3
>Genel Görevler</title>
9
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
10
<othercredit role="translator"
18
>tulliana@gmail.com</email
28
>Belgelerde Gezinmek</title>
30
Add auto scroll feature Konqueror with KHTML/Okular/more apps here?
31
automatic scrolling with Shift+Down Arrow or Shift+Up Arrow
33
<sect2 id="nav-scroll">
38
>Büyük olasılıkla belgelerin sağ tarafında yer (bazen altında da olur) alan ve belge içerisinde gezinmeyi sağlayan kaydırma çubuğunu biliyorsunuzudur. Ancak bundan daha hızlı ve daha kolay bir şekilde belge içerisinde gezinmenin başka yolları da var.</para>
41
>Bazı farelerin ortasında bir tekerlek vardır. Bu tekerleği ileri geri hareket ettirerek belge içerisinde gezinebilirsiniz. Bu gezinme sırasında &Shift; tuşuna basılı tutarsanız kaydırma işlemi daha da hızlanacaktır.</para>
44
>Bir dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız, dokunmatik alanı (touchpad) kullanarak da kaydırma yapabilirsiniz. Bazı bilgisayarlar bu alanın sağ tarafındaki dikey kısımda ve alt tarafındaki yatay kısımda parmağınızı aşağı yukarı, sağa sola hareket ettirerek kaydırma yapmanıza izin verir. Bazı billgisayarlar da iki parmağınızla kaydırma yapmanızı sağlar: İki parmağınızı da dokunma alanının herhangi bir yerinde yukarı aşağı hareket ettirirseniz dikey kaydırma yaparsınız, sağa sola hareket ettirirseniz yatay kaydırma yaparsınız. Bu işlev, yukarıda anlatılan fare tekerini taklit ettiğinden &Shift; tuşuna basarsanız yine gezinmeniz hızlanır.</para>
47
>Eğer &plasma-workspaces; kullanıyorsanız, fare tekerinin davranışını <ulink url="help:/kcontrol/mouse/"
48
>&systemsettings; içerisindeki Fare modülünden</ulink
49
> kontrol edebilirsiniz. Ayrıca dokunamtik alanın kaydırma davranışını da &systemsettings; içerisindeki Touchpad modülünden ayarlayabilirsiniz. Eğer Plasma Çalışma Alanlarından birini kullanmıyorsanız &OS;nizin ya da kullandığınız masaüstü ortamının yapılandırma alanına bakın.</para>
52
>Bunlara ek olarak kaydırma çubuğunun sağ tıklama menüsü de bazı seçenekler içerir. Kaydırma çubuğunun herhangi bir yerine sağ tıklarsanız şu seçeneklere erişirsiniz:</para>
56
<varlistentry id="nav-scroll-here">
59
>Buraya kaydır</guimenuitem
63
>Doğrudan sağ tıkladığınız yerin temsil ettiği konuma kaydırır. Kaydırma çubuğuna farenin sol tuşu ile tıkladığınızda yapılan kaydırma ile aynı işevi görür.</para
67
<varlistentry id="nav-scroll-top">
71
><keycombo action="simul"
77
>Başlangıç</guimenuitem
82
>Belgenin başlangıcına git.</para
86
<varlistentry id="nav-scroll-bottom">
90
><keycombo action="simul"
101
>Belgenin sonuna git.</para
105
<varlistentry id="nav-scroll-page-up">
113
>Sayfa yukarıya</guimenuitem
118
>Belge yazdırıldığında önceki sayfa olacak sayfaya ya da diğer belge tiplerinde ekranda o anda görünmeyen önceki bölüme gider.</para
122
<varlistentry id="nav-scroll-page-down">
130
>Sayfa aşağıya</guimenuitem
135
>Belge yazdırıldığında sonraki sayfa olacak sayfaya ya da diğer belge tiplerinde ekranda o anda görünmeyen sonraki bölüme gider. </para
139
<varlistentry id="nav-scroll-up">
142
>Yukarıya kaydır</guilabel
146
>Belgeyi bir birim (genellikle bir satır) kaydırır. Kaydırma çubuğunun en tepesindeki ok işaretine bir kez tıklamakla aynı işleve sahiptir.</para>
150
<varlistentry id="nav-scroll-down">
153
>Aşağıya kaydır</guilabel
157
>Belgeyi bir birim (genellikle bir satır) kaydırır. Kaydırma çubuğunun en altındaki ok işaretine bir kez tıklamakla aynı işleve sahiptir.</para>
165
<sect2 id="nav-zoom">
170
>Bir çok uygulama büyütme işlevine sahiptir. Bu işlev, o anda görüntülenen metni ya da resmi büyütüp küçültmenize izin verir. Büyütme işlevi genellikle <link linkend="menus-view"
171
>Görünüm menüsünde</link
172
>, bazı uygulamalarda ise durum çubuğunda bulunur.</para>
175
>Klavyenizi kullanarak da <keycombo action="simul"
179
> büyütme <keycombo action="simul"
183
> küçültme işlemlerini yapabilirsiniz. <xref linkend="nav-scroll"/> bölümünde anlatıldığı gibi fareyle ya da dokunmatik alan (touchpad) ile kaydırma yaparken de &Ctrl; tuşuna basılı tutarak büyütme küçültme işlemini yapabilirsiniz.</para>
194
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
195
<othercredit role="translator"
203
>tulliana@gmail.com</email
213
>Dosyaları Açmak ve Kaydetmek</title>
215
<sect2 id="files-intro">
220
>Birçok &kappname; uygulaması dosyalarla çalışır. Uygulamaların çoğunda dosyaları açmak ve kaydetmek için bir <guimenu
222
> menüsü vardır. Daha fazla bilgi için <xref linkend="menus-file"/> bölümüne bakın. Ayrıca bir dosya seçemeyi gerektiren başka bir çok işlem vardır. İstisnalar hariç tüm &kappname; uygulamaları genel olarak aynı dosya seçme penceresini kullanır.</para>
224
<screenshot id="screenshot-files-open">
226
>Dosya Açma Penceresi</screeninfo>
229
><imagedata fileref="files-open.png" format="PNG"/></imageobject>
232
>Dosya açma penceresi.</phrase
236
><ulink url="http://kde.org/applications/internet/konqueror/"
238
> içerisinde bir dosya açmak. </para
245
<sect2 id="files-ui">
247
>Dosya Seçme Penceresi</title>
249
<!--large portions of this section were taken from the "Filesystem Browser"
250
section of kate/plugins.docbook (kde-baseapps/kate_plugins.po) -->
254
<varlistentry id="files-ui-toolbar">
259
>Bu, standart gezinme aracı düğmelerini içerir:</para>
262
<varlistentry id="files-ui-toolbar-back">
269
>Dizin görünümünün geçmişinde daha önce görüntülenen dizine gitmeyi sağlar. Geçmişte bir önceki öge yoksa bu düğme pasifleştirilir. </para
273
<varlistentry id="files-ui-toolbar-forward">
280
>Dizin görünümünün geçmişinde daha önce görüntülenen sonraki dizine gitmeyi sağlar. Geçmişte bir sonraki öge yoksa bu düğme pasifleştirilir.</para
284
<varlistentry id="files-ui-toolbar-parent">
287
>Üst Dizin</guibutton
291
>Eğer mümkünse, dizin görünümünde o anda görüntülenen dizinin bir üst dizinine gitmeyi sağlar.</para
295
<varlistentry id="files-ui-toolbar-reload">
298
>Yeniden Yükle</guibutton
304
>Dizin görünümünü yeniden yükler. Dizinin ilk yüklenmesinden sonra ya da daha sonraki yeniden yüklemeden sonra dizinde yapılan değişiklikleri görüntülemek için kullanılır.</para
308
<varlistentry id="files-ui-toolbar-show-preview">
311
>Önizlemeyi Göster</guibutton
315
>Dizin görünümü içerisindeki tüm dosyaların önizlemesini gösterir. </para
319
<varlistentry id="files-ui-toolbar-zoom">
321
>Boyutlandırma Kaydırma Çubuğu</term>
324
>Dizin görünümü içerisindeki simge önzilemelerinin boyutunu değiştirmenizi sağlar.</para
328
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options">
331
>Seçenekler</guibutton
336
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting">
342
>Sıralama</guisubmenu
348
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-name">
354
>Sıralama</guisubmenu
356
>İsme Göre</guimenuitem
361
>Dosyaları, dizin görünümünde alfabetik olarak sırala. </para
365
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-size">
371
>Sıralama</guisubmenu
373
>Boyuta Göre</guimenuitem
378
>Dosyaları, dizin görünümünde boyutlarına göre sırala.</para
382
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-date">
388
>Sıralama</guisubmenu
390
>Tarihe Göre</guimenuitem
395
>Dosyaları, dizin görünümünde son değiştirilme tarihine göre sırala. </para
399
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-type">
405
>Sıralama</guisubmenu
407
>Tipe Göre</guimenuitem
412
>Dosyaları, dizin görünümünde tiplerine göre alfabetik olarak sırala.</para
416
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-descending">
422
>Sıralama</guisubmenu
429
>İşaretlenmediğinde (öntanımlı olarak işaretli değildir), dizin görünümündeki dosyalar artan şekilde sıralanır. (Örneğin, dosyalar alfabetik olarak A'dan Z'ye, sayısal olarak da küçükten büyüğe doğru sıralanır.) İşaretlendiğinde ise, dizin azalan şekilde sıralanır (öncekinin tersine).</para
433
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-folders-first">
441
>Önce Dizinler</guimenuitem
446
>Etkinleştirildiğinde (öntanımlı), dizinler normal dosyalardan önce gösterilir.</para
454
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view">
466
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-short">
474
>Kısa Görünüm</guimenuitem
479
>Sadece dosya isimlerini gösterir.</para
483
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-detailed">
491
>Ayrıntılı Görünüm</guimenuitem
496
>Dosyaya ait <guilabel
504
> bilgilerini gösterir.</para
508
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-tree">
516
>Ağaç Görünümü</guimenuitem
521
>Kısa Görünüm gibidir ama dizinler içeriklerini gösterecek şekilde genişletilebilir.</para
525
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-detailed-tree">
533
>Ayrıntılı Ağaç Görünümü</guimenuitem
538
>Bu, aynı zamanda dizinlerin genişletilmesini sağlar, ancak, Ayrıntılı Görünümde kullanılabilir olan ek sütunları da gösterir.</para
546
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-hidden">
550
> <keycombo action="simul"
558
>Gizli Dosyaları Göster</guimenuitem
563
>Normalde işletim sisteminiz tarafından gizlenmiş olan dosya ve dizinleri gösterir. Alternatif olarak <keycap
565
> kısayolunu da kullanabilirsiniz. </para
569
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-show-places">
579
>Konumlar Gezinme Panelini Göster</guimenuitem
584
>Yer imlerine eklenen konumlara, disklere ve diğer ortamlara kolayca erişmenizi sağlayan konumlar panelini gösterir.</para
588
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-show-bookmarks">
594
>Yer İmlerini Göster</guimenuitem
599
>Araç çubuğunda, <quote
601
>, kaydedilmiş konumların bir listesidir, erişmeniz için bir ek simge gösterir.</para
605
<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-show-preview">
611
>Yan Önizlemeyi Göster</guimenuitem
616
>O anda vurgulanan dosyanın önizlemesini, dizin görünümünün sağ tarafında gösterir.</para
624
<varlistentry id="files-ui-toolbar-bookmarks">
627
>Yer İmleri</guibutton
631
>Yer imlerini düzenlemeniz, yer imi ve yeni yer imi dizini eklemeniz için bir alt menü açar.</para
639
<!--adapted from dolphin documentation-->
640
<varlistentry id="files-ui-location">
645
>Konum çubuğu, dizin görünümünün en tepesinde bulunur ve geçerli dizinin yolunu gösterir. Konum çubuğunun iki kipi vardır:</para>
648
<varlistentry id="files-ui-location-breadcrumb">
653
>Öntanımlı olarak gelen <quote
655
> kipinde, geçerli dizine kadar adres yolunda bulunan her dizin adı o dizini kolayca açmayı sağlayan bir düğmedir. Dahası, her düğmenin sağ tarafında bulunan <quote
657
> işaretine tıklarsanız, o dizin içerisinde bulunan alt dizinleri listeleyen bir menü açar. </para>
659
<screenshot id="screenshot-files-locationbar-breadcrumb">
661
>Kırıntı kipindeki konum çubuğunun ekran görüntüsü</screeninfo>
664
<imagedata fileref="files-locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
668
>Kırıntı kipindeki konum çubuğunun ekran görüntüsü.</phrase>
672
>Kırıntı kipindeki konum çubuğunun ekran görüntüsü.</para
680
<varlistentry id="files-ui-location-editable">
682
>Düzenlenebilir Kip</term>
685
>Kırıntı kipindeyken, yolun sağ tarafındaki gri alana &LMB; ile tıklamak, konum çubuğunu <quote
686
>düzenlenebilir</quote
687
> kipe geçirir. Artık yolu klavye kullanarak düzenleyebilirsiniz. Tekrar kırıntı kipine geçmek isterseniz konum çubuğunun en sağındaki işaretleme simgesine &LMB; ile tıklayın. </para>
691
>Konum çubuğunun düzenlenebilir halinin ekran görüntüsü</screeninfo>
694
<imagedata fileref="files-locationbar-editable.png" format="PNG"/>
698
>Konum çubuğunun düzenlenebilir hali.</phrase>
702
>Konum çubuğunun düzenlenebilir hali.</para
710
<!--currently in dolphin only, should be added to 4.9 file dialog
711
<varlistentry id="files-ui-location-context">
719
> panel is hidden; in both modes an
720
additional icon in front of the path is displayed. This icon can be clicked with
721
the &LMB; to open a menu which offers quick access to <quote
724
storage media. See the <link linkend="files-ui-places"
725
>section about the Places
727
> for details.</para>
729
<screenshot id="screenshot-files-locationbar-places-icon">
731
>Location bar with Places icon</screeninfo>
734
<imagedata fileref="files-locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
738
>Location bar with Places icon</phrase>
750
>Konum çubuğunun sağ tıklama menüsü, kipler arasında geçiş yapmanızı ve panodaki adresi yapıştırmanızı sağlar. Sağ tıklama menüsündeki son seçenek olan Tam Yolu Göster'i seçerseniz kök dizinden başlayarak geçerli dizine kadar olan yolun tamamı gösterilir. Eğer bu seçenek işaretlenmezse sadece geçerli dizin ve gidilen sonraki dizinlerin adı gösterilir. </para>
752
<screenshot id="screenshot-files-locationbar-context-menu">
754
>Konum çubuğu sağ tıklama menüsü</screeninfo>
757
<imagedata fileref="files-locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
761
>Konum çubuğu sağ tıklama menüsü</phrase>
769
<varlistentry id="files-ui-places">
776
>&dolphin; ve diğer dosya yönetimi araçlarıyla paylaşılan, &kde;'nin standart Konumlar listesini gösterir.</para
780
<varlistentry id="files-ui-folder-view">
782
>Dizin Görünümü</term>
785
>Seçim penceresinin en büyük kısmı geçerli dizindeki tüm ögeleri listeleyen alandır. Bir dosyayı seçmek için üzerine çift tıklayabilir ya da ögeyi seçerek <guibutton
789
> düğmesine tıklayabilirsiniz.</para>
792
>Ayrıca, bir defada birden fazla dosya seçebilirsiniz. Belirli dosyaları seçmek ya da zaten seçili olan dosyaların seçimini kaldırmak için &Ctrl; tuşuna basılı tutarak dosyalara tıklayın. Bir grup dosyada sürekli bir seçim yapmak için ilk dosyaya tıklayın ve &Shift; tuşunu basılı tutarken seçmek istediğiniz son dosyaya tıklayın ve &Shift; tuşunu bırakın.</para>
795
>Dizin Görünümü sınırlı sayıda dosya işlemini destekler. Bu işlemlere, bir dosyaya sağ tıklayarak açılan menüden ya da klavye kısayolları ile erişilebilir. Sağ tıklama menüsünde aşağıdaki ögeler vardır:</para>
802
>Yeni Oluştur...</guimenuitem
806
>Yeni bir dosya veya dizin oluştur.</para
813
>Çöp Kutusuna Taşı...</guimenuitem
814
> (<keycombo action="simul"
821
>Seçili ögeyi çöp kutusuna taşı.</para
828
>Sıralama</guisubmenu
832
>Bu alt menüye burada <xref linkend="files-ui-toolbar-options-sorting"/> anlatıldığı gibi araç çubuğundan da ulaşılabilir.</para
843
>Bu alt menüye burada <xref linkend="files-ui-toolbar-options-view"/> anlatıldığı gibi araç çubuğundan da ulaşılabilir.</para
850
>Dosya Yöneticisini Aç</guimenuitem
854
>Geçerli dizini öntanımlı dosya yöneticiniz ile açar.</para
861
>Özellikler</guimenuitem
862
> (<keycombo action="simul"
863
>&Alt;&Enter;</keycombo
867
>Seçili dosyaya ilişkin çeşitli üst-verileri görüntüleyip değiştirebileceğiniz Özellikler penceresini açar.</para
875
<varlistentry id="files-ui-preview">
877
>Önizleme Paneli</term>
880
>Etkinleştirilirse, o anda vurgulanan dosyanın bir önizlemesini açar.</para
884
<varlistentry id="files-ui-name">
891
>Bir dosya seçildiğinde, bu metin kutusunda bir isim görünür. Ayrıca, bu kutuya elle bir dosya adı ya da yol girebilirsiniz.</para
895
<varlistentry id="files-ui-filter">
902
>Bir dosya açılırken, dizin görünümündeki bulunan dosyaları filtrelemek için bir <guilabel
904
> girişi vardır. Filtre standart parçaları kullanır, desenler boşluk bırakılarak ayrılmalıdır. Örneğin, <userinput
905
>*.cpp *.h *.moc</userinput
906
> girerek çeşitli &Qt; programlama dosyalarını görüntüleyebilirsiniz.</para>
909
>Tüm dosyaları göstermek için bir yalnıca bir * kullanın (<userinput
914
>Filtre oturumlardaki son 10 girdiyi kaydeder. Kaydedilenlerden birini kullanmak için, girişin sağındaki ok düğmesine basın ve istediğiniz filtreyi seçin. Filtreyi otomatik tamamlama okunun solundaki <guibutton
915
>Metni temizle</guibutton
916
> düğmesine basarak pasifleştirebilirsiniz.</para>
919
>Bir dosyayı kaydederken, <guilabel
921
> girişi, aşağı açılabilir bir menü olarak uygulamanın desteklediği biçimleri gösterir. Bu menüden bir öge seçerek dosyayı o biçimde kaydedebilirsiniz.</para>
925
<varlistentry id="files-ui-autoselect-extension">
928
>Dosya adı uzantısını otomatik olarak seç</guilabel
932
>Bir dosyayı kaydederken bu işaretleme kutusu görüntülenir. Seçildiğinde (öntanımlı olarak seçilidir), uygulama dosya için öntanımlı olan dosya uzantısını (eğer <guilabel
934
> satırında yoksa) dosyanın adına otomatik olarak ekleyecektir. Kullanılacak dosya uzantısı, işaretleme kutusunun sonunda, parantez içerisinde listelenir. </para>
936
<screenshot id="screenshot-files-save">
938
>Dosya Kaydetme Penceresi</screeninfo>
941
><imagedata fileref="files-save.png" format="PNG"/></imageobject>
944
>Dosya kaydetme penceresi.</phrase
948
><ulink url="http://kde.org/applications/internet/konqueror/"
950
> içerisinde bir dosyayı kaydetmek. </para
958
<varlistentry id="files-ui-open-save">
967
>Yapılan işleme göre <guibutton
971
> düğmesi gösterilir. Bu düğmeye tıklamak dosya seçme penceresini kapatır ve istenilen işlemi yapar.</para
975
<varlistentry id="files-ui-cancel">
984
> düğmesine basmak, herhangi bir işlem yapmadan dosya penceresini kapatır.</para
992
<sect2 id="files-ack">
994
>Teşekkürler ve Destek Olanlar</title>
997
>Bu belgenin çoğunu yazan Anonim Google Code-In 2011 katılımcısına özellikle teşekkürler.</para>
1004
<sect1 id="spellcheck">
1008
>&David.Sweet; &David.Sweet.mail;</author>
1016
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
1017
<othercredit role="translator"
1025
>tulliana@gmail.com</email
1035
>Yazım Denetimi</title>
1038
>&sonnet; &kate;, &kmail;, &kword; gibi &kde; uygulamaları tarafından kullanılan bir yazım denetleyicisidir. Birçok özgür yazım denetleyicisi için bir &GUI; ön ucudur.</para>
1041
>&sonnet;'i kullanmak için <application
1042
>&GNU; Aspell</application
1044
>Enchant</application
1046
>Hspell</application
1048
>ISpell</application
1050
>Hunspell</application
1051
> gibi bir yazım denetleyiciye ve kullanmak istediğiniz dile göre gerekli sözlüklere gereksinim duyulur.</para>
1053
<sect2 id="spellcheck-check">
1055
>Yazım Denetimi</title>
1057
<screenshot id="screenshot-spellcheck-check">
1059
>Yazım Denetimi Penceresi</screeninfo>
1062
<imagedata fileref="spellcheck-check.png" format="PNG"/>
1066
>Yazım denetimi penceresi.</phrase>
1070
>Hatalı bir yazımı düzeltmek.</para
1076
>Yazım denetimi için <menuchoice
1080
>Yazım Denetimi</guimenuitem
1082
> menüsüne gidin.</para>
1085
>Belgenizde bir sözcüğü yanlış yazmışsanız, pencerenin en üst satırında gösterilir. &sonnet; değiştirmeniz için doğru sözcüğü/sözcükleri bulmayı dener. En iyi öneri <guilabel
1086
>Bununla değiştir</guilabel
1087
> ögesinin sağ tarafında bulunur. Bu değiştirme işlemini kabul etmek için <guibutton
1088
>Değiştir</guibutton
1089
> düğmesine tıklayın.</para>
1092
>&sonnet;, öneriler listesinden bir sözcük seçerek hatalı yazılan sözcüğü değiştirmenize de izin verir. <guibutton
1094
> düğmesinin yardımıyla, öneriler listesine sözlükten daha fazla sözcük ekleyebilirsiniz.</para>
1097
>Yazım şeklinizin aslını korumak için <guibutton
1099
> düğmesine tıklayın.</para>
1103
>Tamamlandı</guibutton
1104
> düğmesine tıklayarak yazım denetimini durdurabilir ve yapılan değişiklikleri <emphasis
1105
>koruyabilirsiniz</emphasis
1111
> düğmesine tıklayarak yazım denetimini durdurabilir ve yapılan değişiklikleri <emphasis
1113
> edebilirsiniz.</para>
1116
>Değiştirme işlemi için seçilen sözcükleri kullanarak hatalı yazılan tüm sözcükleri, belgenin devamında da hatalı yazım tekrar ediyorsa, değiştirmek için <guibutton
1117
>Tümünü Değiştir</guibutton
1118
> düğmesine tıklayın.</para>
1122
>Tümünü Yoksay</guibutton
1123
> düğmesine tıklayarak o noktadaki yazım hatasını yoksayabilirsiniz, aynı hatalı yazım belgenin devamında da yoksayılacaktır.</para>
1127
>Sözlüğe Ekle</guibutton
1128
> düğmesine tıklayarak hatalı yazım olarak gösterilen sözcüğü kişisel sözlüğünüze ekleyebilirsiniz.</para>
1132
>Kişisel Sözlük</guilabel
1133
> sistem sözlüğünden ayrı bir sözlüktür ve sizin tarafınızdan yapılan eklemeler diğer kullanıcılar tarafından görülemez.</para>
1136
>Bu pencerenin en altındaki <guilabel
1138
> kutucuğu, geçici olarak başka bir dil seçmenizi sağlar.</para>
1142
<sect2 id="spellcheck-auto">
1144
>Otomatik Yazım Denetimi</title>
1146
<!--FIXME:screenshot-->
1149
>Birçok uygulamada yazdığınız anda otomatik olarak yazım denetimi yapabilirsiniz. Bu özelliği etkinleştirmek için <menuchoice
1153
>Otomatik Yazım Denetimi</guimenuitem
1155
> ögesini seçin.</para>
1158
>Yanlış yazılmış olma olasılığı olan sözcüklerin kırmızı ile altı çizilir. Bir öneriyi seçmek için altı çizili olan sözcüğe sağ tıklayın, <guisubmenu
1159
>Yazım Denetimi</guisubmenu
1160
> alt menüsünü ve ardından öneriyi seçin. Ayrıca bu belge için bu sözcüğü hatalı olarak değerlendirmemesi için <guimenuitem
1161
>Sözcüğü Yoksay</guimenuitem
1162
> düğmesine tıklayarak &sonnet;'i bilgilendirebilirsiniz ya da <guimenuitem
1163
>Sözlüğe Ekle</guimenuitem
1164
> menü ögesine tıklayarak kişisel sözlüğünüze ekleyebilirsiniz.</para>
1168
<sect2 id="spellcheck-config">
1170
>&sonnet; Yapılandırması</title>
1173
>Sözlüğünüzü değiştirmek için, menüde <menuchoice
1177
>Sözlüğü Değiştir</guimenuitem
1179
> yolunu takip edebilirsniz. Sözlüğü değiştirebilmeniz için belgenin en altında küçük bir pencere açılır.</para>
1181
<!--FIXME: maybe move kcm handbook here too?-->
1183
>&sonnet;'i yapılandırma konusunda daha fazla bilgi için &systemsettings; içerisindeki <ulink url="help:kcontrol/spellchecking"
1184
>Yazım Denetimi bilgilerine</ulink
1185
> bakabilirsiniz</para>
1189
<sect2 id="spellcheck-ack">
1191
>Teşekkürler ve Destek Olanlar</title>
1194
>Bu belgenin çoğunu yazan Anonim Google Code-In 2011 katılımcısına özellikle teşekkürler.</para>
1205
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
1206
<othercredit role="translator"
1214
>tulliana@gmail.com</email
1224
>Bul ve Değiştir İşlevi</title>
1227
different visual appearance, lot of common options for all Find/Search bars or windows
1228
Find window used in KMail Composer, where else?
1229
Search bar used e.g. in Konsole/Konqueror Views (readonly)
1230
Search+Replace bar in Kate/KWrite
1233
>Birçok &kappname; uygulaması bir belge içerisinde belirli bir metni bulmanıza izin verir. Değiştir işlevi ise, bulunan metni istediğiniz bir metin ile değiştirmenizi sağlar.</para>
1236
>Bu iki işlevi de &kde; uygulamalarının çoğunda <guimenu
1238
> menüsünde bulabilirsiniz. Bu menü hakkında daha fazla bilgi için <xref linkend="menus-edit"/> bölümüne bakın.</para>
1240
<sect2 id="find-find">
1242
>Arama İşlevi</title>
1245
>Bul işlevi, belge içerisinde metin arar ve bulunan sonucu seçer.</para>
1247
<screenshot id="screenshot-find-find">
1249
>Arama Penceresi</screeninfo>
1252
><imagedata fileref="find-find.png" format="PNG"/></imageobject>
1255
>Arama penceresi.</phrase
1259
><ulink url="http://kde.org/applications/internet/kmail/"
1261
> içerisinde <userinput
1269
>Bul işlevini kullanmak için <menuchoice
1275
> menüsünü ya da <keycombo action="simul"
1279
> klavye kısayolunu kullanabilirsiniz. Ardından, <guilabel
1280
>Aranacak Metin:</guilabel
1281
> metin kutusuna bulmak istediğiniz metni girin.</para>
1285
>Düzenli ifade</guilabel
1286
> işaretlenmişse, düzenli ifadeleri kullanarak arama yapabilirsiniz. <guibutton
1288
> düğmesine tıklayarak sık kullanılan <guilabel
1289
>Beyaz Alan</guilabel
1291
>Satır Başı</guilabel
1292
> gibi düzenli ifade karakterlerini seçip, girebilirsiniz. Sisteminizde &kate; kurulu ise, düzenli ifadeleri yazma konusunda daha fazla bilgiyi <ulink url="help:/kate/regular-expressions.html"
1294
> bulabilirsiniz.</para>
1298
>Bu seçenekleri yapılandırarak arama sonuçlarını sınırlandırabilirsiniz:</para>
1304
>Büyük küçük harf duyarlı</guilabel
1308
>Büyük küçük harfler farklı değerlendirilir. Örneğin, <quote
1310
> sözcüğünü ararken <quote
1312
> sonucu bulunamaz.</para
1319
>Sadece tam sözcükler</guilabel
1323
>Öntanımlı olarak, uygulama bir metin arıyorsa, döndürülen sonuçlarda diğer metinlerin arasında eşleşen metinler de bulunur. Örneğin, eğer <quote
1325
> ifadesini arıyorsanız, arama işlemi bu ifadeyi içeren <quote
1333
> gibi her sözcükte durur. Eğer bu seçeneği işaretlerseniz, uygulama, etrafında boşluklar olan, sadece metnin kendisinin yer aldığı sonuçları döndürür.</para
1340
>İmleçten itibaren</guilabel
1344
>Arama, imleç konumundan başlatılır ve metnin sonunda durdurulur.</para
1351
>Geriye doğru bul</guilabel
1355
>Öntanımlı olarak, uygulama, metni belgenin başından başlayarak arar ve sonuna kadar devam eder. Bu seçeneği işaretlerseniz, arama işlemi belgenin sonundan başına doğru yapılır. </para
1362
>Seçili metin</guilabel
1366
>Tüm belge yerine sadece seçili metinde arama yapmak için bu seçeneği işaretleyin. Eğer seçili metin yoksa pasifleştirilir. </para
1373
>Bul işlevi sadece birinci eşleşmeyi seçer. Aramaya devam etmek için <menuchoice
1377
>Sonrakini Bul</guimenuitem
1379
> yolunu izleyin ya da <keycap
1381
> tuşuna basın.</para>
1383
<screenshot id="screenshot-find-found">
1385
>Bir Arama Örneği</screeninfo>
1388
><imagedata fileref="find-found.png" format="PNG"/></imageobject>
1391
>Bir arama örneği.</phrase
1395
>&kmail;, <userinput
1397
> için bir eşleşme gösteriyor. </para
1404
<sect2 id="find-replace">
1406
>Değiştirme İşlevi</title>
1409
>Değiştirme işlevi belge içerisinde metin arar ve bulunan metni diğer bir metin ile değiştirir. Bu işleve birçok uygulamada <menuchoice
1413
>Değiştir</guisubmenu
1415
> menüsünden ya da <keycombo action="simul"
1419
> kısayolunu kullanarak erişebilirsiniz.</para>
1421
<screenshot id="screenshot-find-replace">
1423
>Değiştir Penceresi</screeninfo>
1426
><imagedata fileref="find-replace.png" format="PNG"/></imageobject>
1429
>Değiştir penceresi.</phrase
1433
>&kmail; içerisinde <userinput
1437
> sözcüklerini değiştirmek</para
1443
>Değiştir işlevinin penceresi 3 bölüme ayrılmıştır:</para>
1453
>Buraya aramak istediğiniz metni girebilirsiniz. <xref linkend="find-find"/> bölümünde daha fazla bilgi bulabilirsiniz. </para
1464
>Buraya, bulunan metin ile değiştirilmesini istediğiniz metni girin.</para>
1467
>Bulunan metni <guilabel
1468
>Yer tutucuları kullan</guilabel
1469
> işaretleme kutusunu kullanarak değiştirme metninde yeniden kullanabilirsiniz. Yer tutucular geri-referans olarak da bilinir. Geri-referans özel karakter dizisi anlamına gelir. Bu diziler bulunan metnin tamamıyla ya da bir bölümüyle değiştirilebilir. Örneğin <quote
1471
>, arama sonucunda bulunan tüm ifadeyi temsil eder.</para>
1474
>Yer Tutucu Ekle</guibutton
1475
> düğmesine tıklayarak metne yer tutucular ekleyebilirsiniz. Ardından menüden <guimenuitem
1476
>Tam Eşleşme</guimenuitem
1477
> gibi bir ögeyi seçebilirsiniz. Örneğin, eğer <quote
1479
> sözcüğünü arıyor ve <guilabel
1481
> ile değiştirmek istiyorsanız, <guimenuitem
1482
>Tam Eşleşme</guimenuitem
1483
> yer tutucusunu girin ve <quote
1485
> ekleyin. Değiştirme alanı <quote
1487
> içerecektir.</para>
1490
>Eğer &kate; kurulu ise bu uygulamanın <ulink url="help:/kate/regular-expressions.html"
1491
>belgelendirmesinde bulunan Düzenli İfadeler</ulink
1492
> bölümünden yer tutucular hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz.</para>
1499
>Seçenekler</guilabel
1503
>Bu, <link linkend="find-find"
1505
> işlevi ile aynı seçenekleri içerir ve şu ek seçenekleri sunar:</para>
1508
>Değiştirmeden önce sor</guilabel
1509
> seçeneği işaretliyse, bulunan her sözcükte bir pencere açılarak değiştirme işlemini onaylamanız istenecektir.</para
1516
<sect2 id="find-ack">
1518
>Teşekkürler ve Destek Olanlar</title>
1520
>Bu belgenin çoğunu yazan Anonim Google Code-In 2011 katılımcısına özellikle teşekkürler.</para>
1530
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
1531
<othercredit role="translator"
1539
>tulliana@gmail.com</email
1549
>Yazı Tiplerini Seçmek</title>
1552
>Yazı tipi seçici birçok &kde; uygulamasında kullanılır. Bu araç, uygulamanızda metinlerin gösterileceği yazı tipi görünümünü, biçimini ve boyutunu seçmenizi sağlar.</para>
1554
<screenshot id="screenshot-fonts">
1556
>Yazı Tipi Seçici</screeninfo>
1559
><imagedata fileref="fonts.png" format="PNG"/></imageobject>
1562
>Yazı tipi seçici.</phrase
1566
><ulink url="help:/systemsettings"
1567
>&systemsettings;</ulink
1568
> içerisinden bir yazı tipi seçmek</para
1578
>Yazı Tipi</guilabel
1582
>Bu en soldaki kutudur ve sisteminizde kurulu olan yazı tiplerinden birini seçmenizi sağlar.</para
1589
>Yazı tipi biçimi</guilabel
1593
>Bu ana seçim kutusudur ve yazı tipi biçimini şu seçeneklerden birini kullanarak seçmenizi sağlar:</para>
1600
> - bu, metni el yazısı gibi, genellikle alıntılarda ve metni vurgulamak için kullanılan, eğimli şekilde gösterir. </para
1607
> - öntanımlıdır. Metin, herhangi bir özel görünüm özelliği olmadan gösterilir.</para
1613
>Kalın Eğik</guilabel
1618
> özelliklerinin birleşimidir</para
1625
> - bu, metni koyu, kalın şekilde ve genellikle belge başlıkları ya da metni vurgulamak için kullanılan şekilde gösterir.</para
1639
>Bu en sağda yer alan kutudur ve metninizin boyutunu seçmenizi sağlar. Yazı tipi boyutu, tipografide standart birim olan <emphasis
1641
> ile ölçülür. Bununla ilgili daha fazla bilgi almak için <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Point_(typography)"
1642
> Wikipedia'daki <quote
1643
>Nokta (tipografi)</quote
1644
> makalesine bakın</ulink
1654
>Yazı tipi seçicinin en altında, o anda belirlenmiş olan yazı tipi ayarlarını kullanan bir metin önizlemesi vardır. Eğer isterseniz bu metni değiştirebilirsiniz.</para
1666
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
1667
<othercredit role="translator"
1675
>tulliana@gmail.com</email
1685
>Renkleri Seçmek</title>
1688
>Renk seçici, bir renk seçmenizi gerektiren birçok &kde; uygulamasında kullanılır. Bu araç, önceden tanımlanmış renklerden oluşan ya da kendi renklerinizi eklediğiniz bir <quote
1690
> renk seçmenizi sağlar.</para>
1692
<screenshot id="screenshot-colors">
1694
>Renk Seçici</screeninfo>
1697
><imagedata fileref="colors.png" format="PNG"/></imageobject>
1700
>Renk seçici.</phrase
1704
><ulink url="help:/systemsettings"
1705
>&systemsettings;</ulink
1706
> içerisinde bir renk seçmek.</para
1711
<sect2 id="colors-palette">
1713
>Paletleri Kullanmak</title>
1716
>Bir palet önceden tanımlanmış renkler grubudur. Paleti, renk seçici penceresinin sağ tarafında bulabilirsiniz.</para>
1719
>Bir paletten renk seçmek için sadece rengin üzerine tıklamanız yeterlidir. Renk, &HTML; onaltılık kodu ve eğer varsa adı ile birlikte paletin altında gösterilecektir.</para>
1722
>Renk paletini değiştirmek için yukarıdaki açılabilir kutucuğu kullanın. Paletlerin çoğu, renkleri isimleriyle seçmenizi sağlayan <guilabel
1723
>İsimlendirilmiş Renker</guilabel
1724
> paleti hariç, renklerden oluşan bir ızgara gösterir. Diğer özel paletler şunlardır: <guilabel
1725
>*Son Kullanılan Renkler *</guilabel
1726
>, seçtiğiniz son renkeri gösterir. <guilabel
1727
>* Özel Renkler *</guilabel
1728
>, kaydettiğiniz özel renkleri gösterir. Özel renkler ile ilgili daha fazla bilgi almak için <xref linkend="colors-custom"/> bölümüne bakın.</para>
1732
<sect2 id="colors-mixing">
1734
>Renkleri Karıştırmak</title>
1737
>Renk seçici kendi renklerinizi karıştırmanızı da sağlar. Bunu yapmanın yolları:</para>
1739
<sect3 id="colors-mixing-select">
1741
>Izgara Kullanımı</title>
1744
>Renk seçicinin sol tarafında geniş bir kutu ve o kutunun hemen sağında ince bir kutu vardır. Soldaki kutuyu, kutunun sağladığı görsel kılavuzu kullanarak seçilen rengin Ton ve Doygunluk tercihleri için kullanabilirsiniz. Sağdaki sütun ise Değer'i ayarlar. İstenilen rengi elde etmek için pencerenin sağ alt köşesine yakın yerde bulunan rengi ayarlamak için bu ayarlama alanlarını kullanın.</para>
1747
>Ton, Doygunluk ve Değer ile ilgili daha fazla bilgi için <xref linkend="colors-mixing-hsv"/> bölümüne bakın.</para>
1751
<sect3 id="colors-mixing-eyedropper">
1753
>Damlalığın Kullanımı</title>
1756
>Damlalık aracı ekrandan renk seçmenize yarar. Bu aracı kullanmak için, <guibutton
1757
>Özel Renkler Ekle</guibutton
1758
> düğmesinin sağındaki <guibutton
1759
>damlalık</guibutton
1760
> düğmesine tıklayıp, ardından ekranın herhangi bir yerindeki rengi seçmek için o rengin bulunduğu yere tıklayın.</para>
1764
<sect3 id="colors-mixing-hsv">
1766
>Ton/Doygunluk/Değer</title>
1769
>Ekranın sol alt köşesine yakın yerdeki seçim alanları, istenilen rengi elde etmeniz için Ton/Doygunluk/Değer (Hue,Saturation,Value sözcüklerinin akronimi <acronym
1771
>) renk bileşenlerini elle girmenizi sağlar. Bununla ilgili daha fazla bilgi almak için <ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/HSL_and_HSV"
1772
>Wikipedia'daki <quote
1775
> makalesine bakın.</para>
1778
>Bu değerler diğer yöntemlerle bir renk seçtiğinizde de güncellenir. Bu nedenle, bu değerler tam olarak o anda seçilen rengi gösterir.</para>
1782
<sect3 id="colors-mixing-rgb">
1784
>Kırmızı/Yeşil/Mavi</title>
1787
>Ekranın sol alt köşesine yakın yerdeki seçim alanlarının bir bölümü de istenilen rengi elde etmeniz için Kırmızı/Yeşil/Mavi (Red,Green,Blue sözcüklerinin akronimi <acronym
1789
>) renk bileşenlerini elle girmenizi sağlar. Bununla ilgili daha fazla bilgi almak için <ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/RGB_color_"
1790
>Wikipedia'daki <quote
1791
>RGB renk modeli</quote
1793
> makalesine bakın.</para>
1796
>Bu değerler diğer yöntemlerle bir renk seçtiğinizde de güncellenir. Bu nedenle, bu değerler tam olarak o anda seçilen rengi gösterir.</para>
1800
<sect3 id="colors-mixing-HTML">
1802
>&HTML; Onaltılık Kod</title>
1805
>Ekranın sağ alt köşesine yakın alanında, elde etmek istediğiniz rengi gösteren kutunun sağındaki alana, &HTML; onaltılık renk kodunu girebilirsiniz. Bununla ilgili daha fazla bilgi almak için <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors"
1806
>Wikipedia'daki <quote
1807
>Web renkleri</quote
1809
> makalesine bakın.</para>
1812
>Bu değer diğer yöntemlerle bir renk seçtiğinizde de güncellenir. Bu nedenle, bu değer tam olarak o anda seçilen rengi gösterir.</para>
1817
<sect2 id="colors-custom">
1819
>Özel Renkleri Kaydetmek</title>
1822
>Bir renk seçtikten sonra, bu rengi daha sonra kullanabilmek için Özel Renkler paletine kaydedebilirsiniz. Bunu yapmak için, <guibutton
1823
>Özel Renkler Ekle</guibutton
1824
> düğmesine tıklayın. Kaydettiğiniz bu rengi, sağ üst köşeye yakın yerde bulunan açılabilir menüden <guilabel
1825
>* Özel Renkler *</guilabel
1826
> paletini seçerek bulabilirsiniz. Paletlerin kullanımı ile ilgili daha fazla bilgi için <xref linkend="colors-palette"/> bölümüne bakın.</para>