~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/muon/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv/muon-notifier.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Thomas
  • Date: 2011-02-17 13:14:28 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110217131428-23qtgy4967llczwh
Tags: 1.1.1-0ubuntu1
* New upstream bugfix release
* Update the Homepage field in debian/control to the new projects.kde.org
  home page.
* Update the upstream name field in debian/copyright to "Muon Package
  Management Suite" to reflect branding changes.
* Update the Source field in debian/copyright to the new KDE Git repository

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010.
 
4
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010, 2011.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:21+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 12:04+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 11:02+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 20:17+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
12
12
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Language: sv\n"
 
19
 
 
20
#: rc.cpp:1
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Stefan Asserhäll"
 
24
 
 
25
#: rc.cpp:2
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
 
29
 
 
30
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
 
31
msgid "Muon Notification Daemon"
 
32
msgstr "Muons underrättelsedemon"
 
33
 
 
34
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
 
35
msgid "A Notification Daemon for Muon"
 
36
msgstr "En underrättelsedemon för Muon"
 
37
 
 
38
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
 
39
msgid "(C) 2009-2011 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
 
40
msgstr "© 2009-2011 Jonathan Thomas, © 2009 Harald Sitter"
18
41
 
19
42
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:53
20
43
#, kde-format
59
82
msgid "Upgrade"
60
83
msgstr "Uppgradera"
61
84
 
62
 
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
63
 
msgid "Muon Notification Daemon"
64
 
msgstr "Muons underrättelsedemon"
65
 
 
66
 
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
67
 
msgid "A Notification Daemon for Muon"
68
 
msgstr "En underrättelsedemon för Muon"
69
 
 
70
 
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
71
 
msgid "(C) 2009-2010 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
72
 
msgstr "© 2009-2010 Jonathan Thomas, © 2009 Harald Sitter"
73
 
 
74
85
#: kded/event.cpp:122 kded/event.cpp:129 kded/event.cpp:165
75
86
msgid "System Notification"
76
87
msgstr "Systemunderrättelse"