~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/muon/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nds/muon-notifier.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Thomas
  • Date: 2011-02-17 13:14:28 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110217131428-23qtgy4967llczwh
Tags: 1.1.1-0ubuntu1
* New upstream bugfix release
* Update the Homepage field in debian/control to the new projects.kde.org
  home page.
* Update the upstream name field in debian/copyright to "Muon Package
  Management Suite" to reflect branding changes.
* Update the Source field in debian/copyright to the new KDE Git repository

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: muon\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:21+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 11:02+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-24 06:37+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
13
13
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
 
21
#: rc.cpp:1
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "Manfred Wiese"
 
25
 
 
26
#: rc.cpp:2
 
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
28
msgid "Your emails"
 
29
msgstr "m.j.wiese@web.de"
 
30
 
 
31
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
 
32
msgid "Muon Notification Daemon"
 
33
msgstr "Muon-Beschedendeenst"
 
34
 
 
35
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
 
36
msgid "A Notification Daemon for Muon"
 
37
msgstr "Muon-Dämoon för Bescheden"
 
38
 
 
39
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
 
40
#, fuzzy
 
41
#| msgid "(C) 2009-2010 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
 
42
msgid "(C) 2009-2011 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
 
43
msgstr "© 2009, 2010: Jonathan Thomas, © 2009: Harald Sitter"
 
44
 
21
45
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:53
22
46
#, kde-format
23
47
msgctxt "Notification text"
61
85
msgid "Upgrade"
62
86
msgstr "Opgraderen"
63
87
 
64
 
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
65
 
msgid "Muon Notification Daemon"
66
 
msgstr "Muon-Beschedendeenst"
67
 
 
68
 
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
69
 
msgid "A Notification Daemon for Muon"
70
 
msgstr "Muon-Dämoon för Bescheden"
71
 
 
72
 
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
73
 
msgid "(C) 2009-2010 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
74
 
msgstr "© 2009, 2010: Jonathan Thomas, © 2009: Harald Sitter"
75
 
 
76
88
#: kded/event.cpp:122 kded/event.cpp:129 kded/event.cpp:165
77
89
msgid "System Notification"
78
90
msgstr "Systeembescheden"