~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-gl/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/katefiletemplates.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-10-01 12:08:06 UTC
  • mfrom: (1.12.34)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131001120806-ckevyux8t2n5h6tf
Tags: 4:4.11.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006, 2007, 2008, 2009.
4
4
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
5
5
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2011, 2012.
 
6
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2013.
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: katefiletemplates\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:41+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 19:57+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
13
 
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 23:24+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
15
"Language: gl\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21
"X-Environment: kde\n"
21
22
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
24
 
24
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
26
msgid "Your names"
26
 
msgstr "Marce Villarino"
 
27
msgstr "Marce Villarino, Xosé Calvo"
27
28
 
28
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
30
msgid "Your emails"
30
 
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
 
31
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net, xosecalvo@gmail.com"
31
32
 
32
33
#. i18n: file ../templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
33
34
msgctxt "@item:inmenu"
34
35
msgid "C++ Header (GPL)"
35
 
msgstr ""
 
36
msgstr "Cabeceira en C++ (GPL)"
36
37
 
37
38
#. i18n: file ../templates/cppgpl.hh.katetemplate line 1
38
39
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
40
41
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
41
42
msgctxt "@item:inmenu"
42
43
msgid "Source Code"
43
 
msgstr ""
 
44
msgstr "Código fonte"
44
45
 
45
46
#. i18n: file ../templates/cppgpl.hh.katetemplate line 2
46
47
msgctxt "@info:whatsthis"
47
48
msgid "A very simple GPL C++ header file"
48
 
msgstr ""
 
49
msgstr "Un ficheiro de cabeceira de C++ moi simple coa GPL"
49
50
 
50
51
#. i18n: file ../templates/cppgpl.hh.katetemplate line 3
51
52
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 4
55
56
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 3
56
57
msgctxt "@info:credit"
57
58
msgid "Anders Lund <anders@alweb.dk>"
58
 
msgstr ""
 
59
msgstr "Anders Lund <anders@alweb.dk>"
59
60
 
60
61
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 1
61
62
msgctxt "@item:inmenu"
62
63
msgid "Kate Plugin Docbook Chapter"
63
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Engadido de Kate para capítulos de Docbook"
64
65
 
65
66
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 2
66
 
#, fuzzy
67
 
#| msgid "Document &name:"
68
67
msgctxt "@item:inmenu"
69
68
msgid "Documentation"
70
 
msgstr "&Nome do documento:"
 
69
msgstr "Documentación"
71
70
 
72
71
#. i18n: file ../templates/docbookchapter.xml.katetemplate line 3
73
72
msgctxt "@info:whatsthis"
74
73
msgid ""
75
74
"This creates a suitable beginning of a docbook chapter for a Kate plugin."
76
 
msgstr ""
 
75
msgstr "Isto crea o principio dun capítulo docbook para un engadido de Kate."
77
76
 
78
77
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 1
79
78
msgctxt "@item:inmenu"
80
79
msgid "C++ Header (LGPL)"
81
 
msgstr ""
 
80
msgstr "Cabeceira en C++ (LGPL)"
82
81
 
83
82
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.hh.katetemplate line 2
84
83
msgctxt "@info:whatsthis"
85
84
msgid "A very simple LGPL C++ header file"
86
 
msgstr ""
 
85
msgstr "Un ficheiro de cabeceira de C++ moi simple coa LGPL"
87
86
 
88
87
#. i18n: file ../templates/language.xml.katetemplate line 1
89
88
msgctxt "@item:inmenu"
90
89
msgid "Kate Highlight Definition"
91
 
msgstr ""
 
90
msgstr "Definición de realzado de Kate"
92
91
 
93
92
#. i18n: file ../templates/language.xml.katetemplate line 3
94
93
msgctxt "@info:whatsthis"
95
94
msgid ""
96
95
"This template will create the basics of a kate highlight definition file."
97
96
msgstr ""
 
97
"Este modelo crea un ficheiro básico de definición de realzado para kate."
98
98
 
99
99
#. i18n: file ../templates/language.xml.katetemplate line 2
100
100
msgctxt "@info:credit"
101
101
msgid "Dominik Haumann <dhdev@gmx.de>"
102
 
msgstr ""
 
102
msgstr "Dominik Haumann <dhdev@gmx.de>"
103
103
 
104
104
#. i18n: file ../templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 1
105
105
msgctxt "@item:inmenu"
106
106
msgid "C++ Source File (GPL)"
107
 
msgstr ""
 
107
msgstr "Ficheiro de fontes en C++ (GPL)"
108
108
 
109
109
#. i18n: file ../templates/cppgpl.cpp.katetemplate line 2
110
110
msgctxt "@info:whatsthis"
111
111
msgid "A very simple GPL C++ source file"
112
 
msgstr ""
 
112
msgstr "Un ficheiro de fontes de C++ moi simple coa GPL"
113
113
 
114
114
#. i18n: file ../templates/html.katetemplate line 1
115
115
msgctxt "@item:inmenu"
116
116
msgid "HTML 4.01 Strict Document"
117
 
msgstr ""
 
117
msgstr "Documento HTML 4.01 estrito"
118
118
 
119
119
#. i18n: file ../templates/html.katetemplate line 2
120
120
msgctxt "@item:inmenu"
121
121
msgid "Internet"
122
 
msgstr ""
 
122
msgstr "Internet"
123
123
 
124
124
#. i18n: file ../templates/html.katetemplate line 3
125
125
msgctxt "@info:whatsthis"
126
126
msgid "This will create a very basic HTML file with the HTML 4.01 strict DTD."
127
 
msgstr ""
 
127
msgstr "Isto crea un ficheiro en HTML moi básico coa DTD estrita de HTML 4.01."
128
128
 
129
129
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 1
130
130
msgctxt "@item:inmenu"
131
131
msgid "C++ Source File (LGPL)"
132
 
msgstr ""
 
132
msgstr "Ficheiro de fontes en C++ (LGPL)"
133
133
 
134
134
#. i18n: file ../templates/cpplgpl.cpp.katetemplate line 2
135
135
msgctxt "@info:whatsthis"
136
136
msgid "A very simple LGPL C++ source file"
137
 
msgstr ""
 
137
msgstr "Un ficheiro de fontes de C++ moi simple coa LGPL"
138
138
 
139
139
#. i18n: file ../templates/FindXXX.cmake.katetemplate line 1
140
140
msgctxt "@item:inmenu"
141
141
msgid "FindXXX.cmake"
142
 
msgstr ""
 
142
msgstr "FindXXX.cmake"
143
143
 
144
144
#. i18n: file ../templates/FindXXX.cmake.katetemplate line 3
145
145
msgctxt "@info:whatsthis"
146
146
msgid "CMake finder skeleton wrapper based on pkg-config"
147
 
msgstr ""
 
147
msgstr "Esqueleto do envoltorio do finder de CMake baseado en pkg-config"
148
148
 
149
149
#. i18n: file ../templates/FindXXX.cmake.katetemplate line 2
150
150
msgctxt "@info:credit"
151
151
msgid "Alex Turbov <i.zaufi@gmail.com>"
152
 
msgstr ""
 
152
msgstr "Alex Turbov <i.zaufi@gmail.com>"
153
153
 
154
154
#: filetemplates.cpp:83
155
155
msgid "File Templates"