491
491
msgid "<no name specified>"
494
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
495
msgctxt "data type in C/C++"
499
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:58
500
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:62
501
#: controllers/view/info/infoview.cpp:155
502
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:232
505
msgid_plural "%1 bytes"
513
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
515
#| msgctxt "@info:tooltip column contains the value in binary format"
518
msgid_plural "%1 bits"
519
msgstr[0] "العد الثنائي"
520
msgstr[1] "العد الثنائي"
521
msgstr[2] "العد الثنائي"
522
msgstr[3] "العد الثنائي"
523
msgstr[4] "العد الثنائي"
524
msgstr[5] "العد الثنائي"
526
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:64
528
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
532
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:198
533
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:289
535
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
536
msgid "Validation failed: \"%1\""
539
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:204
540
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:295
541
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
542
msgid "Validation failed."
545
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:206
564
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:211
579
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:33
583
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:39
585
msgctxt "array type then length"
589
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:42
591
msgctxt "subelem type then array name and length"
595
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:61
600
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:64
602
msgid "%1 (value not in enum)"
605
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:72
610
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/stringdatainformation.cpp:358
611
msgid "End of file reached prematurely"
614
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
615
msgid "UTF16-LE char"
618
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
619
msgid "UTF16-BE char"
622
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
623
msgid "UTF16-LE string"
626
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
627
msgid "UTF16-BE string"
494
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
495
msgid "UTF32-LE char"
498
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
499
msgid "UTF32-BE char"
502
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
503
msgid "UTF32-LE string"
506
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
507
msgid "UTF32-BE string"
510
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:68
630
511
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:68
631
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:68
632
512
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:67
633
513
#, fuzzy, kde-format
634
514
#| msgctxt "@title:menu"
636
516
msgid "Value too big: 0x%1"
637
517
msgstr "ترميز الق&يمة"
519
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:73
639
520
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:73
640
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:73
641
521
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:72
642
522
#, fuzzy, kde-format
643
523
#| msgid "%1 (%2)"
644
524
msgid "%1 (U+%1)"
527
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:76
647
528
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:76
648
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:76
649
529
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:75
650
530
#, fuzzy, kde-format
651
531
#| msgid "%1 (%2)"
652
532
msgid "%1 (U+%2)"
535
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/stringdatainformation.cpp:358
536
msgid "End of file reached prematurely"
539
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
540
msgid "UTF16-LE char"
543
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
544
msgid "UTF16-BE char"
547
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
548
msgid "UTF16-LE string"
551
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
552
msgid "UTF16-BE string"
555
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:45
557
#| msgctxt "Data type"
562
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:50
655
566
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:158
657
568
msgid "Non-ASCII char: 0x%1"
883
767
msgid "unsigned short"
884
768
msgstr "العد الثنائي"
886
#: controllers/view/structures/datatypes/uniondatainformation.cpp:27
770
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
887
771
msgctxt "data type in C/C++"
775
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:33
779
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:39
781
msgctxt "array type then length"
785
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:42
787
msgctxt "subelem type then array name and length"
791
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:61
796
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:64
798
msgid "%1 (value not in enum)"
801
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:72
806
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:58
807
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:62
808
#: controllers/view/info/infoview.cpp:155
809
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:232
812
msgid_plural "%1 bytes"
820
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
822
#| msgctxt "@info:tooltip column contains the value in binary format"
825
msgid_plural "%1 bits"
826
msgstr[0] "العد الثنائي"
827
msgstr[1] "العد الثنائي"
828
msgstr[2] "العد الثنائي"
829
msgstr[3] "العد الثنائي"
830
msgstr[4] "العد الثنائي"
831
msgstr[5] "العد الثنائي"
833
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:64
835
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
839
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:198
840
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:289
842
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
843
msgid "Validation failed: \"%1\""
846
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:204
847
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:295
848
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
849
msgid "Validation failed."
852
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:206
871
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:211
891
886
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:297
1644
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontoolviewfactory.cpp:38
1645
msgctxt "@title:window"
1646
msgid "Charset Conversion"
1649
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:62
1651
"@item:inmenu Is converted _from_ charset (selected in combobox next to this)"
1655
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:64
1657
"@item:inmenu Is converted _to_ charset (selected in combobox next to this)"
1661
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:70
1662
msgctxt "@info:tooltip"
1663
msgid "The direction the bytes are converted, to or from the selected charset."
1666
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:74
1667
msgctxt "@info:whatsthis"
1669
"Select the direction the bytes are converted, to or from the selected "
1673
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:89
1674
msgctxt "@info:tooltip"
1675
msgid "The charset the bytes are converted to."
1678
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:93
1679
msgctxt "@info:whatsthis"
1680
msgid "Select the charset the bytes are converted to."
1683
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:108
1685
"@option:check substitute bytes whose char is not part of the target charset"
1686
msgid "Substitute missing:"
1689
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:113
1690
msgctxt "@info:tooltip"
1692
"Selects if bytes should be substituted with a default byte if its char in "
1693
"the source charset is not part of the target charset."
1696
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:117
1697
msgctxt "@info:whatsthis"
1699
"Set to true if bytes should be substituted with a default byte if its char "
1700
"in the source charset is not part of the target charset."
1703
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:133
1705
#| msgctxt "@info:tooltip column contains the value in binary format"
1708
"@label:textbox byte to use for chars which are not part of the target charset"
1709
msgid "Substitute byte:"
1710
msgstr "العد الثنائي"
1712
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:139
1713
msgctxt "@info:tooltip"
1714
msgid "The byte to use for chars which are not part of the target charset."
1717
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:142
1718
msgctxt "@info:whatsthis"
1720
"Define the byte to use for chars which are not part of the target charset."
1723
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:164
1725
#| msgctxt "@title:column count of characters"
1728
msgstr "العدد الإجمالي للحرف"
1730
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:167
1732
#| msgctxt "@info:tooltip"
1733
#| msgid "Updates the statistic of the byte frequency."
1734
msgctxt "@info:tooltip"
1735
msgid "Converts the bytes in the selected range."
1736
msgstr "تحديث إحصائيات تردد الخاصة بكل أثمون(byte)."
1738
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:169
1740
#| msgctxt "@info:whatsthis"
1742
#| "If you press the <interface>Replace</interface> button, the bytes you "
1743
#| "entered above are searched for within the byte array and any occurrence "
1744
#| "is replaced with the replacement bytes."
1745
msgctxt "@info:whatsthis"
1747
"If you press the <interface>Convert</interface> button, all bytes in the "
1748
"selected range will be replaced by bytes which represent the same character "
1749
"in the selected target charset."
1751
"إذا ضغطتم على زر <interface>تعويض</interface>, سيتم البحث على الأثمونات "
1752
"(bytes )التي كتبتم فوق و سيتم تعويضها بأثمونات التعويض."
1754
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:211
1756
msgid "No bytes converted."
1759
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:212
1762
msgid "1 byte converted."
1763
msgid_plural "%1 bytes converted."
1771
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:221
1773
msgid "No bytes substituted."
1776
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:222
1779
msgid "1 byte substituted."
1780
msgid_plural "%1 bytes substituted."
1788
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:233
1791
"Conversion cancelled because of chars which are not in the target charset."
1794
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:65
1795
msgctxt "@title:window of the tool to convert between charsets"
1796
msgid "Charset Conversion"
1799
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:168
1800
#, fuzzy, kde-format
1801
#| msgctxt "number of bytes, then number of bits"
1803
msgctxt "Converted from charset 1 to charset 2"
1644
1807
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/invertbytearrayfilter.cpp:34
2819
2982
msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
2822
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontoolviewfactory.cpp:38
2823
msgctxt "@title:window"
2824
msgid "Charset Conversion"
2827
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:62
2829
"@item:inmenu Is converted _from_ charset (selected in combobox next to this)"
2833
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:64
2835
"@item:inmenu Is converted _to_ charset (selected in combobox next to this)"
2839
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:70
2840
msgctxt "@info:tooltip"
2841
msgid "The direction the bytes are converted, to or from the selected charset."
2844
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:74
2845
msgctxt "@info:whatsthis"
2847
"Select the direction the bytes are converted, to or from the selected "
2851
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:89
2852
msgctxt "@info:tooltip"
2853
msgid "The charset the bytes are converted to."
2856
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:93
2857
msgctxt "@info:whatsthis"
2858
msgid "Select the charset the bytes are converted to."
2861
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:108
2863
"@option:check substitute bytes whose char is not part of the target charset"
2864
msgid "Substitute missing:"
2867
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:113
2868
msgctxt "@info:tooltip"
2870
"Selects if bytes should be substituted with a default byte if its char in "
2871
"the source charset is not part of the target charset."
2874
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:117
2875
msgctxt "@info:whatsthis"
2877
"Set to true if bytes should be substituted with a default byte if its char "
2878
"in the source charset is not part of the target charset."
2881
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:133
2883
#| msgctxt "@info:tooltip column contains the value in binary format"
2886
"@label:textbox byte to use for chars which are not part of the target charset"
2887
msgid "Substitute byte:"
2888
msgstr "العد الثنائي"
2890
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:139
2891
msgctxt "@info:tooltip"
2892
msgid "The byte to use for chars which are not part of the target charset."
2895
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:142
2896
msgctxt "@info:whatsthis"
2898
"Define the byte to use for chars which are not part of the target charset."
2901
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:164
2903
#| msgctxt "@title:column count of characters"
2906
msgstr "العدد الإجمالي للحرف"
2908
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:167
2910
#| msgctxt "@info:tooltip"
2911
#| msgid "Updates the statistic of the byte frequency."
2912
msgctxt "@info:tooltip"
2913
msgid "Converts the bytes in the selected range."
2914
msgstr "تحديث إحصائيات تردد الخاصة بكل أثمون(byte)."
2916
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:169
2918
#| msgctxt "@info:whatsthis"
2920
#| "If you press the <interface>Replace</interface> button, the bytes you "
2921
#| "entered above are searched for within the byte array and any occurrence "
2922
#| "is replaced with the replacement bytes."
2923
msgctxt "@info:whatsthis"
2925
"If you press the <interface>Convert</interface> button, all bytes in the "
2926
"selected range will be replaced by bytes which represent the same character "
2927
"in the selected target charset."
2929
"إذا ضغطتم على زر <interface>تعويض</interface>, سيتم البحث على الأثمونات "
2930
"(bytes )التي كتبتم فوق و سيتم تعويضها بأثمونات التعويض."
2932
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:211
2934
msgid "No bytes converted."
2937
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:212
2940
msgid "1 byte converted."
2941
msgid_plural "%1 bytes converted."
2949
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:221
2951
msgid "No bytes substituted."
2954
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:222
2957
msgid "1 byte substituted."
2958
msgid_plural "%1 bytes substituted."
2966
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:233
2969
"Conversion cancelled because of chars which are not in the target charset."
2972
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:65
2973
msgctxt "@title:window of the tool to convert between charsets"
2974
msgid "Charset Conversion"
2977
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:168
2978
#, fuzzy, kde-format
2979
#| msgctxt "number of bytes, then number of bits"
2981
msgctxt "Converted from charset 1 to charset 2"
2985
2985
#: controllers/document/overwriteonly/overwriteonlycontroller.cpp:43
2986
2986
msgctxt "@action:inmenu"
2987
2987
msgid "Overwrite only"