20
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21
21
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
23
#. i18n: file: tasksConfig.ui:29
23
#: taskgroupitem.cpp:304
25
msgctxt "@title:group Name of a group of windows"
29
#: taskgroupitem.cpp:309 windowtaskitem.cpp:223
31
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
35
#: taskgroupitem.cpp:430
36
msgid "Collapse Group"
39
#: taskgroupitem.cpp:433
41
msgstr "Proširi grupu"
43
#: taskgroupitem.cpp:977
45
msgstr "Izmijeni grupu"
47
#: taskgroupitem.cpp:978
48
msgid "New Group Name: "
49
msgstr "Novo ime grupe: "
59
#: tasks.cpp:362 tasks.cpp:386
64
msgid "By Program Name"
65
msgstr "Po imenu programa"
72
msgid "Alphabetically"
77
msgstr "Po radnoj površini"
24
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
29
#. i18n: file: tasksConfig.ui:36
30
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
32
86
msgid "Force row settings"
33
87
msgstr "Forsiraj postavke redaka"
35
#. i18n: file: tasksConfig.ui:56
36
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
38
91
msgid "Show tooltips"
39
92
msgstr "Prikaži savjete"
41
#. i18n: file: tasksConfig.ui:76
42
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
44
96
msgid "Highlight windows"
45
97
msgstr "Osvijetli prozore"
47
#. i18n: file: tasksConfig.ui:96
48
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
50
101
msgid "Maximum rows:"
51
102
msgstr "Maksimalan broj redova:"
53
#. i18n: file: tasksConfig.ui:148
54
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
105
#: tasksConfig.ui:148
56
106
msgid "Grouping and Sorting"
57
107
msgstr "Grupisanje i sortiranje"
59
#. i18n: file: tasksConfig.ui:155
60
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
110
#: tasksConfig.ui:155
63
112
msgstr "Grupisanje:"
65
#. i18n: file: tasksConfig.ui:195
66
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
115
#: tasksConfig.ui:195
68
116
msgid "Only when the taskbar is full"
69
117
msgstr "Samo kad je alatna traka puna"
71
#. i18n: file: tasksConfig.ui:221
72
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
120
#: tasksConfig.ui:221
75
122
msgstr "Sortiranje:"
77
#. i18n: file: tasksConfig.ui:273
78
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
125
#: tasksConfig.ui:273
83
#. i18n: file: tasksConfig.ui:280
84
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
130
#: tasksConfig.ui:280
86
131
msgid "Only show tasks from the current screen"
87
132
msgstr "Prikazuj samo zadatke s trenutnog ekrana"
89
#. i18n: file: tasksConfig.ui:300
90
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
135
#: tasksConfig.ui:300
92
136
msgid "Only show tasks from the current desktop"
93
137
msgstr "Prikazuj samo zadatke s trenutne radne površine"
95
#. i18n: file: tasksConfig.ui:320
96
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
140
#: tasksConfig.ui:320
98
141
msgid "Only show tasks from the current activity"
99
142
msgstr "Prikaži samo poslove trenutne aktivnosti"
101
#. i18n: file: tasksConfig.ui:340
102
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
145
#: tasksConfig.ui:340
104
146
msgid "Only show tasks that are minimized"
105
147
msgstr "Prikazuj samo minimizirane zadatke"
107
#: taskgroupitem.cpp:304
109
msgctxt "@title:group Name of a group of windows"
113
#: taskgroupitem.cpp:309 windowtaskitem.cpp:223
115
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
119
#: taskgroupitem.cpp:430
120
msgid "Collapse Group"
123
#: taskgroupitem.cpp:433
125
msgstr "Proširi grupu"
127
#: taskgroupitem.cpp:989
129
msgstr "Izmijeni grupu"
131
#: taskgroupitem.cpp:990
132
msgid "New Group Name: "
133
msgstr "Novo ime grupe: "
143
#: tasks.cpp:362 tasks.cpp:386
148
msgid "By Program Name"
149
msgstr "Po imenu programa"
156
msgid "Alphabetically"
161
msgstr "Po radnoj površini"
163
149
#: windowtaskitem.cpp:320
164
150
msgid "Collapse Parent Group"
165
151
msgstr "Sažmi roditeljsku grupu"