~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-sv/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmicons.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mfrom: (1.1.36 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-zemsu3y6ws16klh5
Tags: 4:4.5.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmicons\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-02 04:50+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 02:13+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 20:01+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
14
14
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
149
149
msgid "Description"
150
150
msgstr "Beskrivning"
151
151
 
152
 
#: iconthemes.cpp:100
 
152
#: iconthemes.cpp:101
153
153
msgid "Install Theme File..."
154
154
msgstr "Installera temafil..."
155
155
 
156
 
#: iconthemes.cpp:102
 
156
#: iconthemes.cpp:103
157
157
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
158
158
msgstr "Installera en arkivfil med ett tema som du redan har lokalt"
159
159
 
160
 
#: iconthemes.cpp:103
 
160
#: iconthemes.cpp:104
161
161
msgid ""
162
162
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
163
163
"make it available for KDE applications"
165
165
"Om du redan har ett arkiv med ett tema lokalt, packar den här knappen upp "
166
166
"det och gör det tillgängligt för KDE-program"
167
167
 
168
 
#: iconthemes.cpp:106
 
168
#: iconthemes.cpp:107
169
169
msgid "Get New Themes..."
170
170
msgstr "Hämta nya teman..."
171
171
 
172
 
#: iconthemes.cpp:108
 
172
#: iconthemes.cpp:109
173
173
msgid "Get new themes from the Internet"
174
174
msgstr "Hämta nya teman från Internet"
175
175
 
176
 
#: iconthemes.cpp:109
 
176
#: iconthemes.cpp:110
177
177
msgid ""
178
178
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
179
179
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
184
184
"Genom att klicka på knappen Installera som hör ihop med ett tema, "
185
185
"installeras temat lokalt."
186
186
 
187
 
#: iconthemes.cpp:112
 
187
#: iconthemes.cpp:113
188
188
msgid "Remove Theme"
189
189
msgstr "Ta bort tema"
190
190
 
191
 
#: iconthemes.cpp:114
 
191
#: iconthemes.cpp:115
192
192
msgid "Remove the selected theme from your disk"
193
193
msgstr "Ta bort markerat tema från hårddisken"
194
194
 
195
 
#: iconthemes.cpp:115
 
195
#: iconthemes.cpp:116
196
196
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
197
197
msgstr "Det här tar bort det markerade temat från hårddisken."
198
198
 
199
 
#: iconthemes.cpp:119
 
199
#: iconthemes.cpp:120
200
200
msgid "Select the icon theme you want to use:"
201
201
msgstr "Välj ikontemat du vill använda:"
202
202
 
203
 
#: iconthemes.cpp:186
 
203
#: iconthemes.cpp:188
204
204
msgid "Drag or Type Theme URL"
205
205
msgstr "Dra eller skriv in temats webbadress"
206
206
 
207
 
#: iconthemes.cpp:197
 
207
#: iconthemes.cpp:199
208
208
#, kde-format
209
209
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
210
210
msgstr "Arkivet för ikonteman %1 kunde inte hittas."
211
211
 
212
 
#: iconthemes.cpp:200
 
212
#: iconthemes.cpp:202
213
213
#, kde-format
214
214
msgid ""
215
215
"Unable to download the icon theme archive;\n"
218
218
"Arkivet för ikonteman kunde inte laddas ner.\n"
219
219
"Kontrollera att adressen %1 är korrekt."
220
220
 
221
 
#: iconthemes.cpp:209
 
221
#: iconthemes.cpp:211
222
222
msgid "The file is not a valid icon theme archive."
223
223
msgstr "Filen är inte ett giltigt arkiv för ikonteman."
224
224
 
225
 
#: iconthemes.cpp:220
 
225
#: iconthemes.cpp:222
226
226
msgid ""
227
227
"A problem occurred during the installation process; however, most of the "
228
228
"themes in the archive have been installed"
230
230
"Ett problem uppstod under installationen. De flesta teman i arkivet har ändå "
231
231
"installerats."
232
232
 
233
 
#: iconthemes.cpp:242
 
233
#: iconthemes.cpp:244
234
234
msgid "Installing icon themes"
235
235
msgstr "Installerar ikonteman"
236
236
 
237
 
#: iconthemes.cpp:261
 
237
#: iconthemes.cpp:263
238
238
#, kde-format
239
239
msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
240
240
msgstr "<qt>Installerar temat <strong>%1</strong></qt>"
241
241
 
242
 
#: iconthemes.cpp:353
 
242
#: iconthemes.cpp:355
243
243
#, kde-format
244
244
msgid ""
245
245
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?<br /"
248
248
"<qt>Är du säker på att du vill ta bort ikontemat <strong>%1</strong>?<br /"
249
249
"><br />Det kommer att ta bort filerna som installerats av det här temat.</qt>"
250
250
 
251
 
#: iconthemes.cpp:361
 
251
#: iconthemes.cpp:363
252
252
msgid "Confirmation"
253
253
msgstr "Bekräftelse"
254
254