~ubuntu-branches/ubuntu/natty/postgresql-8.4/natty-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/bin/pg_controldata/po/hu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2009-07-11 16:59:35 UTC
  • mfrom: (5.1.1 karmic)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090711165935-jfwin6gfrxf0gfsi
Tags: 8.4.0-2
* debian/libpq-dev.install: Ship catalog/genbki.h. (Closes: #536139)
* debian/rules: Drop --enable-cassert for final release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Hungarian message translation file for PostgreSQL utility pg_controldata.
2
 
# Krisztian Szekely <szekelyk@different.hu>, 2002.
3
 
#
4
 
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/hu.po,v 1.3 2003/11/29 19:52:04 pgsql Exp $
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2002-12-01 04:20-0500\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 00:11+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Krisztian Szekely <szekelyk@different.hu>\n"
12
 
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
 
17
 
#: pg_controldata.c:28
18
 
#, c-format
19
 
msgid "%s displays PostgreSQL database cluster control information.\n"
20
 
"\n"
21
 
msgstr "%s PostgreSQL adatb�zis klaszter vez�rl�inform�ci� megjelen�t�se.\n"
22
 
"\n"
23
 
 
24
 
#: pg_controldata.c:29
25
 
#, c-format
26
 
msgid ""
27
 
"Usage:\n"
28
 
"  %s [DATADIR]\n"
29
 
"\n"
30
 
msgstr ""
31
 
"Haszn�lat:\n"
32
 
" %s [ADATK�NYVT�R]\n"
33
 
"\n"
34
 
 
35
 
#: pg_controldata.c:30
36
 
msgid ""
37
 
"If not data directory is specified, the environment variable PGDATA\n"
38
 
"is used.\n"
39
 
"\n"
40
 
msgstr ""
41
 
"Ha nem adsz meg adat k�nyvt�rat akkor a PGDATA\n"
42
 
"k�rnyezeti v�ltoz�t haszn�lom.\n"
43
 
"\n"
44
 
 
45
 
#: pg_controldata.c:31
46
 
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
47
 
msgstr "Hibajelz�seket a <pgsql-bugs@postgresql.org> c�mre.\n"
48
 
 
49
 
#: pg_controldata.c:41
50
 
msgid "starting up"
51
 
msgstr "indul"
52
 
 
53
 
#: pg_controldata.c:43
54
 
msgid "shut down"
55
 
msgstr "le�llt"
56
 
 
57
 
#: pg_controldata.c:45
58
 
msgid "shutting down"
59
 
msgstr "le�ll"
60
 
 
61
 
#: pg_controldata.c:47
62
 
msgid "in recovery"
63
 
msgstr "helyre�ll�t"
64
 
 
65
 
#: pg_controldata.c:49
66
 
msgid "in production"
67
 
msgstr "m�k�dik"
68
 
 
69
 
#: pg_controldata.c:51
70
 
msgid "unrecognized status code"
71
 
msgstr "ismeretlen �llapotk�d"
72
 
 
73
 
#: pg_controldata.c:99
74
 
#, c-format
75
 
msgid "%s: no data directory specified\n"
76
 
msgstr "%s: nem adott meg adatk�nyvt�rat\n"
77
 
 
78
 
#: pg_controldata.c:107
79
 
#, c-format
80
 
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading (%s)\n"
81
 
msgstr "%s: \"%s\" nem nyithat� meg olvas�sra (%s)\n"
82
 
 
83
 
#: pg_controldata.c:114
84
 
#, c-format
85
 
msgid "%s: could not read file \"%s\" (%s)\n"
86
 
msgstr "%s: nem olvashat� a(z) \"%s\" f�jl (%s)\n"
87
 
 
88
 
#: pg_controldata.c:128
89
 
msgid ""
90
 
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
91
 
"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n"
92
 
"is expecting.  The results below are untrustworthy.\n"
93
 
"\n"
94
 
msgstr ""
95
 
"FIGYELEM: A kisz�m�tot CRC �sszeg nem egyezik a f�jlban t�rolttal.\n"
96
 
"A f�jl s�r�lt lehet vagy m�s form�tumu mint a program �ltal\n"
97
 
"v�rt.  Az eredm�ny al�bb megb�zhatatlan.\n"
98
 
"\n"
99
 
 
100
 
#: pg_controldata.c:141
101
 
#, c-format
102
 
msgid "pg_control version number:            %u\n"
103
 
msgstr "pg_control verzi�sz�m:            %u\n"
104
 
 
105
 
#: pg_controldata.c:142
106
 
#, c-format
107
 
msgid "Catalog version number:               %u\n"
108
 
msgstr "Katal�gus verzi�:               %u\n"
109
 
 
110
 
#: pg_controldata.c:143
111
 
#, c-format
112
 
msgid "Database cluster state:               %s\n"
113
 
msgstr "Adatb�zis klaszter �llapot:               %s\n"
114
 
 
115
 
#: pg_controldata.c:144
116
 
#, c-format
117
 
msgid "pg_control last modified:             %s\n"
118
 
msgstr "pg_control utols� m�dos�t�s:             %s\n"
119
 
 
120
 
#: pg_controldata.c:145
121
 
#, c-format
122
 
msgid "Current log file ID:                  %u\n"
123
 
msgstr "Az aktu�lis napl�f�jl azonos�t�ja (ID):                  %u\n"
124
 
 
125
 
#: pg_controldata.c:146
126
 
#, c-format
127
 
msgid "Next log file segment:                %u\n"
128
 
msgstr "K�vetkez� napl�f�jl szegmens:                %u\n"
129
 
 
130
 
#: pg_controldata.c:147
131
 
#, c-format
132
 
msgid "Latest checkpoint location:           %X/%X\n"
133
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont helye:           %X/%X\n"
134
 
 
135
 
#: pg_controldata.c:149
136
 
#, c-format
137
 
msgid "Prior checkpoint location:            %X/%X\n"
138
 
msgstr "Kor�bbi ellen�rz�pont helye:            %X/%X\n"
139
 
 
140
 
#: pg_controldata.c:151
141
 
#, c-format
142
 
msgid "Latest checkpoint's REDO location:    %X/%X\n"
143
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont REDO helye:    %X/%X\n"
144
 
 
145
 
#: pg_controldata.c:153
146
 
#, c-format
147
 
msgid "Latest checkpoint's UNDO location:    %X/%X\n"
148
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont UNDO helye:    %X/%X\n"
149
 
 
150
 
#: pg_controldata.c:155
151
 
#, c-format
152
 
msgid "Latest checkpoint's StartUpID:        %u\n"
153
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont StartUpID �rt�ke:        %u\n"
154
 
 
155
 
#: pg_controldata.c:156
156
 
#, c-format
157
 
msgid "Latest checkpoint's NextXID:          %u\n"
158
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont NextXID �rt�ke:          %u\n"
159
 
 
160
 
#: pg_controldata.c:157
161
 
#, c-format
162
 
msgid "Latest checkpoint's NextOID:          %u\n"
163
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont NextOID �rt�ke:          %u\n"
164
 
 
165
 
#: pg_controldata.c:158
166
 
#, c-format
167
 
msgid "Time of latest checkpoint:            %s\n"
168
 
msgstr "A legut�bbi ellen�rz�pont ideje:            %s\n"
169
 
 
170
 
#: pg_controldata.c:159
171
 
#, c-format
172
 
msgid "Database block size:                  %u\n"
173
 
msgstr "Adatb�zis blokkm�ret:                  %u\n"
174
 
 
175
 
#: pg_controldata.c:160
176
 
#, c-format
177
 
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
178
 
msgstr "Szegmensenk�nti blokkok sz�ma a nagy rel�ci�kban: %u\n"
179
 
 
180
 
#: pg_controldata.c:161
181
 
#, c-format
182
 
msgid "Maximum length of identifiers:        %u\n"
183
 
msgstr "Az azonos�t�k maxim�lis hossza:        %u\n"
184
 
 
185
 
#: pg_controldata.c:162
186
 
#, c-format
187
 
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
188
 
msgstr "A f�ggv�nyv�ltoz�k maxim�lis sz�ma: %u\n"
189
 
 
190
 
#: pg_controldata.c:163
191
 
#, c-format
192
 
msgid "Date/time type storage:               %s\n"
193
 
msgstr "Date/time type storage:               %s\n"
194
 
 
195
 
#: pg_controldata.c:164
196
 
msgid "64-bit integers"
197
 
msgstr "64-bites eg�sz"
198
 
 
199
 
#: pg_controldata.c:164
200
 
msgid "Floating point"
201
 
msgstr "Lebeg�pontos"
202
 
 
203
 
#: pg_controldata.c:165
204
 
#, c-format
205
 
msgid "Maximum length of locale name:        %u\n"
206
 
msgstr "Lokaliz�ci�s megnevez�s maxim�lis hossza:        %u\n"
207
 
 
208
 
#: pg_controldata.c:166
209
 
#, c-format
210
 
msgid "LC_COLLATE:                           %s\n"
211
 
msgstr "LC_COLLATE:                           %s\n"
212
 
 
213
 
#: pg_controldata.c:167
214
 
#, c-format
215
 
msgid "LC_CTYPE:                             %s\n"
216
 
msgstr "LC_CTYPE:                             %s\n"