14
14
"Project-Id-Version: desktop_kdegames\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
"POT-Creation-Date: 2010-08-02 23:41+0000\n"
17
"PO-Revision-Date: 2010-07-12 19:53-0300\n"
18
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
19
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@lists.kde.org>\n"
16
"POT-Creation-Date: 2010-10-02 23:53+0000\n"
17
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 19:03-0300\n"
18
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
19
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
20
20
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
23
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
26
26
#: bomber/src/bomber.desktop:2
2247
2247
msgid "KMines Minesweeper-like Game"
2248
2248
msgstr "Jogo KMines, parecido com Campo Minado"
2250
#: kmines/data/kmines.notifyrc:34
2250
#: kmines/data/kmines.notifyrc:35
2252
2252
msgid "Reveal Case"
2253
2253
msgstr "Revelar quadrado "
2255
#: kmines/data/kmines.notifyrc:78
2255
#: kmines/data/kmines.notifyrc:79
2256
2256
msgctxt "Comment"
2257
2257
msgid "Reveal case"
2258
2258
msgstr "Revelar quadrado "
2260
#: kmines/data/kmines.notifyrc:133
2260
#: kmines/data/kmines.notifyrc:134
2262
2262
msgid "Autoreveal Case"
2263
2263
msgstr "Auto-revelar quadrado "
2265
#: kmines/data/kmines.notifyrc:176
2265
#: kmines/data/kmines.notifyrc:177
2266
2266
msgctxt "Comment"
2267
2267
msgid "Autoreveal case"
2268
2268
msgstr "Auto-revelar quadrado"
2270
#: kmines/data/kmines.notifyrc:231
2270
#: kmines/data/kmines.notifyrc:232
2272
2272
msgid "Mark Case"
2273
2273
msgstr "Marcar quadrado "
2275
#: kmines/data/kmines.notifyrc:274
2275
#: kmines/data/kmines.notifyrc:275
2276
2276
msgctxt "Comment"
2277
2277
msgid "Mark case"
2278
2278
msgstr "Marcar quadrado"
2280
#: kmines/data/kmines.notifyrc:329
2280
#: kmines/data/kmines.notifyrc:330
2282
2282
msgid "Unmark Case"
2283
2283
msgstr "Desmarcar quadrado "
2285
#: kmines/data/kmines.notifyrc:372
2285
#: kmines/data/kmines.notifyrc:373
2286
2286
msgctxt "Comment"
2287
2287
msgid "Unmark case"
2288
2288
msgstr "Desmarcar quadrado "
2290
#: kmines/data/kmines.notifyrc:487
2290
#: kmines/data/kmines.notifyrc:488
2291
2291
msgctxt "Comment"
2292
2292
msgid "Explosion"
2293
2293
msgstr "Explosão"
2295
#: kmines/data/kmines.notifyrc:548 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:154
2295
#: kmines/data/kmines.notifyrc:549 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:155
2297
2297
msgid "Game Won"
2298
2298
msgstr "Jogo ganho "
2300
#: kmines/data/kmines.notifyrc:596 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:322
2301
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:202
2300
#: kmines/data/kmines.notifyrc:597 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:322
2301
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:203
2302
2302
msgctxt "Comment"
2303
2303
msgid "Game won"
2304
2304
msgstr "Jogo ganho "
2306
#: kmines/data/kmines.notifyrc:656 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:263
2306
#: kmines/data/kmines.notifyrc:657 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:264
2308
2308
msgid "Game Lost"
2309
2309
msgstr "Jogo perdido "
2311
#: kmines/data/kmines.notifyrc:704 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:311
2311
#: kmines/data/kmines.notifyrc:705 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:312
2312
2312
msgctxt "Comment"
2313
2313
msgid "Game lost"
2314
2314
msgstr "Jogo perdido "
2316
#: kmines/data/kmines.notifyrc:764
2316
#: kmines/data/kmines.notifyrc:765
2318
2318
msgid "Set Question Mark"
2319
2319
msgstr "Marcar com ponto de interrogação"
2321
#: kmines/data/kmines.notifyrc:809
2321
#: kmines/data/kmines.notifyrc:810
2322
2322
msgctxt "Comment"
2323
2323
msgid "Set question mark"
2324
2324
msgstr "Marcar com ponto de interrogação"
2326
#: kmines/data/kmines.notifyrc:866
2326
#: kmines/data/kmines.notifyrc:867
2328
2328
msgid "Unset Question Mark"
2329
2329
msgstr "Desmarcar ponto de interrogação"
2331
#: kmines/data/kmines.notifyrc:911
2331
#: kmines/data/kmines.notifyrc:912
2332
2332
msgctxt "Comment"
2333
2333
msgid "Unset question mark"
2334
2334
msgstr "Desmarcar ponto de interrogação"
2754
2754
msgid "KReversi Game"
2755
2755
msgstr "Jogo KReversi"
2757
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:371
2757
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:372
2760
2760
msgstr "Empate"
2762
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:427
2762
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:428
2763
2763
msgctxt "Comment"
2765
2765
msgstr "Empate"
2767
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:486
2767
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:487
2769
2769
msgid "Illegal Move"
2770
2770
msgstr "Movimento Ilegal"
2772
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:541
2772
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:542
2773
2773
msgctxt "Comment"
2774
2774
msgid "Illegal move"
2775
2775
msgstr "Movimento ilegal"
3248
3248
"controlling which segments are on or off for the theme fourteen-segment-"
3251
"Este arquivo contém metadata, parâmetros de configuração e as definições que "
3252
"controlam quais segmentos estão ligados ou desligados para o exemplo svg do "
3253
"tema de quatorze segmentos"
3251
"Este arquivo contém metadados, parâmetros de configuração e as definições "
3252
"que controlam quais segmentos estão ligados ou desligados para o exemplo svg "
3253
"do tema de quatorze segmentos"
3255
3255
#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:3
3456
3456
msgid "Palapeli Jigsaw Puzzle"
3457
3457
msgstr "Jogo de quebra-cabeças Palapeli"
3459
#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:32
3459
#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:34
3461
3461
msgid "File management operations"
3462
3462
msgstr "Operações de gerenciamento de arquivos"
3464
#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:64
3464
#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:66
3466
3466
msgid "Importing puzzle"
3467
3467
msgstr "Importando quebra-cabeça"
3469
#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:94
3469
#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:97
3470
3470
msgctxt "Comment"
3471
3471
msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection"
3473
"Um quebra-cabela está sendo importado para a coleção local de quebra-cabeças"
3472
msgstr "Um quebra-cabeças está sendo importado para a coleção local"