1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010.
4
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010, 2011.
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:21+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 12:04+0100\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 11:02+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 20:17+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
12
12
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23
msgstr "Stefan Asserhäll"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
30
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
31
msgid "Muon Notification Daemon"
32
msgstr "Muons underrättelsedemon"
34
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
35
msgid "A Notification Daemon for Muon"
36
msgstr "En underrättelsedemon för Muon"
38
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
39
msgid "(C) 2009-2011 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
40
msgstr "© 2009-2011 Jonathan Thomas, © 2009 Harald Sitter"
19
42
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:53
60
83
msgstr "Uppgradera"
62
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
63
msgid "Muon Notification Daemon"
64
msgstr "Muons underrättelsedemon"
66
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
67
msgid "A Notification Daemon for Muon"
68
msgstr "En underrättelsedemon för Muon"
70
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
71
msgid "(C) 2009-2010 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
72
msgstr "© 2009-2010 Jonathan Thomas, © 2009 Harald Sitter"
74
85
#: kded/event.cpp:122 kded/event.cpp:129 kded/event.cpp:165
75
86
msgid "System Notification"
76
87
msgstr "Systemunderrättelse"