3
3
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006, 2007, 2008, 2009.
4
4
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
5
5
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2011, 2012.
6
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2013.
8
9
"Project-Id-Version: katefiletemplates\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:41+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 19:57+0100\n"
12
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
13
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 23:24+0200\n"
13
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21
"X-Environment: kde\n"
21
22
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
26
msgstr "Marce Villarino"
27
msgstr "Marce Villarino, Xosé Calvo"
28
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
30
msgid "Your emails"
30
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
31
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net, xosecalvo@gmail.com"
32
33
#. i18n: file ../templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
33
34
msgctxt "@item:inmenu"
34
35
msgid "C++ Header (GPL)"
36
msgstr "Cabeceira en C++ (GPL)"
37
38
#. i18n: file ../templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
38
39
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
55
56
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3
56
57
msgctxt "@info:credit"
57
58
msgid "Anders Lund <anders@alweb.dk>"
59
msgstr "Anders Lund <anders@alweb.dk>"
60
61
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 1
61
62
msgctxt "@item:inmenu"
62
63
msgid "Kate Plugin Docbook Chapter"
64
msgstr "Engadido de Kate para capítulos de Docbook"
65
66
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 2
67
#| msgid "Document &name:"
68
67
msgctxt "@item:inmenu"
69
68
msgid "Documentation"
70
msgstr "&Nome do documento:"
69
msgstr "Documentación"
72
71
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 3
73
72
msgctxt "@info:whatsthis"
75
74
"This creates a suitable beginning of a docbook chapter for a Kate plugin."
75
msgstr "Isto crea o principio dun capítulo docbook para un engadido de Kate."
78
77
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
79
78
msgctxt "@item:inmenu"
80
79
msgid "C++ Header (LGPL)"
80
msgstr "Cabeceira en C++ (LGPL)"
83
82
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2
84
83
msgctxt "@info:whatsthis"
85
84
msgid "A very simple LGPL C++ header file"
85
msgstr "Un ficheiro de cabeceira de C++ moi simple coa LGPL"
88
87
#. i18n: file ../templates/language.xml.katetemplate line 1
89
88
msgctxt "@item:inmenu"
90
89
msgid "Kate Highlight Definition"
90
msgstr "Definición de realzado de Kate"
93
92
#. i18n: file ../templates/language.xml.katetemplate line 3
94
93
msgctxt "@info:whatsthis"
96
95
"This template will create the basics of a kate highlight definition file."
97
"Este modelo crea un ficheiro básico de definición de realzado para kate."
99
99
#. i18n: file ../templates/language.xml.katetemplate line 2
100
100
msgctxt "@info:credit"
101
101
msgid "Dominik Haumann <dhdev@gmx.de>"
102
msgstr "Dominik Haumann <dhdev@gmx.de>"
104
104
#. i18n: file ../templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1
105
105
msgctxt "@item:inmenu"
106
106
msgid "C++ Source File (GPL)"
107
msgstr "Ficheiro de fontes en C++ (GPL)"
109
109
#. i18n: file ../templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 2
110
110
msgctxt "@info:whatsthis"
111
111
msgid "A very simple GPL C++ source file"
112
msgstr "Un ficheiro de fontes de C++ moi simple coa GPL"
114
114
#. i18n: file ../templates/html.katetemplate line 1
115
115
msgctxt "@item:inmenu"
116
116
msgid "HTML 4.01 Strict Document"
117
msgstr "Documento HTML 4.01 estrito"
119
119
#. i18n: file ../templates/html.katetemplate line 2
120
120
msgctxt "@item:inmenu"
124
124
#. i18n: file ../templates/html.katetemplate line 3
125
125
msgctxt "@info:whatsthis"
126
126
msgid "This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD."
127
msgstr "Isto crea un ficheiro en HTML moi básico coa DTD estrita de HTML 4.01."
129
129
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
130
130
msgctxt "@item:inmenu"
131
131
msgid "C++ Source File (LGPL)"
132
msgstr "Ficheiro de fontes en C++ (LGPL)"
134
134
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2
135
135
msgctxt "@info:whatsthis"
136
136
msgid "A very simple LGPL C++ source file"
137
msgstr "Un ficheiro de fontes de C++ moi simple coa LGPL"
139
139
#. i18n: file ../templates/FindXXX.cmake.katetemplate line 1
140
140
msgctxt "@item:inmenu"
141
141
msgid "FindXXX.cmake"
142
msgstr "FindXXX.cmake"
144
144
#. i18n: file ../templates/FindXXX.cmake.katetemplate line 3
145
145
msgctxt "@info:whatsthis"
146
146
msgid "CMake finder skeleton wrapper based on pkg-config"
147
msgstr "Esqueleto do envoltorio do finder de CMake baseado en pkg-config"
149
149
#. i18n: file ../templates/FindXXX.cmake.katetemplate line 2
150
150
msgctxt "@info:credit"
151
151
msgid "Alex Turbov <i.zaufi@gmail.com>"
152
msgstr "Alex Turbov <i.zaufi@gmail.com>"
154
154
#: filetemplates.cpp:83
155
155
msgid "File Templates"