~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/apt/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nn.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt, Julian Andres Klode, Michael Vogt
  • Date: 2010-08-11 12:01:30 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100811120130-b03fjhapn7b1kc82
Tags: 0.7.26~exp12ubuntu4
[ Julian Andres Klode ]
* apt-pkg/contrib/fileutl.cc:
  - Add WriteAtomic mode.
  - Revert WriteEmpty to old behavior (LP: #613211)
* apt-pkg, methods:
  - Convert users of WriteEmpty to WriteAtomic.
* apt-pkg/depcache.cc:
  - Only try upgrade for Breaks if there is a newer version, otherwise
    handle it as Conflicts (by removing it) (helps for #591882).

[ Michael Vogt ]
* debian/control:
  - Add recommends on gnupg to apt, apt-key uses it.
    (changed from debian)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: apt_nn\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:13+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-08-11 12:03+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
15
15
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 
16
"Language: \n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
879
880
 
880
881
#: cmdline/apt-get.cc:949
881
882
msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
882
 
msgstr "Du vil kanskje pr�va � retta p� desse ved � k�yra �apt-get -f install�."
 
883
msgstr ""
 
884
"Du vil kanskje pr�va � retta p� desse ved � k�yra �apt-get -f install�."
883
885
 
884
886
#: cmdline/apt-get.cc:952
885
887
msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1004
1006
"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1005
1007
"missing?"
1006
1008
msgstr ""
1007
 
"Klarte ikkje henta nokre av arkiva. Du kan pr�va med �apt-get update� eller �--"
1008
 
"fix-missing�."
 
1009
"Klarte ikkje henta nokre av arkiva. Du kan pr�va med �apt-get update� eller "
 
1010
"�--fix-missing�."
1009
1011
 
1010
1012
#: cmdline/apt-get.cc:1286
1011
1013
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
1110
1112
 
1111
1113
#: cmdline/apt-get.cc:1779
1112
1114
msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1113
 
msgstr "Du vil kanskje pr�va � retta p� desse ved � k�yra �apt-get -f install�."
 
1115
msgstr ""
 
1116
"Du vil kanskje pr�va � retta p� desse ved � k�yra �apt-get -f install�."
1114
1117
 
1115
1118
#: cmdline/apt-get.cc:1782
1116
1119
msgid ""
1892
1895
msgid "Server closed the connection"
1893
1896
msgstr "Tenaren lukka sambandet"
1894
1897
 
1895
 
#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:753 methods/rsh.cc:190
 
1898
#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:762 methods/rsh.cc:190
1896
1899
msgid "Read error"
1897
1900
msgstr "Lesefeil"
1898
1901
 
1904
1907
msgid "Protocol corruption"
1905
1908
msgstr "Protokoll�ydeleggjing"
1906
1909
 
1907
 
#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:795 methods/rsh.cc:232
 
1910
#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:804 methods/rsh.cc:232
1908
1911
msgid "Write error"
1909
1912
msgstr "Skrivefeil"
1910
1913
 
2398
2401
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2399
2402
msgstr "Underprosessen %s avslutta uventa"
2400
2403
 
2401
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:697
 
2404
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706
2402
2405
#, c-format
2403
2406
msgid "Could not open file %s"
2404
2407
msgstr "Klarte ikkje opna fila %s"
2405
2408
 
2406
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:714
 
2409
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:723
2407
2410
#, fuzzy, c-format
2408
2411
msgid "Could not open file descriptor %d"
2409
2412
msgstr "Klarte ikkje opna r�yr for %s"
2410
2413
 
2411
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:774
 
2414
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:783
2412
2415
#, c-format
2413
2416
msgid "read, still have %lu to read but none left"
2414
2417
msgstr "lese, har framleis %lu att � lesa, men ingen att"
2415
2418
 
2416
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:807
 
2419
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:816
2417
2420
#, c-format
2418
2421
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2419
2422
msgstr "skrive, har framleis %lu att � skrive, men klarte ikkje"
2420
2423
 
2421
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:906
 
2424
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:915
2422
2425
#, fuzzy, c-format
2423
2426
msgid "Problem closing the gzip file %s"
2424
2427
msgstr "Problem ved l�sing av fila"
2425
2428
 
2426
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:909
 
2429
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:918
2427
2430
#, fuzzy, c-format
2428
2431
msgid "Problem closing the file %s"
2429
2432
msgstr "Problem ved l�sing av fila"
2430
2433
 
2431
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914
 
2434
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:923
2432
2435
#, fuzzy, c-format
2433
2436
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2434
2437
msgstr "Problem ved synkronisering av fila"
2435
2438
 
2436
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:925
 
2439
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:934
2437
2440
#, fuzzy, c-format
2438
2441
msgid "Problem unlinking the file %s"
2439
2442
msgstr "Problem ved oppheving av lenkje til fila"
2440
2443
 
2441
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:938
 
2444
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:947
2442
2445
msgid "Problem syncing the file"
2443
2446
msgstr "Problem ved synkronisering av fila"
2444
2447
 
3015
3018
#: apt-pkg/cdrom.cc:666
3016
3019
#, fuzzy, c-format
3017
3020
msgid ""
3018
 
"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
3019
 
"zu signatures\n"
 
3021
"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
 
3022
"%zu signatures\n"
3020
3023
msgstr "Fann %i pakkeindeksar, %i kjeldeindeksar og %i signaturar\n"
3021
3024
 
3022
3025
#: apt-pkg/cdrom.cc:677
3366
3369
 
3367
3370
#, fuzzy
3368
3371
#~ msgid ""
3369
 
#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %"
3370
 
#~ "i signatures\n"
 
3372
#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and "
 
3373
#~ "%i signatures\n"
3371
3374
#~ msgstr "Fann %i pakkeindeksar, %i kjeldeindeksar og %i signaturar\n"
3372
3375
 
3373
3376
#, fuzzy