~ubuntu-branches/ubuntu/natty/muon/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb/muon-installer.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Thomas
  • Date: 2011-02-17 13:14:28 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110217131428-23qtgy4967llczwh
Tags: 1.1.1-0ubuntu1
* New upstream bugfix release
* Update the Homepage field in debian/control to the new projects.kde.org
  home page.
* Update the upstream name field in debian/copyright to "Muon Package
  Management Suite" to reflect branding changes.
* Update the Source field in debian/copyright to the new KDE Git repository

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Translation of muon-installer to Norwegian Bokmål
2
2
#
3
 
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2010.
 
3
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2010, 2011.
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: \n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 03:00+0100\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 11:17+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 01:03+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 18:04+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
12
12
"Language: nb\n"
19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
21
 
22
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationDelegate.cpp:60
23
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:59
24
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:121
25
 
msgid "Install"
26
 
msgstr "Installer"
27
 
 
28
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationDelegate.cpp:62
29
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:55
30
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:118
31
 
msgid "Remove"
32
 
msgstr "Fjern"
33
 
 
34
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:122
35
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:439
36
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:576
37
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:696
38
 
msgctxt "@info:status Progress text when waiting"
39
 
msgid "Waiting"
40
 
msgstr "Venter"
41
 
 
42
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:124
43
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:425
44
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:457
45
 
msgctxt "@info:status Progress text when done"
46
 
msgid "Done"
47
 
msgstr "Ferdig"
48
 
 
49
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:132
50
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:381
51
 
msgctxt "@info:status"
52
 
msgid "Downloading"
53
 
msgstr "Laster ned"
54
 
 
55
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:136
56
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:396
57
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:444
58
 
msgctxt "@info:status"
59
 
msgid "Installing"
60
 
msgstr "Installerer"
61
 
 
62
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:138
63
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:399
64
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:447
65
 
msgctxt "@info:status"
66
 
msgid "Changing Addons"
67
 
msgstr "Endrer tillegg"
68
 
 
69
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:140
70
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:402
71
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:450
72
 
msgctxt "@info:status"
73
 
msgid "Removing"
74
 
msgstr "Fjerner"
75
 
 
76
 
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:45
77
 
msgid "More Info"
78
 
msgstr "Mer info"
 
22
#: rc.cpp:1
 
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
24
msgid "Your names"
 
25
msgstr "Bjørn Steensrud"
 
26
 
 
27
#: rc.cpp:2
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
 
30
msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
79
31
 
80
32
#: installer/Application.cpp:137
81
33
msgid "Applications"
82
34
msgstr "Programmer"
83
35
 
84
 
#: installer/main.cpp:31
85
 
msgid "An application manager"
86
 
msgstr "En programhåndterer"
87
 
 
88
 
#: installer/main.cpp:37
89
 
msgid "Muon Software Center"
90
 
msgstr "Muon programvaresenter"
91
 
 
92
 
#: installer/main.cpp:38
93
 
msgid "©2010 Jonathan Thomas"
94
 
msgstr "©2010 Jonathan Thomas"
95
 
 
96
 
#: installer/main.cpp:39
97
 
msgid "Jonathan Thomas"
98
 
msgstr "Jonathan Thomas"
99
 
 
100
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:134
101
 
msgctxt "@action"
102
 
msgid "Read Markings..."
103
 
msgstr "Les markeringer …"
104
 
 
105
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:139
106
 
msgctxt "@action"
107
 
msgid "Save Markings As..."
108
 
msgstr "Lagre markeringer som …"
109
 
 
110
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:212
111
 
msgctxt "@item:inlistbox Parent item for available software"
112
 
msgid "Get Software"
113
 
msgstr "Hent programvare"
114
 
 
115
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:220
116
 
msgctxt "@item:inlistbox Parent item for installed software"
117
 
msgid "Installed Software"
118
 
msgstr "Installert programvare"
119
 
 
120
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:236 installer/ApplicationWindow.cpp:270
121
 
msgctxt "@item:inlistbox"
122
 
msgid "Provided by Kubuntu"
123
 
msgstr "Levert av Kubuntu"
124
 
 
125
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:241 installer/ApplicationWindow.cpp:276
126
 
msgctxt "@item:inlistbox"
127
 
msgid "Canonical Partners"
128
 
msgstr "Canonical-partnere"
129
 
 
130
 
#: installer/ApplicationWindow.cpp:295
131
 
msgctxt "@item:inlistbox Item for showing the history view"
132
 
msgid "History"
133
 
msgstr "Historie"
134
 
 
135
 
#: installer/AvailableView.cpp:53
136
 
msgid "Get Software"
137
 
msgstr "Hent programvare"
138
 
 
139
 
#: installer/CategoryView/Category.cpp:57
140
 
msgctxt "@label The label used for viewing all members of this category"
141
 
msgid "All"
142
 
msgstr "Alt"
143
 
 
144
 
#: installer/CategoryView/CategoryViewWidget.cpp:155
145
 
msgctxt "@label"
146
 
msgid "Search Results"
147
 
msgstr "Søkeresultater"
148
 
 
149
 
#: installer/ApplicationBackend.cpp:355
150
 
msgctxt "@title:window"
151
 
msgid "Installation Complete"
152
 
msgstr "Installasjonen fullført"
153
 
 
154
 
#: installer/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.cpp:63
155
 
msgctxt "@label Line edit click message"
156
 
msgid "Search"
157
 
msgstr "Søk"
158
 
 
159
36
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:109
160
37
msgctxt "@info"
161
38
msgid "Find in the menu:"
201
78
msgid "Support:"
202
79
msgstr "Støtte:"
203
80
 
204
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:301
 
81
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:302
205
82
msgctxt "@action"
206
83
msgid "Install"
207
84
msgstr "Installer"
208
85
 
209
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:306
 
86
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:307
210
87
msgctxt "@action"
211
88
msgid "Remove"
212
89
msgstr "Fjern"
213
90
 
214
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:316
 
91
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:317
215
92
msgctxt "@label visible text for an app's URL"
216
93
msgid "Website"
217
94
msgstr "Nettsted"
218
95
 
219
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:325
 
96
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:326
220
97
#, kde-format
221
98
msgctxt "@info app size"
222
99
msgid "%1 to download, %2 on disk"
223
100
msgstr "%1 å laste ned, %2 på disk"
224
101
 
225
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:329
 
102
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:330
226
103
#, kde-format
227
104
msgctxt "@info app size"
228
105
msgid "%1 on disk"
229
106
msgstr "%1 på disk"
230
107
 
231
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:341
 
108
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:342
232
109
msgctxt "@info license"
233
110
msgid "Open Source"
234
111
msgstr "Åpen kildekode"
235
112
 
236
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:343
 
113
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:344
237
114
msgctxt "@info license"
238
115
msgid "Proprietary"
239
116
msgstr "Godseid"
240
117
 
241
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:348
 
118
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:349
242
119
#, kde-format
243
120
msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package"
244
121
msgid "Canonical provides critical updates for %1 until %2"
245
122
msgstr "Canonical leverer kritiske oppdateringer for %1 til %2"
246
123
 
247
 
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:352
 
124
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:353
248
125
#, kde-format
249
126
msgctxt "@info Tells how long Canonical, Ltd. will support a package"
250
127
msgid ""
254
131
"Canonical leverer ikke oppdateringer for %1. Noen oppdateringer blir kanskje "
255
132
"levert av Ubuntu-fellesskapet."
256
133
 
 
134
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:382
 
135
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:132
 
136
msgctxt "@info:status"
 
137
msgid "Downloading"
 
138
msgstr "Laster ned"
 
139
 
 
140
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:397
 
141
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:445
 
142
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:136
 
143
msgctxt "@info:status"
 
144
msgid "Installing"
 
145
msgstr "Installerer"
 
146
 
 
147
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:400
 
148
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:448
 
149
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:138
 
150
msgctxt "@info:status"
 
151
msgid "Changing Addons"
 
152
msgstr "Endrer tillegg"
 
153
 
 
154
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:403
 
155
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:451
 
156
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:140
 
157
msgctxt "@info:status"
 
158
msgid "Removing"
 
159
msgstr "Fjerner"
 
160
 
 
161
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:426
 
162
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:458
 
163
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:124
 
164
msgctxt "@info:status Progress text when done"
 
165
msgid "Done"
 
166
msgstr "Ferdig"
 
167
 
 
168
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:440
 
169
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:577
 
170
#: installer/ApplicationDetailsView/ApplicationDetailsWidget.cpp:697
 
171
#: installer/ApplicationModel/ApplicationModel.cpp:122
 
172
msgctxt "@info:status Progress text when waiting"
 
173
msgid "Waiting"
 
174
msgstr "Venter"
 
175
 
257
176
#: installer/ApplicationLauncher.cpp:45
258
177
msgid "The following application was just installed, click on it to launch:"
259
178
msgid_plural ""
265
184
 
266
185
#: installer/ApplicationLauncher.cpp:59
267
186
msgid "Do not show this dialog again"
268
 
msgstr "Ikke vis denne dialogen igjen"
 
 
b'\\ No newline at end of file'
 
187
msgstr "Ikke vis denne dialogen igjen"
 
188
 
 
189
#: installer/ApplicationModel/ApplicationDelegate.cpp:60
 
190
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:59
 
191
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:122
 
192
msgid "Install"
 
193
msgstr "Installer"
 
194
 
 
195
#: installer/ApplicationModel/ApplicationDelegate.cpp:62
 
196
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:55
 
197
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:119
 
198
msgid "Remove"
 
199
msgstr "Fjern"
 
200
 
 
201
#: installer/ApplicationModel/ApplicationExtender.cpp:45
 
202
msgid "More Info"
 
203
msgstr "Mer info"
 
204
 
 
205
#: installer/ApplicationWindow.cpp:134
 
206
msgctxt "@action"
 
207
msgid "Read Markings..."
 
208
msgstr "Les markeringer …"
 
209
 
 
210
#: installer/ApplicationWindow.cpp:139
 
211
msgctxt "@action"
 
212
msgid "Save Markings As..."
 
213
msgstr "Lagre markeringer som …"
 
214
 
 
215
#: installer/ApplicationWindow.cpp:212
 
216
msgctxt "@item:inlistbox Parent item for available software"
 
217
msgid "Get Software"
 
218
msgstr "Hent programvare"
 
219
 
 
220
#: installer/ApplicationWindow.cpp:220
 
221
msgctxt "@item:inlistbox Parent item for installed software"
 
222
msgid "Installed Software"
 
223
msgstr "Installert programvare"
 
224
 
 
225
#: installer/ApplicationWindow.cpp:236 installer/ApplicationWindow.cpp:270
 
226
msgctxt "@item:inlistbox"
 
227
msgid "Provided by Kubuntu"
 
228
msgstr "Levert av Kubuntu"
 
229
 
 
230
#: installer/ApplicationWindow.cpp:241 installer/ApplicationWindow.cpp:276
 
231
msgctxt "@item:inlistbox"
 
232
msgid "Canonical Partners"
 
233
msgstr "Canonical-partnere"
 
234
 
 
235
#: installer/ApplicationWindow.cpp:295
 
236
msgctxt "@item:inlistbox Item for showing the history view"
 
237
msgid "History"
 
238
msgstr "Historie"
 
239
 
 
240
#: installer/AvailableView.cpp:53
 
241
msgid "Get Software"
 
242
msgstr "Hent programvare"
 
243
 
 
244
#: installer/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.cpp:63
 
245
msgctxt "@label Line edit click message"
 
246
msgid "Search"
 
247
msgstr "Søk"
 
248
 
 
249
#: installer/CategoryView/Category.cpp:57
 
250
msgctxt "@label The label used for viewing all members of this category"
 
251
msgid "All"
 
252
msgstr "Alt"
 
253
 
 
254
#: installer/CategoryView/CategoryViewWidget.cpp:155
 
255
msgctxt "@label"
 
256
msgid "Search Results"
 
257
msgstr "Søkeresultater"
 
258
 
 
259
#: installer/main.cpp:31
 
260
msgid "An application manager"
 
261
msgstr "En programhåndterer"
 
262
 
 
263
#: installer/main.cpp:37
 
264
msgid "Muon Software Center"
 
265
msgstr "Muon programvaresenter"
 
266
 
 
267
#: installer/main.cpp:38
 
268
msgid "©2010, 2011 Jonathan Thomas"
 
269
msgstr "©2010,2011 Jonathan Thomas"
 
270
 
 
271
#: installer/main.cpp:39
 
272
msgid "Jonathan Thomas"
 
273
msgstr "Jonathan Thomas"
 
274
 
 
275
#: installer/ApplicationBackend.cpp:362
 
276
msgctxt "@title:window"
 
277
msgid "Installation Complete"
 
278
msgstr "Installasjonen fullført"
 
 
b'\\ No newline at end of file'