~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ar/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kalzium.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-03-31 04:52:10 UTC
  • mfrom: (1.1.19 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331045210-5z3uk5ctjg8f74k7
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu1
* New upstream release
* Base all kde-l10n packages on a common packaging
  + add build script debian/build-l10n.sh to fetch source from upstream and
    build source packages from that
  + revise all files to be more auto-editable and include warnings
    where possible, to ensure that out-of-branch edits do not happen
* Switch to source format 3
  + add quilt as build-dep (get-desktop causes changes that end up as patches)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kalzium\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-12 06:57+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:29+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:40+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
33
33
msgid "Your emails"
34
34
msgstr "metehyi@free.fr"
35
35
 
 
36
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:14
 
37
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ZMatrixDialog)
 
38
#: rc.cpp:5
 
39
#, fuzzy
 
40
msgid "Z Matrix Editor"
 
41
msgstr "جزيئي المستعرض."
 
42
 
 
43
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:38
 
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
45
#: rc.cpp:8
 
46
#, fuzzy
 
47
msgid "Add Atom"
 
48
msgstr "الذّرّة"
 
49
 
 
50
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:45
 
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
 
52
#: rc.cpp:11
 
53
msgid "Remove Atom"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/pythonsettingswidget.ui:25
 
57
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
58
#: rc.cpp:14
 
59
#, fuzzy
 
60
msgid "Python Settings"
 
61
msgstr "إعدادات"
 
62
 
36
63
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/insertfragmentdialog.ui:13
37
64
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, InsertFragmentDialog)
38
 
#: rc.cpp:5
 
65
#: rc.cpp:17
39
66
msgid "Insert Fragment..."
40
67
msgstr ""
41
68
 
42
69
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/insertfragmentdialog.ui:24
43
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addDirectoryButton)
44
 
#: rc.cpp:8
 
71
#: rc.cpp:20
45
72
msgid "Add Directory"
46
73
msgstr ""
47
74
 
48
75
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/insertfragmentdialog.ui:31
49
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearListButton)
50
 
#: rc.cpp:11
 
77
#: rc.cpp:23
51
78
msgid "Reset List"
52
79
msgstr ""
53
80
 
54
81
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/insertfragmentdialog.ui:60
55
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
56
 
#: rc.cpp:14
 
83
#: rc.cpp:26
57
84
msgid "Generate from SMILES:"
58
85
msgstr ""
59
86
 
60
87
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/insertfragmentdialog.ui:99
61
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertFragmentButton)
62
 
#: rc.cpp:17
 
89
#: rc.cpp:29
63
90
msgid "Insert Fragment"
64
91
msgstr ""
65
92
 
66
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/pythonsettingswidget.ui:25
67
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
68
 
#: rc.cpp:20
69
 
#, fuzzy
70
 
msgid "Python Settings"
71
 
msgstr "إعدادات"
72
 
 
73
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:14
74
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ZMatrixDialog)
75
 
#: rc.cpp:23
76
 
#, fuzzy
77
 
msgid "Z Matrix Editor"
78
 
msgstr "جزيئي المستعرض."
79
 
 
80
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:38
81
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
82
 
#: rc.cpp:26
83
 
#, fuzzy
84
 
msgid "Add Atom"
85
 
msgstr "الذّرّة"
86
 
 
87
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/tools/zmatrixdialog.ui:45
88
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
89
 
#: rc.cpp:29
90
 
msgid "Remove Atom"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:16
 
93
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:22
94
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
95
 
#: rc.cpp:32
96
 
msgid "Rendering:"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:24
100
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
101
 
#: rc.cpp:35
102
 
msgid "Backbone"
103
 
msgstr ""
104
 
 
105
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:29
106
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
107
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:71
108
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
109
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:90
110
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
111
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:194 rc.cpp:230
112
 
msgid "Lines"
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:37
116
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
117
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/sticksettingswidget.ui:16
118
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel)
119
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:215
120
 
#, fuzzy
121
 
msgid "Radius:"
122
 
msgstr "Kalzium"
123
 
 
124
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:91
125
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNitrogens)
126
 
#: rc.cpp:44
127
 
#, fuzzy
128
 
msgid "Include Nitrogens"
129
 
msgstr "نيوترون"
130
 
 
131
95
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:22
132
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
133
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:22
134
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
135
 
#: rc.cpp:47 rc.cpp:110
 
97
#: rc.cpp:32 rc.cpp:110
136
98
#, fuzzy
137
99
msgid "Atom Labels:"
138
100
msgstr "لا تسميات"
139
101
 
 
102
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:54
 
103
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
104
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:124
 
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
140
106
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:54
141
107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
142
108
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:134
143
109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
144
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:54
145
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
146
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:124
147
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
148
110
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:161
149
111
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
150
112
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:215
151
113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
152
 
#: rc.cpp:50 rc.cpp:80 rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:1650 rc.cpp:1665
 
114
#: rc.cpp:35 rc.cpp:59 rc.cpp:113 rc.cpp:143 rc.cpp:305 rc.cpp:320
153
115
msgid "None"
154
116
msgstr ""
155
117
 
 
118
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:59
 
119
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
156
120
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:59
157
121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
158
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:59
159
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
160
 
#: rc.cpp:53 rc.cpp:116
 
122
#: rc.cpp:38 rc.cpp:116
161
123
#, fuzzy
162
124
msgid "Atom number"
163
125
msgstr "ذرّيّ"
164
126
 
 
127
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:64
 
128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
165
129
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:64
166
130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
167
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:64
168
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
169
 
#: rc.cpp:56 rc.cpp:119
 
131
#: rc.cpp:41 rc.cpp:119
170
132
#, fuzzy
171
133
msgid "Element name"
172
134
msgstr "العنصر الأسماء"
173
135
 
 
136
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:69
 
137
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
174
138
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:69
175
139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
176
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:69
177
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
178
 
#: rc.cpp:59 rc.cpp:122
 
140
#: rc.cpp:44 rc.cpp:122
179
141
#, fuzzy
180
142
msgid "Element symbol"
181
143
msgstr "العنصر رموز"
182
144
 
 
145
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:74
 
146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
183
147
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:74
184
148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
185
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:74
186
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
187
 
#: rc.cpp:62 rc.cpp:125
 
149
#: rc.cpp:47 rc.cpp:125
188
150
msgid "Residue name"
189
151
msgstr ""
190
152
 
 
153
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:79
 
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
191
155
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:79
192
156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
193
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:79
194
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
195
 
#: rc.cpp:65 rc.cpp:128
 
157
#: rc.cpp:50 rc.cpp:128
196
158
msgid "Residue number"
197
159
msgstr ""
198
160
 
 
161
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:84
 
162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
199
163
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:84
200
164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
201
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:84
202
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
203
 
#: rc.cpp:68 rc.cpp:131
 
165
#: rc.cpp:53 rc.cpp:131
204
166
msgid "Partial Charge"
205
167
msgstr ""
206
168
 
207
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:89
208
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
209
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:154
210
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
211
 
#: rc.cpp:71 rc.cpp:92
212
 
msgid "Unique ID"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:94
216
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
217
 
#: rc.cpp:74
218
 
#, fuzzy
219
 
#| msgid "Colors"
220
 
msgid "Custom Data"
221
 
msgstr "ضبط الألوان"
222
 
 
 
169
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:92
 
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
223
171
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:102
224
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
225
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:92
226
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
227
 
#: rc.cpp:77 rc.cpp:134
 
173
#: rc.cpp:56 rc.cpp:140
228
174
#, fuzzy
229
175
msgid "Bond Labels:"
230
176
msgstr "لا تسميات"
231
177
 
 
178
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:129
 
179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
232
180
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:139
233
181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
234
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:129
235
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
236
 
#: rc.cpp:83 rc.cpp:140
 
182
#: rc.cpp:62 rc.cpp:146
237
183
msgid "Bond length"
238
184
msgstr ""
239
185
 
 
186
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:134
 
187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
240
188
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:144
241
189
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
242
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:134
243
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
244
 
#: rc.cpp:86 rc.cpp:143
 
190
#: rc.cpp:65 rc.cpp:149
245
191
#, fuzzy
246
192
msgid "Bond number"
247
193
msgstr "ذرّيّ"
248
194
 
 
195
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:139
 
196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
249
197
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:149
250
198
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
251
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/overlaysettingswidget.ui:139
252
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
253
 
#: rc.cpp:89 rc.cpp:146
 
199
#: rc.cpp:68 rc.cpp:152
254
200
msgid "Bond order"
255
201
msgstr ""
256
202
 
 
203
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:16
 
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth)
 
205
#: rc.cpp:71
 
206
msgid "Width:"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:57
 
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
211
#: rc.cpp:74
 
212
msgid "Cut-off radius:"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:64
 
216
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, radiusSpin)
 
217
#: rc.cpp:77
 
218
msgid "A"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:74
 
222
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, angleSpin)
 
223
#: rc.cpp:80
 
224
msgid "°"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:90
 
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
229
#: rc.cpp:83
 
230
msgid "Cut-off angle:"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ringsettingswidget.ui:16
 
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
235
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:76
 
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacitySliderLabel)
 
237
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:17
 
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel)
 
239
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:30
 
240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel)
 
241
#: rc.cpp:86 rc.cpp:95 rc.cpp:161 rc.cpp:194
 
242
msgid "Opacity:"
 
243
msgstr ""
 
244
 
257
245
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:18
258
246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, atomRadiusLabel)
259
 
#: rc.cpp:95
 
247
#: rc.cpp:89
260
248
#, fuzzy
261
249
msgid "Atom Radius:"
262
250
msgstr "ذرّيّ نصف القطر"
263
251
 
264
252
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:47
265
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel)
266
 
#: rc.cpp:98
 
254
#: rc.cpp:92
267
255
#, fuzzy
268
256
msgid "Bond Radius:"
269
257
msgstr "أيوني نصف القطر"
270
258
 
271
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:76
272
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacitySliderLabel)
273
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ringsettingswidget.ui:16
274
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
275
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:17
276
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel)
277
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:30
278
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel)
279
 
#: rc.cpp:101 rc.cpp:107 rc.cpp:185 rc.cpp:221
280
 
msgid "Opacity:"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
259
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/bsdysettingswidget.ui:119
284
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMulti)
285
261
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/wiresettingswidget.ui:31
286
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMultipleCheckBox)
287
 
#: rc.cpp:104 rc.cpp:152
 
263
#: rc.cpp:98 rc.cpp:104
288
264
msgid "Show Multiple Bonds"
289
265
msgstr ""
290
266
 
291
267
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/wiresettingswidget.ui:18
292
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDotsCheckBox)
293
 
#: rc.cpp:149
 
269
#: rc.cpp:101
294
270
#, fuzzy
295
271
msgid "Show Atoms"
296
272
msgstr "الذّرّة"
297
273
 
 
274
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/sticksettingswidget.ui:16
 
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel)
 
276
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:37
 
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
 
278
#: rc.cpp:107 rc.cpp:239
 
279
#, fuzzy
 
280
msgid "Radius:"
 
281
msgstr "Kalzium"
 
282
 
 
283
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:89
 
284
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
285
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:154
 
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, bondType)
 
287
#: rc.cpp:134 rc.cpp:155
 
288
msgid "Unique ID"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/labelsettingswidget.ui:94
 
292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, atomType)
 
293
#: rc.cpp:137
 
294
#, fuzzy
 
295
#| msgid "Colors"
 
296
msgid "Custom Data"
 
297
msgstr "ضبط الألوان"
 
298
 
298
299
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/spheresettingswidget.ui:16
299
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bondRadiusLabel_2)
300
 
#: rc.cpp:155
 
301
#: rc.cpp:158
301
302
msgid "VdW Opacity:"
302
303
msgstr ""
303
304
 
304
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:22
305
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
306
 
#: rc.cpp:158
307
 
#, fuzzy
308
 
msgid "Dipole:"
309
 
msgstr "العرض:"
310
 
 
311
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:54
312
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
313
 
#: rc.cpp:161
314
 
#, fuzzy
315
 
msgid "Dipole Moment"
316
 
msgstr "العنصر"
317
 
 
318
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:59
319
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
320
 
#: rc.cpp:164
321
 
#, fuzzy
322
 
#| msgid "Colors"
323
 
msgid "Custom Value"
324
 
msgstr "ضبط الألوان"
325
 
 
326
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:70
327
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLabel)
328
 
#: rc.cpp:167
329
 
#, fuzzy
330
 
#| msgid "Colors"
331
 
msgid "Custom:"
332
 
msgstr "ضبط الألوان"
333
 
 
334
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:16
335
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWidth)
336
 
#: rc.cpp:170
337
 
msgid "Width:"
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:57
341
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
342
 
#: rc.cpp:173
343
 
msgid "Cut-off radius:"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:64
347
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, radiusSpin)
348
 
#: rc.cpp:176
349
 
msgid "A"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:74
353
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, angleSpin)
354
 
#: rc.cpp:179
355
 
msgid "°"
356
 
msgstr ""
357
 
 
358
 
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/hbondsettingswidget.ui:90
359
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
360
 
#: rc.cpp:182
361
 
msgid "Cut-off angle:"
362
 
msgstr ""
363
 
 
364
305
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:58
365
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, renderLabel)
366
307
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:74
367
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, renderLabel)
368
 
#: rc.cpp:188 rc.cpp:224
 
309
#: rc.cpp:164 rc.cpp:197
369
310
msgid "Render:"
370
311
msgstr ""
371
312
 
373
314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
374
315
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:85
375
316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
376
 
#: rc.cpp:191 rc.cpp:227
 
317
#: rc.cpp:167 rc.cpp:200
377
318
#, fuzzy
378
319
#| msgid "Silver"
379
320
msgid "Fill"
380
321
msgstr "الت&صفية"
381
322
 
 
323
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:71
 
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
325
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:90
 
326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
 
327
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:29
 
328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
 
329
#: rc.cpp:170 rc.cpp:203 rc.cpp:236
 
330
msgid "Lines"
 
331
msgstr ""
 
332
 
382
333
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:76
383
334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
384
335
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:95
385
336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderCombo)
386
 
#: rc.cpp:197 rc.cpp:233
 
337
#: rc.cpp:173 rc.cpp:206
387
338
msgid "Points"
388
339
msgstr ""
389
340
 
390
341
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:84
391
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
392
 
#: rc.cpp:200
 
343
#: rc.cpp:176
393
344
#, fuzzy
394
345
#| msgid "Colors"
395
346
msgid "Color:"
397
348
 
398
349
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:95
399
350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
400
 
#: rc.cpp:203
 
351
#: rc.cpp:179
401
352
#, fuzzy
402
353
#| msgid "Colors"
403
354
msgid "Custom Color"
405
356
 
406
357
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:100
407
358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
408
 
#: rc.cpp:206
 
359
#: rc.cpp:182
409
360
msgid "Electrostatic Potential (ESP)"
410
361
msgstr ""
411
362
 
413
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
414
365
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:103
415
366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paddingLabel_2)
416
 
#: rc.cpp:209 rc.cpp:236
 
367
#: rc.cpp:185 rc.cpp:209
417
368
#, fuzzy
418
369
msgid "Draw Box:"
419
370
msgstr "الذّرّة"
420
371
 
421
372
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/surfacesettingswidget.ui:139
422
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customColorLabel)
423
 
#: rc.cpp:212
 
374
#: rc.cpp:188
424
375
#, fuzzy
425
376
#| msgid "Colors"
426
377
msgid "Custom Color:"
428
379
 
429
380
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:17
430
381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orbitalLabel)
431
 
#: rc.cpp:218
 
382
#: rc.cpp:191
432
383
#, fuzzy
433
384
msgid "Orbital:"
434
385
msgstr "المدارات"
437
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_4)
438
389
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:91
439
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
440
 
#: rc.cpp:239 rc.cpp:1632
 
391
#: rc.cpp:212 rc.cpp:287
441
392
msgid "Style:"
442
393
msgstr ""
443
394
 
444
395
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:140
445
396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
446
 
#: rc.cpp:242
 
397
#: rc.cpp:215
447
398
#, fuzzy
448
399
#| msgid "Colors"
449
400
msgid "Selected Colors"
451
402
 
452
403
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:145
453
404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorCombo)
454
 
#: rc.cpp:245
 
405
#: rc.cpp:218
455
406
#, fuzzy
456
407
#| msgid "Colors"
457
408
msgid "Mapped Colors"
459
410
 
460
411
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:153
461
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
462
 
#: rc.cpp:248
 
413
#: rc.cpp:221
463
414
#, fuzzy
464
415
#| msgid "Colors"
465
416
msgid "Colors:"
467
418
 
468
419
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:165
469
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_2)
470
 
#: rc.cpp:251
 
421
#: rc.cpp:224
471
422
msgid "Positive"
472
423
msgstr ""
473
424
 
474
425
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/orbitalsettingswidget.ui:188
475
426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel_3)
 
427
#: rc.cpp:227
 
428
msgid "Negative"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:16
 
432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
433
#: rc.cpp:230
 
434
msgid "Rendering:"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:24
 
438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, renderType)
 
439
#: rc.cpp:233
 
440
msgid "Backbone"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/ribbonsettingswidget.ui:91
 
444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNitrogens)
 
445
#: rc.cpp:242
 
446
#, fuzzy
 
447
msgid "Include Nitrogens"
 
448
msgstr "نيوترون"
 
449
 
 
450
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:22
 
451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
452
#: rc.cpp:245
 
453
#, fuzzy
 
454
msgid "Dipole:"
 
455
msgstr "العرض:"
 
456
 
 
457
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:54
 
458
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
 
459
#: rc.cpp:248
 
460
#, fuzzy
 
461
msgid "Dipole Moment"
 
462
msgstr "العنصر"
 
463
 
 
464
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:59
 
465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dipoleType)
 
466
#: rc.cpp:251
 
467
#, fuzzy
 
468
#| msgid "Colors"
 
469
msgid "Custom Value"
 
470
msgstr "ضبط الألوان"
 
471
 
 
472
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/engines/dipolesettingswidget.ui:70
 
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLabel)
476
474
#: rc.cpp:254
477
 
msgid "Negative"
478
 
msgstr ""
 
475
#, fuzzy
 
476
#| msgid "Colors"
 
477
msgid "Custom:"
 
478
msgstr "ضبط الألوان"
479
479
 
480
480
#. i18n: file: libavogadro-kalzium/src/colors/residuecolorsettings.ui:13
481
481
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResidueColorSettings)
511
511
msgid "Hydrophobicity"
512
512
msgstr ""
513
513
 
 
514
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:34
 
515
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, display)
 
516
#: rc.cpp:272
 
517
#, fuzzy
 
518
msgid "Display"
 
519
msgstr "العرض:"
 
520
 
 
521
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:42
 
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
523
#: rc.cpp:275
 
524
msgid "Quality:"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:58
 
528
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
 
529
#: rc.cpp:278
 
530
msgid "Low"
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:63
 
534
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
 
535
#: rc.cpp:281
 
536
msgid "Medium"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:68
 
540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
 
541
#: rc.cpp:284
 
542
msgid "High"
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:107
 
546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
 
547
#: rc.cpp:290
 
548
msgid "Balls and sticks"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:112
 
552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
 
553
#: rc.cpp:293
 
554
msgid "Sticks"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:117
 
558
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
 
559
#: rc.cpp:296
 
560
#, fuzzy
 
561
msgid "Van der Waals"
 
562
msgstr "عربة والس"
 
563
 
 
564
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:122
 
565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
 
566
#: rc.cpp:299
 
567
msgid "Wireframe"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:145
 
571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
572
#: rc.cpp:302
 
573
msgid "2nd Style:"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:166
 
577
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
 
578
#: rc.cpp:308
 
579
msgid "Ribbon"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:171
 
583
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
 
584
#: rc.cpp:311
 
585
#, fuzzy
 
586
msgid "Ring"
 
587
msgstr "كورك حلقة"
 
588
 
 
589
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:176
 
590
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
 
591
#: rc.cpp:314
 
592
#, fuzzy
 
593
msgid "Molecular Orbital"
 
594
msgstr "جزيئي المستعرض."
 
595
 
 
596
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:199
 
597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
598
#: rc.cpp:317
 
599
#, fuzzy
 
600
msgid "Labels:"
 
601
msgstr "لا تسميات"
 
602
 
 
603
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:220
 
604
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
 
605
#: rc.cpp:323
 
606
#, fuzzy
 
607
msgid "Atomic numbers"
 
608
msgstr "ذرّيّ"
 
609
 
 
610
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:225
 
611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
 
612
#: rc.cpp:326
 
613
#, fuzzy
 
614
msgid "Element symbols"
 
615
msgstr "العنصر رموز"
 
616
 
 
617
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:230
 
618
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
 
619
#: rc.cpp:329
 
620
#, fuzzy
 
621
msgid "Element names"
 
622
msgstr "العنصر الأسماء"
 
623
 
 
624
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:277
 
625
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit)
 
626
#: rc.cpp:332
 
627
msgid "Edit"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:285
 
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
632
#: rc.cpp:335
 
633
#, fuzzy
 
634
msgid "Element:"
 
635
msgstr "العنصر"
 
636
 
 
637
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:318
 
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
639
#: rc.cpp:338
 
640
msgid "Bond Order:"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:353
 
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hydrogenBox)
 
645
#: rc.cpp:341
 
646
msgid "Adjust Hydrogens Automatically"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:378
 
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hydrogensButton)
 
651
#: rc.cpp:344
 
652
msgid "Add Hydrogens"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:415
 
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optimizeButton)
 
657
#: rc.cpp:347
 
658
msgid "Optimize"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:459
 
662
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, measure)
 
663
#: rc.cpp:350
 
664
msgid "Measure"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:471
 
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
669
#: rc.cpp:353
 
670
msgid ""
 
671
"Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 "
 
672
"atoms to measure a dihedral angle."
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:520
 
676
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
677
#: rc.cpp:356
 
678
msgid "Statistics"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:528
 
682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
683
#: rc.cpp:359
 
684
#, fuzzy
 
685
msgid "Name:"
 
686
msgstr "الاسم"
 
687
 
 
688
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:545
 
689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
690
#: rc.cpp:362
 
691
msgid "Formula:"
 
692
msgstr ""
 
693
 
 
694
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:562
 
695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
696
#: rc.cpp:365
 
697
msgid "Weight:"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:22
 
701
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
702
#: rc.cpp:368
 
703
msgid "Files to convert"
 
704
msgstr ""
 
705
 
 
706
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:34
 
707
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton)
 
708
#: rc.cpp:371
 
709
#, fuzzy
 
710
msgid "&Select all"
 
711
msgstr "مختار القمّة"
 
712
 
 
713
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:54
 
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteFileButton)
 
715
#: rc.cpp:374
 
716
msgid "&Remove"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:61
 
720
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFileButton)
 
721
#: rc.cpp:377
 
722
msgid "&Add"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:71
 
726
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, FileListView)
 
727
#: rc.cpp:380
 
728
msgid ""
 
729
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
730
"\">\n"
 
731
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
732
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
733
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
734
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
735
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">You see the files which "
 
736
"will be converted here. Use the buttons to add and remove files from the "
 
737
"list.</p></body></html>"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:92
 
741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
742
#: rc.cpp:386
 
743
msgid "Convert from:"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:124
 
747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
748
#: rc.cpp:389
 
749
msgid "Convert to:"
 
750
msgstr ""
 
751
 
514
752
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30
515
753
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
516
 
#: rc.cpp:272
 
754
#: rc.cpp:392
517
755
msgid ""
518
756
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
519
757
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
531
769
 
532
770
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37
533
771
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
534
 
#: rc.cpp:279
 
772
#: rc.cpp:399
535
773
#, fuzzy
536
774
msgid "Elemental data"
537
775
msgstr "العنصر الأسماء"
538
776
 
539
777
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47
540
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
541
 
#: rc.cpp:282
 
779
#: rc.cpp:402
542
780
msgid ""
543
781
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
544
782
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
554
792
 
555
793
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61
556
794
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element)
557
 
#: rc.cpp:289
 
795
#: rc.cpp:409
558
796
msgid ""
559
797
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
560
798
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
571
809
 
572
810
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64
573
811
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element)
574
 
#: rc.cpp:296
 
812
#: rc.cpp:416
575
813
msgid ""
576
814
"This box is used to specify the element on which calculation is to be "
577
815
"performed."
579
817
 
580
818
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75
581
819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
582
 
#: rc.cpp:299
 
820
#: rc.cpp:419
583
821
msgid ""
584
822
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
585
823
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
595
833
 
596
834
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89
597
835
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope)
598
 
#: rc.cpp:306
 
836
#: rc.cpp:426
599
837
msgid ""
600
838
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
601
839
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
612
850
 
613
851
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92
614
852
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope)
615
 
#: rc.cpp:313
 
853
#: rc.cpp:433
616
854
msgid ""
617
855
"This box is used to specify the isotope of the above element on which "
618
856
"calculation is performed."
620
858
 
621
859
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103
622
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
623
 
#: rc.cpp:316
 
861
#: rc.cpp:436
624
862
msgid ""
625
863
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
626
864
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
636
874
 
637
875
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117
638
876
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
639
 
#: rc.cpp:323
 
877
#: rc.cpp:443
640
878
msgid ""
641
879
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
642
880
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
653
891
 
654
892
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120
655
893
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
656
 
#: rc.cpp:330
 
894
#: rc.cpp:450
657
895
msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope."
658
896
msgstr ""
659
897
 
660
898
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137
661
899
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit)
662
 
#: rc.cpp:333
 
900
#: rc.cpp:453
663
901
msgid ""
664
902
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
665
903
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
675
913
 
676
914
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140
677
915
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit)
678
 
#: rc.cpp:340
 
916
#: rc.cpp:460
679
917
#, fuzzy
680
918
msgid ""
681
919
"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc."
685
923
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
686
924
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560
687
925
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
688
 
#: rc.cpp:343 rc.cpp:569
 
926
#: rc.cpp:463 rc.cpp:689
689
927
#, fuzzy
690
928
msgid "years"
691
929
msgstr "السنة:"
694
932
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
695
933
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565
696
934
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
697
 
#: rc.cpp:346 rc.cpp:572
 
935
#: rc.cpp:466 rc.cpp:692
698
936
msgid "seconds"
699
937
msgstr ""
700
938
 
702
940
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
703
941
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570
704
942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
705
 
#: rc.cpp:349 rc.cpp:575
 
943
#: rc.cpp:469 rc.cpp:695
706
944
msgid "minutes"
707
945
msgstr ""
708
946
 
710
948
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
711
949
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575
712
950
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
713
 
#: rc.cpp:352 rc.cpp:578
 
951
#: rc.cpp:472 rc.cpp:698
714
952
msgid "hours"
715
953
msgstr ""
716
954
 
718
956
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
719
957
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580
720
958
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
721
 
#: rc.cpp:355 rc.cpp:581
 
959
#: rc.cpp:475 rc.cpp:701
722
960
msgid "days"
723
961
msgstr ""
724
962
 
726
964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
727
965
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585
728
966
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
729
 
#: rc.cpp:358 rc.cpp:584
 
967
#: rc.cpp:478 rc.cpp:704
730
968
msgid "weeks"
731
969
msgstr ""
732
970
 
733
971
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194
734
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
735
 
#: rc.cpp:361
 
973
#: rc.cpp:481
736
974
msgid ""
737
975
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
738
976
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
748
986
 
749
987
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208
750
988
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass)
751
 
#: rc.cpp:368
 
989
#: rc.cpp:488
752
990
msgid ""
753
991
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
754
992
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
764
1002
 
765
1003
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211
766
1004
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass)
767
 
#: rc.cpp:375
 
1005
#: rc.cpp:495
768
1006
msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole."
769
1007
msgstr ""
770
1008
 
772
1010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass)
773
1011
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645
774
1012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives)
775
 
#: rc.cpp:378 rc.cpp:611
 
1013
#: rc.cpp:498 rc.cpp:731
776
1014
#, fuzzy
777
1015
#| msgid "10"
778
1016
msgid "0"
780
1018
 
781
1019
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228
782
1020
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
783
 
#: rc.cpp:381
 
1021
#: rc.cpp:501
784
1022
msgid ""
785
1023
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
786
1024
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
796
1034
 
797
1035
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231
798
1036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
799
 
#: rc.cpp:388
 
1037
#: rc.cpp:508
800
1038
msgid "grams / mole"
801
1039
msgstr ""
802
1040
 
803
1041
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241
804
1042
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
805
 
#: rc.cpp:391
 
1043
#: rc.cpp:511
806
1044
#, fuzzy
807
1045
msgid "Other data"
808
1046
msgstr "أخرى معدن"
809
1047
 
810
1048
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253
811
1049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
1050
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:453
 
1051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
812
1052
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371
813
1053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
814
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:453
815
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
816
 
#: rc.cpp:394 rc.cpp:808 rc.cpp:1329
 
1054
#: rc.cpp:514 rc.cpp:976 rc.cpp:1313
817
1055
msgid ""
818
1056
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
819
1057
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
829
1067
 
830
1068
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267
831
1069
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
832
 
#: rc.cpp:401
 
1070
#: rc.cpp:521
833
1071
msgid ""
834
1072
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
835
1073
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
845
1083
 
846
1084
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270
847
1085
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
848
 
#: rc.cpp:408
 
1086
#: rc.cpp:528
849
1087
msgid ""
850
1088
"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', "
851
1089
"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'."
853
1091
 
854
1092
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277
855
1093
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
856
 
#: rc.cpp:411
 
1094
#: rc.cpp:531
857
1095
msgid "Initial Amount"
858
1096
msgstr ""
859
1097
 
860
1098
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282
861
1099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
862
 
#: rc.cpp:414
 
1100
#: rc.cpp:534
863
1101
msgid "Final Amount"
864
1102
msgstr ""
865
1103
 
866
1104
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287
867
1105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
868
 
#: rc.cpp:417
 
1106
#: rc.cpp:537
869
1107
#, fuzzy
870
1108
msgid "Time"
871
1109
msgstr "إظهار"
872
1110
 
873
1111
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299
874
1112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
875
 
#: rc.cpp:420
 
1113
#: rc.cpp:540
876
1114
msgid ""
877
1115
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
878
1116
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
888
1126
 
889
1127
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313
890
1128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
891
 
#: rc.cpp:427
 
1129
#: rc.cpp:547
892
1130
msgid ""
893
1131
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
894
1132
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
905
1143
 
906
1144
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316
907
1145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
908
 
#: rc.cpp:434
 
1146
#: rc.cpp:554
909
1147
#, fuzzy
910
1148
msgid ""
911
1149
"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance."
913
1151
 
914
1152
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333
915
1153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72)
916
 
#: rc.cpp:437
 
1154
#: rc.cpp:557
917
1155
msgid ""
918
1156
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
919
1157
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
929
1167
 
930
1168
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347
931
1169
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
932
 
#: rc.cpp:444
 
1170
#: rc.cpp:564
933
1171
msgid ""
934
1172
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
935
1173
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
946
1184
 
947
1185
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350
948
1186
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
949
 
#: rc.cpp:451
 
1187
#: rc.cpp:571
950
1188
#, fuzzy
951
1189
msgid ""
952
1190
"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance."
954
1192
 
955
1193
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367
956
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
957
 
#: rc.cpp:454
 
1195
#: rc.cpp:574
958
1196
msgid ""
959
1197
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
960
1198
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
970
1208
 
971
1209
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381
972
1210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time)
973
 
#: rc.cpp:461
 
1211
#: rc.cpp:581
974
1212
msgid ""
975
1213
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
976
1214
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
986
1224
 
987
1225
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384
988
1226
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time)
989
 
#: rc.cpp:468
 
1227
#: rc.cpp:588
990
1228
msgid ""
991
1229
"This box is used to specify the time after which the initial amount "
992
1230
"decreases to the final amount."
994
1232
 
995
1233
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404
996
1234
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType)
997
 
#: rc.cpp:471
 
1235
#: rc.cpp:591
998
1236
msgid ""
999
1237
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1000
1238
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1011
1249
 
1012
1250
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407
1013
1251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType)
1014
 
#: rc.cpp:478
 
1252
#: rc.cpp:598
1015
1253
msgid ""
1016
1254
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
1017
1255
"initial amount of the substance, i.e. mass or moles."
1025
1263
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
1026
1264
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252
1027
1265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
1266
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:121
 
1267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
1268
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:273
 
1269
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
1028
1270
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1032
1029
1271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient)
1030
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:121
1031
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
1032
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:273
1033
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
1034
1272
#. i18n: file: data/knowledge.xml:70
1035
1273
#. i18n: file: data/knowledge.xml:135
1036
 
#: rc.cpp:481 rc.cpp:497 rc.cpp:660 rc.cpp:751 rc.cpp:1572 rc.cpp:1731
1037
 
#: rc.cpp:1770 rc.cpp:2630 rc.cpp:2698 src/detailinfodlg.cpp:331
 
1274
#: rc.cpp:601 rc.cpp:617 rc.cpp:1165 rc.cpp:1256 rc.cpp:1745 rc.cpp:1784
 
1275
#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2630 rc.cpp:2698 src/detailinfodlg.cpp:331
1038
1276
#: src/exportdialog.cpp:125
1039
1277
#, fuzzy
1040
1278
msgid "Mass"
1048
1286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
1049
1287
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257
1050
1288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
1051
 
#: rc.cpp:484 rc.cpp:500 rc.cpp:666 rc.cpp:754
 
1289
#: rc.cpp:604 rc.cpp:620 rc.cpp:1171 rc.cpp:1259
1052
1290
#, fuzzy
1053
1291
msgid "moles"
1054
1292
msgstr "أدوات"
1055
1293
 
1056
1294
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428
1057
1295
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType)
1058
 
#: rc.cpp:487
 
1296
#: rc.cpp:607
1059
1297
msgid ""
1060
1298
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1061
1299
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1072
1310
 
1073
1311
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431
1074
1312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType)
1075
 
#: rc.cpp:494
 
1313
#: rc.cpp:614
1076
1314
msgid ""
1077
1315
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
1078
1316
"final amount of the substance, i.e. mass or moles."
1080
1318
 
1081
1319
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465
1082
1320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit)
1083
 
#: rc.cpp:503
 
1321
#: rc.cpp:623
1084
1322
msgid ""
1085
1323
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1086
1324
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1097
1335
 
1098
1336
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468
1099
1337
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit)
1100
 
#: rc.cpp:510
 
1338
#: rc.cpp:630
1101
1339
#, fuzzy
1102
1340
msgid ""
1103
1341
"This box can be used to specify the units of the initial amount of the "
1108
1346
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1109
1347
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
1110
1348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1349
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:158
 
1350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1111
1351
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665
1112
1352
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1113
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:158
1114
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1115
 
#: rc.cpp:513 rc.cpp:541 rc.cpp:986 rc.cpp:1173
 
1353
#: rc.cpp:633 rc.cpp:661 rc.cpp:820 rc.cpp:1491
1116
1354
#: src/calculator/concCalculator.cpp:705 src/calculator/concCalculator.cpp:774
1117
1355
#, fuzzy
1118
1356
msgid "grams"
1122
1360
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1123
1361
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
1124
1362
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1363
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:163
 
1364
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1125
1365
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675
1126
1366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1127
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:163
1128
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1129
 
#: rc.cpp:516 rc.cpp:544 rc.cpp:992 rc.cpp:1176
 
1367
#: rc.cpp:636 rc.cpp:664 rc.cpp:823 rc.cpp:1497
1130
1368
#: src/calculator/concCalculator.cpp:706 src/calculator/concCalculator.cpp:775
1131
1369
#, fuzzy
1132
1370
msgid "tons"
1136
1374
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1137
1375
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
1138
1376
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1377
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:168
 
1378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1139
1379
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680
1140
1380
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1141
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:168
1142
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1143
 
#: rc.cpp:519 rc.cpp:547 rc.cpp:995 rc.cpp:1179
 
1381
#: rc.cpp:639 rc.cpp:667 rc.cpp:826 rc.cpp:1500
1144
1382
#: src/calculator/concCalculator.cpp:707 src/calculator/concCalculator.cpp:776
1145
1383
msgid "carats"
1146
1384
msgstr ""
1149
1387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1150
1388
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
1151
1389
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1390
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:173
 
1391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1152
1392
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685
1153
1393
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1154
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:173
1155
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1156
 
#: rc.cpp:522 rc.cpp:550 rc.cpp:998 rc.cpp:1182
 
1394
#: rc.cpp:642 rc.cpp:670 rc.cpp:829 rc.cpp:1503
1157
1395
#: src/calculator/concCalculator.cpp:708 src/calculator/concCalculator.cpp:777
1158
1396
msgid "pounds"
1159
1397
msgstr ""
1162
1400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1163
1401
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
1164
1402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1403
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
 
1404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1165
1405
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690
1166
1406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1167
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
1168
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1169
 
#: rc.cpp:525 rc.cpp:553 rc.cpp:1001 rc.cpp:1185
 
1407
#: rc.cpp:645 rc.cpp:673 rc.cpp:832 rc.cpp:1506
1170
1408
#: src/calculator/concCalculator.cpp:709 src/calculator/concCalculator.cpp:778
1171
1409
#, fuzzy
1172
1410
msgid "ounces"
1176
1414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
1177
1415
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
1178
1416
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
1417
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:183
 
1418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1179
1419
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695
1180
1420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
1181
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:183
1182
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mass_unit)
1183
 
#: rc.cpp:528 rc.cpp:556 rc.cpp:1004 rc.cpp:1188
 
1421
#: rc.cpp:648 rc.cpp:676 rc.cpp:835 rc.cpp:1509
1184
1422
#: src/calculator/concCalculator.cpp:710 src/calculator/concCalculator.cpp:779
1185
1423
msgid "troy ounces"
1186
1424
msgstr ""
1187
1425
 
1188
1426
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509
1189
1427
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1190
 
#: rc.cpp:531
 
1428
#: rc.cpp:651
1191
1429
msgid ""
1192
1430
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1193
1431
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1203
1441
 
1204
1442
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512
1205
1443
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
1206
 
#: rc.cpp:538
 
1444
#: rc.cpp:658
1207
1445
#, fuzzy
1208
1446
msgid ""
1209
1447
"This box can be used to specify the units of the final amount of the "
1212
1450
 
1213
1451
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553
1214
1452
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit)
1215
 
#: rc.cpp:559
 
1453
#: rc.cpp:679
1216
1454
msgid ""
1217
1455
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1218
1456
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1228
1466
 
1229
1467
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556
1230
1468
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit)
1231
 
#: rc.cpp:566
 
1469
#: rc.cpp:686
1232
1470
#, fuzzy
1233
1471
msgid ""
1234
1472
"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc."
1236
1474
 
1237
1475
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608
1238
1476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1239
 
#: rc.cpp:587
 
1477
#: rc.cpp:707
1240
1478
msgid ""
1241
1479
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1242
1480
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1252
1490
 
1253
1491
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622
1254
1492
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider)
1255
 
#: rc.cpp:594
 
1493
#: rc.cpp:714
1256
1494
msgid ""
1257
1495
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1258
1496
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1269
1507
 
1270
1508
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625
1271
1509
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider)
1272
 
#: rc.cpp:601
 
1510
#: rc.cpp:721
1273
1511
msgid ""
1274
1512
"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives "
1275
1513
"between 0 half-lives to 10 half-lives."
1277
1515
 
1278
1516
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642
1279
1517
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives)
1280
 
#: rc.cpp:604
 
1518
#: rc.cpp:724
1281
1519
msgid ""
1282
1520
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1283
1521
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1293
1531
 
1294
1532
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674
1295
1533
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error)
1296
 
#: rc.cpp:614
 
1534
#: rc.cpp:734
1297
1535
#, fuzzy
1298
1536
msgid "Information/Error message"
1299
1537
msgstr "التأيّن"
1300
1538
 
1301
1539
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716
1302
1540
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
1303
 
#: rc.cpp:617
 
1541
#: rc.cpp:737
1304
1542
msgid ""
1305
1543
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1306
1544
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1316
1554
 
1317
1555
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719
1318
1556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
1557
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:684
 
1558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
1319
1559
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795
1320
1560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
1321
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:684
1322
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
1323
 
#: rc.cpp:624 rc.cpp:1034 rc.cpp:1419
 
1561
#: rc.cpp:744 rc.cpp:1066 rc.cpp:1539
1324
1562
#, fuzzy
1325
1563
msgid "Reset"
1326
1564
msgstr "إيتا"
1327
1565
 
 
1566
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
 
1567
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
1568
#: rc.cpp:747
 
1569
msgid ""
 
1570
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1571
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1572
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1573
"\">\n"
 
1574
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1575
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1576
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1577
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1578
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1579
"size:12pt; font-weight:600;\">Change the quantities and observe the other "
 
1580
"quantities change dynamically.<br />Mass and moles are directly dependent "
 
1581
"for a given gas.</span></p></body></html>"
 
1582
msgstr ""
 
1583
 
 
1584
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
 
1585
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1586
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
 
1587
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1588
#: rc.cpp:754 rc.cpp:1139
 
1589
#, fuzzy
 
1590
msgid "Data"
 
1591
msgstr "خطّط البيانات"
 
1592
 
 
1593
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
 
1594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1595
#: rc.cpp:757
 
1596
msgid ""
 
1597
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1598
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1599
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1600
"\">\n"
 
1601
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1602
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1603
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1604
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1605
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1606
"size:12pt; font-weight:600;\">molar mass of the gas:</span></p></body></html>"
 
1607
msgstr ""
 
1608
 
 
1609
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
 
1610
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
1611
#: rc.cpp:764
 
1612
msgid ""
 
1613
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1614
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1615
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1616
"\">\n"
 
1617
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1618
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1619
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1620
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1621
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1622
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1623
msgstr ""
 
1624
 
 
1625
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
 
1626
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
1627
#: rc.cpp:771
 
1628
#, fuzzy
 
1629
msgid ""
 
1630
"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
 
1631
"Hydrogen gas."
 
1632
msgstr "هذا هو من element"
 
1633
 
 
1634
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
 
1635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
1636
#: rc.cpp:774
 
1637
msgid ""
 
1638
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1639
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1640
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1641
"\">\n"
 
1642
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1643
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1644
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1645
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1646
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1647
"size:12pt; font-weight:600;\">moles:</span></p></body></html>"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
 
1651
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
 
1652
#: rc.cpp:781
 
1653
msgid ""
 
1654
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1655
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1656
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1657
"\">\n"
 
1658
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1659
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1660
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1661
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1662
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1663
"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas</span></p></body></html>"
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
 
1667
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
 
1668
#: rc.cpp:788
 
1669
msgid ""
 
1670
"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
 
1671
"moles = mass / molar mass"
 
1672
msgstr ""
 
1673
 
 
1674
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
 
1675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
1676
#: rc.cpp:792
 
1677
msgid ""
 
1678
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1679
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1680
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1681
"\">\n"
 
1682
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1683
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1684
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1685
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1686
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1687
"size:12pt; font-weight:600;\">Mass:</span></p></body></html>"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
 
1691
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
 
1692
#: rc.cpp:799
 
1693
msgid ""
 
1694
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1695
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1696
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1697
"\">\n"
 
1698
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1699
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1700
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1701
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1702
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1703
"size:12pt;\">Specify the Mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1704
msgstr ""
 
1705
 
 
1706
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
 
1707
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
 
1708
#: rc.cpp:806
 
1709
msgid ""
 
1710
"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
 
1711
"Mass = moles * molar mass"
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
 
1715
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
 
1716
#: rc.cpp:810
 
1717
msgid ""
 
1718
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1719
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1720
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1721
"\">\n"
 
1722
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1723
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1724
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1725
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1726
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1727
"size:12pt;\">Specify the unit of mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1728
msgstr ""
 
1729
 
 
1730
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
 
1731
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
 
1732
#: rc.cpp:817
 
1733
msgid "This box is used to change the units of mass."
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:208
 
1737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
1738
#: rc.cpp:838
 
1739
msgid ""
 
1740
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1741
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1742
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1743
"\">\n"
 
1744
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1745
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1746
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1747
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1748
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1749
"size:12pt; font-weight:600;\">Pressure:</span></p></body></html>"
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:222
 
1753
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
 
1754
#: rc.cpp:845
 
1755
msgid ""
 
1756
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1757
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1758
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1759
"\">\n"
 
1760
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1761
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1762
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1763
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1764
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1765
"size:12pt;\">Specify the Pressure of the gas</span></p></body></html>"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:225
 
1769
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
 
1770
#: rc.cpp:852
 
1771
msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:242
 
1775
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1776
#: rc.cpp:855
 
1777
msgid ""
 
1778
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1779
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1780
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1781
"\">\n"
 
1782
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1783
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1784
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1785
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1786
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1787
"size:12pt;\">Specify the units for pressure of the gas</span></p></body></"
 
1788
"html>"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:245
 
1792
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1793
#: rc.cpp:862
 
1794
#, fuzzy
 
1795
msgid ""
 
1796
"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
 
1797
"bars, etc."
 
1798
msgstr "هذا هو من element"
 
1799
 
 
1800
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:249
 
1801
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1802
#: rc.cpp:865
 
1803
msgid "atmospheres"
 
1804
msgstr ""
 
1805
 
 
1806
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:254
 
1807
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1808
#: rc.cpp:868
 
1809
msgid "pascal"
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
 
1812
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:259
 
1813
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1814
#: rc.cpp:871
 
1815
#, fuzzy
 
1816
msgid "bars"
 
1817
msgstr "الأيسوبار"
 
1818
 
 
1819
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:264
 
1820
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1821
#: rc.cpp:874
 
1822
msgid "millibars"
 
1823
msgstr ""
 
1824
 
 
1825
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:269
 
1826
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1827
#: rc.cpp:877
 
1828
msgid "decibars"
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274
 
1832
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1833
#: rc.cpp:880
 
1834
#, fuzzy
 
1835
msgid "torrs"
 
1836
msgstr "الذّرّة"
 
1837
 
 
1838
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:279
 
1839
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1840
#: rc.cpp:883
 
1841
msgid "inches of mercury"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
 
1845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
1846
#: rc.cpp:886
 
1847
msgid ""
 
1848
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1849
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1850
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1851
"\">\n"
 
1852
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1853
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1854
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1855
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1856
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1857
"size:12pt; font-weight:600;\">Temperature:</span></p></body></html>"
 
1858
msgstr ""
 
1859
 
 
1860
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:305
 
1861
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
 
1862
#: rc.cpp:893
 
1863
msgid ""
 
1864
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1865
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1866
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1867
"\">\n"
 
1868
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1869
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1870
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1871
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1872
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1873
"size:12pt;\">Specify the temperature of the gas</span></p></body></html>"
 
1874
msgstr ""
 
1875
 
 
1876
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:308
 
1877
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
 
1878
#: rc.cpp:900
 
1879
msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:325
 
1883
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
 
1884
#: rc.cpp:903
 
1885
msgid ""
 
1886
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1887
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1888
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1889
"\">\n"
 
1890
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1891
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1892
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1893
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1894
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1895
"size:12pt;\">Specify the units for the temperature of the gas</span></p></"
 
1896
"body></html>"
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
 
1900
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
 
1901
#: rc.cpp:910
 
1902
#, fuzzy
 
1903
msgid ""
 
1904
"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
 
1905
"Celsius, etc."
 
1906
msgstr "هذا هو من element"
 
1907
 
 
1908
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:332
 
1909
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
 
1910
#: rc.cpp:913
 
1911
#, fuzzy
 
1912
msgid "Kelvins"
 
1913
msgstr "كلفن"
 
1914
 
 
1915
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:337
 
1916
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
 
1917
#: rc.cpp:916
 
1918
#, fuzzy
 
1919
msgid "celsius"
 
1920
msgstr "Kalzium"
 
1921
 
 
1922
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342
 
1923
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
 
1924
#: rc.cpp:919
 
1925
#, fuzzy
 
1926
msgid "fahrenheit"
 
1927
msgstr "الدرجات فهرنهايت"
 
1928
 
 
1929
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347
 
1930
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
 
1931
#: rc.cpp:922
 
1932
msgid "delisles"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352
 
1936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
 
1937
#: rc.cpp:925
 
1938
#, fuzzy
 
1939
msgid "réaumurs"
 
1940
msgstr "الدرجات"
 
1941
 
 
1942
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:364
 
1943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
1944
#: rc.cpp:928
 
1945
msgid ""
 
1946
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1947
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1948
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1949
"\">\n"
 
1950
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1951
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1952
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1953
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1954
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1955
"size:12pt; font-weight:600;\">Volume:</span></p></body></html>"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:378
 
1959
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
 
1960
#: rc.cpp:935
 
1961
msgid ""
 
1962
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1963
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1964
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1965
"\">\n"
 
1966
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1967
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1968
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1969
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1970
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1971
"size:12pt;\">Specify the volume of the gas</span></p></body></html>"
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:381
 
1975
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
 
1976
#: rc.cpp:942
 
1977
msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:404
 
1981
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
 
1982
#: rc.cpp:945
 
1983
msgid ""
 
1984
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1985
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1986
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1987
"\">\n"
 
1988
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1989
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1990
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1991
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1992
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1993
"size:12pt;\">Specify the units for volume of the gas</span></p></body></html>"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:407
 
1997
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
 
1998
#: rc.cpp:952
 
1999
#, fuzzy
 
2000
msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
 
2001
msgstr "هذا هو من element"
 
2002
 
 
2003
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
 
2004
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2005
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540
 
2006
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2007
#: rc.cpp:955 rc.cpp:1413 src/calculator/concCalculator.cpp:718
 
2008
#: src/calculator/concCalculator.cpp:759
 
2009
#, fuzzy
 
2010
msgid "liter"
 
2011
msgstr "فضة"
 
2012
 
 
2013
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:416
 
2014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2015
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:587
 
2016
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
 
2017
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545
 
2018
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2019
#: rc.cpp:958 rc.cpp:1039 rc.cpp:1416 src/calculator/concCalculator.cpp:720
 
2020
#: src/calculator/concCalculator.cpp:761
 
2021
msgid "cubic feet"
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:421
 
2025
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2026
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550
 
2027
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2028
#: rc.cpp:961 rc.cpp:1419 src/calculator/concCalculator.cpp:721
 
2029
#: src/calculator/concCalculator.cpp:762
 
2030
msgid "cubic inch"
 
2031
msgstr ""
 
2032
 
 
2033
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:426
 
2034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2035
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560
 
2036
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2037
#: rc.cpp:964 rc.cpp:1425 src/calculator/concCalculator.cpp:723
 
2038
#: src/calculator/concCalculator.cpp:764
 
2039
msgid "fluid ounce"
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:431
 
2043
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2044
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:602
 
2045
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
 
2046
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565
 
2047
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2048
#: rc.cpp:967 rc.cpp:1048 rc.cpp:1428 src/calculator/concCalculator.cpp:724
 
2049
#: src/calculator/concCalculator.cpp:765
 
2050
#, fuzzy
 
2051
msgid "cups"
 
2052
msgstr "المجموعات"
 
2053
 
 
2054
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:436
 
2055
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2056
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:597
 
2057
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
 
2058
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570
 
2059
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2060
#: rc.cpp:970 rc.cpp:1045 rc.cpp:1431 src/calculator/concCalculator.cpp:725
 
2061
#: src/calculator/concCalculator.cpp:766
 
2062
#, fuzzy
 
2063
msgid "gallons"
 
2064
msgstr "الهلوجين:"
 
2065
 
 
2066
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:441
 
2067
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
 
2068
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575
 
2069
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2070
#: rc.cpp:973 rc.cpp:1434 src/calculator/concCalculator.cpp:726
 
2071
#: src/calculator/concCalculator.cpp:767
 
2072
#, fuzzy
 
2073
msgid "pints"
 
2074
msgstr "دوران"
 
2075
 
 
2076
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:467
 
2077
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2078
#: rc.cpp:983
 
2079
#, fuzzy
 
2080
msgid "Moles / Mass"
 
2081
msgstr "المعدَل كتلة"
 
2082
 
 
2083
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:472
 
2084
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2085
#: rc.cpp:986
 
2086
msgid "Pressure"
 
2087
msgstr ""
 
2088
 
 
2089
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
 
2090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2091
#: rc.cpp:989
 
2092
#, fuzzy
 
2093
msgid "Temperature"
 
2094
msgstr "درجة الحرارة:"
 
2095
 
 
2096
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:482
 
2097
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2098
#: rc.cpp:992
 
2099
msgid "Volume"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:490
 
2103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
2104
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
 
2105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
2106
#: rc.cpp:995 rc.cpp:1519
 
2107
msgid "(g/mol)"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:500
 
2111
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
 
2112
#: rc.cpp:998
 
2113
msgid "Data for non-ideal gasses"
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:512
 
2117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
2118
#: rc.cpp:1001
 
2119
msgid ""
 
2120
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2121
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2122
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2123
"\">\n"
 
2124
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2125
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2126
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2127
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2128
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2129
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'b':</span></p></body></"
 
2130
"html>"
 
2131
msgstr ""
 
2132
 
 
2133
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:526
 
2134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
2135
#: rc.cpp:1008
 
2136
msgid ""
 
2137
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2138
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2139
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2140
"\">\n"
 
2141
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2142
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2143
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2144
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2145
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2146
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'a':</span></p></body></"
 
2147
"html>"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:536
 
2151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
 
2152
#: rc.cpp:1015
 
2153
#, fuzzy
 
2154
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
 
2155
msgstr "هذا هو من element"
 
2156
 
 
2157
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:539
 
2158
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
 
2159
#: rc.cpp:1018
 
2160
msgid ""
 
2161
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
 
2162
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
 
2163
"gas."
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:552
 
2167
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
 
2168
#: rc.cpp:1021
 
2169
#, fuzzy
 
2170
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
 
2171
msgstr "هذا هو من element"
 
2172
 
 
2173
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:555
 
2174
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
 
2175
#: rc.cpp:1024
 
2176
msgid ""
 
2177
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
 
2178
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
 
2179
"gas."
 
2180
msgstr ""
 
2181
 
 
2182
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:570
 
2183
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
 
2184
#: rc.cpp:1027
 
2185
#, fuzzy
 
2186
msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
 
2187
msgstr "هذا هو من element"
 
2188
 
 
2189
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:573
 
2190
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
 
2191
#: rc.cpp:1030
 
2192
#, fuzzy
 
2193
msgid ""
 
2194
"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
 
2195
msgstr "هذا هو من element"
 
2196
 
 
2197
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:577
 
2198
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
 
2199
#: rc.cpp:1033
 
2200
#, fuzzy
 
2201
msgid "liters"
 
2202
msgstr "فضة"
 
2203
 
 
2204
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:582
 
2205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
 
2206
#: rc.cpp:1036 src/calculator/concCalculator.cpp:719
 
2207
#: src/calculator/concCalculator.cpp:760
 
2208
msgid "cubic meters"
 
2209
msgstr ""
 
2210
 
 
2211
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:592
 
2212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
 
2213
#: rc.cpp:1042
 
2214
msgid "cubic inches"
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:610
 
2218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2219
#: rc.cpp:1051
 
2220
msgid "per mole"
 
2221
msgstr ""
 
2222
 
 
2223
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:619
 
2224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, a_unit)
 
2225
#: rc.cpp:1054
 
2226
#, fuzzy
 
2227
msgid "The units of the van der Waals constant 'a'"
 
2228
msgstr "هذا هو من element"
 
2229
 
 
2230
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:622
 
2231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, a_unit)
 
2232
#: rc.cpp:1057
 
2233
#, fuzzy
 
2234
msgid ""
 
2235
"This box can be used to specify the units of the van der Waals constant 'a'."
 
2236
msgstr "هذا هو من element"
 
2237
 
 
2238
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:626
 
2239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, a_unit)
 
2240
#: rc.cpp:1060
 
2241
msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:681
 
2245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
 
2246
#: rc.cpp:1063
 
2247
msgid "Click to reset all values to initial values"
 
2248
msgstr ""
 
2249
 
 
2250
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39
 
2251
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree)
 
2252
#: rc.cpp:1069
 
2253
msgid ""
 
2254
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2255
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2256
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2257
"\">\n"
 
2258
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2259
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2260
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2261
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2262
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2263
"size:14pt;\">Select the calculator that you want to use</span></p></body></"
 
2264
"html>"
 
2265
msgstr ""
 
2266
 
 
2267
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42
 
2268
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree)
 
2269
#: rc.cpp:1076
 
2270
msgid ""
 
2271
"This is the index of the various calculators available.  For more "
 
2272
"information on each calculator, click on 'Introduction'."
 
2273
msgstr ""
 
2274
 
 
2275
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49
 
2276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
 
2277
#: rc.cpp:1079
 
2278
#, fuzzy
 
2279
msgid "Calculators"
 
2280
msgstr "إحسب"
 
2281
 
 
2282
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54
 
2283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
 
2284
#: rc.cpp:1082 src/calculator/calculator.cpp:88
 
2285
#, fuzzy
 
2286
msgid "Introduction"
 
2287
msgstr "الإستخلاص"
 
2288
 
 
2289
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59
 
2290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
 
2291
#: rc.cpp:1085 src/calculator/calculator.cpp:108
 
2292
#, fuzzy
 
2293
msgid "Molecular mass Calculator"
 
2294
msgstr "جزيئي u"
 
2295
 
 
2296
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64
 
2297
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
 
2298
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:123
 
2299
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
2300
#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1570 src/calculator/calculator.cpp:99
 
2301
msgid "Concentration Calculator"
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69
 
2305
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
 
2306
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:28
 
2307
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear)
 
2308
#: rc.cpp:1091 rc.cpp:1549 src/calculator/calculator.cpp:91
 
2309
#, fuzzy
 
2310
msgid "Nuclear Calculator"
 
2311
msgstr "نووي الأيسومر"
 
2312
 
 
2313
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74
 
2314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
 
2315
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:55
 
2316
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas)
 
2317
#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1555 src/calculator/calculator.cpp:95
 
2318
#, fuzzy
 
2319
msgid "Gas Calculator"
 
2320
msgstr "إحسب"
 
2321
 
 
2322
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:130
 
2323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2324
#: rc.cpp:1097
 
2325
msgid ""
 
2326
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2327
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2328
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2329
"\">\n"
 
2330
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2331
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2332
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2333
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2334
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2335
"size:18pt; font-weight:600;\">The Kalzium Molecular Calculator</span></p></"
 
2336
"body></html>"
 
2337
msgstr ""
 
2338
 
 
2339
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:172
 
2340
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
2341
#: rc.cpp:1104
 
2342
msgid ""
 
2343
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2344
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2345
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2346
"\">\n"
 
2347
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2348
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2349
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2350
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2351
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2352
"size:14pt;\">Information about the various calculators</span></p></body></"
 
2353
"html>"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:175
 
2357
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
2358
#: rc.cpp:1111
 
2359
msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:196
 
2363
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
2364
#: rc.cpp:1114
 
2365
msgid ""
 
2366
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2367
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2368
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2369
"\">\n"
 
2370
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2371
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2372
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2373
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2374
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2375
"size:12pt;\">Welcome to the Kalzium molecular calculator!<br /></span></p>\n"
 
2376
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2377
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2378
"size:10pt;\">This calculator contains a variety of calculators for different "
 
2379
"tasks performing different calculations.</span></p>\n"
 
2380
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2381
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2382
"size:10pt;\">You can find the following calculators in Kalzium</span></p>\n"
 
2383
"<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-"
 
2384
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
2385
"indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Molecular mass "
 
2386
"calculator<br /></span> This calculator helps you calculate the molecular "
 
2387
"masses of different molecules.<br />You can specify short form of the "
 
2388
"molecule names add more such aliases.</li>\n"
 
2389
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2390
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2391
"weight:600;\">Concentrations calculator<br /></span>You can calculate "
 
2392
"quantities which include</li>\n"
 
2393
"<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\"><li style=\" margin-"
 
2394
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
2395
"indent:0; text-indent:0px;\">Amount of substance\t</li>\n"
 
2396
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2397
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volume of solvent</li>\n"
 
2398
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2399
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Concentration of "
 
2400
"substance</li></ul>\n"
 
2401
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2402
"right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> There are a wide range of "
 
2403
"units to choose from and different methods to specify quantities.</p>\n"
 
2404
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2405
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2406
"weight:600;\">Nuclear calculator<br /></span>This calculator makes use of "
 
2407
"the nuclear data available in Kalzium to predict the expected masses of a "
 
2408
"material after time.</li>\n"
 
2409
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2410
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2411
"weight:600;\">Gas calculator<br /></span>This calculator can calculate the "
 
2412
"values of Temperature, pressure, volume, amount of gas etc. for various "
 
2413
"ideal as well as non-ideal gasses.</li>\n"
 
2414
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
2415
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2416
"weight:600;\">Equation Balancer<br /></span>This calculator can balance "
 
2417
"chemical equations.</li></ul></body></html>"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
1328
2420
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27
1329
2421
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
1330
 
#: rc.cpp:627
 
2422
#: rc.cpp:1132
1331
2423
msgid ""
1332
2424
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1333
2425
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1343
2435
"to specify the molar mass of the solute.</span></p></body></html>"
1344
2436
msgstr ""
1345
2437
 
1346
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
1347
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1348
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
1349
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1350
 
#: rc.cpp:634 rc.cpp:1107
1351
 
#, fuzzy
1352
 
msgid "Data"
1353
 
msgstr "خطّط البيانات"
1354
 
 
1355
2438
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44
1356
2439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
1357
 
#: rc.cpp:637
 
2440
#: rc.cpp:1142
1358
2441
msgid ""
1359
2442
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1360
2443
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1370
2453
 
1371
2454
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58
1372
2455
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
1373
 
#: rc.cpp:644
 
2456
#: rc.cpp:1149
1374
2457
msgid ""
1375
2458
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1376
2459
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1386
2469
 
1387
2470
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61
1388
2471
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
1389
 
#: rc.cpp:651
 
2472
#: rc.cpp:1156
1390
2473
msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution."
1391
2474
msgstr ""
1392
2475
 
1393
2476
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74
1394
2477
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType)
1395
 
#: rc.cpp:654
 
2478
#: rc.cpp:1159
1396
2479
msgid "The method by which you want to specify the amount of solute"
1397
2480
msgstr ""
1398
2481
 
1399
2482
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77
1400
2483
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType)
1401
 
#: rc.cpp:657
 
2484
#: rc.cpp:1162
1402
2485
msgid ""
1403
2486
"This box is used to change the mode in which the amount of solute is "
1404
2487
"specified, i.e. mass, moles or volume."
1408
2491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
1409
2492
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247
1410
2493
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
1411
 
#: rc.cpp:663 rc.cpp:748
 
2494
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1253
1412
2495
msgid "volume"
1413
2496
msgstr ""
1414
2497
 
1415
2498
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103
1416
2499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
1417
 
#: rc.cpp:669
 
2500
#: rc.cpp:1174
1418
2501
msgid ""
1419
2502
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1420
2503
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1430
2513
 
1431
2514
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117
1432
2515
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
1433
 
#: rc.cpp:676
 
2516
#: rc.cpp:1181
1434
2517
msgid ""
1435
2518
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1436
2519
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1446
2529
 
1447
2530
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120
1448
2531
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
1449
 
#: rc.cpp:683
 
2532
#: rc.cpp:1188
1450
2533
msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance."
1451
2534
msgstr ""
1452
2535
 
1453
2536
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137
1454
2537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
1455
 
#: rc.cpp:686
 
2538
#: rc.cpp:1191
1456
2539
msgid ""
1457
2540
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1458
2541
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1469
2552
 
1470
2553
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151
1471
2554
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
1472
 
#: rc.cpp:693
 
2555
#: rc.cpp:1198
1473
2556
msgid ""
1474
2557
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1475
2558
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1486
2569
 
1487
2570
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155
1488
2571
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
1489
 
#: rc.cpp:700
 
2572
#: rc.cpp:1205
1490
2573
msgid ""
1491
2574
"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is "
1492
2575
"required only only if concentration in terms of normality is involved.\n"
1495
2578
 
1496
2579
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172
1497
2580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
1498
 
#: rc.cpp:704
 
2581
#: rc.cpp:1209
1499
2582
msgid ""
1500
2583
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1501
2584
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1511
2594
 
1512
2595
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186
1513
2596
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
1514
 
#: rc.cpp:711
 
2597
#: rc.cpp:1216
1515
2598
msgid ""
1516
2599
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1517
2600
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1527
2610
 
1528
2611
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189
1529
2612
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
1530
 
#: rc.cpp:718
 
2613
#: rc.cpp:1223
1531
2614
msgid ""
1532
2615
"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is "
1533
2616
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
1535
2618
 
1536
2619
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206
1537
2620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
1538
 
#: rc.cpp:721
 
2621
#: rc.cpp:1226
1539
2622
msgid ""
1540
2623
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1541
2624
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1551
2634
 
1552
2635
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220
1553
2636
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
1554
 
#: rc.cpp:728
 
2637
#: rc.cpp:1233
1555
2638
msgid ""
1556
2639
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1557
2640
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1567
2650
 
1568
2651
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223
1569
2652
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
1570
 
#: rc.cpp:735
 
2653
#: rc.cpp:1240
1571
2654
msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution."
1572
2655
msgstr ""
1573
2656
 
1574
2657
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240
1575
2658
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType)
1576
 
#: rc.cpp:738
 
2659
#: rc.cpp:1243
1577
2660
msgid ""
1578
2661
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1579
2662
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1590
2673
 
1591
2674
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243
1592
2675
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType)
1593
 
#: rc.cpp:745
 
2676
#: rc.cpp:1250
1594
2677
msgid ""
1595
2678
"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, "
1596
2679
"i.e. mass, moles or volume."
1598
2681
 
1599
2682
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269
1600
2683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
1601
 
#: rc.cpp:757
 
2684
#: rc.cpp:1262
1602
2685
msgid ""
1603
2686
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1604
2687
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1614
2697
 
1615
2698
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283
1616
2699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
1617
 
#: rc.cpp:764
 
2700
#: rc.cpp:1269
1618
2701
msgid ""
1619
2702
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1620
2703
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1630
2713
 
1631
2714
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286
1632
2715
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
1633
 
#: rc.cpp:771
 
2716
#: rc.cpp:1276
1634
2717
#, fuzzy
1635
2718
msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent."
1636
2719
msgstr "هذا هو من element"
1637
2720
 
1638
2721
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303
1639
2722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
1640
 
#: rc.cpp:774
 
2723
#: rc.cpp:1279
1641
2724
msgid ""
1642
2725
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1643
2726
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1653
2736
 
1654
2737
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317
1655
2738
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
1656
 
#: rc.cpp:781
 
2739
#: rc.cpp:1286
1657
2740
msgid ""
1658
2741
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1659
2742
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1669
2752
 
1670
2753
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320
1671
2754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
1672
 
#: rc.cpp:788
 
2755
#: rc.cpp:1293
1673
2756
msgid ""
1674
2757
"This box is used to specify the density of the solution and is required only "
1675
2758
"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass."
1677
2760
 
1678
2761
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337
1679
2762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
1680
 
#: rc.cpp:791
 
2763
#: rc.cpp:1296
1681
2764
msgid ""
1682
2765
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1683
2766
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1693
2776
 
1694
2777
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351
1695
2778
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
1696
 
#: rc.cpp:798
 
2779
#: rc.cpp:1303
1697
2780
msgid ""
1698
2781
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1699
2782
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1710
2793
 
1711
2794
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354
1712
2795
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
1713
 
#: rc.cpp:805
 
2796
#: rc.cpp:1310
1714
2797
msgid ""
1715
2798
"This box is used to specify the concentration of the solution in respective "
1716
2799
"units to the right."
1718
2801
 
1719
2802
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385
1720
2803
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
1721
 
#: rc.cpp:815
 
2804
#: rc.cpp:1320
1722
2805
msgid ""
1723
2806
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1724
2807
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1734
2817
 
1735
2818
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388
1736
2819
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
1737
 
#: rc.cpp:822
 
2820
#: rc.cpp:1327
1738
2821
msgid ""
1739
2822
"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the "
1740
2823
"quantities and specify the other required values to calculate it."
1742
2825
 
1743
2826
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395
1744
2827
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1745
 
#: rc.cpp:825
 
2828
#: rc.cpp:1330
1746
2829
#, fuzzy
1747
2830
msgid "Amount of Solute"
1748
2831
msgstr "جزيئي u"
1749
2832
 
1750
2833
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400
1751
2834
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1752
 
#: rc.cpp:828
 
2835
#: rc.cpp:1333
1753
2836
#, fuzzy
1754
2837
msgid "Molar Mass of Solute"
1755
2838
msgstr "جزيئي u"
1756
2839
 
1757
2840
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405
1758
2841
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1759
 
#: rc.cpp:831
 
2842
#: rc.cpp:1336
1760
2843
#, fuzzy
1761
2844
msgid "Equivalent Mass"
1762
2845
msgstr "المعدَل كتلة"
1763
2846
 
1764
2847
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410
1765
2848
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1766
 
#: rc.cpp:834
 
2849
#: rc.cpp:1339
1767
2850
msgid "Amount of Solvent"
1768
2851
msgstr ""
1769
2852
 
1770
2853
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415
1771
2854
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1772
 
#: rc.cpp:837
 
2855
#: rc.cpp:1342
1773
2856
msgid "Molar Mass of Solvent"
1774
2857
msgstr ""
1775
2858
 
1776
2859
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420
1777
2860
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1778
 
#: rc.cpp:840
 
2861
#: rc.cpp:1345
1779
2862
#, fuzzy
1780
2863
msgid "Concentration"
1781
2864
msgstr "لا الإحصاء"
1782
2865
 
1783
2866
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441
1784
2867
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1785
 
#: rc.cpp:843
 
2868
#: rc.cpp:1348
1786
2869
msgid "Specify the units for density of solvent"
1787
2870
msgstr ""
1788
2871
 
1790
2873
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1791
2874
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611
1792
2875
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1793
 
#: rc.cpp:846 rc.cpp:952
 
2876
#: rc.cpp:1351 rc.cpp:1457
1794
2877
msgid "grams per liter"
1795
2878
msgstr ""
1796
2879
 
1798
2881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1799
2882
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616
1800
2883
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1801
 
#: rc.cpp:849 rc.cpp:955
 
2884
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1460
1802
2885
msgid "grams per milliliter"
1803
2886
msgstr ""
1804
2887
 
1806
2889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1807
2890
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621
1808
2891
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1809
 
#: rc.cpp:852 rc.cpp:958
 
2892
#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1463
1810
2893
msgid "kilograms per cubic meter"
1811
2894
msgstr ""
1812
2895
 
1814
2897
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1815
2898
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626
1816
2899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1817
 
#: rc.cpp:855 rc.cpp:961
 
2900
#: rc.cpp:1360 rc.cpp:1466
1818
2901
msgid "kilograms per liter"
1819
2902
msgstr ""
1820
2903
 
1822
2905
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1823
2906
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631
1824
2907
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1825
 
#: rc.cpp:858 rc.cpp:964
 
2908
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1469
1826
2909
msgid "ounces per cubic inch"
1827
2910
msgstr ""
1828
2911
 
1830
2913
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1831
2914
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636
1832
2915
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1833
 
#: rc.cpp:861 rc.cpp:967
 
2916
#: rc.cpp:1366 rc.cpp:1472
1834
2917
msgid "pounds per cubic inch"
1835
2918
msgstr ""
1836
2919
 
1838
2921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1839
2922
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641
1840
2923
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1841
 
#: rc.cpp:864 rc.cpp:970
 
2924
#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1475
1842
2925
msgid "pounds per cubic foot"
1843
2926
msgstr ""
1844
2927
 
1846
2929
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
1847
2930
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646
1848
2931
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
1849
 
#: rc.cpp:867 rc.cpp:973
 
2932
#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1478
1850
2933
msgid "pounds per cubic yard"
1851
2934
msgstr ""
1852
2935
 
1853
2936
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492
1854
2937
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit)
1855
 
#: rc.cpp:870
 
2938
#: rc.cpp:1375
1856
2939
msgid ""
1857
2940
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1858
2941
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1869
2952
 
1870
2953
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496
1871
2954
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
1872
 
#: rc.cpp:877
 
2955
#: rc.cpp:1382
1873
2956
msgid "molar"
1874
2957
msgstr ""
1875
2958
 
1876
2959
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501
1877
2960
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
1878
 
#: rc.cpp:880
 
2961
#: rc.cpp:1385
1879
2962
msgid "Normal"
1880
2963
msgstr ""
1881
2964
 
1882
2965
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506
1883
2966
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
1884
 
#: rc.cpp:883
 
2967
#: rc.cpp:1388
1885
2968
msgid "molal"
1886
2969
msgstr ""
1887
2970
 
1888
2971
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511
1889
2972
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
1890
 
#: rc.cpp:887
 
2973
#: rc.cpp:1392
1891
2974
#, no-c-format
1892
2975
msgid "% ( mass )"
1893
2976
msgstr ""
1894
2977
 
1895
2978
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516
1896
2979
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
1897
 
#: rc.cpp:891
 
2980
#: rc.cpp:1396
1898
2981
#, no-c-format
1899
2982
msgid "% ( volume )"
1900
2983
msgstr ""
1901
2984
 
1902
2985
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521
1903
2986
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
1904
 
#: rc.cpp:895
 
2987
#: rc.cpp:1400
1905
2988
#, no-c-format
1906
2989
msgid "% ( moles )"
1907
2990
msgstr ""
1908
2991
 
1909
2992
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533
1910
2993
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1911
 
#: rc.cpp:898
 
2994
#: rc.cpp:1403
1912
2995
msgid ""
1913
2996
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1914
2997
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1924
3007
 
1925
3008
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536
1926
3009
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1927
 
#: rc.cpp:905
 
3010
#: rc.cpp:1410
1928
3011
#, fuzzy
1929
3012
msgid ""
1930
3013
"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the "
1931
3014
"solution."
1932
3015
msgstr "هذا هو من element"
1933
3016
 
1934
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540
1935
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1936
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
1937
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
1938
 
#: rc.cpp:908 rc.cpp:1308 src/calculator/concCalculator.cpp:718
1939
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:759
1940
 
#, fuzzy
1941
 
msgid "liter"
1942
 
msgstr "فضة"
1943
 
 
1944
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545
1945
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1946
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:416
1947
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
1948
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:587
1949
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
1950
 
#: rc.cpp:911 rc.cpp:1311 rc.cpp:1392 src/calculator/concCalculator.cpp:720
1951
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:761
1952
 
msgid "cubic feet"
1953
 
msgstr ""
1954
 
 
1955
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550
1956
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1957
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:421
1958
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
1959
 
#: rc.cpp:914 rc.cpp:1314 src/calculator/concCalculator.cpp:721
1960
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:762
1961
 
msgid "cubic inch"
1962
 
msgstr ""
1963
 
 
1964
3017
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555
1965
3018
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1966
 
#: rc.cpp:917 src/calculator/concCalculator.cpp:722
 
3019
#: rc.cpp:1422 src/calculator/concCalculator.cpp:722
1967
3020
#: src/calculator/concCalculator.cpp:763
1968
3021
msgid "cubic mile"
1969
3022
msgstr ""
1970
3023
 
1971
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560
1972
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1973
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:426
1974
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
1975
 
#: rc.cpp:920 rc.cpp:1317 src/calculator/concCalculator.cpp:723
1976
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:764
1977
 
msgid "fluid ounce"
1978
 
msgstr ""
1979
 
 
1980
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565
1981
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1982
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:431
1983
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
1984
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:602
1985
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
1986
 
#: rc.cpp:923 rc.cpp:1320 rc.cpp:1401 src/calculator/concCalculator.cpp:724
1987
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:765
1988
 
#, fuzzy
1989
 
msgid "cups"
1990
 
msgstr "المجموعات"
1991
 
 
1992
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570
1993
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
1994
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:436
1995
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
1996
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:597
1997
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
1998
 
#: rc.cpp:926 rc.cpp:1323 rc.cpp:1398 src/calculator/concCalculator.cpp:725
1999
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:766
2000
 
#, fuzzy
2001
 
msgid "gallons"
2002
 
msgstr "الهلوجين:"
2003
 
 
2004
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575
2005
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
2006
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:441
2007
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, volume_unit)
2008
 
#: rc.cpp:929 rc.cpp:1326 src/calculator/concCalculator.cpp:726
2009
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:767
2010
 
#, fuzzy
2011
 
msgid "pints"
2012
 
msgstr "دوران"
2013
 
 
2014
3024
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587
2015
3025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19)
2016
 
#: rc.cpp:932
 
3026
#: rc.cpp:1437
2017
3027
msgid ""
2018
3028
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2019
3029
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2031
3041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
2032
3042
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727
2033
3043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
2034
 
#: rc.cpp:939 rc.cpp:1024
 
3044
#: rc.cpp:1444 rc.cpp:1529
2035
3045
#, fuzzy
2036
3046
msgid "(g/mole)"
2037
3047
msgstr "أدوات"
2038
3048
 
2039
3049
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604
2040
3050
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
2041
 
#: rc.cpp:942
 
3051
#: rc.cpp:1447
2042
3052
msgid ""
2043
3053
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2044
3054
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2054
3064
 
2055
3065
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607
2056
3066
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit)
2057
 
#: rc.cpp:949
 
3067
#: rc.cpp:1454
2058
3068
msgid ""
2059
3069
"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is "
2060
3070
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
2062
3072
 
2063
3073
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658
2064
3074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
2065
 
#: rc.cpp:976
 
3075
#: rc.cpp:1481
2066
3076
msgid ""
2067
3077
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2068
3078
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2079
3089
 
2080
3090
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661
2081
3091
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
2082
 
#: rc.cpp:983
 
3092
#: rc.cpp:1488
2083
3093
#, fuzzy
2084
3094
msgid ""
2085
3095
"This box is used to specify the units for the amount of solute in the "
2088
3098
 
2089
3099
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670
2090
3100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
2091
 
#: rc.cpp:989
 
3101
#: rc.cpp:1494
2092
3102
#, fuzzy
2093
3103
msgid "kilograms"
2094
3104
msgstr "gamma"
2095
3105
 
2096
3106
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707
2097
3107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
2098
 
#: rc.cpp:1007
 
3108
#: rc.cpp:1512
2099
3109
msgid ""
2100
3110
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2101
3111
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2109
3119
"size:12pt;\">Units for molar mass of solute</span></p></body></html>"
2110
3120
msgstr ""
2111
3121
 
2112
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
2113
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
2114
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:490
2115
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2116
 
#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1348
2117
 
msgid "(g/mol)"
2118
 
msgstr ""
2119
 
 
2120
3122
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724
2121
3123
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18)
2122
 
#: rc.cpp:1017
 
3124
#: rc.cpp:1522
2123
3125
msgid ""
2124
3126
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2125
3127
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2135
3137
 
2136
3138
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792
2137
3139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
2138
 
#: rc.cpp:1027
 
3140
#: rc.cpp:1532
2139
3141
msgid ""
2140
3142
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2141
3143
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2149
3151
"size:12pt;\">Reset all values to initial values</span></p></body></html>"
2150
3152
msgstr ""
2151
3153
 
2152
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39
2153
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree)
2154
 
#: rc.cpp:1037
2155
 
msgid ""
2156
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2157
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2158
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2159
 
"\">\n"
2160
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2161
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2162
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2163
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2164
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2165
 
"size:14pt;\">Select the calculator that you want to use</span></p></body></"
2166
 
"html>"
2167
 
msgstr ""
2168
 
 
2169
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42
2170
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree)
2171
 
#: rc.cpp:1044
2172
 
msgid ""
2173
 
"This is the index of the various calculators available.  For more "
2174
 
"information on each calculator, click on 'Introduction'."
2175
 
msgstr ""
2176
 
 
2177
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49
2178
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
2179
 
#: rc.cpp:1047
2180
 
#, fuzzy
2181
 
msgid "Calculators"
2182
 
msgstr "إحسب"
2183
 
 
2184
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54
2185
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2186
 
#: rc.cpp:1050 src/calculator/calculator.cpp:88
2187
 
#, fuzzy
2188
 
msgid "Introduction"
2189
 
msgstr "الإستخلاص"
2190
 
 
2191
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59
2192
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2193
 
#: rc.cpp:1053 src/calculator/calculator.cpp:108
2194
 
#, fuzzy
2195
 
msgid "Molecular mass Calculator"
2196
 
msgstr "جزيئي u"
2197
 
 
2198
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64
2199
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2200
 
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:123
2201
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
2202
 
#: rc.cpp:1056 rc.cpp:1450 src/calculator/calculator.cpp:99
2203
 
msgid "Concentration Calculator"
2204
 
msgstr ""
2205
 
 
2206
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69
2207
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2208
 
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:28
2209
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear)
2210
 
#: rc.cpp:1059 rc.cpp:1429 src/calculator/calculator.cpp:91
2211
 
#, fuzzy
2212
 
msgid "Nuclear Calculator"
2213
 
msgstr "نووي الأيسومر"
2214
 
 
2215
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74
2216
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2217
 
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:55
2218
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas)
2219
 
#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1435 src/calculator/calculator.cpp:95
2220
 
#, fuzzy
2221
 
msgid "Gas Calculator"
2222
 
msgstr "إحسب"
2223
 
 
2224
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:130
2225
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2226
 
#: rc.cpp:1065
2227
 
msgid ""
2228
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2229
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2230
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2231
 
"\">\n"
2232
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2233
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2234
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2235
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2236
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2237
 
"size:18pt; font-weight:600;\">The Kalzium Molecular Calculator</span></p></"
2238
 
"body></html>"
2239
 
msgstr ""
2240
 
 
2241
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:172
2242
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit)
2243
 
#: rc.cpp:1072
2244
 
msgid ""
2245
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2246
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2247
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2248
 
"\">\n"
2249
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2250
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2251
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2252
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2253
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2254
 
"size:14pt;\">Information about the various calculators</span></p></body></"
2255
 
"html>"
2256
 
msgstr ""
2257
 
 
2258
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:175
2259
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit)
2260
 
#: rc.cpp:1079
2261
 
msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium"
2262
 
msgstr ""
2263
 
 
2264
 
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:196
2265
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
2266
 
#: rc.cpp:1082
2267
 
msgid ""
2268
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2269
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2270
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2271
 
"\">\n"
2272
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2273
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2274
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2275
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2276
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2277
 
"size:12pt;\">Welcome to the Kalzium molecular calculator!<br /></span></p>\n"
2278
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2279
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2280
 
"size:10pt;\">This calculator contains a variety of calculators for different "
2281
 
"tasks performing different calculations.</span></p>\n"
2282
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2283
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2284
 
"size:10pt;\">You can find the following calculators in Kalzium</span></p>\n"
2285
 
"<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-"
2286
 
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
2287
 
"indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Molecular mass "
2288
 
"calculator<br /></span> This calculator helps you calculate the molecular "
2289
 
"masses of different molecules.<br />You can specify short form of the "
2290
 
"molecule names add more such aliases.</li>\n"
2291
 
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2292
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2293
 
"weight:600;\">Concentrations calculator<br /></span>You can calculate "
2294
 
"quantities which include</li>\n"
2295
 
"<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\"><li style=\" margin-"
2296
 
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2297
 
"indent:0; text-indent:0px;\">Amount of substance\t</li>\n"
2298
 
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2299
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volume of solvent</li>\n"
2300
 
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2301
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Concentration of "
2302
 
"substance</li></ul>\n"
2303
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2304
 
"right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> There are a wide range of "
2305
 
"units to choose from and different methods to specify quantities.</p>\n"
2306
 
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2307
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2308
 
"weight:600;\">Nuclear calculator<br /></span>This calculator makes use of "
2309
 
"the nuclear data available in Kalzium to predict the expected masses of a "
2310
 
"material after time.</li>\n"
2311
 
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2312
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2313
 
"weight:600;\">Gas calculator<br /></span>This calculator can calculate the "
2314
 
"values of Temperature, pressure, volume, amount of gas etc. for various "
2315
 
"ideal as well as non-ideal gasses.</li>\n"
2316
 
"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
2317
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2318
 
"weight:600;\">Equation Balancer<br /></span>This calculator can balance "
2319
 
"chemical equations.</li></ul></body></html>"
2320
 
msgstr ""
2321
 
 
2322
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
2323
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
2324
 
#: rc.cpp:1100
2325
 
msgid ""
2326
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2327
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2328
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2329
 
"\">\n"
2330
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2331
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2332
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2333
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2334
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2335
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Change the quantities and observe the other "
2336
 
"quantities change dynamically.<br />Mass and moles are directly dependent "
2337
 
"for a given gas.</span></p></body></html>"
2338
 
msgstr ""
2339
 
 
2340
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
2341
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2342
 
#: rc.cpp:1110
2343
 
msgid ""
2344
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2345
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2346
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2347
 
"\">\n"
2348
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2349
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2350
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2351
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2352
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2353
 
"size:12pt; font-weight:600;\">molar mass of the gas:</span></p></body></html>"
2354
 
msgstr ""
2355
 
 
2356
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
2357
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
2358
 
#: rc.cpp:1117
2359
 
msgid ""
2360
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2361
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2362
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2363
 
"\">\n"
2364
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2365
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2366
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2367
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2368
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2369
 
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas</span></p></body></html>"
2370
 
msgstr ""
2371
 
 
2372
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
2373
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
2374
 
#: rc.cpp:1124
2375
 
#, fuzzy
2376
 
msgid ""
2377
 
"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
2378
 
"Hydrogen gas."
2379
 
msgstr "هذا هو من element"
2380
 
 
2381
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
2382
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
2383
 
#: rc.cpp:1127
2384
 
msgid ""
2385
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2386
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2387
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2388
 
"\">\n"
2389
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2390
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2391
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2392
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2393
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2394
 
"size:12pt; font-weight:600;\">moles:</span></p></body></html>"
2395
 
msgstr ""
2396
 
 
2397
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
2398
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
2399
 
#: rc.cpp:1134
2400
 
msgid ""
2401
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2402
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2403
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2404
 
"\">\n"
2405
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2406
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2407
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2408
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2409
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2410
 
"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas</span></p></body></html>"
2411
 
msgstr ""
2412
 
 
2413
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
2414
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
2415
 
#: rc.cpp:1141
2416
 
msgid ""
2417
 
"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
2418
 
"moles = mass / molar mass"
2419
 
msgstr ""
2420
 
 
2421
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
2422
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
2423
 
#: rc.cpp:1145
2424
 
msgid ""
2425
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2426
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2427
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2428
 
"\">\n"
2429
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2430
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2431
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2432
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2433
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2434
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Mass:</span></p></body></html>"
2435
 
msgstr ""
2436
 
 
2437
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
2438
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
2439
 
#: rc.cpp:1152
2440
 
msgid ""
2441
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2442
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2443
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2444
 
"\">\n"
2445
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2446
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2447
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2448
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2449
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2450
 
"size:12pt;\">Specify the Mass of the gas</span></p></body></html>"
2451
 
msgstr ""
2452
 
 
2453
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
2454
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
2455
 
#: rc.cpp:1159
2456
 
msgid ""
2457
 
"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
2458
 
"Mass = moles * molar mass"
2459
 
msgstr ""
2460
 
 
2461
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
2462
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
2463
 
#: rc.cpp:1163
2464
 
msgid ""
2465
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2466
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2467
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2468
 
"\">\n"
2469
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2470
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2471
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2472
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2473
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2474
 
"size:12pt;\">Specify the unit of mass of the gas</span></p></body></html>"
2475
 
msgstr ""
2476
 
 
2477
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
2478
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
2479
 
#: rc.cpp:1170
2480
 
msgid "This box is used to change the units of mass."
2481
 
msgstr ""
2482
 
 
2483
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:208
2484
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
2485
 
#: rc.cpp:1191
2486
 
msgid ""
2487
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2488
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2489
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2490
 
"\">\n"
2491
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2492
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2493
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2494
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2495
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2496
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Pressure:</span></p></body></html>"
2497
 
msgstr ""
2498
 
 
2499
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:222
2500
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
2501
 
#: rc.cpp:1198
2502
 
msgid ""
2503
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2504
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2505
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2506
 
"\">\n"
2507
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2508
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2509
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2510
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2511
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2512
 
"size:12pt;\">Specify the Pressure of the gas</span></p></body></html>"
2513
 
msgstr ""
2514
 
 
2515
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:225
2516
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
2517
 
#: rc.cpp:1205
2518
 
msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
2519
 
msgstr ""
2520
 
 
2521
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:242
2522
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
2523
 
#: rc.cpp:1208
2524
 
msgid ""
2525
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2526
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2527
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2528
 
"\">\n"
2529
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2530
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2531
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2532
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2533
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2534
 
"size:12pt;\">Specify the units for pressure of the gas</span></p></body></"
2535
 
"html>"
2536
 
msgstr ""
2537
 
 
2538
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:245
2539
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
2540
 
#: rc.cpp:1215
2541
 
#, fuzzy
2542
 
msgid ""
2543
 
"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
2544
 
"bars, etc."
2545
 
msgstr "هذا هو من element"
2546
 
 
2547
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:249
2548
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2549
 
#: rc.cpp:1218
2550
 
msgid "atmospheres"
2551
 
msgstr ""
2552
 
 
2553
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:254
2554
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2555
 
#: rc.cpp:1221
2556
 
msgid "pascal"
2557
 
msgstr ""
2558
 
 
2559
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:259
2560
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2561
 
#: rc.cpp:1224
2562
 
#, fuzzy
2563
 
msgid "bars"
2564
 
msgstr "الأيسوبار"
2565
 
 
2566
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:264
2567
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2568
 
#: rc.cpp:1227
2569
 
msgid "millibars"
2570
 
msgstr ""
2571
 
 
2572
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:269
2573
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2574
 
#: rc.cpp:1230
2575
 
msgid "decibars"
2576
 
msgstr ""
2577
 
 
2578
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274
2579
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2580
 
#: rc.cpp:1233
2581
 
#, fuzzy
2582
 
msgid "torrs"
2583
 
msgstr "الذّرّة"
2584
 
 
2585
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:279
2586
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pressure_unit)
2587
 
#: rc.cpp:1236
2588
 
msgid "inches of mercury"
2589
 
msgstr ""
2590
 
 
2591
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
2592
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
2593
 
#: rc.cpp:1239
2594
 
msgid ""
2595
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2596
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2597
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2598
 
"\">\n"
2599
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2600
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2601
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2602
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2603
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2604
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Temperature:</span></p></body></html>"
2605
 
msgstr ""
2606
 
 
2607
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:305
2608
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
2609
 
#: rc.cpp:1246
2610
 
msgid ""
2611
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2612
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2613
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2614
 
"\">\n"
2615
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2616
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2617
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2618
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2619
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2620
 
"size:12pt;\">Specify the temperature of the gas</span></p></body></html>"
2621
 
msgstr ""
2622
 
 
2623
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:308
2624
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
2625
 
#: rc.cpp:1253
2626
 
msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
2627
 
msgstr ""
2628
 
 
2629
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:325
2630
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
2631
 
#: rc.cpp:1256
2632
 
msgid ""
2633
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2634
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2635
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2636
 
"\">\n"
2637
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2638
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2639
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2640
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2641
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2642
 
"size:12pt;\">Specify the units for the temperature of the gas</span></p></"
2643
 
"body></html>"
2644
 
msgstr ""
2645
 
 
2646
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
2647
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
2648
 
#: rc.cpp:1263
2649
 
#, fuzzy
2650
 
msgid ""
2651
 
"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
2652
 
"Celsius, etc."
2653
 
msgstr "هذا هو من element"
2654
 
 
2655
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:332
2656
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
2657
 
#: rc.cpp:1266
2658
 
#, fuzzy
2659
 
msgid "Kelvins"
2660
 
msgstr "كلفن"
2661
 
 
2662
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:337
2663
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
2664
 
#: rc.cpp:1269
2665
 
#, fuzzy
2666
 
msgid "celsius"
2667
 
msgstr "Kalzium"
2668
 
 
2669
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342
2670
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
2671
 
#: rc.cpp:1272
2672
 
#, fuzzy
2673
 
msgid "fahrenheit"
2674
 
msgstr "الدرجات فهرنهايت"
2675
 
 
2676
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347
2677
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
2678
 
#: rc.cpp:1275
2679
 
msgid "delisles"
2680
 
msgstr ""
2681
 
 
2682
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352
2683
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, temp_unit)
2684
 
#: rc.cpp:1278
2685
 
#, fuzzy
2686
 
msgid "réaumurs"
2687
 
msgstr "الدرجات"
2688
 
 
2689
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:364
2690
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
2691
 
#: rc.cpp:1281
2692
 
msgid ""
2693
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2694
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2695
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2696
 
"\">\n"
2697
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2698
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2699
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2700
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2701
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2702
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Volume:</span></p></body></html>"
2703
 
msgstr ""
2704
 
 
2705
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:378
2706
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
2707
 
#: rc.cpp:1288
2708
 
msgid ""
2709
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2710
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2711
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2712
 
"\">\n"
2713
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2714
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2715
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2716
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2717
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2718
 
"size:12pt;\">Specify the volume of the gas</span></p></body></html>"
2719
 
msgstr ""
2720
 
 
2721
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:381
2722
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
2723
 
#: rc.cpp:1295
2724
 
msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
2725
 
msgstr ""
2726
 
 
2727
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:404
2728
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
2729
 
#: rc.cpp:1298
2730
 
msgid ""
2731
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2732
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2733
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2734
 
"\">\n"
2735
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2736
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2737
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2738
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2739
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2740
 
"size:12pt;\">Specify the units for volume of the gas</span></p></body></html>"
2741
 
msgstr ""
2742
 
 
2743
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:407
2744
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
2745
 
#: rc.cpp:1305
2746
 
#, fuzzy
2747
 
msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
2748
 
msgstr "هذا هو من element"
2749
 
 
2750
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:467
2751
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2752
 
#: rc.cpp:1336
2753
 
#, fuzzy
2754
 
msgid "Moles / Mass"
2755
 
msgstr "المعدَل كتلة"
2756
 
 
2757
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:472
2758
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2759
 
#: rc.cpp:1339
2760
 
msgid "Pressure"
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
2764
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2765
 
#: rc.cpp:1342
2766
 
#, fuzzy
2767
 
msgid "Temperature"
2768
 
msgstr "درجة الحرارة:"
2769
 
 
2770
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:482
2771
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
2772
 
#: rc.cpp:1345
2773
 
msgid "Volume"
2774
 
msgstr ""
2775
 
 
2776
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:500
2777
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
2778
 
#: rc.cpp:1351
2779
 
msgid "Data for non-ideal gasses"
2780
 
msgstr ""
2781
 
 
2782
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:512
2783
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
2784
 
#: rc.cpp:1354
2785
 
msgid ""
2786
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2787
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2788
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2789
 
"\">\n"
2790
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2791
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2792
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2793
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2794
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2795
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'b':</span></p></body></"
2796
 
"html>"
2797
 
msgstr ""
2798
 
 
2799
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:526
2800
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
2801
 
#: rc.cpp:1361
2802
 
msgid ""
2803
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2804
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2805
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2806
 
"\">\n"
2807
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2808
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
2809
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2810
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2811
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2812
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'a':</span></p></body></"
2813
 
"html>"
2814
 
msgstr ""
2815
 
 
2816
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:536
2817
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
2818
 
#: rc.cpp:1368
2819
 
#, fuzzy
2820
 
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
2821
 
msgstr "هذا هو من element"
2822
 
 
2823
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:539
2824
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
2825
 
#: rc.cpp:1371
2826
 
msgid ""
2827
 
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
2828
 
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
2829
 
"gas."
2830
 
msgstr ""
2831
 
 
2832
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:552
2833
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
2834
 
#: rc.cpp:1374
2835
 
#, fuzzy
2836
 
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
2837
 
msgstr "هذا هو من element"
2838
 
 
2839
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:555
2840
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
2841
 
#: rc.cpp:1377
2842
 
msgid ""
2843
 
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
2844
 
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
2845
 
"gas."
2846
 
msgstr ""
2847
 
 
2848
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:570
2849
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
2850
 
#: rc.cpp:1380
2851
 
#, fuzzy
2852
 
msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
2853
 
msgstr "هذا هو من element"
2854
 
 
2855
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:573
2856
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
2857
 
#: rc.cpp:1383
2858
 
#, fuzzy
2859
 
msgid ""
2860
 
"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
2861
 
msgstr "هذا هو من element"
2862
 
 
2863
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:577
2864
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
2865
 
#: rc.cpp:1386
2866
 
#, fuzzy
2867
 
msgid "liters"
2868
 
msgstr "فضة"
2869
 
 
2870
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:582
2871
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
2872
 
#: rc.cpp:1389 src/calculator/concCalculator.cpp:719
2873
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:760
2874
 
msgid "cubic meters"
2875
 
msgstr ""
2876
 
 
2877
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:592
2878
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, b_unit)
2879
 
#: rc.cpp:1395
2880
 
msgid "cubic inches"
2881
 
msgstr ""
2882
 
 
2883
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:610
2884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2885
 
#: rc.cpp:1404
2886
 
msgid "per mole"
2887
 
msgstr ""
2888
 
 
2889
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:619
2890
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, a_unit)
2891
 
#: rc.cpp:1407
2892
 
#, fuzzy
2893
 
msgid "The units of the van der Waals constant 'a'"
2894
 
msgstr "هذا هو من element"
2895
 
 
2896
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:622
2897
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, a_unit)
2898
 
#: rc.cpp:1410
2899
 
#, fuzzy
2900
 
msgid ""
2901
 
"This box can be used to specify the units of the van der Waals constant 'a'."
2902
 
msgstr "هذا هو من element"
2903
 
 
2904
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:626
2905
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, a_unit)
2906
 
#: rc.cpp:1413
2907
 
msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
2908
 
msgstr ""
2909
 
 
2910
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:681
2911
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
2912
 
#: rc.cpp:1416
2913
 
msgid "Click to reset all values to initial values"
2914
 
msgstr ""
2915
 
 
2916
3154
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:21
2917
3155
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget)
2918
 
#: rc.cpp:1422
 
3156
#: rc.cpp:1542
2919
3157
msgid ""
2920
3158
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2921
3159
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2932
3170
 
2933
3171
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:34
2934
3172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_mass)
2935
 
#: rc.cpp:1432
 
3173
#: rc.cpp:1552
2936
3174
msgid "Amount is always specified in term of mass."
2937
3175
msgstr ""
2938
3176
 
2939
3177
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:63
2940
3178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ideal)
2941
 
#: rc.cpp:1438
 
3179
#: rc.cpp:1558
2942
3180
msgid "Assume Gas is ideal (i.e. do not show Van der Waals co-efficients)."
2943
3181
msgstr ""
2944
3182
 
2945
3183
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:89
2946
3184
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
2947
 
#: rc.cpp:1441
 
3185
#: rc.cpp:1561
2948
3186
#, fuzzy
2949
3187
msgid "Mass Calculator"
2950
3188
msgstr "إحسب"
2951
3189
 
2952
3190
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:95
2953
3191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias)
2954
 
#: rc.cpp:1444
 
3192
#: rc.cpp:1564
2955
3193
msgid "Show details such as aliases"
2956
3194
msgstr ""
2957
3195
 
2958
3196
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:102
2959
3197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
2960
 
#: rc.cpp:1447
 
3198
#: rc.cpp:1567
2961
3199
msgid "Show the add alias tab"
2962
3200
msgstr ""
2963
3201
 
2964
3202
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:129
2965
3203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_soluteMass)
2966
 
#: rc.cpp:1453
 
3204
#: rc.cpp:1573
2967
3205
msgid "Amount of solute is always specified in terms of mass."
2968
3206
msgstr ""
2969
3207
 
2970
3208
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:136
2971
3209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_solventVolume)
2972
 
#: rc.cpp:1456
 
3210
#: rc.cpp:1576
2973
3211
msgid "Amount of solvent is always specified in terms of volume."
2974
3212
msgstr ""
2975
3213
 
2976
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:13
2977
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, setupColors)
2978
 
#: rc.cpp:1459
2979
 
#, fuzzy
2980
 
#| msgid "Colors"
2981
 
msgid "Set Colors"
2982
 
msgstr "ضبط الألوان"
2983
 
 
2984
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:38
2985
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBlocks)
2986
 
#: rc.cpp:1462 src/kalziumschemetype.cpp:150
2987
 
#, fuzzy
2988
 
msgid "Blocks"
2989
 
msgstr "القوالب"
2990
 
 
2991
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:76
2992
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
2993
 
#: rc.cpp:1465
2994
 
#, fuzzy
2995
 
msgid "s-Block:"
2996
 
msgstr "s منع:"
2997
 
 
2998
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:105
2999
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
3000
 
#: rc.cpp:1468
3001
 
#, fuzzy
3002
 
msgid "p-Block:"
3003
 
msgstr "p منع:"
3004
 
 
3005
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:134
3006
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
3007
 
#: rc.cpp:1471
3008
 
#, fuzzy
3009
 
msgid "d-Block:"
3010
 
msgstr "d منع:"
3011
 
 
3012
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:163
3013
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
3014
 
#: rc.cpp:1474
3015
 
#, fuzzy
3016
 
msgid "f-Block:"
3017
 
msgstr "f منع:"
3018
 
 
3019
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:189
3020
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGroups)
3021
 
#: rc.cpp:1477 src/kalziumschemetype.cpp:332
3022
 
#, fuzzy
3023
 
msgid "Groups"
3024
 
msgstr "المجموعات"
3025
 
 
3026
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:227
3027
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
3028
 
#: rc.cpp:1480
3029
 
msgid "Group 1:"
3030
 
msgstr "المجموعة 1:"
3031
 
 
3032
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:256
3033
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
3034
 
#: rc.cpp:1483
3035
 
msgid "Group 2:"
3036
 
msgstr "المجموعة 2:"
3037
 
 
3038
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:285
3039
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
3040
 
#: rc.cpp:1486
3041
 
msgid "Group 3:"
3042
 
msgstr "المجموعة 3:"
3043
 
 
3044
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:314
3045
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
3046
 
#: rc.cpp:1489
3047
 
msgid "Group 4:"
3048
 
msgstr "المجموعة 4:"
3049
 
 
3050
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:343
3051
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
3052
 
#: rc.cpp:1492
3053
 
msgid "Group 5:"
3054
 
msgstr "المجموعة 5:"
3055
 
 
3056
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:372
3057
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
3058
 
#: rc.cpp:1495
3059
 
msgid "Group 6:"
3060
 
msgstr "المجموعة 6:"
3061
 
 
3062
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:401
3063
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
3064
 
#: rc.cpp:1498
3065
 
msgid "Group 7:"
3066
 
msgstr "المجموعة 7:"
3067
 
 
3068
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:430
3069
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
3070
 
#: rc.cpp:1501
3071
 
msgid "Group 8:"
3072
 
msgstr "المجموعة 8:"
3073
 
 
3074
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:456
3075
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter)
3076
 
#: rc.cpp:1504 src/kalzium.cpp:379
3077
 
#, fuzzy
3078
 
msgid "State of Matter"
3079
 
msgstr "الحالة من أمر"
3080
 
 
3081
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:494
3082
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3083
 
#: rc.cpp:1507
3084
 
msgid "Solid:"
3085
 
msgstr "صلب:"
3086
 
 
3087
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:523
3088
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3089
 
#: rc.cpp:1510
3090
 
msgid "Liquid:"
3091
 
msgstr "سائل:"
3092
 
 
3093
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:552
3094
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3095
 
#: rc.cpp:1513
3096
 
#, fuzzy
3097
 
msgid "Vaporous:"
3098
 
msgstr "بخاري:"
3099
 
 
3100
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:578
3101
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily)
3102
 
#: rc.cpp:1516 src/exportdialog.cpp:134 src/kalziumschemetype.cpp:250
3103
 
#, fuzzy
3104
 
msgid "Family"
3105
 
msgstr "العائلة"
3106
 
 
3107
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:616
3108
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2)
3109
 
#: rc.cpp:1519
3110
 
#, fuzzy
3111
 
msgid "Alkali metals:"
3112
 
msgstr "القلويّ:"
3113
 
 
3114
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:645
3115
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
3116
 
#: rc.cpp:1522
3117
 
#, fuzzy
3118
 
msgid "Rare earth:"
3119
 
msgstr "نادر:"
3120
 
 
3121
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:674
3122
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
3123
 
#: rc.cpp:1525
3124
 
#, fuzzy
3125
 
msgid "Non-metals:"
3126
 
msgstr "غير:"
3127
 
 
3128
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:703
3129
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
3130
 
#: rc.cpp:1528
3131
 
#, fuzzy
3132
 
msgid "Alkaline earth metals:"
3133
 
msgstr "قلويّ:"
3134
 
 
3135
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:732
3136
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
3137
 
#: rc.cpp:1531
3138
 
#, fuzzy
3139
 
msgid "Other metals:"
3140
 
msgstr "أخرى:"
3141
 
 
3142
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:761
3143
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
3144
 
#: rc.cpp:1534
3145
 
#, fuzzy
3146
 
msgid "Halogens:"
3147
 
msgstr "الهلوجين:"
3148
 
 
3149
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:790
3150
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
3151
 
#: rc.cpp:1537
3152
 
#, fuzzy
3153
 
msgid "Transition metals:"
3154
 
msgstr "الانتقال:"
3155
 
 
3156
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:819
3157
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
3158
 
#: rc.cpp:1540
3159
 
#, fuzzy
3160
 
msgid "Noble gases:"
3161
 
msgstr "نوبل:"
3162
 
 
3163
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:848
3164
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3_2)
3165
 
#: rc.cpp:1543
3166
 
msgid "Metalloids:"
3167
 
msgstr ""
3168
 
 
3169
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:874
3170
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor)
3171
 
#: rc.cpp:1546
3172
 
#, fuzzy
3173
 
msgid "No Color Scheme"
3174
 
msgstr "لا اللون مخطط"
3175
 
 
3176
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:912
3177
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2)
3178
 
#: rc.cpp:1549
3179
 
#, fuzzy
3180
 
msgid "All the elements:"
3181
 
msgstr "الكل:"
3182
 
 
3183
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:919
3184
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
3185
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:922
3186
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
3187
 
#: rc.cpp:1552 rc.cpp:1555
3188
 
#, fuzzy
3189
 
msgid "This color will be used if no other scheme is selected"
3190
 
msgstr "هذا اللّون مُستخدَم IF لا غير ذلك مخطط، خطة هو مُنتقى"
3191
 
 
3192
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:945
3193
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGradientTypes)
3194
 
#: rc.cpp:1558
3195
 
#, fuzzy
3196
 
msgid "Gradient Types"
3197
 
msgstr "التدرج أنواع"
3198
 
 
3199
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:972
 
3214
#. i18n: file: src/settings_units.ui:22
 
3215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3216
#: rc.cpp:1579 src/kalzium.cpp:641
 
3217
#, fuzzy
 
3218
msgid "Units"
 
3219
msgstr "وحدات"
 
3220
 
 
3221
#. i18n: file: src/settings_units.ui:42
3200
3222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3201
 
#: rc.cpp:1561
 
3223
#: rc.cpp:1582
 
3224
#, fuzzy
 
3225
msgid "Temperatures:"
 
3226
msgstr "درجات الحرارة:"
 
3227
 
 
3228
#. i18n: file: src/settings_units.ui:50
 
3229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
 
3230
#: rc.cpp:1585
 
3231
#, fuzzy
 
3232
msgid "Kelvin"
 
3233
msgstr "كلفن"
 
3234
 
 
3235
#. i18n: file: src/settings_units.ui:55
 
3236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
 
3237
#: rc.cpp:1588
 
3238
#, fuzzy
 
3239
msgid "Degrees Celsius"
 
3240
msgstr "الدرجات سيلزيوس"
 
3241
 
 
3242
#. i18n: file: src/settings_units.ui:60
 
3243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
 
3244
#: rc.cpp:1591
 
3245
#, fuzzy
 
3246
msgid "Degrees Fahrenheit"
 
3247
msgstr "الدرجات فهرنهايت"
 
3248
 
 
3249
#. i18n: file: src/settings_units.ui:65
 
3250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
 
3251
#: rc.cpp:1594
 
3252
#, fuzzy
 
3253
msgid "Degrees Rankine"
 
3254
msgstr "الدرجات رانكاين - وحدة حرارية"
 
3255
 
 
3256
#. i18n: file: src/settings_units.ui:70
 
3257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
 
3258
#: rc.cpp:1597
 
3259
#, fuzzy
 
3260
msgid "Degrees Réaumur"
 
3261
msgstr "الدرجات"
 
3262
 
 
3263
#. i18n: file: src/settings_units.ui:88
 
3264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3265
#: rc.cpp:1600
 
3266
#, fuzzy
 
3267
msgid "Energies:"
 
3268
msgstr "الطاقات:"
 
3269
 
 
3270
#. i18n: file: src/settings_units.ui:96
 
3271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_energies)
 
3272
#: rc.cpp:1603
 
3273
msgid "kj/mol (kilojoule per mol)"
 
3274
msgstr ""
 
3275
 
 
3276
#. i18n: file: src/settings_units.ui:101
 
3277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_energies)
 
3278
#: rc.cpp:1606
 
3279
msgid "eV (electronvolt)"
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
#. i18n: file: src/settings_web.ui:35
 
3283
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
3284
#: rc.cpp:1609
 
3285
msgid "Wikipedia"
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
#. i18n: file: src/settings_web.ui:41
 
3289
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3290
#: rc.cpp:1612
 
3291
msgid "Extra information settings ( Detailed elemental information )"
 
3292
msgstr ""
 
3293
 
 
3294
#. i18n: file: src/settings_web.ui:79
 
3295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
 
3296
#: rc.cpp:1615
 
3297
msgid "Wikipedia language"
 
3298
msgstr ""
 
3299
 
 
3300
#. i18n: file: src/settings_web.ui:87
 
3301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3302
#: rc.cpp:1618 src/detailinfodlg.cpp:254
 
3303
#, fuzzy
 
3304
msgid "English"
 
3305
msgstr "الطاقات:"
 
3306
 
 
3307
#. i18n: file: src/settings_web.ui:92
 
3308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3309
#: rc.cpp:1621 src/detailinfodlg.cpp:258
 
3310
msgid "German"
 
3311
msgstr ""
 
3312
 
 
3313
#. i18n: file: src/settings_web.ui:97
 
3314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3315
#: rc.cpp:1624 src/detailinfodlg.cpp:262
 
3316
msgid "French"
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#. i18n: file: src/settings_web.ui:102
 
3320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3321
#: rc.cpp:1627 src/detailinfodlg.cpp:266
 
3322
msgid "Italian"
 
3323
msgstr ""
 
3324
 
 
3325
#. i18n: file: src/settings_web.ui:107
 
3326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3327
#: rc.cpp:1630 src/detailinfodlg.cpp:270
 
3328
msgid "Russian"
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#. i18n: file: src/settings_web.ui:112
 
3332
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3333
#: rc.cpp:1633 src/detailinfodlg.cpp:274
 
3334
msgid "Japanese"
 
3335
msgstr ""
 
3336
 
 
3337
#. i18n: file: src/settings_web.ui:117
 
3338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3339
#: rc.cpp:1636 src/detailinfodlg.cpp:278
 
3340
msgid "Spanish"
 
3341
msgstr ""
 
3342
 
 
3343
#. i18n: file: src/settings_web.ui:122
 
3344
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3345
#: rc.cpp:1639 src/detailinfodlg.cpp:282
 
3346
msgid "Polish"
 
3347
msgstr ""
 
3348
 
 
3349
#. i18n: file: src/settings_web.ui:127
 
3350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3351
#: rc.cpp:1642 src/detailinfodlg.cpp:286
 
3352
msgid "Portuguese"
 
3353
msgstr ""
 
3354
 
 
3355
#. i18n: file: src/settings_web.ui:132
 
3356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
 
3357
#: rc.cpp:1645 src/detailinfodlg.cpp:290
 
3358
msgid "Dutch"
 
3359
msgstr ""
 
3360
 
 
3361
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14
 
3362
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView)
 
3363
#: rc.cpp:1648
3202
3364
#, fuzzy
3203
3365
msgid ""
3204
 
"Instead of using a linear gradient to display the given property of an "
3205
 
"element in the periodic table, Kalzium can also use a logarithmic gradient.\n"
3206
 
"\n"
3207
 
"Check the properties you want to have displayed with a logarithmic gradient."
3208
 
msgstr ""
3209
 
"بدلا من ذلك من a تدرّج إلى عرض خاصية، ملكية من element بوصة جدول Kalzium "
3210
 
"استخدام a تدرّج n خصائِص إلى مع a تدرّج."
3211
 
 
3212
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1018
3213
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient)
3214
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:146
3215
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3216
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:298
3217
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3218
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:251
3219
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:260
3220
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:269
3221
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:275
3222
 
#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1746 rc.cpp:1785 rc.cpp:2813 rc.cpp:2823 rc.cpp:2833
3223
 
#: rc.cpp:2839 src/exportdialog.cpp:130 src/kalziumgradienttype.cpp:164
3224
 
#, fuzzy
3225
 
msgid "Covalent Radius"
3226
 
msgstr "تساهمي نصف القطر"
3227
 
 
3228
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1025
3229
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient)
3230
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:253
3231
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:257
3232
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:270
3233
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:280
3234
 
#: rc.cpp:1569 rc.cpp:2817 rc.cpp:2819 rc.cpp:2835 rc.cpp:2847
3235
 
#: src/exportdialog.cpp:131
3236
 
#, fuzzy
3237
 
msgid "Van der Waals Radius"
3238
 
msgstr "فان والس نصف القطر"
3239
 
 
3240
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1039
3241
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient)
3242
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:136
3243
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3244
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:288
3245
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3246
 
#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1740 rc.cpp:1779 src/exportdialog.cpp:133
3247
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:295
3248
 
#, fuzzy
3249
 
msgid "Boiling Point"
3250
 
msgstr "الغليان نقطة"
3251
 
 
3252
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1046
3253
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient)
3254
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:131
3255
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3256
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:283
3257
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3258
 
#: rc.cpp:1578 rc.cpp:1737 rc.cpp:1776 src/exportdialog.cpp:132
3259
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:338
3260
 
#, fuzzy
3261
 
msgid "Melting Point"
3262
 
msgstr "الذوبان نقطة"
3263
 
 
3264
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1053
3265
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient)
3266
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:126
3267
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3268
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:278
3269
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3270
 
#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1734 rc.cpp:1773 src/exportdialog.cpp:129
3271
 
#: src/elementdataviewer.cpp:232
3272
 
#, fuzzy
3273
 
msgid "Electronegativity"
3274
 
msgstr "السالبية الكهربية"
3275
 
 
3276
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1060
3277
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicDiscoverydateGradient)
3278
 
#: rc.cpp:1584
3279
 
#, fuzzy
3280
 
msgid "Discovery Date"
3281
 
msgstr "الإكتشاف التاريخ"
3282
 
 
3283
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1067
3284
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronaffinityGradient)
3285
 
#: rc.cpp:1587 src/kalziumgradienttype.cpp:473
3286
 
#, fuzzy
3287
 
msgid "Electronaffinity"
3288
 
msgstr "السالبية الكهربية"
3289
 
 
3290
 
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1074
3291
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicIonizationGradient)
3292
 
#: rc.cpp:1590 src/exportdialog.cpp:127
3293
 
#, fuzzy
3294
 
msgid "Ionization"
3295
 
msgstr "التأيّن"
3296
 
 
3297
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:22
3298
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3299
 
#: rc.cpp:1593
3300
 
msgid "Files to convert"
3301
 
msgstr ""
3302
 
 
3303
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:34
3304
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton)
3305
 
#: rc.cpp:1596
3306
 
#, fuzzy
3307
 
msgid "&Select all"
 
3366
"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse "
 
3367
"you can zoom into the spectrum."
 
3368
msgstr "هذا صفحة حوْل element مع الماوس كبِّر :: تكبير."
 
3369
 
 
3370
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17
 
3371
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView)
 
3372
#: rc.cpp:1651
 
3373
#, fuzzy
 
3374
msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element."
 
3375
msgstr "هذا صفحة حوْل element"
 
3376
 
 
3377
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:33
 
3378
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
3379
#: rc.cpp:1654
 
3380
#, fuzzy
 
3381
msgid "Settings"
 
3382
msgstr "إعدادات"
 
3383
 
 
3384
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:53
 
3385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
 
3386
#: rc.cpp:1657
 
3387
#, fuzzy
 
3388
msgid "Maximum &value:"
 
3389
msgstr "الأقصى قيمة:"
 
3390
 
 
3391
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:63
 
3392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue)
 
3393
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:66
 
3394
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue)
 
3395
#: rc.cpp:1660 rc.cpp:1663
 
3396
#, fuzzy
 
3397
msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum."
 
3398
msgstr "هذا من"
 
3399
 
 
3400
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:69
 
3401
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, maximumValue)
 
3402
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:124
 
3403
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minimumValue)
 
3404
#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1678
 
3405
msgid "nm"
 
3406
msgstr ""
 
3407
 
 
3408
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:108
 
3409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
 
3410
#: rc.cpp:1669
 
3411
#, fuzzy
 
3412
msgid "&Minimum value:"
 
3413
msgstr "القيمة ال&أدنى:"
 
3414
 
 
3415
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:118
 
3416
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue)
 
3417
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:121
 
3418
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue)
 
3419
#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1675
 
3420
#, fuzzy
 
3421
msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum."
 
3422
msgstr "هذا من"
 
3423
 
 
3424
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:156
 
3425
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
3426
#: rc.cpp:1681
 
3427
#, fuzzy
 
3428
msgid "Selected Peak"
3308
3429
msgstr "مختار القمّة"
3309
3430
 
3310
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:54
3311
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteFileButton)
3312
 
#: rc.cpp:1599
3313
 
msgid "&Remove"
3314
 
msgstr ""
3315
 
 
3316
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:61
3317
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFileButton)
3318
 
#: rc.cpp:1602
3319
 
msgid "&Add"
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:71
3323
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, FileListView)
3324
 
#: rc.cpp:1605
 
3431
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:176
 
3432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3433
#: rc.cpp:1684
 
3434
#, fuzzy
 
3435
msgid "Intensity:"
 
3436
msgstr "الكثافة:"
 
3437
 
 
3438
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:200
 
3439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3440
#: rc.cpp:1687
 
3441
#, fuzzy
 
3442
msgid "Wavelength:"
 
3443
msgstr "طول الموجة:"
 
3444
 
 
3445
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:217
 
3446
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
3447
#: rc.cpp:1690
 
3448
#, fuzzy
 
3449
msgid "List of all Peaks"
 
3450
msgstr "قائمة من الكل القمم"
 
3451
 
 
3452
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:230
 
3453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
 
3454
#: rc.cpp:1693 src/tablesdialog.cpp:160
 
3455
#, fuzzy
 
3456
msgid "Number"
 
3457
msgstr "الرقم"
 
3458
 
 
3459
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:235
 
3460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
 
3461
#: rc.cpp:1696
 
3462
#, fuzzy
 
3463
msgid "Wavelength"
 
3464
msgstr "طول الموجة"
 
3465
 
 
3466
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:240
 
3467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
 
3468
#: rc.cpp:1699
 
3469
#, fuzzy
 
3470
msgid "Intensity"
 
3471
msgstr "الكثافة"
 
3472
 
 
3473
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:264
 
3474
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
 
3475
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:267
 
3476
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
 
3477
#: rc.cpp:1702 rc.cpp:1705
 
3478
#, fuzzy
 
3479
msgid "This is the spectrum of the element."
 
3480
msgstr "هذا هو من element"
 
3481
 
 
3482
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:38
 
3483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3484
#: rc.cpp:1708
3325
3485
msgid ""
 
3486
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3487
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3326
3488
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3327
3489
"\">\n"
3328
3490
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3329
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3330
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3331
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3332
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">You see the files which "
3333
 
"will be converted here. Use the buttons to add and remove files from the "
3334
 
"list.</p></body></html>"
3335
 
msgstr ""
3336
 
 
3337
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:92
3338
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3339
 
#: rc.cpp:1611
3340
 
msgid "Convert from:"
3341
 
msgstr ""
3342
 
 
3343
 
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:124
 
3491
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3492
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3493
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3494
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3495
"weight:600;\">Information</span></p>\n"
 
3496
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3497
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
 
3498
"style=\" font-weight:400;\">Right click on an element to view information "
 
3499
"about it.</span></p>\n"
 
3500
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3501
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">zoom in and out using your "
 
3502
"mouse wheel / zoom feature.</p>\n"
 
3503
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3504
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">scroll using left-clicking "
 
3505
"and dragging / scroll feature.</p></body></html>"
 
3506
msgstr ""
 
3507
 
 
3508
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:58
 
3509
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, legend)
 
3510
#: rc.cpp:1718 src/kalzium.cpp:352
 
3511
#, fuzzy
 
3512
msgid "Legend"
 
3513
msgstr "اعرض مفتاح الرسم البياني"
 
3514
 
 
3515
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:75
 
3516
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Zoom)
 
3517
#: rc.cpp:1721
 
3518
msgid "Zoom"
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:81
3344
3522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3345
 
#: rc.cpp:1614
3346
 
msgid "Convert to:"
3347
 
msgstr ""
3348
 
 
3349
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:34
3350
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, display)
3351
 
#: rc.cpp:1617
3352
 
#, fuzzy
3353
 
msgid "Display"
3354
 
msgstr "العرض:"
3355
 
 
3356
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:42
3357
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3358
 
#: rc.cpp:1620
3359
 
msgid "Quality:"
3360
 
msgstr ""
3361
 
 
3362
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:58
3363
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
3364
 
#: rc.cpp:1623
3365
 
msgid "Low"
3366
 
msgstr ""
3367
 
 
3368
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:63
3369
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
3370
 
#: rc.cpp:1626
3371
 
msgid "Medium"
3372
 
msgstr ""
3373
 
 
3374
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:68
3375
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
3376
 
#: rc.cpp:1629
3377
 
msgid "High"
3378
 
msgstr ""
3379
 
 
3380
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:107
3381
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3382
 
#: rc.cpp:1635
3383
 
msgid "Balls and sticks"
3384
 
msgstr ""
3385
 
 
3386
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:112
3387
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3388
 
#: rc.cpp:1638
3389
 
msgid "Sticks"
3390
 
msgstr ""
3391
 
 
3392
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:117
3393
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3394
 
#: rc.cpp:1641
3395
 
#, fuzzy
3396
 
msgid "Van der Waals"
3397
 
msgstr "عربة والس"
3398
 
 
3399
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:122
3400
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3401
 
#: rc.cpp:1644
3402
 
msgid "Wireframe"
3403
 
msgstr ""
3404
 
 
3405
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:145
3406
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3407
 
#: rc.cpp:1647
3408
 
msgid "2nd Style:"
3409
 
msgstr ""
3410
 
 
3411
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:166
3412
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3413
 
#: rc.cpp:1653
3414
 
msgid "Ribbon"
3415
 
msgstr ""
3416
 
 
3417
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:171
3418
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3419
 
#: rc.cpp:1656
3420
 
#, fuzzy
3421
 
msgid "Ring"
3422
 
msgstr "كورك حلقة"
3423
 
 
3424
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:176
3425
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3426
 
#: rc.cpp:1659
3427
 
#, fuzzy
3428
 
msgid "Molecular Orbital"
3429
 
msgstr "جزيئي المستعرض."
3430
 
 
3431
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:199
3432
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3433
 
#: rc.cpp:1662
3434
 
#, fuzzy
3435
 
msgid "Labels:"
3436
 
msgstr "لا تسميات"
3437
 
 
3438
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:220
3439
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3440
 
#: rc.cpp:1668
3441
 
#, fuzzy
3442
 
msgid "Atomic numbers"
3443
 
msgstr "ذرّيّ"
3444
 
 
3445
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:225
3446
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3447
 
#: rc.cpp:1671
3448
 
#, fuzzy
3449
 
msgid "Element symbols"
3450
 
msgstr "العنصر رموز"
3451
 
 
3452
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:230
3453
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3454
 
#: rc.cpp:1674
3455
 
#, fuzzy
3456
 
msgid "Element names"
3457
 
msgstr "العنصر الأسماء"
3458
 
 
3459
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:277
3460
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit)
3461
 
#: rc.cpp:1677
3462
 
msgid "Edit"
3463
 
msgstr ""
3464
 
 
3465
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:285
3466
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3467
 
#: rc.cpp:1680
3468
 
#, fuzzy
3469
 
msgid "Element:"
3470
 
msgstr "العنصر"
3471
 
 
3472
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:318
3473
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3474
 
#: rc.cpp:1683
3475
 
msgid "Bond Order:"
3476
 
msgstr ""
3477
 
 
3478
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:353
3479
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hydrogenBox)
3480
 
#: rc.cpp:1686
3481
 
msgid "Adjust Hydrogens Automatically"
3482
 
msgstr ""
3483
 
 
3484
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:378
3485
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hydrogensButton)
3486
 
#: rc.cpp:1689
3487
 
msgid "Add Hydrogens"
3488
 
msgstr ""
3489
 
 
3490
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:415
3491
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optimizeButton)
3492
 
#: rc.cpp:1692
3493
 
msgid "Optimize"
3494
 
msgstr ""
3495
 
 
3496
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:459
3497
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, measure)
3498
 
#: rc.cpp:1695
3499
 
msgid "Measure"
3500
 
msgstr ""
3501
 
 
3502
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:471
3503
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
3504
 
#: rc.cpp:1698
3505
 
msgid ""
3506
 
"Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 "
3507
 
"atoms to measure a dihedral angle."
3508
 
msgstr ""
3509
 
 
3510
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:520
3511
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3512
 
#: rc.cpp:1701
3513
 
msgid "Statistics"
3514
 
msgstr ""
3515
 
 
3516
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:528
3517
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3518
 
#: rc.cpp:1704
3519
 
#, fuzzy
3520
 
msgid "Name:"
3521
 
msgstr "الاسم"
3522
 
 
3523
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:545
3524
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3525
 
#: rc.cpp:1707
3526
 
msgid "Formula:"
3527
 
msgstr ""
3528
 
 
3529
 
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:562
3530
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3531
 
#: rc.cpp:1710
3532
 
msgid "Weight:"
 
3523
#: rc.cpp:1724
 
3524
msgid "Zoom IN / OUT"
3533
3525
msgstr ""
3534
3526
 
3535
3527
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:33
3536
3528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3537
 
#: rc.cpp:1713
 
3529
#: rc.cpp:1727
3538
3530
#, fuzzy
3539
3531
msgid "Last element:"
3540
3532
msgstr "الأخير element:"
3541
3533
 
3542
3534
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:63
3543
3535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3544
 
#: rc.cpp:1716
 
3536
#: rc.cpp:1730
3545
3537
#, fuzzy
3546
3538
msgid "First element:"
3547
3539
msgstr "الأول element:"
3548
3540
 
3549
3541
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:82
3550
3542
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3551
 
#: rc.cpp:1719
 
3543
#: rc.cpp:1733
3552
3544
#, fuzzy
3553
3545
msgid "X-Axis"
3554
3546
msgstr "محور س"
3555
3547
 
3556
3548
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:102
3557
3549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3558
 
#: rc.cpp:1722
 
3550
#: rc.cpp:1736
3559
3551
#, fuzzy
3560
3552
msgid "X:"
3561
3553
msgstr "س:"
3564
3556
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_x)
3565
3557
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:261
3566
3558
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_y)
3567
 
#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1764
 
3559
#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1778
3568
3560
#, fuzzy
3569
3561
msgid "Here you can define what you want to plot"
3570
3562
msgstr "هنا تعريف إلى"
3573
3565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3574
3566
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:268
3575
3567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3576
 
#: rc.cpp:1728 rc.cpp:1767 src/exportdialog.cpp:122
3577
 
#: src/elementdataviewer.cpp:220
 
3568
#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1781 src/elementdataviewer.cpp:220
 
3569
#: src/exportdialog.cpp:122
3578
3570
#, fuzzy
3579
3571
msgid "Atomic Number"
3580
3572
msgstr "ذرّيّ"
3581
3573
 
 
3574
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:126
 
3575
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
3576
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:278
 
3577
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
3578
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1053
 
3579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient)
 
3580
#: rc.cpp:1748 rc.cpp:1787 rc.cpp:2189 src/elementdataviewer.cpp:232
 
3581
#: src/exportdialog.cpp:129
 
3582
#, fuzzy
 
3583
msgid "Electronegativity"
 
3584
msgstr "السالبية الكهربية"
 
3585
 
 
3586
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:131
 
3587
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
3588
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:283
 
3589
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
3590
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1046
 
3591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient)
 
3592
#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1790 rc.cpp:2186 src/kalziumgradienttype.cpp:338
 
3593
#: src/exportdialog.cpp:132
 
3594
#, fuzzy
 
3595
msgid "Melting Point"
 
3596
msgstr "الذوبان نقطة"
 
3597
 
 
3598
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:136
 
3599
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
3600
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:288
 
3601
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
3602
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1039
 
3603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient)
 
3604
#: rc.cpp:1754 rc.cpp:1793 rc.cpp:2183 src/kalziumgradienttype.cpp:295
 
3605
#: src/exportdialog.cpp:133
 
3606
#, fuzzy
 
3607
msgid "Boiling Point"
 
3608
msgstr "الغليان نقطة"
 
3609
 
3582
3610
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:141
3583
3611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3584
3612
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:293
3587
3615
#. i18n: file: data/knowledge.xml:261
3588
3616
#. i18n: file: data/knowledge.xml:266
3589
3617
#. i18n: file: data/knowledge.xml:278
3590
 
#: rc.cpp:1743 rc.cpp:1782 rc.cpp:2815 rc.cpp:2825 rc.cpp:2829 rc.cpp:2843
 
3618
#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1796 rc.cpp:2815 rc.cpp:2825 rc.cpp:2829 rc.cpp:2843
3591
3619
#, fuzzy
3592
3620
msgid "Atomic Radius"
3593
3621
msgstr "ذرّيّ نصف القطر"
3594
3622
 
 
3623
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:146
 
3624
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
3625
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:298
 
3626
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
3627
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1018
 
3628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient)
 
3629
#. i18n: file: data/knowledge.xml:251
 
3630
#. i18n: file: data/knowledge.xml:260
 
3631
#. i18n: file: data/knowledge.xml:269
 
3632
#. i18n: file: data/knowledge.xml:275
 
3633
#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1799 rc.cpp:2174 rc.cpp:2813 rc.cpp:2823 rc.cpp:2833
 
3634
#: rc.cpp:2839 src/kalziumgradienttype.cpp:164 src/exportdialog.cpp:130
 
3635
#, fuzzy
 
3636
msgid "Covalent Radius"
 
3637
msgstr "تساهمي نصف القطر"
 
3638
 
3595
3639
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:164
3596
3640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3597
3641
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:315
3598
3642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
3599
 
#: rc.cpp:1749 rc.cpp:1788
 
3643
#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802
3600
3644
#, fuzzy
3601
3645
msgid "Average value:"
3602
3646
msgstr "المعدل قيمة:"
3605
3649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3606
3650
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:329
3607
3651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
3608
 
#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1791
 
3652
#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1805
3609
3653
#, fuzzy
3610
3654
msgid "Maximum value:"
3611
3655
msgstr "القيمة الأعلى:"
3614
3658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
3615
3659
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:336
3616
3660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
3617
 
#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1794
 
3661
#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808
3618
3662
#, fuzzy
3619
3663
msgid "Minimum value:"
3620
3664
msgstr "القيمة الأدنى:"
3621
3665
 
3622
3666
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:231
3623
3667
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3624
 
#: rc.cpp:1758
 
3668
#: rc.cpp:1772
3625
3669
#, fuzzy
3626
3670
msgid "Y-Axis"
3627
3671
msgstr "محور ص"
3628
3672
 
3629
3673
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:251
3630
3674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3631
 
#: rc.cpp:1761
 
3675
#: rc.cpp:1775
3632
3676
#, fuzzy
3633
3677
msgid "Y:"
3634
3678
msgstr "Y:"
3635
3679
 
3636
3680
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:361
3637
3681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3638
 
#: rc.cpp:1797
 
3682
#: rc.cpp:1811
3639
3683
#, fuzzy
3640
3684
msgid "Display:"
3641
3685
msgstr "العرض:"
3642
3686
 
3643
3687
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:372
3644
3688
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
3645
 
#: rc.cpp:1800
 
3689
#: rc.cpp:1814
3646
3690
#, fuzzy
3647
3691
msgid "No Labels"
3648
3692
msgstr "لا تسميات"
3649
3693
 
3650
3694
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:377
3651
3695
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
3652
 
#: rc.cpp:1803
 
3696
#: rc.cpp:1817
3653
3697
#, fuzzy
3654
3698
msgid "Element Names"
3655
3699
msgstr "العنصر الأسماء"
3656
3700
 
3657
3701
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:382
3658
3702
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
3659
 
#: rc.cpp:1806
 
3703
#: rc.cpp:1820
3660
3704
#, fuzzy
3661
3705
msgid "Element Symbols"
3662
3706
msgstr "العنصر رموز"
3663
3707
 
3664
3708
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:394
3665
3709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full)
3666
 
#: rc.cpp:1809
 
3710
#: rc.cpp:1823
3667
3711
msgid "Full range"
3668
3712
msgstr ""
3669
3713
 
3670
3714
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:407
3671
3715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3672
 
#: rc.cpp:1812
 
3716
#: rc.cpp:1826
3673
3717
#, fuzzy
3674
3718
msgid "Element Type"
3675
3719
msgstr "العنصر الأسماء"
3676
3720
 
3677
3721
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:415
3678
3722
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3679
 
#: rc.cpp:1815
 
3723
#: rc.cpp:1829
3680
3724
#, fuzzy
3681
3725
msgid "All elements"
3682
3726
msgstr "الكل العناصر"
3683
3727
 
3684
3728
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:420
3685
3729
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3686
 
#: rc.cpp:1818
 
3730
#: rc.cpp:1832
3687
3731
#, fuzzy
3688
3732
msgid "Metals"
3689
3733
msgstr "غير معادن"
3690
3734
 
3691
3735
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:425
3692
3736
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3693
 
#: rc.cpp:1821
 
3737
#: rc.cpp:1835
3694
3738
#, fuzzy
3695
3739
msgid "Non-Metals / Metalloids"
3696
3740
msgstr "غير معادن"
3697
3741
 
3698
3742
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:430
3699
3743
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3700
 
#: rc.cpp:1824
 
3744
#: rc.cpp:1838
3701
3745
#, fuzzy
3702
3746
msgid "s block elements"
3703
3747
msgstr "الكل العناصر"
3704
3748
 
3705
3749
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:435
3706
3750
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3707
 
#: rc.cpp:1827
 
3751
#: rc.cpp:1841
3708
3752
#, fuzzy
3709
3753
msgid "p block elements"
3710
3754
msgstr "الكل العناصر"
3711
3755
 
3712
3756
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:440
3713
3757
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3714
 
#: rc.cpp:1830
 
3758
#: rc.cpp:1844
3715
3759
#, fuzzy
3716
3760
msgid "d block elements"
3717
3761
msgstr "الكل العناصر"
3718
3762
 
3719
3763
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:445
3720
3764
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3721
 
#: rc.cpp:1833
 
3765
#: rc.cpp:1847
3722
3766
#, fuzzy
3723
3767
msgid "f block elements"
3724
3768
msgstr "الكل العناصر"
3725
3769
 
3726
3770
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:450
3727
3771
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3728
 
#: rc.cpp:1836
 
3772
#: rc.cpp:1850
3729
3773
#, fuzzy
3730
3774
msgid "Noble gases"
3731
3775
msgstr "نوبل:"
3732
3776
 
3733
3777
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:455
3734
3778
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3735
 
#: rc.cpp:1839
 
3779
#: rc.cpp:1853
3736
3780
#, fuzzy
3737
3781
msgid "Alkalie metals"
3738
3782
msgstr "القلويّ:"
3739
3783
 
3740
3784
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:460
3741
3785
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3742
 
#: rc.cpp:1842
 
3786
#: rc.cpp:1856
3743
3787
#, fuzzy
3744
3788
msgid "Alkaline earth metals"
3745
3789
msgstr "قلويّ:"
3746
3790
 
3747
3791
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:465
3748
3792
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3749
 
#: rc.cpp:1845
 
3793
#: rc.cpp:1859
3750
3794
msgid "Lanthanides"
3751
3795
msgstr ""
3752
3796
 
3753
3797
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:470
3754
3798
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3755
 
#: rc.cpp:1848
 
3799
#: rc.cpp:1862
3756
3800
msgid "Actinides"
3757
3801
msgstr ""
3758
3802
 
3759
3803
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:475
3760
3804
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3761
 
#: rc.cpp:1851
 
3805
#: rc.cpp:1865
3762
3806
#, fuzzy
3763
3807
msgid "Radio-active elements"
3764
3808
msgstr "يختار اللّون من"
3765
3809
 
3766
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:35
3767
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3768
 
#: rc.cpp:1854
3769
 
msgid "Wikipedia"
 
3810
#. i18n: file: src/equationview.ui:131
 
3811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3812
#: rc.cpp:1868
 
3813
#, fuzzy
 
3814
msgid "Equation:"
 
3815
msgstr "المعادلة:"
 
3816
 
 
3817
#. i18n: file: src/equationview.ui:152
 
3818
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit)
 
3819
#. i18n: file: src/equationview.ui:155
 
3820
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit)
 
3821
#: rc.cpp:1871 rc.cpp:1874
 
3822
#, fuzzy
 
3823
msgid "Enter the equation you want to balance in this field."
 
3824
msgstr "إدخال إلى بوصة حقل."
 
3825
 
 
3826
#. i18n: file: src/equationview.ui:158
 
3827
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit)
 
3828
#: rc.cpp:1877
 
3829
msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2"
3770
3830
msgstr ""
3771
3831
 
3772
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:41
 
3832
#. i18n: file: src/equationview.ui:171
 
3833
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton)
 
3834
#. i18n: file: src/equationview.ui:174
 
3835
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton)
 
3836
#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1883
 
3837
#, fuzzy
 
3838
#| msgid "If you click on this button the next question will be asked."
 
3839
msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced."
 
3840
msgstr "إذا ضغط زر يعمل يسار."
 
3841
 
 
3842
#. i18n: file: src/equationview.ui:177
 
3843
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton)
 
3844
#: rc.cpp:1886
 
3845
#, fuzzy
 
3846
msgid "&Calculate"
 
3847
msgstr "&احسب"
 
3848
 
 
3849
#. i18n: file: src/rswidget.ui:85
 
3850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3851
#: rc.cpp:1889 src/rsdialog.cpp:95
 
3852
#, fuzzy
 
3853
msgid "R-Phrases:"
 
3854
msgstr "R العبارات:"
 
3855
 
 
3856
#. i18n: file: src/rswidget.ui:95
 
3857
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le)
 
3858
#: rc.cpp:1892
 
3859
#, fuzzy
 
3860
msgid ""
 
3861
"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
 
3862
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
 
3863
msgstr "إدخال R العبارات إلى قراءة فقط هو المسموح لهم a الـ مع ليس."
 
3864
 
 
3865
#. i18n: file: src/rswidget.ui:101
 
3866
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le)
 
3867
#: rc.cpp:1895
 
3868
#, fuzzy
 
3869
msgid "Enter the R-Phrases you want to read"
 
3870
msgstr "إدخال R العبارات إلى قراءة"
 
3871
 
 
3872
#. i18n: file: src/rswidget.ui:104
 
3873
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le)
 
3874
#. i18n: file: src/rswidget.ui:146
 
3875
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le)
 
3876
#: rc.cpp:1898 rc.cpp:1910
 
3877
#, fuzzy
 
3878
msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9"
 
3879
msgstr "9"
 
3880
 
 
3881
#. i18n: file: src/rswidget.ui:130
 
3882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3883
#: rc.cpp:1901
 
3884
#, fuzzy
 
3885
msgid "S-Phrases: "
 
3886
msgstr "S العبارات "
 
3887
 
 
3888
#. i18n: file: src/rswidget.ui:140
 
3889
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le)
 
3890
#: rc.cpp:1904
 
3891
#, fuzzy
 
3892
msgid ""
 
3893
"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
 
3894
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
 
3895
msgstr "إدخال S العبارات إلى قراءة فقط هو المسموح لهم a الـ مع ليس."
 
3896
 
 
3897
#. i18n: file: src/rswidget.ui:143
 
3898
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le)
 
3899
#: rc.cpp:1907
 
3900
#, fuzzy
 
3901
msgid "Enter the S-Phrases you want to read"
 
3902
msgstr "إدخال S العبارات إلى قراءة"
 
3903
 
 
3904
#. i18n: file: src/rswidget.ui:157
 
3905
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton)
 
3906
#. i18n: file: src/rswidget.ui:160
 
3907
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton)
 
3908
#: rc.cpp:1913 rc.cpp:1916
 
3909
#, fuzzy
 
3910
msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left"
 
3911
msgstr "نقر إلى ابحث لـ يعمل يسار"
 
3912
 
 
3913
#. i18n: file: src/rswidget.ui:163
 
3914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton)
 
3915
#: rc.cpp:1919
 
3916
#, fuzzy
 
3917
#| msgid "Silver"
 
3918
msgid "&Filter"
 
3919
msgstr "الت&صفية"
 
3920
 
 
3921
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:22
3773
3922
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3774
 
#: rc.cpp:1857
3775
 
msgid "Extra information settings ( Detailed elemental information )"
3776
 
msgstr ""
 
3923
#: rc.cpp:1922 src/detailinfodlg.cpp:450 src/kalzium.cpp:647
 
3924
#, fuzzy
 
3925
msgid "Miscellaneous"
 
3926
msgstr "متنوع"
3777
3927
 
3778
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:79
 
3928
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:42
3779
3929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
3780
 
#: rc.cpp:1860
3781
 
msgid "Wikipedia language"
3782
 
msgstr ""
3783
 
 
3784
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:87
3785
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3786
 
#: rc.cpp:1863 src/detailinfodlg.cpp:254
3787
 
#, fuzzy
3788
 
msgid "English"
3789
 
msgstr "الطاقات:"
3790
 
 
3791
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:92
3792
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3793
 
#: rc.cpp:1866 src/detailinfodlg.cpp:258
3794
 
msgid "German"
3795
 
msgstr ""
3796
 
 
3797
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:97
3798
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3799
 
#: rc.cpp:1869 src/detailinfodlg.cpp:262
3800
 
msgid "French"
3801
 
msgstr ""
3802
 
 
3803
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:102
3804
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3805
 
#: rc.cpp:1872 src/detailinfodlg.cpp:266
3806
 
msgid "Italian"
3807
 
msgstr ""
3808
 
 
3809
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:107
3810
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3811
 
#: rc.cpp:1875 src/detailinfodlg.cpp:270
3812
 
msgid "Russian"
3813
 
msgstr ""
3814
 
 
3815
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:112
3816
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3817
 
#: rc.cpp:1878 src/detailinfodlg.cpp:274
3818
 
msgid "Japanese"
3819
 
msgstr ""
3820
 
 
3821
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:117
3822
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3823
 
#: rc.cpp:1881 src/detailinfodlg.cpp:278
3824
 
msgid "Spanish"
3825
 
msgstr ""
3826
 
 
3827
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:122
3828
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3829
 
#: rc.cpp:1884 src/detailinfodlg.cpp:282
3830
 
msgid "Polish"
3831
 
msgstr ""
3832
 
 
3833
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:127
3834
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3835
 
#: rc.cpp:1887 src/detailinfodlg.cpp:286
3836
 
msgid "Portuguese"
3837
 
msgstr ""
3838
 
 
3839
 
#. i18n: file: src/settings_web.ui:132
3840
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_language)
3841
 
#: rc.cpp:1890 src/detailinfodlg.cpp:290
3842
 
msgid "Dutch"
3843
 
msgstr ""
3844
 
 
3845
 
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:38
3846
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3847
 
#: rc.cpp:1893
3848
 
msgid ""
3849
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3850
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3851
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3852
 
"\">\n"
3853
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3854
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
3855
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3856
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3857
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3858
 
"weight:600;\">Information</span></p>\n"
3859
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3860
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span "
3861
 
"style=\" font-weight:400;\">Right click on an element to view information "
3862
 
"about it.</span></p>\n"
3863
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3864
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">zoom in and out using your "
3865
 
"mouse wheel / zoom feature.</p>\n"
3866
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3867
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">scroll using left-clicking "
3868
 
"and dragging / scroll feature.</p></body></html>"
3869
 
msgstr ""
3870
 
 
3871
 
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:58
3872
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, legend)
3873
 
#: rc.cpp:1903 src/kalzium.cpp:352
3874
 
#, fuzzy
3875
 
msgid "Legend"
3876
 
msgstr "اعرض مفتاح الرسم البياني"
3877
 
 
3878
 
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:75
3879
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Zoom)
3880
 
#: rc.cpp:1906
3881
 
msgid "Zoom"
3882
 
msgstr ""
3883
 
 
3884
 
#. i18n: file: src/isotopedialog.ui:81
3885
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3886
 
#: rc.cpp:1909
3887
 
msgid "Zoom IN / OUT"
3888
 
msgstr ""
 
3930
#: rc.cpp:1925
 
3931
#, fuzzy
 
3932
msgid "PSE-Look:"
 
3933
msgstr "المظهر:"
 
3934
 
 
3935
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:50
 
3936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_pselook)
 
3937
#: rc.cpp:1928
 
3938
#, fuzzy
 
3939
msgid "Display atomic mass in the PSE"
 
3940
msgstr "العرض ذري بوصة"
 
3941
 
 
3942
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:55
 
3943
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_pselook)
 
3944
#: rc.cpp:1931
 
3945
#, fuzzy
 
3946
msgid "Display only the number of the element"
 
3947
msgstr "العرض رقم من element"
3889
3948
 
3890
3949
#. i18n: file: src/somwidget.ui:40
3891
3950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl1)
3892
 
#: rc.cpp:1912
 
3951
#: rc.cpp:1934
3893
3952
#, fuzzy
3894
3953
msgid "Temperature:"
3895
3954
msgstr "درجة الحرارة:"
3896
3955
 
3897
3956
#. i18n: file: src/somwidget.ui:67
3898
3957
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, temp_slider)
3899
 
#: rc.cpp:1915
 
3958
#: rc.cpp:1937
3900
3959
#, fuzzy
3901
3960
msgid "Slide to change current temperature"
3902
3961
msgstr "انتقِ مقياس لـ"
3903
3962
 
3904
3963
#. i18n: file: src/somwidget.ui:105
3905
3964
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, temp_spinbox)
3906
 
#: rc.cpp:1918
 
3965
#: rc.cpp:1940
3907
3966
#, fuzzy
3908
3967
msgid "Click to edit current temperature"
3909
3968
msgstr "انتقِ مقياس لـ"
3910
3969
 
3911
3970
#. i18n: file: src/somwidget.ui:123
3912
3971
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
3913
 
#: rc.cpp:1921
 
3972
#: rc.cpp:1943
3914
3973
#, fuzzy
3915
3974
msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature."
3916
3975
msgstr "انتقِ مقياس لـ"
3919
3978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Play)
3920
3979
#. i18n: file: src/timewidget.ui:133
3921
3980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Play)
3922
 
#: rc.cpp:1924 rc.cpp:1957 src/timewidget_impl.cpp:84
 
3981
#: rc.cpp:1946 rc.cpp:2219 src/timewidget_impl.cpp:84
3923
3982
#: src/somwidget_impl.cpp:182
3924
3983
msgid "Play"
3925
3984
msgstr ""
3928
3987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3929
3988
#. i18n: file: src/timewidget.ui:140
3930
3989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3931
 
#: rc.cpp:1927 rc.cpp:1960
 
3990
#: rc.cpp:1949 rc.cpp:2222
3932
3991
msgid "Speed"
3933
3992
msgstr ""
3934
3993
 
3935
3994
#. i18n: file: src/somwidget.ui:156
3936
3995
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
3937
 
#: rc.cpp:1930
 
3996
#: rc.cpp:1952
3938
3997
#, fuzzy
3939
3998
msgid "Slide to change the speed of increase in temperature."
3940
3999
msgstr "انتقِ مقياس لـ"
3941
4000
 
3942
 
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:22
3943
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3944
 
#: rc.cpp:1933 src/kalzium.cpp:647 src/detailinfodlg.cpp:450
3945
 
#, fuzzy
3946
 
msgid "Miscellaneous"
3947
 
msgstr "متنوع"
3948
 
 
3949
 
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:42
3950
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
3951
 
#: rc.cpp:1936
3952
 
#, fuzzy
3953
 
msgid "PSE-Look:"
3954
 
msgstr "المظهر:"
3955
 
 
3956
 
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:50
3957
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_pselook)
3958
 
#: rc.cpp:1939
3959
 
#, fuzzy
3960
 
msgid "Display atomic mass in the PSE"
3961
 
msgstr "العرض ذري بوصة"
3962
 
 
3963
 
#. i18n: file: src/settings_misc.ui:55
3964
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_pselook)
3965
 
#: rc.cpp:1942
3966
 
#, fuzzy
3967
 
msgid "Display only the number of the element"
3968
 
msgstr "العرض رقم من element"
3969
 
 
3970
 
#. i18n: file: src/timewidget.ui:24
3971
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl1)
3972
 
#: rc.cpp:1945
3973
 
#, fuzzy
3974
 
msgid "Year:"
3975
 
msgstr "السنة:"
3976
 
 
3977
 
#. i18n: file: src/timewidget.ui:57
3978
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, time_slider)
3979
 
#: rc.cpp:1948
3980
 
msgid "Changes the current year."
3981
 
msgstr ""
3982
 
 
3983
 
#. i18n: file: src/timewidget.ui:104
3984
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, time_box)
3985
 
#: rc.cpp:1951
3986
 
#, fuzzy
3987
 
msgid "Edit to change the current year."
3988
 
msgstr "انتقِ مقياس لـ"
3989
 
 
3990
 
#. i18n: file: src/timewidget.ui:127
3991
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
3992
 
#: rc.cpp:1954
3993
 
msgid "Click to play / pause the change of time."
3994
 
msgstr ""
3995
 
 
3996
 
#. i18n: file: src/timewidget.ui:163
3997
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
3998
 
#: rc.cpp:1963
3999
 
msgid "Slide to change the speed at which time increases."
4000
 
msgstr ""
4001
 
 
4002
 
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51
4003
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4004
 
#: rc.cpp:1966
4005
 
#, fuzzy
4006
 
#| msgid "Silver"
4007
 
msgid "File:"
4008
 
msgstr "الت&صفية"
4009
 
 
4010
 
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:68
4011
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4012
 
#: rc.cpp:1969
4013
 
msgid "Format:"
4014
 
msgstr ""
4015
 
 
4016
4001
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:21
4017
4002
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, calcTab)
4018
 
#: rc.cpp:1972 src/kalzium.cpp:658
 
4003
#: rc.cpp:1955 src/kalzium.cpp:658
4019
4004
#, fuzzy
4020
4005
msgid "Calculator"
4021
4006
msgstr "إحسب"
4022
4007
 
4023
4008
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:51
4024
4009
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, formulaEdit)
4025
 
#: rc.cpp:1975
 
4010
#: rc.cpp:1958
4026
4011
msgid "Enter molecular formula here"
4027
4012
msgstr ""
4028
4013
 
4029
4014
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:58
4030
4015
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, formulaEdit)
4031
 
#: rc.cpp:1978
 
4016
#: rc.cpp:1961
4032
4017
msgid ""
4033
4018
"This box can be used to enter the formula for the molecule.\n"
4034
4019
"e.g. 1.> CaCO3\n"
4040
4025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calcButton)
4041
4026
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:68
4042
4027
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, calcButton)
4043
 
#: rc.cpp:1985 rc.cpp:1988
 
4028
#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1971
4044
4029
msgid "Click on this button to calculate."
4045
4030
msgstr ""
4046
4031
 
4047
4032
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:71
4048
4033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calcButton)
4049
 
#: rc.cpp:1991
 
4034
#: rc.cpp:1974
4050
4035
#, fuzzy
4051
4036
msgid "Calc"
4052
4037
msgstr "احسب"
4053
4038
 
4054
4039
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:164
4055
4040
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, details)
4056
 
#: rc.cpp:1994
 
4041
#: rc.cpp:1977
4057
4042
#, fuzzy
4058
4043
msgid "Details"
4059
4044
msgstr "غير معادن"
4060
4045
 
4061
4046
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:172
4062
4047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
4063
 
#: rc.cpp:1997
 
4048
#: rc.cpp:1980
4064
4049
msgid "Composition"
4065
4050
msgstr ""
4066
4051
 
4067
4052
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:185
4068
4053
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, table)
4069
 
#: rc.cpp:2000
 
4054
#: rc.cpp:1983
4070
4055
#, fuzzy
4071
4056
msgid "Elemental composition"
4072
4057
msgstr "العنصر الأسماء"
4073
4058
 
4074
4059
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:188
4075
4060
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, table)
4076
 
#: rc.cpp:2003
 
4061
#: rc.cpp:1986
4077
4062
msgid ""
4078
4063
"This table previews the elemental composition of the molecule, i.e. the "
4079
4064
"percentage of each element in the molecule."
4084
4069
#. i18n: file: data/knowledge.xml:15
4085
4070
#. i18n: file: data/knowledge.xml:27
4086
4071
#. i18n: file: data/knowledge.xml:117
4087
 
#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2578 rc.cpp:2588 rc.cpp:2678
 
4072
#: rc.cpp:1989 rc.cpp:2578 rc.cpp:2588 rc.cpp:2678
4088
4073
#, fuzzy
4089
4074
msgid "Element"
4090
4075
msgstr "العنصر"
4091
4076
 
4092
4077
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:210
4093
4078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
4094
 
#: rc.cpp:2009
 
4079
#: rc.cpp:1992
4095
4080
#, fuzzy
4096
4081
msgid "Atoms"
4097
4082
msgstr "الذّرّة"
4098
4083
 
4099
4084
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:215
4100
4085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
4101
 
#: rc.cpp:2012
 
4086
#: rc.cpp:1995
4102
4087
#, fuzzy
4103
4088
msgid "Atomic mass"
4104
4089
msgstr "ذرّيّ كتلة"
4105
4090
 
4106
4091
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:220
4107
4092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
4108
 
#: rc.cpp:2015
 
4093
#: rc.cpp:1998
4109
4094
msgid "Total mass"
4110
4095
msgstr ""
4111
4096
 
4112
4097
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:225
4113
4098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
4114
 
#: rc.cpp:2018 src/detailinfodlg.cpp:335
 
4099
#: rc.cpp:2001 src/detailinfodlg.cpp:335
4115
4100
#, fuzzy
4116
4101
msgid "Percentage"
4117
4102
msgstr "نسبة مئوية"
4118
4103
 
4119
4104
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:237
4120
4105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4121
 
#: rc.cpp:2021
 
4106
#: rc.cpp:2004
4122
4107
msgid "Aliases used"
4123
4108
msgstr ""
4124
4109
 
4125
4110
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:244
4126
4111
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alias_list)
4127
 
#: rc.cpp:2024
 
4112
#: rc.cpp:2007
4128
4113
msgid "Aliases used in the formula"
4129
4114
msgstr ""
4130
4115
 
4131
4116
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:248
4132
4117
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, alias_list)
4133
 
#: rc.cpp:2027
 
4118
#: rc.cpp:2010
4134
4119
msgid ""
4135
4120
"This displays all the aliases used in the molecule.\n"
4136
4121
"For instance, in the molecule MeOH, the alias used is Me = CH3."
4138
4123
 
4139
4124
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:259
4140
4125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alias_list)
4141
 
#: rc.cpp:2031
 
4126
#: rc.cpp:2014
4142
4127
#, fuzzy
4143
4128
msgid "aliases"
4144
4129
msgstr "مقياسالميزان"
4145
4130
 
4146
4131
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:273
4147
4132
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aliasTab)
4148
 
#: rc.cpp:2034
 
4133
#: rc.cpp:2017
4149
4134
msgid "Aliases"
4150
4135
msgstr ""
4151
4136
 
4152
4137
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:279
4153
4138
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, aliasBox)
4154
 
#: rc.cpp:2037
 
4139
#: rc.cpp:2020
4155
4140
#, fuzzy
4156
4141
msgid "Define alias"
4157
4142
msgstr "دانيال هاس"
4158
4143
 
4159
4144
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:300
4160
4145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4161
 
#: rc.cpp:2040
 
4146
#: rc.cpp:2023
4162
4147
#, fuzzy
4163
4148
msgid "Short-form"
4164
4149
msgstr "الذّرّة"
4165
4150
 
4166
4151
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:307
4167
4152
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, shortForm)
4168
 
#: rc.cpp:2043
 
4153
#: rc.cpp:2026
4169
4154
msgid "Short form of the alias"
4170
4155
msgstr ""
4171
4156
 
4172
4157
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:311
4173
4158
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, shortForm)
4174
 
#: rc.cpp:2046
 
4159
#: rc.cpp:2029
4175
4160
msgid ""
4176
4161
"You can specify the short form of the alias used here, \n"
4177
4162
"for instance, Me."
4179
4164
 
4180
4165
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:318
4181
4166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4182
 
#: rc.cpp:2050
 
4167
#: rc.cpp:2033
4183
4168
msgid "Full-form"
4184
4169
msgstr ""
4185
4170
 
4186
4171
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:326
4187
4172
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fullForm)
4188
 
#: rc.cpp:2053
 
4173
#: rc.cpp:2036
4189
4174
msgid ""
4190
4175
"You can enter the full form of the alias in this box, \n"
4191
4176
"for instance, CH3."
4193
4178
 
4194
4179
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:333
4195
4180
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, alias)
4196
 
#: rc.cpp:2057
 
4181
#: rc.cpp:2040
4197
4182
msgid "Click to add the alias"
4198
4183
msgstr ""
4199
4184
 
4200
4185
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:336
4201
4186
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, alias)
4202
 
#: rc.cpp:2060
 
4187
#: rc.cpp:2043
4203
4188
msgid "Click to add the alias if it is valid."
4204
4189
msgstr ""
4205
4190
 
4206
4191
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:339
4207
4192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, alias)
4208
 
#: rc.cpp:2063
 
4193
#: rc.cpp:2046
4209
4194
msgid "Add Alias"
4210
4195
msgstr ""
4211
4196
 
4212
4197
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:373
4213
4198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4214
 
#: rc.cpp:2066
 
4199
#: rc.cpp:2049
4215
4200
msgid "Pre-defined aliases"
4216
4201
msgstr ""
4217
4202
 
4218
4203
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:380
4219
4204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4220
 
#: rc.cpp:2069
 
4205
#: rc.cpp:2052
4221
4206
msgid "User-defined aliases"
4222
4207
msgstr ""
4223
4208
 
4224
4209
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:387
4225
4210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, pre_defined)
4226
 
#: rc.cpp:2072
 
4211
#: rc.cpp:2055
4227
4212
msgid "List of pre-defined aliases."
4228
4213
msgstr ""
4229
4214
 
4230
4215
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:390
4231
4216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, pre_defined)
4232
 
#: rc.cpp:2075
 
4217
#: rc.cpp:2058
4233
4218
msgid "This table displays all the pre-defined aliases."
4234
4219
msgstr ""
4235
4220
 
4236
4221
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:419
4237
4222
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, user_defined)
4238
 
#: rc.cpp:2078
 
4223
#: rc.cpp:2061
4239
4224
msgid "List of user-defined aliases."
4240
4225
msgstr ""
4241
4226
 
4242
4227
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:422
4243
4228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, user_defined)
4244
 
#: rc.cpp:2081
 
4229
#: rc.cpp:2064
4245
4230
msgid "This is the list of aliases that you or some other user has added."
4246
4231
msgstr ""
4247
4232
 
4248
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:22
4249
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4250
 
#: rc.cpp:2084 src/kalzium.cpp:641
4251
 
#, fuzzy
4252
 
msgid "Units"
4253
 
msgstr "وحدات"
4254
 
 
4255
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:42
4256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4257
 
#: rc.cpp:2087
4258
 
#, fuzzy
4259
 
msgid "Temperatures:"
4260
 
msgstr "درجات الحرارة:"
4261
 
 
4262
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:50
4263
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
4264
 
#: rc.cpp:2090
4265
 
#, fuzzy
4266
 
msgid "Kelvin"
4267
 
msgstr "كلفن"
4268
 
 
4269
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:55
4270
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
4271
 
#: rc.cpp:2093
4272
 
#, fuzzy
4273
 
msgid "Degrees Celsius"
4274
 
msgstr "الدرجات سيلزيوس"
4275
 
 
4276
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:60
4277
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
4278
 
#: rc.cpp:2096
4279
 
#, fuzzy
4280
 
msgid "Degrees Fahrenheit"
4281
 
msgstr "الدرجات فهرنهايت"
4282
 
 
4283
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:65
4284
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
4285
 
#: rc.cpp:2099
4286
 
#, fuzzy
4287
 
msgid "Degrees Rankine"
4288
 
msgstr "الدرجات رانكاين - وحدة حرارية"
4289
 
 
4290
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:70
4291
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_temperatureUnit)
4292
 
#: rc.cpp:2102
4293
 
#, fuzzy
4294
 
msgid "Degrees Réaumur"
4295
 
msgstr "الدرجات"
4296
 
 
4297
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:88
4298
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4299
 
#: rc.cpp:2105
4300
 
#, fuzzy
4301
 
msgid "Energies:"
4302
 
msgstr "الطاقات:"
4303
 
 
4304
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:96
4305
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_energies)
4306
 
#: rc.cpp:2108
4307
 
msgid "kj/mol (kilojoule per mol)"
4308
 
msgstr ""
4309
 
 
4310
 
#. i18n: file: src/settings_units.ui:101
4311
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_energies)
4312
 
#: rc.cpp:2111
4313
 
msgid "eV (electronvolt)"
4314
 
msgstr ""
4315
 
 
4316
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14
4317
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView)
4318
 
#: rc.cpp:2114
4319
 
#, fuzzy
4320
 
msgid ""
4321
 
"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse "
4322
 
"you can zoom into the spectrum."
4323
 
msgstr "هذا صفحة حوْل element مع الماوس كبِّر :: تكبير."
4324
 
 
4325
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17
4326
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView)
4327
 
#: rc.cpp:2117
4328
 
#, fuzzy
4329
 
msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element."
4330
 
msgstr "هذا صفحة حوْل element"
4331
 
 
4332
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:33
4333
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4334
 
#: rc.cpp:2120
4335
 
#, fuzzy
4336
 
msgid "Settings"
4337
 
msgstr "إعدادات"
4338
 
 
4339
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:53
4340
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
4341
 
#: rc.cpp:2123
4342
 
#, fuzzy
4343
 
msgid "Maximum &value:"
4344
 
msgstr "الأقصى قيمة:"
4345
 
 
4346
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:63
4347
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue)
4348
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:66
4349
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue)
4350
 
#: rc.cpp:2126 rc.cpp:2129
4351
 
#, fuzzy
4352
 
msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum."
4353
 
msgstr "هذا من"
4354
 
 
4355
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:69
4356
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, maximumValue)
4357
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:124
4358
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minimumValue)
4359
 
#: rc.cpp:2132 rc.cpp:2144
4360
 
msgid "nm"
4361
 
msgstr ""
4362
 
 
4363
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:108
4364
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
4365
 
#: rc.cpp:2135
4366
 
#, fuzzy
4367
 
msgid "&Minimum value:"
4368
 
msgstr "القيمة ال&أدنى:"
4369
 
 
4370
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:118
4371
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue)
4372
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:121
4373
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue)
4374
 
#: rc.cpp:2138 rc.cpp:2141
4375
 
#, fuzzy
4376
 
msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum."
4377
 
msgstr "هذا من"
4378
 
 
4379
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:156
4380
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4381
 
#: rc.cpp:2147
4382
 
#, fuzzy
4383
 
msgid "Selected Peak"
4384
 
msgstr "مختار القمّة"
4385
 
 
4386
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:176
4387
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4388
 
#: rc.cpp:2150
4389
 
#, fuzzy
4390
 
msgid "Intensity:"
4391
 
msgstr "الكثافة:"
4392
 
 
4393
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:200
4394
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4395
 
#: rc.cpp:2153
4396
 
#, fuzzy
4397
 
msgid "Wavelength:"
4398
 
msgstr "طول الموجة:"
4399
 
 
4400
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:217
4401
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
4402
 
#: rc.cpp:2156
4403
 
#, fuzzy
4404
 
msgid "List of all Peaks"
4405
 
msgstr "قائمة من الكل القمم"
4406
 
 
4407
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:230
4408
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
4409
 
#: rc.cpp:2159 src/tablesdialog.cpp:160
4410
 
#, fuzzy
4411
 
msgid "Number"
4412
 
msgstr "الرقم"
4413
 
 
4414
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:235
4415
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
4416
 
#: rc.cpp:2162
4417
 
#, fuzzy
4418
 
msgid "Wavelength"
4419
 
msgstr "طول الموجة"
4420
 
 
4421
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:240
4422
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
4423
 
#: rc.cpp:2165
4424
 
#, fuzzy
4425
 
msgid "Intensity"
4426
 
msgstr "الكثافة"
4427
 
 
4428
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:264
4429
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
4430
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:267
4431
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
4432
 
#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2171
4433
 
#, fuzzy
4434
 
msgid "This is the spectrum of the element."
4435
 
msgstr "هذا هو من element"
4436
 
 
4437
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:85
4438
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4439
 
#: rc.cpp:2174 src/rsdialog.cpp:95
4440
 
#, fuzzy
4441
 
msgid "R-Phrases:"
4442
 
msgstr "R العبارات:"
4443
 
 
4444
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:95
4445
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le)
4446
 
#: rc.cpp:2177
4447
 
#, fuzzy
4448
 
msgid ""
4449
 
"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
4450
 
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
4451
 
msgstr "إدخال R العبارات إلى قراءة فقط هو المسموح لهم a الـ مع ليس."
4452
 
 
4453
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:101
4454
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le)
4455
 
#: rc.cpp:2180
4456
 
#, fuzzy
4457
 
msgid "Enter the R-Phrases you want to read"
4458
 
msgstr "إدخال R العبارات إلى قراءة"
4459
 
 
4460
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:104
4461
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le)
4462
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:146
4463
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le)
4464
 
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2195
4465
 
#, fuzzy
4466
 
msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9"
4467
 
msgstr "9"
4468
 
 
4469
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:130
4470
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4471
 
#: rc.cpp:2186
4472
 
#, fuzzy
4473
 
msgid "S-Phrases: "
4474
 
msgstr "S العبارات "
4475
 
 
4476
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:140
4477
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le)
4478
 
#: rc.cpp:2189
4479
 
#, fuzzy
4480
 
msgid ""
4481
 
"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
4482
 
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
4483
 
msgstr "إدخال S العبارات إلى قراءة فقط هو المسموح لهم a الـ مع ليس."
4484
 
 
4485
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:143
4486
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le)
 
4233
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:13
 
4234
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, setupColors)
 
4235
#: rc.cpp:2067
 
4236
#, fuzzy
 
4237
#| msgid "Colors"
 
4238
msgid "Set Colors"
 
4239
msgstr "ضبط الألوان"
 
4240
 
 
4241
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:38
 
4242
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBlocks)
 
4243
#: rc.cpp:2070 src/kalziumschemetype.cpp:150
 
4244
#, fuzzy
 
4245
msgid "Blocks"
 
4246
msgstr "القوالب"
 
4247
 
 
4248
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:76
 
4249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
 
4250
#: rc.cpp:2073
 
4251
#, fuzzy
 
4252
msgid "s-Block:"
 
4253
msgstr "s منع:"
 
4254
 
 
4255
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:105
 
4256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
 
4257
#: rc.cpp:2076
 
4258
#, fuzzy
 
4259
msgid "p-Block:"
 
4260
msgstr "p منع:"
 
4261
 
 
4262
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:134
 
4263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
 
4264
#: rc.cpp:2079
 
4265
#, fuzzy
 
4266
msgid "d-Block:"
 
4267
msgstr "d منع:"
 
4268
 
 
4269
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:163
 
4270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
 
4271
#: rc.cpp:2082
 
4272
#, fuzzy
 
4273
msgid "f-Block:"
 
4274
msgstr "f منع:"
 
4275
 
 
4276
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:189
 
4277
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGroups)
 
4278
#: rc.cpp:2085 src/kalziumschemetype.cpp:332
 
4279
#, fuzzy
 
4280
msgid "Groups"
 
4281
msgstr "المجموعات"
 
4282
 
 
4283
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:227
 
4284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
 
4285
#: rc.cpp:2088
 
4286
msgid "Group 1:"
 
4287
msgstr "المجموعة 1:"
 
4288
 
 
4289
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:256
 
4290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
 
4291
#: rc.cpp:2091
 
4292
msgid "Group 2:"
 
4293
msgstr "المجموعة 2:"
 
4294
 
 
4295
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:285
 
4296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
 
4297
#: rc.cpp:2094
 
4298
msgid "Group 3:"
 
4299
msgstr "المجموعة 3:"
 
4300
 
 
4301
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:314
 
4302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
 
4303
#: rc.cpp:2097
 
4304
msgid "Group 4:"
 
4305
msgstr "المجموعة 4:"
 
4306
 
 
4307
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:343
 
4308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
 
4309
#: rc.cpp:2100
 
4310
msgid "Group 5:"
 
4311
msgstr "المجموعة 5:"
 
4312
 
 
4313
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:372
 
4314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
 
4315
#: rc.cpp:2103
 
4316
msgid "Group 6:"
 
4317
msgstr "المجموعة 6:"
 
4318
 
 
4319
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:401
 
4320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
 
4321
#: rc.cpp:2106
 
4322
msgid "Group 7:"
 
4323
msgstr "المجموعة 7:"
 
4324
 
 
4325
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:430
 
4326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
 
4327
#: rc.cpp:2109
 
4328
msgid "Group 8:"
 
4329
msgstr "المجموعة 8:"
 
4330
 
 
4331
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:456
 
4332
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter)
 
4333
#: rc.cpp:2112 src/kalzium.cpp:379
 
4334
#, fuzzy
 
4335
msgid "State of Matter"
 
4336
msgstr "الحالة من أمر"
 
4337
 
 
4338
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:494
 
4339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
4340
#: rc.cpp:2115
 
4341
msgid "Solid:"
 
4342
msgstr "صلب:"
 
4343
 
 
4344
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:523
 
4345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
4346
#: rc.cpp:2118
 
4347
msgid "Liquid:"
 
4348
msgstr "سائل:"
 
4349
 
 
4350
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:552
 
4351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
4352
#: rc.cpp:2121
 
4353
#, fuzzy
 
4354
msgid "Vaporous:"
 
4355
msgstr "بخاري:"
 
4356
 
 
4357
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:578
 
4358
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily)
 
4359
#: rc.cpp:2124 src/kalziumschemetype.cpp:250 src/exportdialog.cpp:134
 
4360
#, fuzzy
 
4361
msgid "Family"
 
4362
msgstr "العائلة"
 
4363
 
 
4364
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:616
 
4365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2)
 
4366
#: rc.cpp:2127
 
4367
#, fuzzy
 
4368
msgid "Alkali metals:"
 
4369
msgstr "القلويّ:"
 
4370
 
 
4371
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:645
 
4372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
 
4373
#: rc.cpp:2130
 
4374
#, fuzzy
 
4375
msgid "Rare earth:"
 
4376
msgstr "نادر:"
 
4377
 
 
4378
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:674
 
4379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
 
4380
#: rc.cpp:2133
 
4381
#, fuzzy
 
4382
msgid "Non-metals:"
 
4383
msgstr "غير:"
 
4384
 
 
4385
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:703
 
4386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
 
4387
#: rc.cpp:2136
 
4388
#, fuzzy
 
4389
msgid "Alkaline earth metals:"
 
4390
msgstr "قلويّ:"
 
4391
 
 
4392
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:732
 
4393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
 
4394
#: rc.cpp:2139
 
4395
#, fuzzy
 
4396
msgid "Other metals:"
 
4397
msgstr "أخرى:"
 
4398
 
 
4399
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:761
 
4400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
 
4401
#: rc.cpp:2142
 
4402
#, fuzzy
 
4403
msgid "Halogens:"
 
4404
msgstr "الهلوجين:"
 
4405
 
 
4406
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:790
 
4407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
 
4408
#: rc.cpp:2145
 
4409
#, fuzzy
 
4410
msgid "Transition metals:"
 
4411
msgstr "الانتقال:"
 
4412
 
 
4413
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:819
 
4414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
 
4415
#: rc.cpp:2148
 
4416
#, fuzzy
 
4417
msgid "Noble gases:"
 
4418
msgstr "نوبل:"
 
4419
 
 
4420
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:848
 
4421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3_2)
 
4422
#: rc.cpp:2151
 
4423
msgid "Metalloids:"
 
4424
msgstr ""
 
4425
 
 
4426
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:874
 
4427
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor)
 
4428
#: rc.cpp:2154
 
4429
#, fuzzy
 
4430
msgid "No Color Scheme"
 
4431
msgstr "لا اللون مخطط"
 
4432
 
 
4433
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:912
 
4434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2)
 
4435
#: rc.cpp:2157
 
4436
#, fuzzy
 
4437
msgid "All the elements:"
 
4438
msgstr "الكل:"
 
4439
 
 
4440
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:919
 
4441
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
 
4442
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:922
 
4443
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
 
4444
#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2163
 
4445
#, fuzzy
 
4446
msgid "This color will be used if no other scheme is selected"
 
4447
msgstr "هذا اللّون مُستخدَم IF لا غير ذلك مخطط، خطة هو مُنتقى"
 
4448
 
 
4449
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:945
 
4450
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGradientTypes)
 
4451
#: rc.cpp:2166
 
4452
#, fuzzy
 
4453
msgid "Gradient Types"
 
4454
msgstr "التدرج أنواع"
 
4455
 
 
4456
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:972
 
4457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4458
#: rc.cpp:2169
 
4459
#, fuzzy
 
4460
msgid ""
 
4461
"Instead of using a linear gradient to display the given property of an "
 
4462
"element in the periodic table, Kalzium can also use a logarithmic gradient.\n"
 
4463
"\n"
 
4464
"Check the properties you want to have displayed with a logarithmic gradient."
 
4465
msgstr ""
 
4466
"بدلا من ذلك من a تدرّج إلى عرض خاصية، ملكية من element بوصة جدول Kalzium "
 
4467
"استخدام a تدرّج n خصائِص إلى مع a تدرّج."
 
4468
 
 
4469
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1025
 
4470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient)
 
4471
#. i18n: file: data/knowledge.xml:253
 
4472
#. i18n: file: data/knowledge.xml:257
 
4473
#. i18n: file: data/knowledge.xml:270
 
4474
#. i18n: file: data/knowledge.xml:280
 
4475
#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2817 rc.cpp:2819 rc.cpp:2835 rc.cpp:2847
 
4476
#: src/exportdialog.cpp:131
 
4477
#, fuzzy
 
4478
msgid "Van der Waals Radius"
 
4479
msgstr "فان والس نصف القطر"
 
4480
 
 
4481
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1060
 
4482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicDiscoverydateGradient)
4487
4483
#: rc.cpp:2192
4488
4484
#, fuzzy
4489
 
msgid "Enter the S-Phrases you want to read"
4490
 
msgstr "إدخال S العبارات إلى قراءة"
4491
 
 
4492
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:157
4493
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton)
4494
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:160
4495
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton)
4496
 
#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2201
4497
 
#, fuzzy
4498
 
msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left"
4499
 
msgstr "نقر إلى ابحث لـ يعمل يسار"
4500
 
 
4501
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:163
4502
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton)
 
4485
msgid "Discovery Date"
 
4486
msgstr "الإكتشاف التاريخ"
 
4487
 
 
4488
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1067
 
4489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronaffinityGradient)
 
4490
#: rc.cpp:2195 src/kalziumgradienttype.cpp:473
 
4491
#, fuzzy
 
4492
msgid "Electronaffinity"
 
4493
msgstr "السالبية الكهربية"
 
4494
 
 
4495
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:1074
 
4496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicIonizationGradient)
 
4497
#: rc.cpp:2198 src/exportdialog.cpp:127
 
4498
#, fuzzy
 
4499
msgid "Ionization"
 
4500
msgstr "التأيّن"
 
4501
 
 
4502
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51
 
4503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4504
#: rc.cpp:2201
 
4505
#, fuzzy
 
4506
#| msgid "Silver"
 
4507
msgid "File:"
 
4508
msgstr "الت&صفية"
 
4509
 
 
4510
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:68
 
4511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4503
4512
#: rc.cpp:2204
4504
 
#, fuzzy
4505
 
#| msgid "Silver"
4506
 
msgid "&Filter"
4507
 
msgstr "الت&صفية"
 
4513
msgid "Format:"
 
4514
msgstr ""
4508
4515
 
4509
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:131
4510
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4516
#. i18n: file: src/timewidget.ui:24
 
4517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl1)
4511
4518
#: rc.cpp:2207
4512
4519
#, fuzzy
4513
 
msgid "Equation:"
4514
 
msgstr "المعادلة:"
4515
 
 
4516
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:152
4517
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit)
4518
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:155
4519
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit)
4520
 
#: rc.cpp:2210 rc.cpp:2213
 
4520
msgid "Year:"
 
4521
msgstr "السنة:"
 
4522
 
 
4523
#. i18n: file: src/timewidget.ui:57
 
4524
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, time_slider)
 
4525
#: rc.cpp:2210
 
4526
msgid "Changes the current year."
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#. i18n: file: src/timewidget.ui:104
 
4530
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, time_box)
 
4531
#: rc.cpp:2213
4521
4532
#, fuzzy
4522
 
msgid "Enter the equation you want to balance in this field."
4523
 
msgstr "إدخال إلى بوصة حقل."
 
4533
msgid "Edit to change the current year."
 
4534
msgstr "انتقِ مقياس لـ"
4524
4535
 
4525
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:158
4526
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit)
 
4536
#. i18n: file: src/timewidget.ui:127
 
4537
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
4527
4538
#: rc.cpp:2216
4528
 
msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2"
 
4539
msgid "Click to play / pause the change of time."
4529
4540
msgstr ""
4530
4541
 
4531
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:171
4532
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton)
4533
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:174
4534
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton)
4535
 
#: rc.cpp:2219 rc.cpp:2222
4536
 
#, fuzzy
4537
 
#| msgid "If you click on this button the next question will be asked."
4538
 
msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced."
4539
 
msgstr "إذا ضغط زر يعمل يسار."
4540
 
 
4541
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:177
4542
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton)
 
4542
#. i18n: file: src/timewidget.ui:163
 
4543
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
4543
4544
#: rc.cpp:2225
4544
 
#, fuzzy
4545
 
msgid "&Calculate"
4546
 
msgstr "&احسب"
 
4545
msgid "Slide to change the speed at which time increases."
 
4546
msgstr ""
4547
4547
 
4548
4548
#. i18n: file: src/kalziumui.rc:4
4549
4549
#. i18n: ectx: Menu (table_menu)
6730
6730
"name, for example \".cml\"."
6731
6731
msgstr ""
6732
6732
 
 
6733
#: src/tools/moleculeview.cpp:42
 
6734
#, fuzzy
 
6735
msgid "Molecular Editor"
 
6736
msgstr "جزيئي المستعرض."
 
6737
 
 
6738
#: src/tools/moleculeview.cpp:47
 
6739
msgid "Load Molecule"
 
6740
msgstr ""
 
6741
 
 
6742
#: src/tools/moleculeview.cpp:47
 
6743
msgid "Loading a molecule"
 
6744
msgstr ""
 
6745
 
 
6746
#: src/tools/moleculeview.cpp:49
 
6747
msgid "Download New Molecules"
 
6748
msgstr ""
 
6749
 
 
6750
#: src/tools/moleculeview.cpp:49
 
6751
msgid "Download new molecule files"
 
6752
msgstr ""
 
6753
 
 
6754
#: src/tools/moleculeview.cpp:51
 
6755
msgid "Save Molecule"
 
6756
msgstr ""
 
6757
 
 
6758
#: src/tools/moleculeview.cpp:51
 
6759
msgid "Saving a molecule"
 
6760
msgstr ""
 
6761
 
 
6762
#: src/tools/moleculeview.cpp:79
 
6763
#, fuzzy
 
6764
msgid "Single"
 
6765
msgstr "الحقنة"
 
6766
 
 
6767
#: src/tools/moleculeview.cpp:80
 
6768
msgid "Double"
 
6769
msgstr ""
 
6770
 
 
6771
#: src/tools/moleculeview.cpp:81
 
6772
msgid "Triple"
 
6773
msgstr ""
 
6774
 
 
6775
#: src/tools/moleculeview.cpp:129
 
6776
msgid ""
 
6777
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
 
6778
"not be located."
 
6779
msgstr ""
 
6780
 
 
6781
#: src/tools/moleculeview.cpp:131
 
6782
msgid ""
 
6783
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
6784
"located."
 
6785
msgstr ""
 
6786
 
 
6787
#: src/tools/moleculeview.cpp:133
 
6788
msgid ""
 
6789
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
6790
"located."
 
6791
msgstr ""
 
6792
 
 
6793
#: src/tools/moleculeview.cpp:135 src/tools/moleculeview.cpp:373
 
6794
#: src/main.cpp:48
 
6795
#, fuzzy
 
6796
msgid "Kalzium"
 
6797
msgstr "Kalzium"
 
6798
 
 
6799
#: src/tools/moleculeview.cpp:145
 
6800
msgid ""
 
6801
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
 
6802
"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
 
6803
msgstr ""
 
6804
 
 
6805
#: src/tools/moleculeview.cpp:147
 
6806
msgid ""
 
6807
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
6808
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
 
6809
msgstr ""
 
6810
 
 
6811
#: src/tools/moleculeview.cpp:149
 
6812
msgid ""
 
6813
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
6814
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
 
6815
msgstr ""
 
6816
 
 
6817
#: src/tools/moleculeview.cpp:156 src/tools/moleculeview.cpp:194
 
6818
msgid "Common molecule formats"
 
6819
msgstr ""
 
6820
 
 
6821
#: src/tools/moleculeview.cpp:157 src/tools/moleculeview.cpp:195
 
6822
msgid "All files"
 
6823
msgstr ""
 
6824
 
 
6825
#: src/tools/moleculeview.cpp:167
 
6826
msgid "Choose a file to open"
 
6827
msgstr ""
 
6828
 
 
6829
#: src/tools/moleculeview.cpp:203
 
6830
msgid "Choose a file to save to"
 
6831
msgstr ""
 
6832
 
 
6833
#: src/tools/moleculeview.cpp:231
 
6834
#, fuzzy, kde-format
 
6835
msgctxt ""
 
6836
"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does "
 
6837
"not need to be translated at all!"
 
6838
msgid "%1 u"
 
6839
msgstr "u"
 
6840
 
 
6841
#: src/tools/moleculeview.cpp:349
 
6842
msgid "Remove hydrogens"
 
6843
msgstr ""
 
6844
 
 
6845
#: src/tools/moleculeview.cpp:354
 
6846
msgid "Add hydrogens"
 
6847
msgstr ""
 
6848
 
 
6849
#: src/tools/moleculeview.cpp:374
 
6850
msgid "Could not set up force field for this molecule"
 
6851
msgstr ""
 
6852
 
 
6853
#: src/tools/obconverter.cpp:41
 
6854
msgid "OpenBabel Frontend"
 
6855
msgstr ""
 
6856
 
 
6857
#: src/tools/obconverter.cpp:49
 
6858
msgid "Convert"
 
6859
msgstr ""
 
6860
 
 
6861
#: src/tools/obconverter.cpp:49
 
6862
#, fuzzy
 
6863
msgid "Convert selected files"
 
6864
msgstr "حوّل ملفات."
 
6865
 
 
6866
#: src/tools/obconverter.cpp:122
 
6867
#, fuzzy
 
6868
msgid "All Files"
 
6869
msgstr "الكل العناصر"
 
6870
 
 
6871
#: src/tools/obconverter.cpp:188
 
6872
msgid "You must select some files first."
 
6873
msgstr ""
 
6874
 
 
6875
#: src/tools/obconverter.cpp:189
 
6876
#, fuzzy
 
6877
msgid "No files selected"
 
6878
msgstr "لا element مُنتقى"
 
6879
 
 
6880
#: src/tools/obconverter.cpp:208
 
6881
#, kde-format
 
6882
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?"
 
6883
msgstr ""
 
6884
 
 
6885
#: src/tools/obconverter.cpp:209
 
6886
#, kde-format
 
6887
msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel"
 
6888
msgstr ""
 
6889
 
 
6890
#: src/tools/obconverter.cpp:229
 
6891
msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel"
 
6892
msgstr ""
 
6893
 
 
6894
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407
 
6895
msgid "Initial amount cannot be zero."
 
6896
msgstr ""
 
6897
 
 
6898
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410
 
6899
msgid "Final amount cannot be zero."
 
6900
msgstr ""
 
6901
 
 
6902
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413
 
6903
msgid "Time is zero, please enter a valid value."
 
6904
msgstr ""
 
6905
 
 
6906
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416
 
6907
msgid "The final amount is greater than the initial amount."
 
6908
msgstr ""
 
6909
 
 
6910
#: src/calculator/gasCalculator.cpp:354 src/calculator/concCalculator.cpp:938
 
6911
msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value."
 
6912
msgstr ""
 
6913
 
 
6914
#: src/calculator/gasCalculator.cpp:357
 
6915
msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value."
 
6916
msgstr ""
 
6917
 
 
6918
#: src/calculator/calculator.cpp:31
 
6919
#, fuzzy
 
6920
msgid "Molecular Calculator"
 
6921
msgstr "جزيئي المستعرض."
 
6922
 
 
6923
#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105
 
6924
#, fuzzy
 
6925
msgid "Equation Balancer"
 
6926
msgstr "المعادلة الحلّال."
 
6927
 
6733
6928
#: src/calculator/concCalculator.cpp:929
6734
6929
msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value."
6735
6930
msgstr ""
6742
6937
msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value."
6743
6938
msgstr ""
6744
6939
 
6745
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:938 src/calculator/gasCalculator.cpp:354
6746
 
msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value."
6747
 
msgstr ""
6748
 
 
6749
6940
#: src/calculator/concCalculator.cpp:941
6750
6941
msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value."
6751
6942
msgstr ""
6804
6995
msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value."
6805
6996
msgstr ""
6806
6997
 
6807
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407
6808
 
msgid "Initial amount cannot be zero."
6809
 
msgstr ""
6810
 
 
6811
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410
6812
 
msgid "Final amount cannot be zero."
6813
 
msgstr ""
6814
 
 
6815
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413
6816
 
msgid "Time is zero, please enter a valid value."
6817
 
msgstr ""
6818
 
 
6819
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416
6820
 
msgid "The final amount is greater than the initial amount."
6821
 
msgstr ""
6822
 
 
6823
 
#: src/calculator/calculator.cpp:31
6824
 
#, fuzzy
6825
 
msgid "Molecular Calculator"
6826
 
msgstr "جزيئي المستعرض."
6827
 
 
6828
 
#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105
6829
 
#, fuzzy
6830
 
msgid "Equation Balancer"
6831
 
msgstr "المعادلة الحلّال."
6832
 
 
6833
 
#: src/calculator/gasCalculator.cpp:357
6834
 
msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value."
6835
 
msgstr ""
 
6998
#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146
 
6999
#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209
 
7000
#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213
 
7001
#: src/molcalcwidget.cpp:215
 
7002
#, fuzzy, kde-format
 
7003
msgid "%1"
 
7004
msgstr "%1"
 
7005
 
 
7006
#: src/molcalcwidget.cpp:176
 
7007
#, fuzzy
 
7008
msgid ""
 
7009
"Enter a formula in the\n"
 
7010
"widget above and\n"
 
7011
"click on 'Calc'.\n"
 
7012
"E.g. #Et#OH"
 
7013
msgstr "إلى تشغيل أدخل صيغة بوصة أعلى و يعمل احسب."
 
7014
 
 
7015
#: src/molcalcwidget.cpp:232
 
7016
#, fuzzy
 
7017
msgid "Molecular mass: "
 
7018
msgstr "جزيئي u"
 
7019
 
 
7020
#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252
 
7021
#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254
 
7022
#, fuzzy
 
7023
msgid "Invalid input"
 
7024
msgstr "إدخال غير صالح"
 
7025
 
 
7026
#: src/molcalcwidget.cpp:263
 
7027
#, fuzzy, kde-format
 
7028
msgid "%1<sub>%2</sub> "
 
7029
msgstr "صم<sup></sup>"
 
7030
 
 
7031
#: src/molcalcwidget.cpp:311
 
7032
msgid "Symbol should consist of two or more letters."
 
7033
msgstr ""
 
7034
 
 
7035
#: src/molcalcwidget.cpp:318
 
7036
msgid "Symbol already being used"
 
7037
msgstr ""
 
7038
 
 
7039
#: src/molcalcwidget.cpp:325
 
7040
msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion"
 
7041
msgstr ""
 
7042
 
 
7043
#: src/molcalcwidget.cpp:339
 
7044
msgid "done!"
 
7045
msgstr ""
 
7046
 
 
7047
#: src/molcalcwidget.cpp:345
 
7048
msgid "Unable to find the user defined alias file."
 
7049
msgstr ""
 
7050
 
 
7051
#: src/kalziumtabletype.cpp:260
 
7052
#, fuzzy
 
7053
msgid "Classic Periodic Table"
 
7054
msgstr "تقليدي دورية جدول"
 
7055
 
 
7056
#: src/kalziumtabletype.cpp:328
 
7057
#, fuzzy
 
7058
msgid "Short Periodic Table"
 
7059
msgstr "قصير دورية جدول"
 
7060
 
 
7061
#: src/kalziumtabletype.cpp:447
 
7062
#, fuzzy
 
7063
msgid "Transition Elements"
 
7064
msgstr "الانتقال العناصر"
 
7065
 
 
7066
#: src/kalziumtabletype.cpp:568
 
7067
#, fuzzy
 
7068
msgid "DZ Periodic Table"
 
7069
msgstr "دورية جدول"
 
7070
 
 
7071
#: src/legendwidget.cpp:92
 
7072
#, fuzzy
 
7073
#| msgid "Solid"
 
7074
msgctxt ""
 
7075
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
7076
msgid "Solid"
 
7077
msgstr "صلب"
 
7078
 
 
7079
#: src/legendwidget.cpp:93
 
7080
#, fuzzy
 
7081
#| msgid "Liquid"
 
7082
msgctxt ""
 
7083
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
7084
msgid "Liquid"
 
7085
msgstr "سائل"
 
7086
 
 
7087
#: src/legendwidget.cpp:94
 
7088
#, fuzzy
 
7089
msgctxt ""
 
7090
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
7091
msgid "Vaporous"
 
7092
msgstr "بخاري"
 
7093
 
 
7094
#: src/legendwidget.cpp:95
 
7095
#, fuzzy
 
7096
msgctxt ""
 
7097
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
7098
msgid "Unknown"
 
7099
msgstr "مجهول"
 
7100
 
 
7101
#: src/legendwidget.cpp:109 src/legendwidget.cpp:128
 
7102
msgctxt "one of the two types of gradients available"
 
7103
msgid "logarithmic"
 
7104
msgstr ""
 
7105
 
 
7106
#: src/legendwidget.cpp:111 src/legendwidget.cpp:130
 
7107
#, fuzzy
 
7108
msgctxt "one of the two types of gradients available"
 
7109
msgid "linear"
 
7110
msgstr "فضة"
 
7111
 
 
7112
#: src/legendwidget.cpp:112 src/legendwidget.cpp:131
 
7113
#, fuzzy, kde-format
 
7114
msgid "Gradient: %1 (%2)"
 
7115
msgstr "التدرج"
 
7116
 
 
7117
#: src/legendwidget.cpp:113 src/legendwidget.cpp:132
 
7118
#, fuzzy, kde-format
 
7119
msgctxt "Minimum value of the gradient"
 
7120
msgid "Minimum: %1"
 
7121
msgstr "الأدنى 1"
 
7122
 
 
7123
#: src/legendwidget.cpp:114 src/legendwidget.cpp:133
 
7124
#, fuzzy, kde-format
 
7125
msgctxt "Maximum value of the gradient"
 
7126
msgid "Maximum: %1"
 
7127
msgstr "الأقصى 1"
 
7128
 
 
7129
#: src/legendwidget.cpp:136
 
7130
#, fuzzy, kde-format
 
7131
msgid "Scheme: %1"
 
7132
msgstr "مخطط 1"
6836
7133
 
6837
7134
#: src/kalziumutils.cpp:86
6838
7135
msgid "Error"
6899
7196
msgid "%1 pm"
6900
7197
msgstr "م"
6901
7198
 
6902
 
#: src/tools/obconverter.cpp:41
6903
 
msgid "OpenBabel Frontend"
6904
 
msgstr ""
6905
 
 
6906
 
#: src/tools/obconverter.cpp:49
6907
 
msgid "Convert"
6908
 
msgstr ""
6909
 
 
6910
 
#: src/tools/obconverter.cpp:49
6911
 
#, fuzzy
6912
 
msgid "Convert selected files"
6913
 
msgstr "حوّل ملفات."
6914
 
 
6915
 
#: src/tools/obconverter.cpp:122
6916
 
#, fuzzy
6917
 
msgid "All Files"
6918
 
msgstr "الكل العناصر"
6919
 
 
6920
 
#: src/tools/obconverter.cpp:188
6921
 
msgid "You must select some files first."
6922
 
msgstr ""
6923
 
 
6924
 
#: src/tools/obconverter.cpp:189
6925
 
#, fuzzy
6926
 
msgid "No files selected"
6927
 
msgstr "لا element مُنتقى"
6928
 
 
6929
 
#: src/tools/obconverter.cpp:208
6930
 
#, kde-format
6931
 
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?"
6932
 
msgstr ""
6933
 
 
6934
 
#: src/tools/obconverter.cpp:209
6935
 
#, kde-format
6936
 
msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel"
6937
 
msgstr ""
6938
 
 
6939
 
#: src/tools/obconverter.cpp:229
6940
 
msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel"
6941
 
msgstr ""
6942
 
 
6943
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:42
6944
 
#, fuzzy
6945
 
msgid "Molecular Editor"
6946
 
msgstr "جزيئي المستعرض."
6947
 
 
6948
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:47
6949
 
msgid "Load Molecule"
6950
 
msgstr ""
6951
 
 
6952
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:47
6953
 
msgid "Loading a molecule"
6954
 
msgstr ""
6955
 
 
6956
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:49
6957
 
msgid "Download New Molecules"
6958
 
msgstr ""
6959
 
 
6960
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:49
6961
 
msgid "Download new molecule files"
6962
 
msgstr ""
6963
 
 
6964
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:51
6965
 
msgid "Save Molecule"
6966
 
msgstr ""
6967
 
 
6968
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:51
6969
 
msgid "Saving a molecule"
6970
 
msgstr ""
6971
 
 
6972
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:79
6973
 
#, fuzzy
6974
 
msgid "Single"
6975
 
msgstr "الحقنة"
6976
 
 
6977
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:80
6978
 
msgid "Double"
6979
 
msgstr ""
6980
 
 
6981
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:81
6982
 
msgid "Triple"
6983
 
msgstr ""
6984
 
 
6985
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:129
6986
 
msgid ""
6987
 
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
6988
 
"not be located."
6989
 
msgstr ""
6990
 
 
6991
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:131
6992
 
msgid ""
6993
 
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
6994
 
"located."
6995
 
msgstr ""
6996
 
 
6997
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:133
6998
 
msgid ""
6999
 
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
7000
 
"located."
7001
 
msgstr ""
7002
 
 
7003
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:135 src/tools/moleculeview.cpp:373
7004
 
#: src/main.cpp:48
7005
 
#, fuzzy
7006
 
msgid "Kalzium"
7007
 
msgstr "Kalzium"
7008
 
 
7009
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:145
7010
 
msgid ""
7011
 
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
7012
 
"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
7013
 
msgstr ""
7014
 
 
7015
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:147
7016
 
msgid ""
7017
 
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
7018
 
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
7019
 
msgstr ""
7020
 
 
7021
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:149
7022
 
msgid ""
7023
 
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
7024
 
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
7025
 
msgstr ""
7026
 
 
7027
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:156 src/tools/moleculeview.cpp:194
7028
 
msgid "Common molecule formats"
7029
 
msgstr ""
7030
 
 
7031
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:157 src/tools/moleculeview.cpp:195
7032
 
msgid "All files"
7033
 
msgstr ""
7034
 
 
7035
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:167
7036
 
msgid "Choose a file to open"
7037
 
msgstr ""
7038
 
 
7039
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:203
7040
 
msgid "Choose a file to save to"
7041
 
msgstr ""
7042
 
 
7043
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:231
7044
 
#, fuzzy, kde-format
7045
 
msgctxt ""
7046
 
"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does "
7047
 
"not need to be translated at all!"
7048
 
msgid "%1 u"
7049
 
msgstr "u"
7050
 
 
7051
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:349
7052
 
msgid "Remove hydrogens"
7053
 
msgstr ""
7054
 
 
7055
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:354
7056
 
msgid "Add hydrogens"
7057
 
msgstr ""
7058
 
 
7059
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:374
7060
 
msgid "Could not set up force field for this molecule"
7061
 
msgstr ""
7062
 
 
7063
 
#: src/kalziumpainter.cpp:1648 src/kalziumpainter.cpp:1680
7064
 
#, fuzzy
7065
 
msgctxt "It means: Not Available. Translators: keep it as short as you can!"
7066
 
msgid "N/A"
7067
 
msgstr "غير متوفر"
7068
 
 
7069
 
#: src/kalzium.cpp:154
7070
 
#, fuzzy
7071
 
msgid "Knowledge"
7072
 
msgstr "المعرفة"
7073
 
 
7074
 
#: src/kalzium.cpp:159
7075
 
#, fuzzy
7076
 
msgid "Tools"
7077
 
msgstr "أدوات"
7078
 
 
7079
 
#: src/kalzium.cpp:177
7080
 
#, fuzzy
7081
 
msgid "&Export Data..."
7082
 
msgstr "خطّط البيانات."
7083
 
 
7084
 
#: src/kalzium.cpp:182
7085
 
#, fuzzy
7086
 
msgid "No Gradient"
7087
 
msgstr "التدرج 1"
7088
 
 
7089
 
#: src/kalzium.cpp:185 src/kalzium.cpp:196
7090
 
#, fuzzy
7091
 
msgid "&Scheme"
7092
 
msgstr "مخطط"
7093
 
 
7094
 
#: src/kalzium.cpp:190
7095
 
#, fuzzy
7096
 
msgid "&Gradient"
7097
 
msgstr "التدرج 1"
7098
 
 
7099
 
#: src/kalzium.cpp:204
7100
 
#, fuzzy
7101
 
msgid "&Gradients"
7102
 
msgstr "التدرج أنواع"
7103
 
 
7104
 
#: src/kalzium.cpp:213
7105
 
#, fuzzy, kde-format
7106
 
msgid "Table: %1"
7107
 
msgstr "جدول 1"
7108
 
 
7109
 
#: src/kalzium.cpp:215
7110
 
#, fuzzy
7111
 
msgid "&Tables"
7112
 
msgstr "جداول"
7113
 
 
7114
 
#: src/kalzium.cpp:222
7115
 
#, fuzzy
7116
 
msgid "&Numeration"
7117
 
msgstr "الإحصاء"
7118
 
 
7119
 
#: src/kalzium.cpp:228
7120
 
#, fuzzy
7121
 
msgid "&Equation Solver..."
7122
 
msgstr "المعادلة الحلّال."
7123
 
 
7124
 
#: src/kalzium.cpp:230
7125
 
#, fuzzy
7126
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7127
 
msgid "This tool allows you to solve chemical equations."
7128
 
msgstr "هذا أداة إلى معادلات."
7129
 
 
7130
 
#: src/kalzium.cpp:241
7131
 
#, fuzzy
7132
 
msgid "&Plot Data..."
7133
 
msgstr "خطّط البيانات."
7134
 
 
7135
 
#: src/kalzium.cpp:247
7136
 
msgid "Perform &Calculations..."
7137
 
msgstr ""
7138
 
 
7139
 
#: src/kalzium.cpp:249
7140
 
#, fuzzy
7141
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7142
 
msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations."
7143
 
msgstr "هذا أداة إلى معادلات."
7144
 
 
7145
 
#: src/kalzium.cpp:253
7146
 
#, fuzzy
7147
 
msgid "&Isotope Table..."
7148
 
msgstr "النظائر المشعة جدول."
7149
 
 
7150
 
#: src/kalzium.cpp:255
7151
 
#, fuzzy
7152
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7153
 
msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements."
7154
 
msgstr "هذا جدول الكل من من."
7155
 
 
7156
 
#: src/kalzium.cpp:259
7157
 
#, fuzzy
7158
 
msgid "&Glossary..."
7159
 
msgstr "المَسْرَد."
7160
 
 
7161
 
#: src/kalzium.cpp:264
7162
 
#, fuzzy
7163
 
msgid "&R/S Phrases..."
7164
 
msgstr "&R S العبارات."
7165
 
 
7166
 
#: src/kalzium.cpp:269
7167
 
#, fuzzy
7168
 
msgid "Convert chemical files..."
7169
 
msgstr "حوّل ملفات."
7170
 
 
7171
 
#: src/kalzium.cpp:271
7172
 
#, fuzzy
7173
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7174
 
msgid ""
7175
 
"With this tool, you can convert files containing chemical data between "
7176
 
"various file formats."
7177
 
msgstr "مع أداة تحويل ملفات البيانات بين ملفّ."
7178
 
 
7179
 
#: src/kalzium.cpp:278
7180
 
#, fuzzy
7181
 
msgid "Molecular Editor..."
7182
 
msgstr "جزيئي المستعرض."
7183
 
 
7184
 
#: src/kalzium.cpp:280
7185
 
#, fuzzy
7186
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7187
 
msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures."
7188
 
msgstr "هذا أداة إلى اعرض ثلاثي الأبعاد."
7189
 
 
7190
 
#: src/kalzium.cpp:287
7191
 
#, fuzzy
7192
 
msgid "&Tables..."
7193
 
msgstr "جداول."
7194
 
 
7195
 
#: src/kalzium.cpp:289
7196
 
#, fuzzy
7197
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7198
 
msgid ""
7199
 
"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to "
7200
 
"chemistry."
7201
 
msgstr "هذا فتح a حوار مع من و إلى."
7202
 
 
7203
 
#: src/kalzium.cpp:297
7204
 
#, fuzzy
7205
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7206
 
msgid "This will show or hide the legend for the periodic table."
7207
 
msgstr "هذا إظهار أو إخفاء لـ جدول."
7208
 
 
7209
 
#: src/kalzium.cpp:304
7210
 
#, fuzzy
7211
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7212
 
msgid ""
7213
 
"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of "
7214
 
"tools."
7215
 
msgstr "هذا إظهار أو إخفاء a مع معلومات و a set من."
7216
 
 
7217
 
#: src/kalzium.cpp:353
7218
 
#, fuzzy
7219
 
msgid "Table Information"
7220
 
msgstr "التأيّن"
7221
 
 
7222
 
#: src/kalzium.cpp:373 src/detailinfodlg.cpp:419 src/detailinfodlg.cpp:420
7223
 
#, fuzzy
7224
 
msgid "Overview"
7225
 
msgstr "الرؤية العامة"
7226
 
 
7227
 
#: src/kalzium.cpp:385
7228
 
#, fuzzy
7229
 
msgid "Timeline"
7230
 
msgstr "إظهار"
7231
 
 
7232
 
#: src/kalzium.cpp:390
7233
 
#, fuzzy
7234
 
msgid "Calculate"
7235
 
msgstr "إحسب"
7236
 
 
7237
 
#: src/kalzium.cpp:401
7238
 
msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
7239
 
msgstr ""
7240
 
 
7241
 
#: src/kalzium.cpp:403
7242
 
#, fuzzy
7243
 
msgid "Save Kalzium's Table In"
7244
 
msgstr "احفظ جدول داخل"
7245
 
 
7246
 
#: src/kalzium.cpp:436
7247
 
#, fuzzy
7248
 
msgid "This system does not support OpenGL."
7249
 
msgstr "هذا نظام ليس دعم OpenGL."
7250
 
 
7251
 
#: src/kalzium.cpp:436
7252
 
#, fuzzy
7253
 
msgid "Kalzium Error"
7254
 
msgstr "Kalzium خطأ"
7255
 
 
7256
 
#: src/kalzium.cpp:490
7257
 
#, fuzzy
7258
 
msgid "Show &Legend"
7259
 
msgstr "اعرض مفتاح الرسم البياني"
7260
 
 
7261
 
#: src/kalzium.cpp:494
7262
 
#, fuzzy
7263
 
msgid "Hide &Legend"
7264
 
msgstr "إخفاء مفتاح الرسم البياني"
7265
 
 
7266
 
#: src/kalzium.cpp:509
7267
 
#, fuzzy
7268
 
msgid "Show &Sidebar"
7269
 
msgstr "إظهار ال&شريط الجانبي"
7270
 
 
7271
 
#: src/kalzium.cpp:514
7272
 
#, fuzzy
7273
 
msgid "Hide &Sidebar"
7274
 
msgstr "إخفاء ال&شريط الجانبي"
7275
 
 
7276
 
#: src/kalzium.cpp:635
7277
 
msgid "Colors"
7278
 
msgstr "الألوان"
7279
 
 
7280
 
#: src/kalzium.cpp:653
7281
 
msgid " Web look up"
7282
 
msgstr ""
7283
 
 
7284
 
#: src/kalzium.cpp:690
7285
 
#, fuzzy, kde-format
7286
 
msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\""
7287
 
msgid "%1 (%2), Mass: %3 u"
7288
 
msgstr "كتلة u"
7289
 
 
7290
 
#: src/detailinfodlg.cpp:51
7291
 
#, fuzzy
7292
 
msgctxt "Next element"
7293
 
msgid "Next"
7294
 
msgstr "التالي"
7295
 
 
7296
 
#: src/detailinfodlg.cpp:52
7297
 
#, fuzzy
7298
 
msgid "Goes to the next element"
7299
 
msgstr "إلى التالي element"
7300
 
 
7301
 
#: src/detailinfodlg.cpp:53
7302
 
#, fuzzy
7303
 
msgctxt "Previous element"
7304
 
msgid "Previous"
7305
 
msgstr "السابق"
7306
 
 
7307
 
#: src/detailinfodlg.cpp:54
7308
 
#, fuzzy
7309
 
msgid "Goes to the previous element"
7310
 
msgstr "إلى السابق element"
7311
 
 
7312
 
#: src/detailinfodlg.cpp:147
7313
 
#, fuzzy, kde-format
7314
 
msgid "Block: %1"
7315
 
msgstr "منع 1"
7316
 
 
7317
 
#: src/detailinfodlg.cpp:162
7318
 
#, fuzzy, kde-format
7319
 
msgid "It was discovered by %1."
7320
 
msgstr "itإيطالياهو أداء."
7321
 
 
7322
 
#: src/detailinfodlg.cpp:170
7323
 
#, fuzzy, kde-format
7324
 
msgid "Origin of the name:<br/>%1"
7325
 
msgstr "الأصل من الاسم<br/> 1"
7326
 
 
7327
 
#: src/detailinfodlg.cpp:197
7328
 
#, fuzzy, kde-format
7329
 
msgid "Melting Point: %1"
7330
 
msgstr "الذوبان نقطة 1"
7331
 
 
7332
 
#: src/detailinfodlg.cpp:202
7333
 
#, fuzzy, kde-format
7334
 
msgid "Boiling Point: %1"
7335
 
msgstr "الغليان نقطة 1"
7336
 
 
7337
 
#: src/detailinfodlg.cpp:210
7338
 
#, fuzzy, kde-format
7339
 
msgid "Electron Affinity: %1"
7340
 
msgstr "الألكترون الانجذاب :: مصاهرة :: صلة :: نسب :: أُلفة :: شبه :: قراب 1"
7341
 
 
7342
 
#: src/detailinfodlg.cpp:217
7343
 
#, fuzzy, kde-format
7344
 
msgid "Electronic configuration: %1"
7345
 
msgstr "إلكترُنك تشكيل 1"
7346
 
 
7347
 
#: src/detailinfodlg.cpp:222
7348
 
#, fuzzy, kde-format
7349
 
msgid "Covalent Radius: %1"
7350
 
msgstr "تساهمي نصف القطر 1"
7351
 
 
7352
 
#: src/detailinfodlg.cpp:227
7353
 
#, fuzzy, kde-format
7354
 
msgid "van der Waals Radius: %1"
7355
 
msgstr "عربة والس نصف القطر 1"
7356
 
 
7357
 
#: src/detailinfodlg.cpp:232
7358
 
#, fuzzy, kde-format
7359
 
msgid "Mass: %1"
7360
 
msgstr "كتلة 1"
7361
 
 
7362
 
#: src/detailinfodlg.cpp:237
7363
 
#, fuzzy, kde-format
7364
 
msgid "First Ionization energy: %1"
7365
 
msgstr "الأول التأيّن 1"
7366
 
 
7367
 
#: src/detailinfodlg.cpp:242
7368
 
#, fuzzy, kde-format
7369
 
msgid "Electronegativity: %1"
7370
 
msgstr "1"
7371
 
 
7372
 
#: src/detailinfodlg.cpp:329
7373
 
#, fuzzy
7374
 
msgid "Isotope-Table"
7375
 
msgstr "النظائر المشعة جدول"
7376
 
 
7377
 
#: src/detailinfodlg.cpp:333
7378
 
#, fuzzy
7379
 
msgid "Neutrons"
7380
 
msgstr "النيوترون"
7381
 
 
7382
 
#: src/detailinfodlg.cpp:337
7383
 
#, fuzzy
7384
 
msgid "Half-life period"
7385
 
msgstr "نصف حياة نقطة"
7386
 
 
7387
 
#: src/detailinfodlg.cpp:339
7388
 
#, fuzzy
7389
 
msgid "Energy and Mode of Decay"
7390
 
msgstr "الطاقة و الوضع من الإنحطاط"
7391
 
 
7392
 
#: src/detailinfodlg.cpp:341
7393
 
#, fuzzy
7394
 
msgid "Spin and Parity"
7395
 
msgstr "دوران و التعادل"
7396
 
 
7397
 
#: src/detailinfodlg.cpp:350
7398
 
#, fuzzy, kde-format
7399
 
msgid "%1 u"
7400
 
msgstr "u"
7401
 
 
7402
 
#: src/detailinfodlg.cpp:355
7403
 
#, fuzzy, kde-format
7404
 
msgctxt "this can for example be '24%'"
7405
 
msgid "%1%"
7406
 
msgstr "%1%"
7407
 
 
7408
 
#: src/detailinfodlg.cpp:358
7409
 
#, fuzzy, kde-format
7410
 
msgctxt ""
7411
 
"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' "
7412
 
"for '17 seconds',."
7413
 
msgid "%1 %2"
7414
 
msgstr "%1 %2"
7415
 
 
7416
 
#: src/detailinfodlg.cpp:362 src/detailinfodlg.cpp:371
7417
 
#: src/detailinfodlg.cpp:381 src/detailinfodlg.cpp:385
7418
 
#: src/detailinfodlg.cpp:394
7419
 
#, fuzzy, kde-format
7420
 
msgid "%1 MeV"
7421
 
msgstr "C"
7422
 
 
7423
 
#: src/detailinfodlg.cpp:363
7424
 
#, fuzzy, kde-format
7425
 
msgid " %1"
7426
 
msgstr "1"
7427
 
 
7428
 
#: src/detailinfodlg.cpp:365 src/detailinfodlg.cpp:374
7429
 
#: src/detailinfodlg.cpp:389 src/detailinfodlg.cpp:397
7430
 
#, fuzzy, kde-format
7431
 
msgid "(%1%)"
7432
 
msgstr "%1"
7433
 
 
7434
 
#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:377
7435
 
#, fuzzy
7436
 
msgid ", "
7437
 
msgstr "، "
7438
 
 
7439
 
#: src/detailinfodlg.cpp:372
7440
 
#, fuzzy, kde-format
7441
 
msgid " %1<sup>-</sup>"
7442
 
msgstr "الكثافة صم<sup></sup>"
7443
 
 
7444
 
#: src/detailinfodlg.cpp:382
7445
 
#, fuzzy, kde-format
7446
 
msgid " %1<sup>+</sup>"
7447
 
msgstr "الكثافة صم<sup></sup>"
7448
 
 
7449
 
#: src/detailinfodlg.cpp:386 src/detailinfodlg.cpp:395
7450
 
msgctxt "Acronym of Electron Capture"
7451
 
msgid " EC"
7452
 
msgstr ""
7453
 
 
7454
 
#: src/detailinfodlg.cpp:403
7455
 
#, fuzzy, kde-format
7456
 
msgid "%1 %2<sub>n</sub>"
7457
 
msgstr "<sub> n</sub>"
7458
 
 
7459
 
#: src/detailinfodlg.cpp:441 src/detailinfodlg.cpp:442
7460
 
#, fuzzy
7461
 
msgid "Atom Model"
7462
 
msgstr "الذّرّة الطراز"
7463
 
 
7464
 
#: src/detailinfodlg.cpp:451
7465
 
#, fuzzy
7466
 
msgid "Isotopes"
7467
 
msgstr "النظائر المشعة"
7468
 
 
7469
 
#: src/detailinfodlg.cpp:452
7470
 
#, fuzzy
7471
 
msgid "Data Overview"
7472
 
msgstr "البيانات الرؤية العامة"
7473
 
 
7474
 
#: src/detailinfodlg.cpp:453
7475
 
#, fuzzy
7476
 
msgid "Extra information"
7477
 
msgstr "التأيّن"
7478
 
 
7479
 
#: src/detailinfodlg.cpp:453
7480
 
#, fuzzy
7481
 
msgid "Extra Information"
7482
 
msgstr "التأيّن"
7483
 
 
7484
 
#: src/detailinfodlg.cpp:457 src/detailinfodlg.cpp:458
7485
 
msgid "Spectrum"
7486
 
msgstr ""
7487
 
 
7488
 
#: src/detailinfodlg.cpp:478
7489
 
#, fuzzy, kde-format
7490
 
msgctxt "For example Carbon (6)"
7491
 
msgid "%1 (%2)"
7492
 
msgstr "%1 (%2)"
7493
 
 
7494
 
#: src/detailinfodlg.cpp:520
7495
 
#, kde-format
7496
 
msgid "No spectrum of %1 found."
7497
 
msgstr ""
7498
 
 
7499
 
#: src/spectrumviewimpl.cpp:66
7500
 
#, fuzzy, kde-format
7501
 
msgid "%1 of 1000"
7502
 
msgstr "من 1000"
7503
 
 
7504
 
#: src/spectrumviewimpl.cpp:67
7505
 
#, fuzzy, kde-format
7506
 
msgid "%1 nm"
7507
 
msgstr "C"
7508
 
 
7509
 
#: src/kalziumtabletype.cpp:260
7510
 
#, fuzzy
7511
 
msgid "Classic Periodic Table"
7512
 
msgstr "تقليدي دورية جدول"
7513
 
 
7514
 
#: src/kalziumtabletype.cpp:328
7515
 
#, fuzzy
7516
 
msgid "Short Periodic Table"
7517
 
msgstr "قصير دورية جدول"
7518
 
 
7519
 
#: src/kalziumtabletype.cpp:447
7520
 
#, fuzzy
7521
 
msgid "Transition Elements"
7522
 
msgstr "الانتقال العناصر"
7523
 
 
7524
 
#: src/kalziumtabletype.cpp:568
7525
 
#, fuzzy
7526
 
msgid "DZ Periodic Table"
7527
 
msgstr "دورية جدول"
7528
 
 
7529
 
#: src/timewidget_impl.cpp:77 src/somwidget_impl.cpp:175
7530
 
#, fuzzy
7531
 
msgid "Pause"
7532
 
msgstr "طور"
7533
 
 
7534
7199
#: src/rsdialog.cpp:37
7535
7200
#, fuzzy
7536
7201
msgid "Risks/Security Phrases"
8593
8258
msgid "At least one of the specified phrases is invalid."
8594
8259
msgstr ""
8595
8260
 
 
8261
#: src/main.cpp:32
 
8262
#, fuzzy
 
8263
msgid "A periodic table of the elements"
 
8264
msgstr "A جدول من"
 
8265
 
 
8266
#: src/main.cpp:49
 
8267
#, fuzzy
 
8268
msgid "(C) 2002-2008 Carsten Niehaus"
 
8269
msgstr "C"
 
8270
 
 
8271
#: src/main.cpp:50
 
8272
#, fuzzy
 
8273
msgid "Carsten Niehaus"
 
8274
msgstr "Carsten Niehaus"
 
8275
 
 
8276
#: src/main.cpp:51
 
8277
msgid "Pino Toscano"
 
8278
msgstr ""
 
8279
 
 
8280
#: src/main.cpp:51
 
8281
msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers"
 
8282
msgstr ""
 
8283
 
 
8284
#: src/main.cpp:52
 
8285
#, fuzzy
 
8286
msgid "Benoit Jacob"
 
8287
msgstr "يعقوب"
 
8288
 
 
8289
#: src/main.cpp:52
 
8290
msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC"
 
8291
msgstr ""
 
8292
 
 
8293
#: src/main.cpp:53
 
8294
msgid "Marcus Hanwell"
 
8295
msgstr ""
 
8296
 
 
8297
#: src/main.cpp:53
 
8298
msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration"
 
8299
msgstr ""
 
8300
 
 
8301
#: src/main.cpp:54
 
8302
msgid "Kashyap R Puranik"
 
8303
msgstr ""
 
8304
 
 
8305
#: src/main.cpp:54
 
8306
#, fuzzy
 
8307
msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements"
 
8308
msgstr "الرّمز جزىء و a من"
 
8309
 
 
8310
#: src/main.cpp:55
 
8311
#, fuzzy
 
8312
msgid "Thomas Nagy"
 
8313
msgstr "Thomas Nagy"
 
8314
 
 
8315
#: src/main.cpp:55
 
8316
#, fuzzy
 
8317
msgid "EqChem, the equation solver"
 
8318
msgstr "مساهم"
 
8319
 
 
8320
#: src/main.cpp:56
 
8321
#, fuzzy
 
8322
msgid "Inge Wallin"
 
8323
msgstr "Inge Wallin"
 
8324
 
 
8325
#: src/main.cpp:56
 
8326
#, fuzzy
 
8327
msgid ""
 
8328
"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of "
 
8329
"smaller improvements"
 
8330
msgstr "الرّمز جزىء و a من"
 
8331
 
 
8332
#: src/main.cpp:57
 
8333
#, fuzzy
 
8334
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
 
8335
msgstr "أن ماري"
 
8336
 
 
8337
#: src/main.cpp:57
 
8338
#, fuzzy
 
8339
msgid "A lot of small things and the documentation"
 
8340
msgstr "A من صغير و توثيق"
 
8341
 
 
8342
#: src/main.cpp:58
 
8343
msgid "Johannes Simon"
 
8344
msgstr ""
 
8345
 
 
8346
#: src/main.cpp:58
 
8347
msgid ""
 
8348
"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular "
 
8349
"viewer"
 
8350
msgstr ""
 
8351
 
 
8352
#: src/main.cpp:59
 
8353
msgid "Jarle Akselsen"
 
8354
msgstr ""
 
8355
 
 
8356
#: src/main.cpp:59
 
8357
msgid "Many beautiful element icons"
 
8358
msgstr ""
 
8359
 
 
8360
#: src/main.cpp:60
 
8361
msgid "Noémie Scherer"
 
8362
msgstr ""
 
8363
 
 
8364
#: src/main.cpp:60
 
8365
msgid "Many beautiful element icons, too!"
 
8366
msgstr ""
 
8367
 
 
8368
#: src/main.cpp:61
 
8369
msgid "Danny Allen"
 
8370
msgstr ""
 
8371
 
 
8372
#: src/main.cpp:61
 
8373
msgid "Several icons"
 
8374
msgstr ""
 
8375
 
 
8376
#: src/main.cpp:62
 
8377
#, fuzzy
 
8378
msgid "Lee Olson"
 
8379
msgstr "Lee أولسون"
 
8380
 
 
8381
#: src/main.cpp:62
 
8382
#, fuzzy
 
8383
msgid "Several icons in the information dialog"
 
8384
msgstr "عدّة أيقونات بوصة معلومات حوار"
 
8385
 
 
8386
#: src/main.cpp:64
 
8387
#, fuzzy
 
8388
msgid "Jörg Buchwald"
 
8389
msgstr "بتشوالد"
 
8390
 
 
8391
#: src/main.cpp:64
 
8392
#, fuzzy
 
8393
msgid "Contributed most isotope information"
 
8394
msgstr "مساهم معلومات"
 
8395
 
 
8396
#: src/main.cpp:65
 
8397
#, fuzzy
 
8398
msgid "Marco Martin"
 
8399
msgstr "ماركو مارتن"
 
8400
 
 
8401
#: src/main.cpp:65
 
8402
#, fuzzy
 
8403
msgid "Some icons and inspiration for others"
 
8404
msgstr "إشكر لـ بعض أيقونات و لـ"
 
8405
 
 
8406
#: src/main.cpp:66
 
8407
#, fuzzy
 
8408
msgid "Daniel Haas"
 
8409
msgstr "دانيال هاس"
 
8410
 
 
8411
#: src/main.cpp:66
 
8412
#, fuzzy
 
8413
msgid "The design of the information dialog"
 
8414
msgstr "الـ تصميم من معلومات حوار"
 
8415
 
 
8416
#: src/main.cpp:67
 
8417
#, fuzzy
 
8418
msgid "Brian Beck"
 
8419
msgstr "برايان الجدول"
 
8420
 
 
8421
#: src/main.cpp:67
 
8422
#, fuzzy
 
8423
msgid "The orbits icon"
 
8424
msgstr "الـ أيقونة"
 
8425
 
 
8426
#: src/main.cpp:69
 
8427
#, fuzzy
 
8428
msgid "Paulo Cattai"
 
8429
msgstr "خطّط البيانات"
 
8430
 
 
8431
#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72
 
8432
#: src/main.cpp:73
 
8433
msgid "New interface design and usability improvements"
 
8434
msgstr ""
 
8435
 
 
8436
#: src/main.cpp:70
 
8437
#, fuzzy
 
8438
msgid "Danilo Balzaque"
 
8439
msgstr "دانيال هاس"
 
8440
 
 
8441
#: src/main.cpp:71
 
8442
msgid "Roberto Cunha"
 
8443
msgstr ""
 
8444
 
 
8445
#: src/main.cpp:72
 
8446
msgid "Tadeu Araujo"
 
8447
msgstr ""
 
8448
 
 
8449
#: src/main.cpp:73
 
8450
msgid "Tiago Porangaba"
 
8451
msgstr ""
 
8452
 
 
8453
#: src/timewidget_impl.cpp:77 src/somwidget_impl.cpp:175
 
8454
#, fuzzy
 
8455
msgid "Pause"
 
8456
msgstr "طور"
 
8457
 
 
8458
#: src/eqchemview.cpp:69
 
8459
#, fuzzy
 
8460
msgid "Solve Chemical Equations Viewer"
 
8461
msgstr "حل المادة الكيمياوية المعادلات المستعرض"
 
8462
 
 
8463
#: src/eqchemview.cpp:76
 
8464
#, fuzzy
 
8465
msgid "Copy"
 
8466
msgstr "نسخ"
 
8467
 
 
8468
#: src/eqchemview.cpp:76
 
8469
#, fuzzy
 
8470
msgid "Copy answer to clipboard"
 
8471
msgstr "نسخ إلى حافظة"
 
8472
 
 
8473
#: src/eqchemview.cpp:107
 
8474
#, fuzzy
 
8475
msgctxt "Help text for the chemical equation solver"
 
8476
msgid ""
 
8477
"The equation solver allows you to balance a chemical equation.<br> "
 
8478
"<br><b>Using Variables</b><br>To express variable quantities of an element, "
 
8479
"put a single character in front of the element's symbol, as shown in this "
 
8480
"example:<br><i>aH + bO -> 5H2O</i> (Result: <b>10</b> H + <b>5</b> O -&gt; "
 
8481
"<b>5</b> H<sub>2</sub>O)<br>Solving this expression will give you the needed "
 
8482
"amount of Hydrogen and Oxygen.<br><br><b>Defining electric charges</"
 
8483
"b><br>Use box brackets to specify the electric charge of an element, as "
 
8484
"shown in this example:<br><i>4H[+] + 2O -> cH2O[2+]</i> (Result: <b>4</b> "
 
8485
"H<b><sup>+</sup></b> + <b>2</b> O -&gt; <b>2</b> H<b><sub>2</sub></"
 
8486
"b>O<b><sup>2+</sub></b>)"
 
8487
msgstr ""
 
8488
"الـ إلى a<br><br><b> الإستعمال متغيرات</b><br> إلى متغير من element put a "
 
8489
"فريد رمز\n"
 
8490
"حرف\n"
 
8491
"مِحرف بوصة الأمام من element s رمز بوصة<br><i></i> النتيجة<b></b> H<b></b> "
 
8492
"O&gt;<b></b> H<sub></sub> O<br> الحلّ تعبير إعطاءها قَدْر من "
 
8493
"هيدروجينHydrogenالهيدروجين و أكسجين<br><br><b> التعريف</b><br> إستعمل مربّع "
 
8494
"إلى تحديد من element بوصة<br><i></i> النتيجة<b></b> H<b><sup></sup></b><b></"
 
8495
"b> O&gt;<b></b> H<b><sub></sub></b> O<b><sup></sub></b>"
 
8496
 
 
8497
#: src/eqchemview.cpp:121
 
8498
#, fuzzy
 
8499
msgctxt "Window title for the chemical solver's help"
 
8500
msgid "Chemical Solver Help"
 
8501
msgstr "المادة الكيمياوية الحلّال مساعدة"
 
8502
 
 
8503
#: src/kalziumschemetype.cpp:108
 
8504
msgid "Monochrome"
 
8505
msgstr ""
 
8506
 
 
8507
#: src/kalziumschemetype.cpp:127
 
8508
#, fuzzy
 
8509
msgid "All the Elements"
 
8510
msgstr "الكل العناصر"
 
8511
 
 
8512
#: src/kalziumschemetype.cpp:181
 
8513
msgid "s-Block"
 
8514
msgstr "زمرة-س"
 
8515
 
 
8516
#: src/kalziumschemetype.cpp:182
 
8517
msgid "p-Block"
 
8518
msgstr "زمرة-ب"
 
8519
 
 
8520
#: src/kalziumschemetype.cpp:183
 
8521
msgid "d-Block"
 
8522
msgstr "زمرة-د"
 
8523
 
 
8524
#: src/kalziumschemetype.cpp:184
 
8525
#, fuzzy
 
8526
msgid "f-Block"
 
8527
msgstr "f منع"
 
8528
 
 
8529
#: src/kalziumschemetype.cpp:208
 
8530
#, fuzzy
 
8531
msgid "Iconic"
 
8532
msgstr "أيقوني"
 
8533
 
 
8534
#: src/kalziumschemetype.cpp:226
 
8535
#, fuzzy
 
8536
msgid "Each element is represented by an icon which represents its use."
 
8537
msgstr "كل element هو أداء أيقونة استخدام."
 
8538
 
 
8539
#: src/kalziumschemetype.cpp:300
 
8540
#, fuzzy
 
8541
msgid "Alkaline"
 
8542
msgstr "قلويّ"
 
8543
 
 
8544
#: src/kalziumschemetype.cpp:301
 
8545
#, fuzzy
 
8546
msgid "Rare Earth"
 
8547
msgstr "نادر الأرض"
 
8548
 
 
8549
#: src/kalziumschemetype.cpp:302
 
8550
#, fuzzy
 
8551
msgid "Non-Metals"
 
8552
msgstr "غير معادن"
 
8553
 
 
8554
#: src/kalziumschemetype.cpp:303
 
8555
#, fuzzy
 
8556
msgid "Alkalie Metal"
 
8557
msgstr "معدن"
 
8558
 
 
8559
#: src/kalziumschemetype.cpp:304
 
8560
#, fuzzy
 
8561
msgid "Other Metal"
 
8562
msgstr "أخرى معدن"
 
8563
 
 
8564
#: src/kalziumschemetype.cpp:305
 
8565
#, fuzzy
 
8566
msgid "Halogen"
 
8567
msgstr "الهلوجين"
 
8568
 
 
8569
#: src/kalziumschemetype.cpp:306
 
8570
#, fuzzy
 
8571
msgid "Transition Metal"
 
8572
msgstr "الانتقال معدن"
 
8573
 
 
8574
#: src/kalziumschemetype.cpp:307
 
8575
#, fuzzy
 
8576
msgid "Noble Gas"
 
8577
msgstr "نوبل الغاز"
 
8578
 
 
8579
#: src/kalziumschemetype.cpp:308
 
8580
#, fuzzy
 
8581
msgid "Metalloid"
 
8582
msgstr "معدني"
 
8583
 
 
8584
#: src/kalziumschemetype.cpp:379
 
8585
msgid "Group 1"
 
8586
msgstr "المجموعة 1"
 
8587
 
 
8588
#: src/kalziumschemetype.cpp:380
 
8589
msgid "Group 2"
 
8590
msgstr "المجموعة 2"
 
8591
 
 
8592
#: src/kalziumschemetype.cpp:381
 
8593
msgid "Group 3"
 
8594
msgstr "المجموعة 3"
 
8595
 
 
8596
#: src/kalziumschemetype.cpp:382
 
8597
msgid "Group 4"
 
8598
msgstr "المجموعة 4"
 
8599
 
 
8600
#: src/kalziumschemetype.cpp:383
 
8601
msgid "Group 5"
 
8602
msgstr "المجموعة 5"
 
8603
 
 
8604
#: src/kalziumschemetype.cpp:384
 
8605
msgid "Group 6"
 
8606
msgstr "المجموعة 6"
 
8607
 
 
8608
#: src/kalziumschemetype.cpp:385
 
8609
msgid "Group 7"
 
8610
msgstr "المجموعة 7"
 
8611
 
 
8612
#: src/kalziumschemetype.cpp:386
 
8613
msgid "Group 8"
 
8614
msgstr "المجموعة 8"
 
8615
 
 
8616
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:81
 
8617
#, fuzzy
 
8618
msgid "No element selected"
 
8619
msgstr "لا element مُنتقى"
 
8620
 
 
8621
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:100
 
8622
#, fuzzy
 
8623
msgid "No graphic found"
 
8624
msgstr "لا رسم موجود"
 
8625
 
 
8626
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:164
 
8627
#, fuzzy, kde-format
 
8628
msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units"
 
8629
msgid "%1 u"
 
8630
msgstr "u"
 
8631
 
 
8632
#: src/elementdataviewer.cpp:51
 
8633
#, fuzzy
 
8634
msgid "Plot Data"
 
8635
msgstr "خطّط البيانات"
 
8636
 
 
8637
#: src/elementdataviewer.cpp:226
 
8638
#, fuzzy
 
8639
msgid "Atomic Mass [u]"
 
8640
msgstr "ذرّيّ كتلة u"
 
8641
 
 
8642
#: src/elementdataviewer.cpp:238
 
8643
#, fuzzy
 
8644
msgid "Melting Point [K]"
 
8645
msgstr "الذوبان نقطة K"
 
8646
 
 
8647
#: src/elementdataviewer.cpp:244
 
8648
#, fuzzy
 
8649
msgid "Boiling Point [K]"
 
8650
msgstr "الغليان نقطة K"
 
8651
 
 
8652
#: src/elementdataviewer.cpp:250
 
8653
#, fuzzy
 
8654
msgid "Atomic Radius [pm]"
 
8655
msgstr "ذرّيّ نصف القطر م"
 
8656
 
 
8657
#: src/elementdataviewer.cpp:256
 
8658
#, fuzzy
 
8659
msgid "Covalent Radius [pm]"
 
8660
msgstr "تساهمي نصف القطر م"
 
8661
 
 
8662
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:117
 
8663
#, fuzzy
 
8664
msgid "No Numeration"
 
8665
msgstr "لا الإحصاء"
 
8666
 
 
8667
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:168
 
8668
msgid "IUPAC"
 
8669
msgstr ""
 
8670
 
 
8671
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:208
 
8672
msgid "CAS"
 
8673
msgstr ""
 
8674
 
 
8675
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:248
 
8676
#, fuzzy
 
8677
msgid "Old IUPAC"
 
8678
msgstr "قديم"
 
8679
 
 
8680
#: src/detailinfodlg.cpp:51
 
8681
#, fuzzy
 
8682
msgctxt "Next element"
 
8683
msgid "Next"
 
8684
msgstr "التالي"
 
8685
 
 
8686
#: src/detailinfodlg.cpp:52
 
8687
#, fuzzy
 
8688
msgid "Goes to the next element"
 
8689
msgstr "إلى التالي element"
 
8690
 
 
8691
#: src/detailinfodlg.cpp:53
 
8692
#, fuzzy
 
8693
msgctxt "Previous element"
 
8694
msgid "Previous"
 
8695
msgstr "السابق"
 
8696
 
 
8697
#: src/detailinfodlg.cpp:54
 
8698
#, fuzzy
 
8699
msgid "Goes to the previous element"
 
8700
msgstr "إلى السابق element"
 
8701
 
 
8702
#: src/detailinfodlg.cpp:147
 
8703
#, fuzzy, kde-format
 
8704
msgid "Block: %1"
 
8705
msgstr "منع 1"
 
8706
 
 
8707
#: src/detailinfodlg.cpp:162
 
8708
#, fuzzy, kde-format
 
8709
msgid "It was discovered by %1."
 
8710
msgstr "itإيطالياهو أداء."
 
8711
 
 
8712
#: src/detailinfodlg.cpp:170
 
8713
#, fuzzy, kde-format
 
8714
msgid "Origin of the name:<br/>%1"
 
8715
msgstr "الأصل من الاسم<br/> 1"
 
8716
 
 
8717
#: src/detailinfodlg.cpp:197
 
8718
#, fuzzy, kde-format
 
8719
msgid "Melting Point: %1"
 
8720
msgstr "الذوبان نقطة 1"
 
8721
 
 
8722
#: src/detailinfodlg.cpp:202
 
8723
#, fuzzy, kde-format
 
8724
msgid "Boiling Point: %1"
 
8725
msgstr "الغليان نقطة 1"
 
8726
 
 
8727
#: src/detailinfodlg.cpp:210
 
8728
#, fuzzy, kde-format
 
8729
msgid "Electron Affinity: %1"
 
8730
msgstr "الألكترون الانجذاب :: مصاهرة :: صلة :: نسب :: أُلفة :: شبه :: قراب 1"
 
8731
 
 
8732
#: src/detailinfodlg.cpp:217
 
8733
#, fuzzy, kde-format
 
8734
msgid "Electronic configuration: %1"
 
8735
msgstr "إلكترُنك تشكيل 1"
 
8736
 
 
8737
#: src/detailinfodlg.cpp:222
 
8738
#, fuzzy, kde-format
 
8739
msgid "Covalent Radius: %1"
 
8740
msgstr "تساهمي نصف القطر 1"
 
8741
 
 
8742
#: src/detailinfodlg.cpp:227
 
8743
#, fuzzy, kde-format
 
8744
msgid "van der Waals Radius: %1"
 
8745
msgstr "عربة والس نصف القطر 1"
 
8746
 
 
8747
#: src/detailinfodlg.cpp:232
 
8748
#, fuzzy, kde-format
 
8749
msgid "Mass: %1"
 
8750
msgstr "كتلة 1"
 
8751
 
 
8752
#: src/detailinfodlg.cpp:237
 
8753
#, fuzzy, kde-format
 
8754
msgid "First Ionization energy: %1"
 
8755
msgstr "الأول التأيّن 1"
 
8756
 
 
8757
#: src/detailinfodlg.cpp:242
 
8758
#, fuzzy, kde-format
 
8759
msgid "Electronegativity: %1"
 
8760
msgstr "1"
 
8761
 
 
8762
#: src/detailinfodlg.cpp:329
 
8763
#, fuzzy
 
8764
msgid "Isotope-Table"
 
8765
msgstr "النظائر المشعة جدول"
 
8766
 
 
8767
#: src/detailinfodlg.cpp:333
 
8768
#, fuzzy
 
8769
msgid "Neutrons"
 
8770
msgstr "النيوترون"
 
8771
 
 
8772
#: src/detailinfodlg.cpp:337
 
8773
#, fuzzy
 
8774
msgid "Half-life period"
 
8775
msgstr "نصف حياة نقطة"
 
8776
 
 
8777
#: src/detailinfodlg.cpp:339
 
8778
#, fuzzy
 
8779
msgid "Energy and Mode of Decay"
 
8780
msgstr "الطاقة و الوضع من الإنحطاط"
 
8781
 
 
8782
#: src/detailinfodlg.cpp:341
 
8783
#, fuzzy
 
8784
msgid "Spin and Parity"
 
8785
msgstr "دوران و التعادل"
 
8786
 
 
8787
#: src/detailinfodlg.cpp:350
 
8788
#, fuzzy, kde-format
 
8789
msgid "%1 u"
 
8790
msgstr "u"
 
8791
 
 
8792
#: src/detailinfodlg.cpp:355
 
8793
#, fuzzy, kde-format
 
8794
msgctxt "this can for example be '24%'"
 
8795
msgid "%1%"
 
8796
msgstr "%1%"
 
8797
 
 
8798
#: src/detailinfodlg.cpp:358
 
8799
#, fuzzy, kde-format
 
8800
msgctxt ""
 
8801
"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' "
 
8802
"for '17 seconds',."
 
8803
msgid "%1 %2"
 
8804
msgstr "%1 %2"
 
8805
 
 
8806
#: src/detailinfodlg.cpp:362 src/detailinfodlg.cpp:371
 
8807
#: src/detailinfodlg.cpp:381 src/detailinfodlg.cpp:385
 
8808
#: src/detailinfodlg.cpp:394
 
8809
#, fuzzy, kde-format
 
8810
msgid "%1 MeV"
 
8811
msgstr "C"
 
8812
 
 
8813
#: src/detailinfodlg.cpp:363
 
8814
#, fuzzy, kde-format
 
8815
msgid " %1"
 
8816
msgstr "1"
 
8817
 
 
8818
#: src/detailinfodlg.cpp:365 src/detailinfodlg.cpp:374
 
8819
#: src/detailinfodlg.cpp:389 src/detailinfodlg.cpp:397
 
8820
#, fuzzy, kde-format
 
8821
msgid "(%1%)"
 
8822
msgstr "%1"
 
8823
 
 
8824
#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:377
 
8825
#, fuzzy
 
8826
msgid ", "
 
8827
msgstr "، "
 
8828
 
 
8829
#: src/detailinfodlg.cpp:372
 
8830
#, fuzzy, kde-format
 
8831
msgid " %1<sup>-</sup>"
 
8832
msgstr "الكثافة صم<sup></sup>"
 
8833
 
 
8834
#: src/detailinfodlg.cpp:382
 
8835
#, fuzzy, kde-format
 
8836
msgid " %1<sup>+</sup>"
 
8837
msgstr "الكثافة صم<sup></sup>"
 
8838
 
 
8839
#: src/detailinfodlg.cpp:386 src/detailinfodlg.cpp:395
 
8840
msgctxt "Acronym of Electron Capture"
 
8841
msgid " EC"
 
8842
msgstr ""
 
8843
 
 
8844
#: src/detailinfodlg.cpp:403
 
8845
#, fuzzy, kde-format
 
8846
msgid "%1 %2<sub>n</sub>"
 
8847
msgstr "<sub> n</sub>"
 
8848
 
 
8849
#: src/detailinfodlg.cpp:419 src/detailinfodlg.cpp:420 src/kalzium.cpp:373
 
8850
#, fuzzy
 
8851
msgid "Overview"
 
8852
msgstr "الرؤية العامة"
 
8853
 
 
8854
#: src/detailinfodlg.cpp:441 src/detailinfodlg.cpp:442
 
8855
#, fuzzy
 
8856
msgid "Atom Model"
 
8857
msgstr "الذّرّة الطراز"
 
8858
 
 
8859
#: src/detailinfodlg.cpp:451
 
8860
#, fuzzy
 
8861
msgid "Isotopes"
 
8862
msgstr "النظائر المشعة"
 
8863
 
 
8864
#: src/detailinfodlg.cpp:452
 
8865
#, fuzzy
 
8866
msgid "Data Overview"
 
8867
msgstr "البيانات الرؤية العامة"
 
8868
 
 
8869
#: src/detailinfodlg.cpp:453
 
8870
#, fuzzy
 
8871
msgid "Extra information"
 
8872
msgstr "التأيّن"
 
8873
 
 
8874
#: src/detailinfodlg.cpp:453
 
8875
#, fuzzy
 
8876
msgid "Extra Information"
 
8877
msgstr "التأيّن"
 
8878
 
 
8879
#: src/detailinfodlg.cpp:457 src/detailinfodlg.cpp:458
 
8880
msgid "Spectrum"
 
8881
msgstr ""
 
8882
 
 
8883
#: src/detailinfodlg.cpp:478
 
8884
#, fuzzy, kde-format
 
8885
msgctxt "For example Carbon (6)"
 
8886
msgid "%1 (%2)"
 
8887
msgstr "%1 (%2)"
 
8888
 
 
8889
#: src/detailinfodlg.cpp:520
 
8890
#, kde-format
 
8891
msgid "No spectrum of %1 found."
 
8892
msgstr ""
 
8893
 
 
8894
#: src/orbitswidget.cpp:197
 
8895
#, fuzzy
 
8896
msgid "Unknown Electron Distribution"
 
8897
msgstr "مجهول القيمة"
 
8898
 
8596
8899
#: src/tablesdialog.cpp:49 src/tablesdialog.cpp:50
8597
8900
#, fuzzy
8598
8901
msgid "Greek alphabet"
8894
9197
msgid "&Copy"
8895
9198
msgstr "ا&نسخ"
8896
9199
 
8897
 
#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146
8898
 
#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209
8899
 
#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213
8900
 
#: src/molcalcwidget.cpp:215
8901
 
#, fuzzy, kde-format
8902
 
msgid "%1"
8903
 
msgstr "%1"
8904
 
 
8905
 
#: src/molcalcwidget.cpp:176
8906
 
#, fuzzy
8907
 
msgid ""
8908
 
"Enter a formula in the\n"
8909
 
"widget above and\n"
8910
 
"click on 'Calc'.\n"
8911
 
"E.g. #Et#OH"
8912
 
msgstr "إلى تشغيل أدخل صيغة بوصة أعلى و يعمل احسب."
8913
 
 
8914
 
#: src/molcalcwidget.cpp:232
8915
 
#, fuzzy
8916
 
msgid "Molecular mass: "
8917
 
msgstr "جزيئي u"
8918
 
 
8919
 
#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252
8920
 
#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254
8921
 
#, fuzzy
8922
 
msgid "Invalid input"
8923
 
msgstr "إدخال غير صالح"
8924
 
 
8925
 
#: src/molcalcwidget.cpp:263
8926
 
#, fuzzy, kde-format
8927
 
msgid "%1<sub>%2</sub> "
8928
 
msgstr "صم<sup></sup>"
8929
 
 
8930
 
#: src/molcalcwidget.cpp:311
8931
 
msgid "Symbol should consist of two or more letters."
8932
 
msgstr ""
8933
 
 
8934
 
#: src/molcalcwidget.cpp:318
8935
 
msgid "Symbol already being used"
8936
 
msgstr ""
8937
 
 
8938
 
#: src/molcalcwidget.cpp:325
8939
 
msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion"
8940
 
msgstr ""
8941
 
 
8942
 
#: src/molcalcwidget.cpp:339
8943
 
msgid "done!"
8944
 
msgstr ""
8945
 
 
8946
 
#: src/molcalcwidget.cpp:345
8947
 
msgid "Unable to find the user defined alias file."
8948
 
msgstr ""
8949
 
 
8950
 
#: src/main.cpp:32
8951
 
#, fuzzy
8952
 
msgid "A periodic table of the elements"
8953
 
msgstr "A جدول من"
8954
 
 
8955
 
#: src/main.cpp:49
8956
 
#, fuzzy
8957
 
msgid "(C) 2002-2008 Carsten Niehaus"
 
9200
#: src/kalziumpainter.cpp:1648 src/kalziumpainter.cpp:1680
 
9201
#, fuzzy
 
9202
msgctxt "It means: Not Available. Translators: keep it as short as you can!"
 
9203
msgid "N/A"
 
9204
msgstr "غير متوفر"
 
9205
 
 
9206
#: src/kalzium.cpp:154
 
9207
#, fuzzy
 
9208
msgid "Knowledge"
 
9209
msgstr "المعرفة"
 
9210
 
 
9211
#: src/kalzium.cpp:159
 
9212
#, fuzzy
 
9213
msgid "Tools"
 
9214
msgstr "أدوات"
 
9215
 
 
9216
#: src/kalzium.cpp:177
 
9217
#, fuzzy
 
9218
msgid "&Export Data..."
 
9219
msgstr "خطّط البيانات."
 
9220
 
 
9221
#: src/kalzium.cpp:182
 
9222
#, fuzzy
 
9223
msgid "No Gradient"
 
9224
msgstr "التدرج 1"
 
9225
 
 
9226
#: src/kalzium.cpp:185 src/kalzium.cpp:196
 
9227
#, fuzzy
 
9228
msgid "&Scheme"
 
9229
msgstr "مخطط"
 
9230
 
 
9231
#: src/kalzium.cpp:190
 
9232
#, fuzzy
 
9233
msgid "&Gradient"
 
9234
msgstr "التدرج 1"
 
9235
 
 
9236
#: src/kalzium.cpp:204
 
9237
#, fuzzy
 
9238
msgid "&Gradients"
 
9239
msgstr "التدرج أنواع"
 
9240
 
 
9241
#: src/kalzium.cpp:213
 
9242
#, fuzzy, kde-format
 
9243
msgid "Table: %1"
 
9244
msgstr "جدول 1"
 
9245
 
 
9246
#: src/kalzium.cpp:215
 
9247
#, fuzzy
 
9248
msgid "&Tables"
 
9249
msgstr "جداول"
 
9250
 
 
9251
#: src/kalzium.cpp:222
 
9252
#, fuzzy
 
9253
msgid "&Numeration"
 
9254
msgstr "الإحصاء"
 
9255
 
 
9256
#: src/kalzium.cpp:228
 
9257
#, fuzzy
 
9258
msgid "&Equation Solver..."
 
9259
msgstr "المعادلة الحلّال."
 
9260
 
 
9261
#: src/kalzium.cpp:230
 
9262
#, fuzzy
 
9263
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9264
msgid "This tool allows you to solve chemical equations."
 
9265
msgstr "هذا أداة إلى معادلات."
 
9266
 
 
9267
#: src/kalzium.cpp:241
 
9268
#, fuzzy
 
9269
msgid "&Plot Data..."
 
9270
msgstr "خطّط البيانات."
 
9271
 
 
9272
#: src/kalzium.cpp:247
 
9273
msgid "Perform &Calculations..."
 
9274
msgstr ""
 
9275
 
 
9276
#: src/kalzium.cpp:249
 
9277
#, fuzzy
 
9278
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9279
msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations."
 
9280
msgstr "هذا أداة إلى معادلات."
 
9281
 
 
9282
#: src/kalzium.cpp:253
 
9283
#, fuzzy
 
9284
msgid "&Isotope Table..."
 
9285
msgstr "النظائر المشعة جدول."
 
9286
 
 
9287
#: src/kalzium.cpp:255
 
9288
#, fuzzy
 
9289
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9290
msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements."
 
9291
msgstr "هذا جدول الكل من من."
 
9292
 
 
9293
#: src/kalzium.cpp:259
 
9294
#, fuzzy
 
9295
msgid "&Glossary..."
 
9296
msgstr "المَسْرَد."
 
9297
 
 
9298
#: src/kalzium.cpp:264
 
9299
#, fuzzy
 
9300
msgid "&R/S Phrases..."
 
9301
msgstr "&R S العبارات."
 
9302
 
 
9303
#: src/kalzium.cpp:269
 
9304
#, fuzzy
 
9305
msgid "Convert chemical files..."
 
9306
msgstr "حوّل ملفات."
 
9307
 
 
9308
#: src/kalzium.cpp:271
 
9309
#, fuzzy
 
9310
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9311
msgid ""
 
9312
"With this tool, you can convert files containing chemical data between "
 
9313
"various file formats."
 
9314
msgstr "مع أداة تحويل ملفات البيانات بين ملفّ."
 
9315
 
 
9316
#: src/kalzium.cpp:278
 
9317
#, fuzzy
 
9318
msgid "Molecular Editor..."
 
9319
msgstr "جزيئي المستعرض."
 
9320
 
 
9321
#: src/kalzium.cpp:280
 
9322
#, fuzzy
 
9323
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9324
msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures."
 
9325
msgstr "هذا أداة إلى اعرض ثلاثي الأبعاد."
 
9326
 
 
9327
#: src/kalzium.cpp:287
 
9328
#, fuzzy
 
9329
msgid "&Tables..."
 
9330
msgstr "جداول."
 
9331
 
 
9332
#: src/kalzium.cpp:289
 
9333
#, fuzzy
 
9334
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9335
msgid ""
 
9336
"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to "
 
9337
"chemistry."
 
9338
msgstr "هذا فتح a حوار مع من و إلى."
 
9339
 
 
9340
#: src/kalzium.cpp:297
 
9341
#, fuzzy
 
9342
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9343
msgid "This will show or hide the legend for the periodic table."
 
9344
msgstr "هذا إظهار أو إخفاء لـ جدول."
 
9345
 
 
9346
#: src/kalzium.cpp:304
 
9347
#, fuzzy
 
9348
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9349
msgid ""
 
9350
"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of "
 
9351
"tools."
 
9352
msgstr "هذا إظهار أو إخفاء a مع معلومات و a set من."
 
9353
 
 
9354
#: src/kalzium.cpp:353
 
9355
#, fuzzy
 
9356
msgid "Table Information"
 
9357
msgstr "التأيّن"
 
9358
 
 
9359
#: src/kalzium.cpp:385
 
9360
#, fuzzy
 
9361
msgid "Timeline"
 
9362
msgstr "إظهار"
 
9363
 
 
9364
#: src/kalzium.cpp:390
 
9365
#, fuzzy
 
9366
msgid "Calculate"
 
9367
msgstr "إحسب"
 
9368
 
 
9369
#: src/kalzium.cpp:401
 
9370
msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
 
9371
msgstr ""
 
9372
 
 
9373
#: src/kalzium.cpp:403
 
9374
#, fuzzy
 
9375
msgid "Save Kalzium's Table In"
 
9376
msgstr "احفظ جدول داخل"
 
9377
 
 
9378
#: src/kalzium.cpp:436
 
9379
#, fuzzy
 
9380
msgid "This system does not support OpenGL."
 
9381
msgstr "هذا نظام ليس دعم OpenGL."
 
9382
 
 
9383
#: src/kalzium.cpp:436
 
9384
#, fuzzy
 
9385
msgid "Kalzium Error"
 
9386
msgstr "Kalzium خطأ"
 
9387
 
 
9388
#: src/kalzium.cpp:490
 
9389
#, fuzzy
 
9390
msgid "Show &Legend"
 
9391
msgstr "اعرض مفتاح الرسم البياني"
 
9392
 
 
9393
#: src/kalzium.cpp:494
 
9394
#, fuzzy
 
9395
msgid "Hide &Legend"
 
9396
msgstr "إخفاء مفتاح الرسم البياني"
 
9397
 
 
9398
#: src/kalzium.cpp:509
 
9399
#, fuzzy
 
9400
msgid "Show &Sidebar"
 
9401
msgstr "إظهار ال&شريط الجانبي"
 
9402
 
 
9403
#: src/kalzium.cpp:514
 
9404
#, fuzzy
 
9405
msgid "Hide &Sidebar"
 
9406
msgstr "إخفاء ال&شريط الجانبي"
 
9407
 
 
9408
#: src/kalzium.cpp:635
 
9409
msgid "Colors"
 
9410
msgstr "الألوان"
 
9411
 
 
9412
#: src/kalzium.cpp:653
 
9413
msgid " Web look up"
 
9414
msgstr ""
 
9415
 
 
9416
#: src/kalzium.cpp:690
 
9417
#, fuzzy, kde-format
 
9418
msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\""
 
9419
msgid "%1 (%2), Mass: %3 u"
 
9420
msgstr "كتلة u"
 
9421
 
 
9422
#: src/spectrumviewimpl.cpp:66
 
9423
#, fuzzy, kde-format
 
9424
msgid "%1 of 1000"
 
9425
msgstr "من 1000"
 
9426
 
 
9427
#: src/spectrumviewimpl.cpp:67
 
9428
#, fuzzy, kde-format
 
9429
msgid "%1 nm"
8958
9430
msgstr "C"
8959
9431
 
8960
 
#: src/main.cpp:50
8961
 
#, fuzzy
8962
 
msgid "Carsten Niehaus"
8963
 
msgstr "Carsten Niehaus"
8964
 
 
8965
 
#: src/main.cpp:51
8966
 
msgid "Pino Toscano"
8967
 
msgstr ""
8968
 
 
8969
 
#: src/main.cpp:51
8970
 
msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers"
8971
 
msgstr ""
8972
 
 
8973
 
#: src/main.cpp:52
8974
 
#, fuzzy
8975
 
msgid "Benoit Jacob"
8976
 
msgstr "يعقوب"
8977
 
 
8978
 
#: src/main.cpp:52
8979
 
msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC"
8980
 
msgstr ""
8981
 
 
8982
 
#: src/main.cpp:53
8983
 
msgid "Marcus Hanwell"
8984
 
msgstr ""
8985
 
 
8986
 
#: src/main.cpp:53
8987
 
msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration"
8988
 
msgstr ""
8989
 
 
8990
 
#: src/main.cpp:54
8991
 
msgid "Kashyap R Puranik"
8992
 
msgstr ""
8993
 
 
8994
 
#: src/main.cpp:54
8995
 
#, fuzzy
8996
 
msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements"
8997
 
msgstr "الرّمز جزىء و a من"
8998
 
 
8999
 
#: src/main.cpp:55
9000
 
#, fuzzy
9001
 
msgid "Thomas Nagy"
9002
 
msgstr "Thomas Nagy"
9003
 
 
9004
 
#: src/main.cpp:55
9005
 
#, fuzzy
9006
 
msgid "EqChem, the equation solver"
9007
 
msgstr "مساهم"
9008
 
 
9009
 
#: src/main.cpp:56
9010
 
#, fuzzy
9011
 
msgid "Inge Wallin"
9012
 
msgstr "Inge Wallin"
9013
 
 
9014
 
#: src/main.cpp:56
9015
 
#, fuzzy
9016
 
msgid ""
9017
 
"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of "
9018
 
"smaller improvements"
9019
 
msgstr "الرّمز جزىء و a من"
9020
 
 
9021
 
#: src/main.cpp:57
9022
 
#, fuzzy
9023
 
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
9024
 
msgstr "أن ماري"
9025
 
 
9026
 
#: src/main.cpp:57
9027
 
#, fuzzy
9028
 
msgid "A lot of small things and the documentation"
9029
 
msgstr "A من صغير و توثيق"
9030
 
 
9031
 
#: src/main.cpp:58
9032
 
msgid "Johannes Simon"
9033
 
msgstr ""
9034
 
 
9035
 
#: src/main.cpp:58
9036
 
msgid ""
9037
 
"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular "
9038
 
"viewer"
9039
 
msgstr ""
9040
 
 
9041
 
#: src/main.cpp:59
9042
 
msgid "Jarle Akselsen"
9043
 
msgstr ""
9044
 
 
9045
 
#: src/main.cpp:59
9046
 
msgid "Many beautiful element icons"
9047
 
msgstr ""
9048
 
 
9049
 
#: src/main.cpp:60
9050
 
msgid "Noémie Scherer"
9051
 
msgstr ""
9052
 
 
9053
 
#: src/main.cpp:60
9054
 
msgid "Many beautiful element icons, too!"
9055
 
msgstr ""
9056
 
 
9057
 
#: src/main.cpp:61
9058
 
msgid "Danny Allen"
9059
 
msgstr ""
9060
 
 
9061
 
#: src/main.cpp:61
9062
 
msgid "Several icons"
9063
 
msgstr ""
9064
 
 
9065
 
#: src/main.cpp:62
9066
 
#, fuzzy
9067
 
msgid "Lee Olson"
9068
 
msgstr "Lee أولسون"
9069
 
 
9070
 
#: src/main.cpp:62
9071
 
#, fuzzy
9072
 
msgid "Several icons in the information dialog"
9073
 
msgstr "عدّة أيقونات بوصة معلومات حوار"
9074
 
 
9075
 
#: src/main.cpp:64
9076
 
#, fuzzy
9077
 
msgid "Jörg Buchwald"
9078
 
msgstr "بتشوالد"
9079
 
 
9080
 
#: src/main.cpp:64
9081
 
#, fuzzy
9082
 
msgid "Contributed most isotope information"
9083
 
msgstr "مساهم معلومات"
9084
 
 
9085
 
#: src/main.cpp:65
9086
 
#, fuzzy
9087
 
msgid "Marco Martin"
9088
 
msgstr "ماركو مارتن"
9089
 
 
9090
 
#: src/main.cpp:65
9091
 
#, fuzzy
9092
 
msgid "Some icons and inspiration for others"
9093
 
msgstr "إشكر لـ بعض أيقونات و لـ"
9094
 
 
9095
 
#: src/main.cpp:66
9096
 
#, fuzzy
9097
 
msgid "Daniel Haas"
9098
 
msgstr "دانيال هاس"
9099
 
 
9100
 
#: src/main.cpp:66
9101
 
#, fuzzy
9102
 
msgid "The design of the information dialog"
9103
 
msgstr "الـ تصميم من معلومات حوار"
9104
 
 
9105
 
#: src/main.cpp:67
9106
 
#, fuzzy
9107
 
msgid "Brian Beck"
9108
 
msgstr "برايان الجدول"
9109
 
 
9110
 
#: src/main.cpp:67
9111
 
#, fuzzy
9112
 
msgid "The orbits icon"
9113
 
msgstr "الـ أيقونة"
9114
 
 
9115
 
#: src/main.cpp:69
9116
 
#, fuzzy
9117
 
msgid "Paulo Cattai"
9118
 
msgstr "خطّط البيانات"
9119
 
 
9120
 
#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72
9121
 
#: src/main.cpp:73
9122
 
msgid "New interface design and usability improvements"
9123
 
msgstr ""
9124
 
 
9125
 
#: src/main.cpp:70
9126
 
#, fuzzy
9127
 
msgid "Danilo Balzaque"
9128
 
msgstr "دانيال هاس"
9129
 
 
9130
 
#: src/main.cpp:71
9131
 
msgid "Roberto Cunha"
9132
 
msgstr ""
9133
 
 
9134
 
#: src/main.cpp:72
9135
 
msgid "Tadeu Araujo"
9136
 
msgstr ""
9137
 
 
9138
 
#: src/main.cpp:73
9139
 
msgid "Tiago Porangaba"
9140
 
msgstr ""
9141
 
 
9142
 
#: src/legendwidget.cpp:92
9143
 
#, fuzzy
9144
 
#| msgid "Solid"
9145
 
msgctxt ""
9146
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
9147
 
msgid "Solid"
9148
 
msgstr "صلب"
9149
 
 
9150
 
#: src/legendwidget.cpp:93
9151
 
#, fuzzy
9152
 
#| msgid "Liquid"
9153
 
msgctxt ""
9154
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
9155
 
msgid "Liquid"
9156
 
msgstr "سائل"
9157
 
 
9158
 
#: src/legendwidget.cpp:94
9159
 
#, fuzzy
9160
 
msgctxt ""
9161
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
9162
 
msgid "Vaporous"
9163
 
msgstr "بخاري"
9164
 
 
9165
 
#: src/legendwidget.cpp:95
9166
 
#, fuzzy
9167
 
msgctxt ""
9168
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
9169
 
msgid "Unknown"
9170
 
msgstr "مجهول"
9171
 
 
9172
 
#: src/legendwidget.cpp:109 src/legendwidget.cpp:128
9173
 
msgctxt "one of the two types of gradients available"
9174
 
msgid "logarithmic"
9175
 
msgstr ""
9176
 
 
9177
 
#: src/legendwidget.cpp:111 src/legendwidget.cpp:130
9178
 
#, fuzzy
9179
 
msgctxt "one of the two types of gradients available"
9180
 
msgid "linear"
9181
 
msgstr "فضة"
9182
 
 
9183
 
#: src/legendwidget.cpp:112 src/legendwidget.cpp:131
9184
 
#, fuzzy, kde-format
9185
 
msgid "Gradient: %1 (%2)"
9186
 
msgstr "التدرج"
9187
 
 
9188
 
#: src/legendwidget.cpp:113 src/legendwidget.cpp:132
9189
 
#, fuzzy, kde-format
9190
 
msgctxt "Minimum value of the gradient"
9191
 
msgid "Minimum: %1"
9192
 
msgstr "الأدنى 1"
9193
 
 
9194
 
#: src/legendwidget.cpp:114 src/legendwidget.cpp:133
9195
 
#, fuzzy, kde-format
9196
 
msgctxt "Maximum value of the gradient"
9197
 
msgid "Maximum: %1"
9198
 
msgstr "الأقصى 1"
9199
 
 
9200
 
#: src/legendwidget.cpp:136
9201
 
#, fuzzy, kde-format
9202
 
msgid "Scheme: %1"
9203
 
msgstr "مخطط 1"
9204
 
 
9205
9432
#: src/searchwidget.cpp:38
9206
9433
#, fuzzy
9207
9434
msgid "Search:"
9208
9435
msgstr "إبحث:"
9209
9436
 
9210
 
#: src/exportdialog.cpp:79
9211
 
msgid "Ok"
9212
 
msgstr ""
9213
 
 
9214
 
#: src/exportdialog.cpp:83
9215
 
msgid "Export Chemical Data"
9216
 
msgstr ""
9217
 
 
9218
 
#: src/exportdialog.cpp:104
9219
 
#, fuzzy
9220
 
msgid "Elements"
9221
 
msgstr "العنصر"
9222
 
 
9223
 
#: src/exportdialog.cpp:105
9224
 
msgid "Properties"
9225
 
msgstr ""
9226
 
 
9227
 
#: src/exportdialog.cpp:123
9228
 
msgid "Symbol"
9229
 
msgstr ""
9230
 
 
9231
 
#: src/exportdialog.cpp:126
9232
 
#, fuzzy
9233
 
msgid "Exact Mass"
9234
 
msgstr "المعدَل كتلة"
9235
 
 
9236
 
#: src/exportdialog.cpp:128
9237
 
#, fuzzy
9238
 
msgid "Electron Affinity"
9239
 
msgstr "السالبية الكهربية"
9240
 
 
9241
 
#: src/exportdialog.cpp:146
9242
 
msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?"
9243
 
msgstr ""
9244
 
 
9245
 
#: src/exportdialog.cpp:153
9246
 
msgid "Could not open file for writing."
9247
 
msgstr ""
9248
 
 
9249
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:108
9250
 
msgid "Monochrome"
9251
 
msgstr ""
9252
 
 
9253
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:127
9254
 
#, fuzzy
9255
 
msgid "All the Elements"
9256
 
msgstr "الكل العناصر"
9257
 
 
9258
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:181
9259
 
msgid "s-Block"
9260
 
msgstr "زمرة-س"
9261
 
 
9262
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:182
9263
 
msgid "p-Block"
9264
 
msgstr "زمرة-ب"
9265
 
 
9266
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:183
9267
 
msgid "d-Block"
9268
 
msgstr "زمرة-د"
9269
 
 
9270
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:184
9271
 
#, fuzzy
9272
 
msgid "f-Block"
9273
 
msgstr "f منع"
9274
 
 
9275
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:208
9276
 
#, fuzzy
9277
 
msgid "Iconic"
9278
 
msgstr "أيقوني"
9279
 
 
9280
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:226
9281
 
#, fuzzy
9282
 
msgid "Each element is represented by an icon which represents its use."
9283
 
msgstr "كل element هو أداء أيقونة استخدام."
9284
 
 
9285
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:300
9286
 
#, fuzzy
9287
 
msgid "Alkaline"
9288
 
msgstr "قلويّ"
9289
 
 
9290
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:301
9291
 
#, fuzzy
9292
 
msgid "Rare Earth"
9293
 
msgstr "نادر الأرض"
9294
 
 
9295
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:302
9296
 
#, fuzzy
9297
 
msgid "Non-Metals"
9298
 
msgstr "غير معادن"
9299
 
 
9300
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:303
9301
 
#, fuzzy
9302
 
msgid "Alkalie Metal"
9303
 
msgstr "معدن"
9304
 
 
9305
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:304
9306
 
#, fuzzy
9307
 
msgid "Other Metal"
9308
 
msgstr "أخرى معدن"
9309
 
 
9310
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:305
9311
 
#, fuzzy
9312
 
msgid "Halogen"
9313
 
msgstr "الهلوجين"
9314
 
 
9315
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:306
9316
 
#, fuzzy
9317
 
msgid "Transition Metal"
9318
 
msgstr "الانتقال معدن"
9319
 
 
9320
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:307
9321
 
#, fuzzy
9322
 
msgid "Noble Gas"
9323
 
msgstr "نوبل الغاز"
9324
 
 
9325
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:308
9326
 
#, fuzzy
9327
 
msgid "Metalloid"
9328
 
msgstr "معدني"
9329
 
 
9330
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:379
9331
 
msgid "Group 1"
9332
 
msgstr "المجموعة 1"
9333
 
 
9334
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:380
9335
 
msgid "Group 2"
9336
 
msgstr "المجموعة 2"
9337
 
 
9338
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:381
9339
 
msgid "Group 3"
9340
 
msgstr "المجموعة 3"
9341
 
 
9342
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:382
9343
 
msgid "Group 4"
9344
 
msgstr "المجموعة 4"
9345
 
 
9346
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:383
9347
 
msgid "Group 5"
9348
 
msgstr "المجموعة 5"
9349
 
 
9350
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:384
9351
 
msgid "Group 6"
9352
 
msgstr "المجموعة 6"
9353
 
 
9354
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:385
9355
 
msgid "Group 7"
9356
 
msgstr "المجموعة 7"
9357
 
 
9358
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:386
9359
 
msgid "Group 8"
9360
 
msgstr "المجموعة 8"
9361
 
 
9362
 
#: src/elementdataviewer.cpp:51
9363
 
#, fuzzy
9364
 
msgid "Plot Data"
9365
 
msgstr "خطّط البيانات"
9366
 
 
9367
 
#: src/elementdataviewer.cpp:226
9368
 
#, fuzzy
9369
 
msgid "Atomic Mass [u]"
9370
 
msgstr "ذرّيّ كتلة u"
9371
 
 
9372
 
#: src/elementdataviewer.cpp:238
9373
 
#, fuzzy
9374
 
msgid "Melting Point [K]"
9375
 
msgstr "الذوبان نقطة K"
9376
 
 
9377
 
#: src/elementdataviewer.cpp:244
9378
 
#, fuzzy
9379
 
msgid "Boiling Point [K]"
9380
 
msgstr "الغليان نقطة K"
9381
 
 
9382
 
#: src/elementdataviewer.cpp:250
9383
 
#, fuzzy
9384
 
msgid "Atomic Radius [pm]"
9385
 
msgstr "ذرّيّ نصف القطر م"
9386
 
 
9387
 
#: src/elementdataviewer.cpp:256
9388
 
#, fuzzy
9389
 
msgid "Covalent Radius [pm]"
9390
 
msgstr "تساهمي نصف القطر م"
9391
 
 
9392
9437
#: src/nuclideboard.cpp:42
9393
9438
#, fuzzy
9394
9439
msgid "Isotope Table"
9484
9529
msgid "Isotope of Element %1 (%2)"
9485
9530
msgstr "النظائر المشعة من العنصر"
9486
9531
 
9487
 
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:81
9488
 
#, fuzzy
9489
 
msgid "No element selected"
9490
 
msgstr "لا element مُنتقى"
9491
 
 
9492
 
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:100
9493
 
#, fuzzy
9494
 
msgid "No graphic found"
9495
 
msgstr "لا رسم موجود"
9496
 
 
9497
 
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:164
9498
 
#, fuzzy, kde-format
9499
 
msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units"
9500
 
msgid "%1 u"
9501
 
msgstr "u"
9502
 
 
9503
9532
#: src/kalziumgradienttype.cpp:208
9504
9533
#, fuzzy
9505
9534
msgid "van Der Waals"
9520
9549
msgid "First Ionization"
9521
9550
msgstr "الأول التأيّن"
9522
9551
 
9523
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:117
9524
 
#, fuzzy
9525
 
msgid "No Numeration"
9526
 
msgstr "لا الإحصاء"
9527
 
 
9528
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:168
9529
 
msgid "IUPAC"
9530
 
msgstr ""
9531
 
 
9532
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:208
9533
 
msgid "CAS"
9534
 
msgstr ""
9535
 
 
9536
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:248
9537
 
#, fuzzy
9538
 
msgid "Old IUPAC"
9539
 
msgstr "قديم"
9540
 
 
9541
 
#: src/orbitswidget.cpp:197
9542
 
#, fuzzy
9543
 
msgid "Unknown Electron Distribution"
9544
 
msgstr "مجهول القيمة"
9545
 
 
9546
9552
#: src/somwidget_impl.cpp:122
9547
9553
#, fuzzy
9548
9554
msgid "Elements with melting point around this temperature:"
9569
9575
msgid "No elements with a boiling point around this temperature"
9570
9576
msgstr "لا مع a نقطة"
9571
9577
 
9572
 
#: src/eqchemview.cpp:69
9573
 
#, fuzzy
9574
 
msgid "Solve Chemical Equations Viewer"
9575
 
msgstr "حل المادة الكيمياوية المعادلات المستعرض"
9576
 
 
9577
 
#: src/eqchemview.cpp:76
9578
 
#, fuzzy
9579
 
msgid "Copy"
9580
 
msgstr "نسخ"
9581
 
 
9582
 
#: src/eqchemview.cpp:76
9583
 
#, fuzzy
9584
 
msgid "Copy answer to clipboard"
9585
 
msgstr "نسخ إلى حافظة"
9586
 
 
9587
 
#: src/eqchemview.cpp:107
9588
 
#, fuzzy
9589
 
msgctxt "Help text for the chemical equation solver"
9590
 
msgid ""
9591
 
"The equation solver allows you to balance a chemical equation.<br> "
9592
 
"<br><b>Using Variables</b><br>To express variable quantities of an element, "
9593
 
"put a single character in front of the element's symbol, as shown in this "
9594
 
"example:<br><i>aH + bO -> 5H2O</i> (Result: <b>10</b> H + <b>5</b> O -&gt; "
9595
 
"<b>5</b> H<sub>2</sub>O)<br>Solving this expression will give you the needed "
9596
 
"amount of Hydrogen and Oxygen.<br><br><b>Defining electric charges</"
9597
 
"b><br>Use box brackets to specify the electric charge of an element, as "
9598
 
"shown in this example:<br><i>4H[+] + 2O -> cH2O[2+]</i> (Result: <b>4</b> "
9599
 
"H<b><sup>+</sup></b> + <b>2</b> O -&gt; <b>2</b> H<b><sub>2</sub></"
9600
 
"b>O<b><sup>2+</sub></b>)"
9601
 
msgstr ""
9602
 
"الـ إلى a<br><br><b> الإستعمال متغيرات</b><br> إلى متغير من element put a "
9603
 
"فريد رمز\n"
9604
 
"حرف\n"
9605
 
"مِحرف بوصة الأمام من element s رمز بوصة<br><i></i> النتيجة<b></b> H<b></b> "
9606
 
"O&gt;<b></b> H<sub></sub> O<br> الحلّ تعبير إعطاءها قَدْر من "
9607
 
"هيدروجينHydrogenالهيدروجين و أكسجين<br><br><b> التعريف</b><br> إستعمل مربّع "
9608
 
"إلى تحديد من element بوصة<br><i></i> النتيجة<b></b> H<b><sup></sup></b><b></"
9609
 
"b> O&gt;<b></b> H<b><sub></sub></b> O<b><sup></sub></b>"
9610
 
 
9611
 
#: src/eqchemview.cpp:121
9612
 
#, fuzzy
9613
 
msgctxt "Window title for the chemical solver's help"
9614
 
msgid "Chemical Solver Help"
9615
 
msgstr "المادة الكيمياوية الحلّال مساعدة"
 
9578
#: src/exportdialog.cpp:79
 
9579
msgid "Ok"
 
9580
msgstr ""
 
9581
 
 
9582
#: src/exportdialog.cpp:83
 
9583
msgid "Export Chemical Data"
 
9584
msgstr ""
 
9585
 
 
9586
#: src/exportdialog.cpp:104
 
9587
#, fuzzy
 
9588
msgid "Elements"
 
9589
msgstr "العنصر"
 
9590
 
 
9591
#: src/exportdialog.cpp:105
 
9592
msgid "Properties"
 
9593
msgstr ""
 
9594
 
 
9595
#: src/exportdialog.cpp:123
 
9596
msgid "Symbol"
 
9597
msgstr ""
 
9598
 
 
9599
#: src/exportdialog.cpp:126
 
9600
#, fuzzy
 
9601
msgid "Exact Mass"
 
9602
msgstr "المعدَل كتلة"
 
9603
 
 
9604
#: src/exportdialog.cpp:128
 
9605
#, fuzzy
 
9606
msgid "Electron Affinity"
 
9607
msgstr "السالبية الكهربية"
 
9608
 
 
9609
#: src/exportdialog.cpp:146
 
9610
msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?"
 
9611
msgstr ""
 
9612
 
 
9613
#: src/exportdialog.cpp:153
 
9614
msgid "Could not open file for writing."
 
9615
msgstr ""
9616
9616
 
9617
9617
#, fuzzy
9618
9618
#~ msgid "The units of the van der Waals co-efficient a"