~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-tr/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/kfindpart.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.1.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-56sxtgb68hheofln
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
13
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 04:15+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 06:49+0300\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:17+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
17
17
"Language: tr\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
 
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
22
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
23
23
 
24
24
#: kfinddlg.cpp:51
25
25
msgctxt "@title:window"
55
55
 
56
56
#: kfinddlg.cpp:213
57
57
msgid "Could not find the specified folder."
58
 
msgstr "Belirtilen klasör bulunamadı."
 
58
msgstr "Belirtilen dizin bulunamadı."
59
59
 
60
60
#: kfindtreeview.cpp:52
61
61
msgid "Read-write"
81
81
#: kfindtreeview.cpp:76
82
82
msgctxt "name of the containing folder"
83
83
msgid "In Subfolder"
84
 
msgstr "Alt Klasörlerde"
 
84
msgstr "Alt Dizinlerde"
85
85
 
86
86
#: kfindtreeview.cpp:78
87
87
msgctxt "file size column"
105
105
 
106
106
#: kfindtreeview.cpp:353
107
107
msgid "&Open containing folder(s)"
108
 
msgstr "&İçeren klasör(ler)i aç"
 
108
msgstr "&İçeren dizin(ler)i aç"
109
109
 
110
110
#: kfindtreeview.cpp:357
111
111
msgid "&Delete"
158
158
 
159
159
#: kftabdlg.cpp:88
160
160
msgid "Include &subfolders"
161
 
msgstr "&Alt klasörleri kapsa"
 
161
msgstr "&Alt dizinleri kapsa"
162
162
 
163
163
#: kftabdlg.cpp:89
164
164
msgid "Case s&ensitive search"
322
322
 
323
323
#: kftabdlg.cpp:345
324
324
msgid "All Files & Folders"
325
 
msgstr "Tüm Dosya & Klasörler"
 
325
msgstr "Tüm Dosyalar ve Dizinler"
326
326
 
327
327
#: kftabdlg.cpp:346
328
328
msgid "Files"
330
330
 
331
331
#: kftabdlg.cpp:347
332
332
msgid "Folders"
333
 
msgstr "Klasörler"
 
333
msgstr "Dizinler"
334
334
 
335
335
#: kftabdlg.cpp:348
336
336
msgid "Symbolic Links"