37
37
msgid "Diff Settings"
40
#: komparepart/kompare_part.cpp:171
40
#: komparepart/kompare_part.cpp:176
42
42
msgstr "모두 저장하기(&A)"
44
#: komparepart/kompare_part.cpp:173
45
msgid "Save .&diff..."
44
#: komparepart/kompare_part.cpp:178
46
#| msgid "Save .&diff..."
46
48
msgstr ".diff 저장하기(&D)..."
48
#: komparepart/kompare_part.cpp:175
50
#: komparepart/kompare_part.cpp:180
49
51
msgid "Swap Source with Destination"
50
52
msgstr "원본과 대상 바꾸기"
52
#: komparepart/kompare_part.cpp:177
54
#: komparepart/kompare_part.cpp:182
53
55
msgid "Show Statistics"
56
#: komparepart/kompare_part.cpp:180
58
#: komparepart/kompare_part.cpp:185
57
59
msgid "Refresh Diff"
58
60
msgstr "차이점 새로 고치기"
60
#: komparepart/kompare_part.cpp:285 komparepart/kompare_part.cpp:296
62
#: komparepart/kompare_part.cpp:294 komparepart/kompare_part.cpp:305
62
64
msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>"
63
65
msgstr "<qt>URL <b>%1</b>을(를) 가져올 수 없습니다.</qt>"
65
#: komparepart/kompare_part.cpp:334
67
#: komparepart/kompare_part.cpp:343
67
69
msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>"
68
70
msgstr "<qt>URL <b>%1</b>이(가) 시스템에 존재하지 않습니다.</qt>"
70
#: komparepart/kompare_part.cpp:519
72
#: komparepart/kompare_part.cpp:528
71
73
msgid "Diff Options"
74
#: komparepart/kompare_part.cpp:537
76
#: komparepart/kompare_part.cpp:546
75
77
msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files"
76
78
msgstr "*.diff *.dif *.patch|패치 파일"
78
#: komparepart/kompare_part.cpp:537
80
#: komparepart/kompare_part.cpp:546
80
82
msgstr ".diff 저장하기"
82
#: komparepart/kompare_part.cpp:540
84
#: komparepart/kompare_part.cpp:549
83
85
msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?"
84
86
msgstr "파일이 이미 존재하거나 읽기 전용입니다. 덮어쓰시겠습니까?"
86
#: komparepart/kompare_part.cpp:540
88
#: komparepart/kompare_part.cpp:549
87
89
msgid "File Exists"
90
#: komparepart/kompare_part.cpp:540
92
#: komparepart/kompare_part.cpp:549
94
#: komparepart/kompare_part.cpp:540
96
#: komparepart/kompare_part.cpp:549
95
97
msgid "Do Not Overwrite"
98
#: komparepart/kompare_part.cpp:574
100
#: komparepart/kompare_part.cpp:629
99
101
msgid "KomparePart"
100
102
msgstr "KomparePart"
102
#: komparepart/kompare_part.cpp:575 main.cpp:62
104
#: komparepart/kompare_part.cpp:630 main.cpp:62
103
105
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:789
104
106
msgid "John Firebaugh"
105
107
msgstr "John Firebaugh"
107
#: komparepart/kompare_part.cpp:575 komparepart/kompare_part.cpp:576
108
#: main.cpp:62 main.cpp:63 komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:789
109
#: komparepart/kompare_part.cpp:630 komparepart/kompare_part.cpp:631
110
#: komparepart/kompare_part.cpp:632 main.cpp:62 main.cpp:63
111
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:789
109
112
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:790
113
#: komparepart/kompare_part.cpp:576 main.cpp:63
116
#: komparepart/kompare_part.cpp:631 main.cpp:63
114
117
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:790
115
118
msgid "Otto Bruggeman"
116
119
msgstr "Otto Bruggerman"
118
#: komparepart/kompare_part.cpp:586
121
#: komparepart/kompare_part.cpp:632 main.cpp:65
123
msgstr "Kevin Kofler"
125
#: komparepart/kompare_part.cpp:642
119
126
msgid "Running diff..."
120
127
msgstr "diff 실행 중..."
122
#: komparepart/kompare_part.cpp:589
129
#: komparepart/kompare_part.cpp:645
123
130
msgid "Parsing diff output..."
124
131
msgstr "diff 출력 처리 중..."
126
#: komparepart/kompare_part.cpp:638
133
#: komparepart/kompare_part.cpp:694
128
135
msgid "Comparing file %1 with file %2"
129
136
msgstr "파일 %1와(과) %2 비교하기"
131
#: komparepart/kompare_part.cpp:643
138
#: komparepart/kompare_part.cpp:699
133
140
msgid "Comparing files in %1 with files in %2"
134
141
msgstr "%1에 있는 파일과 %2에 있는 파일 비교하기"
136
#: komparepart/kompare_part.cpp:648
143
#: komparepart/kompare_part.cpp:704
138
145
msgid "Viewing diff output from %1"
139
146
msgstr "%1의 diff 출력 보기"
141
#: komparepart/kompare_part.cpp:651
148
#: komparepart/kompare_part.cpp:707
143
150
msgid "Blending diff output from %1 into file %2"
144
151
msgstr "%1의 diff 출력 결과를 %2에 반영하는 중"
146
#: komparepart/kompare_part.cpp:656
153
#: komparepart/kompare_part.cpp:712
148
155
msgid "Blending diff output from %1 into folder %2"
149
156
msgstr "%1의 diff 출력 결과를 폴더 %2에 반영하는 중"
151
#: komparepart/kompare_part.cpp:679 komparepart/kompare_part.cpp:710
152
#: komparepart/kompare_part.cpp:825
158
#: komparepart/kompare_part.cpp:735 komparepart/kompare_part.cpp:766
159
#: komparepart/kompare_part.cpp:881
154
161
"You have made changes to the destination file(s).\n"
155
162
"Would you like to save them?"
157
164
"대상 파일을 수정하였습니다.\n"
160
#: komparepart/kompare_part.cpp:681 komparepart/kompare_part.cpp:712
161
#: komparepart/kompare_part.cpp:827
167
#: komparepart/kompare_part.cpp:737 komparepart/kompare_part.cpp:768
168
#: komparepart/kompare_part.cpp:883
162
169
msgid "Save Changes?"
163
170
msgstr "변경 사항을 저장하시겠습니까?"
165
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:238
172
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:235
166
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB)
167
#: komparepart/kompare_part.cpp:750 libdialogpages/diffpage.cpp:253 rc.cpp:77
174
#: komparepart/kompare_part.cpp:806 libdialogpages/diffpage.cpp:238 rc.cpp:77
171
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:210
178
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:207
172
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB)
173
#: komparepart/kompare_part.cpp:753 libdialogpages/diffpage.cpp:249 rc.cpp:65
180
#: komparepart/kompare_part.cpp:809 libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:65
177
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:231
184
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:228
178
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_RCSRB)
179
#: komparepart/kompare_part.cpp:756 rc.cpp:74
186
#: komparepart/kompare_part.cpp:812 rc.cpp:74
183
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:217
190
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:214
184
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_EdRB)
185
#: komparepart/kompare_part.cpp:759 rc.cpp:68
192
#: komparepart/kompare_part.cpp:815 rc.cpp:68
189
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:224
196
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:221
190
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB)
191
#: komparepart/kompare_part.cpp:762 libdialogpages/diffpage.cpp:251 rc.cpp:71
198
#: komparepart/kompare_part.cpp:818 libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:71
195
#: komparepart/kompare_part.cpp:766
202
#: komparepart/kompare_part.cpp:822
196
203
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:624
200
#: komparepart/kompare_part.cpp:782
207
#: komparepart/kompare_part.cpp:838
202
209
"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are "
204
211
msgstr "diff 파일이 없거나 파일 두 개의 차이를 비교하지 않았습니다. 따라서
통계 정보가 없습니다."
206
#: komparepart/kompare_part.cpp:784 komparepart/kompare_part.cpp:798
207
#: komparepart/kompare_part.cpp:814
213
#: komparepart/kompare_part.cpp:840 komparepart/kompare_part.cpp:854
214
#: komparepart/kompare_part.cpp:870
208
215
msgid "Diff Statistics"
211
#: komparepart/kompare_part.cpp:788
218
#: komparepart/kompare_part.cpp:844
331
338
"diff 프로그램이 생성할 출력물의 형식을 선택하십시오. 통합된 형식은 읽기
쉽기 때문에 자주 사용됩니다. KDE 개발자들에게 패치를 보내는 경우 이
형식을 사용하는 것을 추천합니다."
333
#: libdialogpages/diffpage.cpp:245
340
#: libdialogpages/diffpage.cpp:233
334
341
msgid "Output Format"
337
#: libdialogpages/diffpage.cpp:259
344
#: libdialogpages/diffpage.cpp:243
338
345
msgid "Lines of Context"
341
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:266
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel)
343
#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 rc.cpp:83
344
msgid "Number of context lines:"
345
msgstr "문맥을 나타내는 줄 수:"
347
#: libdialogpages/diffpage.cpp:264
348
#: libdialogpages/diffpage.cpp:244 libdialogpages/diffpage.cpp:248
349
#: libdialogpages/diffpage.cpp:250
349
351
"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable "
350
352
"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff "
353
355
"문맥을 나타내는 줄은 일반적으로 2~3줄입니다. 대개의 경우 이 설정을 사용하면
diff 파일을 읽고 적용하기 쉬워집니다. 3줄 이상으로 문맥을 나타내는 경우 diff
파일의 크기만 키울 수도 있습니다."
355
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:198
357
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:263
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel)
359
#: libdialogpages/diffpage.cpp:247 rc.cpp:83
360
msgid "Number of context lines:"
361
msgstr "문맥을 나타내는 줄 수:"
363
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:195
356
364
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, m_FormatBG)
357
#: libdialogpages/diffpage.cpp:270 rc.cpp:62
365
#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:62
361
#: libdialogpages/diffpage.cpp:284
369
#: libdialogpages/diffpage.cpp:270
365
#: libdialogpages/diffpage.cpp:287
373
#: libdialogpages/diffpage.cpp:273
375
#| msgid "Treat new files as empty"
376
msgid "&Treat new files as empty"
377
msgstr "새 파일을 빈 것으로 간주하기"
379
#: libdialogpages/diffpage.cpp:274
381
#| msgid "This option corresponds to the -I diff option."
382
msgid "This option corresponds to the -N diff option."
383
msgstr "diff의 옵션 -I에 해당합니다."
385
#: libdialogpages/diffpage.cpp:275
387
"With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of "
388
"the directories as empty in the other directory. This means that the file is "
389
"compared with an empty file and because of this will appear as one big "
390
"insertion or deletion."
393
#: libdialogpages/diffpage.cpp:278
366
394
msgid "&Look for smaller changes"
367
395
msgstr "더 작은 변화 찾기(&L)"
369
#: libdialogpages/diffpage.cpp:288
397
#: libdialogpages/diffpage.cpp:279
370
398
msgid "This corresponds to the -d diff option."
371
399
msgstr "diff의 옵션 -d에 해당합니다."
373
#: libdialogpages/diffpage.cpp:290
401
#: libdialogpages/diffpage.cpp:280
403
"With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more "
404
"memory) to find fewer changes."
407
#: libdialogpages/diffpage.cpp:282
374
408
msgid "O&ptimize for large files"
375
409
msgstr "큰 파일에 최적화하기(&P)"
377
#: libdialogpages/diffpage.cpp:291
411
#: libdialogpages/diffpage.cpp:283
378
412
msgid "This corresponds to the -H diff option."
379
413
msgstr "diff의 옵션 -H에 해당합니다."
381
#: libdialogpages/diffpage.cpp:293
415
#: libdialogpages/diffpage.cpp:284
417
"This option lets diff makes better diffs when using large files. The "
418
"definition of large is nowhere to be found though."
421
#: libdialogpages/diffpage.cpp:286
382
422
msgid "&Ignore changes in case"
383
423
msgstr "대소문자 변경 사항 무시하기(&I)"
385
#: libdialogpages/diffpage.cpp:294
425
#: libdialogpages/diffpage.cpp:287
386
426
msgid "This corresponds to the -i diff option."
387
427
msgstr "diff의 옵션 -i에 해당합니다."
389
#: libdialogpages/diffpage.cpp:302
429
#: libdialogpages/diffpage.cpp:288
431
"With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a "
432
"difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other "
436
#: libdialogpages/diffpage.cpp:296
390
437
msgid "Ignore regexp:"
391
438
msgstr "정규 표현식 무시하기:"
393
#: libdialogpages/diffpage.cpp:303
440
#: libdialogpages/diffpage.cpp:297
394
441
msgid "This option corresponds to the -I diff option."
395
442
msgstr "diff의 옵션 -I에 해당합니다."
397
#: libdialogpages/diffpage.cpp:307
444
#: libdialogpages/diffpage.cpp:298
446
"When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make "
447
"diff ignore lines that match the regular expression."
450
#: libdialogpages/diffpage.cpp:302
399
452
"Add the regular expression here that you want to use\n"
400
453
"to ignore lines that match it."
401
454
msgstr "다음 정규 표현식과 일치하는 줄의 경우 무시합니다."
403
#: libdialogpages/diffpage.cpp:313
456
#: libdialogpages/diffpage.cpp:308
405
458
msgstr "편집(&E)..."
407
#: libdialogpages/diffpage.cpp:314
460
#: libdialogpages/diffpage.cpp:309
409
462
"Clicking this will open a regular expression dialog where\n"
410
463
"you can graphically create regular expressions."
412
465
"이 단추를 누르면 정규 표현식 편집기 대화상자를 열어서\n"
413
466
"
GUI 환경에서 정규 표현식을 편집할 수 있습니다."
415
#: libdialogpages/diffpage.cpp:322
468
#: libdialogpages/diffpage.cpp:317
416
469
msgid "Whitespace"
419
#: libdialogpages/diffpage.cpp:325
472
#: libdialogpages/diffpage.cpp:320
420
473
msgid "E&xpand tabs to spaces in output"
421
474
msgstr "출력의 탭 문자를 공백 문자로 바꾸기(&X)"
423
#: libdialogpages/diffpage.cpp:326
476
#: libdialogpages/diffpage.cpp:321
424
477
msgid "This option corresponds to the -t diff option."
425
478
msgstr "diff의 옵션 -t에 해당합니다."
427
#: libdialogpages/diffpage.cpp:328
480
#: libdialogpages/diffpage.cpp:322
482
"This option does not always produce the right result. Due to this expansion "
483
"Kompare may have problems applying the change to the destination file."
486
#: libdialogpages/diffpage.cpp:324
428
487
msgid "I&gnore added or removed empty lines"
429
488
msgstr "빈 줄 추가/제거 무시하기(&G)"
431
#: libdialogpages/diffpage.cpp:329
490
#: libdialogpages/diffpage.cpp:325
432
491
msgid "This option corresponds to the -B diff option."
433
492
msgstr "diff의 옵션 -B에 해당합니다."
435
#: libdialogpages/diffpage.cpp:331
494
#: libdialogpages/diffpage.cpp:326
496
"This can be very useful in situations where code has been reorganized and "
497
"empty lines have been added or removed to improve legibility."
500
#: libdialogpages/diffpage.cpp:328
436
501
msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace"
437
502
msgstr "공백 문자의 변경 사항 무시하기(&N)"
439
#: libdialogpages/diffpage.cpp:332
504
#: libdialogpages/diffpage.cpp:329
440
505
msgid "This option corresponds to the -b diff option."
441
506
msgstr "diff의 옵션 -b에 해당합니다."
443
#: libdialogpages/diffpage.cpp:334
508
#: libdialogpages/diffpage.cpp:330
510
"If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes "
511
"in indentation, then use this option."
514
#: libdialogpages/diffpage.cpp:332
444
515
msgid "Ign&ore all whitespace"
445
516
msgstr "모든 공백 문자 무시하기(&O)"
447
#: libdialogpages/diffpage.cpp:335
518
#: libdialogpages/diffpage.cpp:333
448
519
msgid "This option corresponds to the -w diff option."
449
520
msgstr "diff의 옵션 -w에 해당합니다."
451
#: libdialogpages/diffpage.cpp:337
522
#: libdialogpages/diffpage.cpp:334
524
"This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed "
525
"by all the white space changes."
528
#: libdialogpages/diffpage.cpp:336
452
529
msgid "Igno&re changes due to tab expansion"
453
530
msgstr "탭 문자 확장으로 인한 변경 사항 무시하기(&R)"
455
#: libdialogpages/diffpage.cpp:338
532
#: libdialogpages/diffpage.cpp:337
456
533
msgid "This option corresponds to the -E diff option."
457
534
msgstr "diff의 옵션 -E에 해당합니다."
459
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:102
536
#: libdialogpages/diffpage.cpp:338
538
"If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the "
539
"other file, then this option will make sure that these do not show up. "
540
"Kompare currently has some problems applying such changes so be careful when "
541
"you use this option."
544
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:99
460
545
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, m_OptionsGB)
461
546
#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 rc.cpp:32
626
711
"the entered files or folders. "
629
#: kompareurldialog.cpp:39
714
#: kompareurldialog.cpp:43
633
#: kompareurldialog.cpp:41
718
#: kompareurldialog.cpp:45
634
719
msgid "Here you can enter the files you want to compare."
637
#: kompareurldialog.cpp:49
722
#: kompareurldialog.cpp:53
638
723
msgid "Here you can change the options for comparing the files."
641
#: kompareurldialog.cpp:57
726
#: kompareurldialog.cpp:61
642
727
msgid "Here you can change the options for the view."
730
#: kompareurldialog.cpp:97
732
"File used for excluding files cannot be found, please specify another file."
645
735
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:62
646
736
msgid "Source Folder"
742
832
msgid "Your emails"
743
833
msgstr "peremen@gmail.com"
745
#. i18n: file: komparepart/komparepartui.rc:14
835
#. i18n: file: komparepart/komparepartui.rc:17
746
836
#. i18n: ectx: Menu (difference)
748
838
msgid "&Difference"
751
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:36
841
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:33
752
842
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, GroupBox2)
754
844
msgid "Run Diff In"
755
845
msgstr "다음에 Diff 실행하기"
757
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:74
847
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:71
758
848
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, m_CommandLineGB)
760
850
msgid "Command Line"
763
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:89
853
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:86
764
854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_CommandLineLabel)
766
856
msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination"
767
857
msgstr "cd dir && diff -udHprNa -- 원본 대상"
769
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:114
859
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:111
770
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_SmallerChangesCB)
772
862
msgid "Look for smaller changes"
773
863
msgstr "작은 변경 사항 찾기"
775
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:124
865
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:121
776
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_LargeFilesCB)
778
868
msgid "Optimize for large files"
779
869
msgstr "큰 파일에 최적화하기"
781
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:134
871
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:131
782
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreCaseCB)
784
874
msgid "Ignore changes in case"
785
875
msgstr "대소문자 변경 사항 무시하기"
787
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:141
877
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:138
788
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ExpandTabsCB)
790
880
msgid "Expand tabs to spaces"
791
881
msgstr "탭 문자를 공백 문자로 확장하기"
793
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:148
883
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:145
794
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreEmptyLinesCB)
796
886
msgid "Ignore added or removed empty lines"
797
887
msgstr "추가되거나 삭제된 빈 줄 무시하기"
799
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:155
889
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:152
800
890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreWhiteSpaceCB)
802
892
msgid "Ignore changes in whitespace"
803
893
msgstr "공백 문자 변경 사항 무시하기"
805
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:162
895
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:159
806
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_FunctionNamesCB)
808
898
msgid "Show function names"
809
899
msgstr "함수 이름 보이기"
811
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:172
901
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:169
812
902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_RecursiveCB)
814
904
msgid "Compare folders recursively"
815
905
msgstr "재귀적으로 폴더를 비교하기"
817
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:182
907
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:179
818
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_NewFilesCB)
820
910
msgid "Treat new files as empty"
821
911
msgstr "새 파일을 빈 것으로 간주하기"
823
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:248
913
#. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:245
824
914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_SideBySideRB)
826
916
msgid "Side-by-side"