~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kuiserver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-08-09 14:40:59 UTC
  • mfrom: (1.7.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809144059-4pctotx5pgmokco3
Tags: 4:4.5.0b-0ubuntu1
New tars from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009.
 
5
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kuiserver\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 04:52+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 10:20+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:19+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:15+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
13
13
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
19
 
20
 
#: jobview.cpp:117 jobview.cpp:142
 
20
#: jobview.cpp:111 jobview.cpp:136
21
21
#, kde-format
22
22
msgid "%1 file"
23
23
msgid_plural "%1 files"
24
24
msgstr[0] "%1 skrá"
25
25
msgstr[1] "%1 skrár"
26
26
 
27
 
#: jobview.cpp:120 jobview.cpp:145
 
27
#: jobview.cpp:114 jobview.cpp:139
28
28
#, kde-format
29
29
msgid "%1 folder"
30
30
msgid_plural "%1 folders"
32
32
msgstr[1] "%1 möppur"
33
33
 
34
34
#: main.cpp:40
35
 
#, fuzzy
36
 
#| msgid "Progress Manager"
37
35
msgid "Job Manager"
38
 
msgstr "Framvindustjóri"
 
36
msgstr "Verkefnastjórnun"
39
37
 
40
38
#: main.cpp:41
41
39
msgid "KDE Job Manager"
42
 
msgstr ""
 
40
msgstr "KDE verkefnastjórnun"
43
41
 
44
42
#: main.cpp:42
45
 
#, fuzzy
46
 
#| msgid "(C) 2000-2008, KDE Team"
47
43
msgid "(C) 2000-2009, KDE Team"
48
 
msgstr "(C) 2000-2008, KDE Teymið"
 
44
msgstr "(C) 2000-2009, KDE þróunarteymið"
49
45
 
50
46
#: main.cpp:44
51
47
msgid "Shaun Reich"
52
 
msgstr ""
 
48
msgstr "Shaun Reich"
53
49
 
54
50
#: main.cpp:44
55
51
msgid "Maintainer"
60
56
msgstr "Rafael Fernández López"
61
57
 
62
58
#: main.cpp:45
63
 
#, fuzzy
64
 
#| msgid "Former maintainer"
65
59
msgid "Former Maintainer"
66
 
msgstr "Fyrrum umsjónarmaður"
 
60
msgstr "Fyrrverandi umsjónarmaður"
67
61
 
68
62
#: main.cpp:46
69
63
msgid "David Faure"
205
199
 
206
200
#: uiserver.cpp:85
207
201
msgid "List of running file transfers/jobs (kuiserver)"
208
 
msgstr ""
 
202
msgstr "Listi yfir verk/flutninga í keyrslu (kuiserver)"
209
203
 
210
204
#: uiserver.cpp:131
211
205
msgid "Behavior"
212
206
msgstr "Hegðun"
213
 
 
214
 
#~ msgid "Search"
215
 
#~ msgstr "Leita"
216
 
 
217
 
#~ msgid "In Progress"
218
 
#~ msgstr "Í vinnslu"
219
 
 
220
 
#~ msgid "Finished"
221
 
#~ msgstr "Lokið"
222
 
 
223
 
#~ msgid "KDE Progress Information UI Server"
224
 
#~ msgstr "KDE framvinduþjónn (UIÞjónn)"