~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-bs/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/ksmserver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-fwu39r42lkdhis0a
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 12:07+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:44+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 11:03+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
12
12
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
22
22
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
23
"X-Environment: kde\n"
24
24
 
 
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your names"
 
27
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Chusslove Illich,Samir Ribić"
 
28
 
 
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
30
msgid "Your emails"
 
31
msgstr ",,caslav.ilic@gmx.net,"
 
32
 
25
33
#: main.cpp:52
26
34
msgid ""
27
35
"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
66
74
msgid "Also allow remote connections"
67
75
msgstr "Takođe dozvoli udaljene veze"
68
76
 
69
 
#: rc.cpp:1
70
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
71
 
msgid "Your names"
72
 
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Chusslove Illich,Samir Ribić"
73
 
 
74
 
#: rc.cpp:2
75
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
76
 
msgid "Your emails"
77
 
msgstr ",,caslav.ilic@gmx.net,"
78
 
 
79
77
#: server.cpp:1019
80
78
msgid "Log Out"
81
79
msgstr "Odjavi me"
93
91
msgid "Reboot Without Confirmation"
94
92
msgstr "Resetuj bez potvrde"
95
93
 
96
 
#: shutdown.cpp:383
 
94
#: shutdown.cpp:388
97
95
#, kde-format
98
96
msgid "Logout canceled by '%1'"
99
97
msgstr "„%1“ prekinu odjavljivanje"
144
142
msgstr[1] "Ponovno pokretanje za %1 sekunde."
145
143
msgstr[2] "Ponovno pokretanje za %1 sekundi."
146
144
 
147
 
#: themes/default/main.qml:238
 
145
#: themes/default/main.qml:241
148
146
msgid "&Logout"
149
147
msgstr "&Odjavi me"
150
148
 
151
 
#: themes/default/main.qml:257
 
149
#: themes/default/main.qml:260
152
150
msgid "&Turn Off Computer"
153
151
msgstr "&Ugasi računar"
154
152
 
155
 
#: themes/default/main.qml:278
 
153
#: themes/default/main.qml:281
156
154
msgid "&Standby"
157
155
msgstr "U &pripravnost"
158
156
 
159
 
#: themes/default/main.qml:282
 
157
#: themes/default/main.qml:285
160
158
msgid "Suspend to &RAM"
161
159
msgstr "Suspenduj u &memoriju"
162
160
 
163
 
#: themes/default/main.qml:286
 
161
#: themes/default/main.qml:289
164
162
msgid "Suspend to &Disk"
165
163
msgstr "Suspenduj na &disk"
166
164
 
167
 
#: themes/default/main.qml:307
 
165
#: themes/default/main.qml:310
168
166
msgid "&Restart Computer"
169
167
msgstr "Ponovo pokreni &računar"
170
168
 
171
 
#: themes/default/main.qml:350 themes/default/main.qml:402
 
169
#: themes/default/main.qml:354 themes/default/main.qml:407
172
170
msgctxt "default option in boot loader"
173
171
msgid " (default)"
174
172
msgstr " (podrazumijevano)"
175
173
 
176
 
#: themes/default/main.qml:427
 
174
#: themes/default/main.qml:433
177
175
msgid "&Cancel"
178
176
msgstr "&Odustani"