~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-km/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/nepomukfileindexer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.1.63)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-vppna2x6k14g10vf
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: nepomukfileindexer\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:35+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-06-09 01:36+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-12-17 11:36+0700\n"
13
13
"Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
14
14
"Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
26
26
 
27
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
28
msgid "Your emails"
29
 
msgstr "sokhem@open.org.kh,​​sutha@open.org.kh,sophea@open.org.kh"
 
29
msgstr ""
 
30
"khoemsokhem@khmeros.info,​​mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
 
31
"ratanak@khmeros.info,sophea@khmeros.info"
30
32
 
31
33
#: eventmonitor.cpp:100
32
34
#, kde-format
37
39
msgid "Resuming indexing of files for fast searching."
38
40
msgstr "បន្ត​ការ​កំណត់​លិបិក្រម​ឯកសារ​សម្រាប់​ការ​ស្វែងរក​រហ័ស ។"
39
41
 
 
42
#: fileindexer.cpp:239 fileindexer.cpp:241
 
43
#, fuzzy
 
44
#| msgid "NepomukIndexer"
 
45
msgid "Nepomuk File Indexer"
 
46
msgstr "NepomukIndexer"
 
47
 
 
48
#: fileindexer.cpp:243
 
49
#, fuzzy
 
50
#| msgid "Sebastian Trüg"
 
51
msgid "(c) 2008-2013, Sebastian Trüg"
 
52
msgstr "Sebastian Trüg"
 
53
 
 
54
#: fileindexer.cpp:246 indexer/main.cpp:59
 
55
msgid "Sebastian Trüg"
 
56
msgstr "Sebastian Trüg"
 
57
 
 
58
#: fileindexer.cpp:246 indexer/main.cpp:59
 
59
msgid "Developer"
 
60
msgstr "អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍"
 
61
 
 
62
#: fileindexer.cpp:247 indexer/main.cpp:58
 
63
msgid "Vishesh Handa"
 
64
msgstr "Vishesh Handa"
 
65
 
 
66
#: fileindexer.cpp:247
 
67
#, fuzzy
 
68
#| msgid "Current maintainer"
 
69
msgid "Maintainer"
 
70
msgstr "អ្នក​ថែទាំ​បច្ចុប្បន្ន"
 
71
 
40
72
#: indexer/main.cpp:53
41
73
msgid "NepomukIndexer"
42
74
msgstr "NepomukIndexer"
52
84
msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០១១ ដោយ Vishesh Handa, Sebastian Trueg"
53
85
 
54
86
#: indexer/main.cpp:58
55
 
msgid "Vishesh Handa"
56
 
msgstr "Vishesh Handa"
57
 
 
58
 
#: indexer/main.cpp:58
59
87
msgid "Current maintainer"
60
88
msgstr "អ្នក​ថែទាំ​បច្ចុប្បន្ន"
61
89
 
62
 
#: indexer/main.cpp:59
63
 
msgid "Sebastian Trüg"
64
 
msgstr "Sebastian Trüg"
65
 
 
66
 
#: indexer/main.cpp:59
67
 
msgid "Developer"
68
 
msgstr "អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍"
69
 
 
70
90
#: indexer/main.cpp:64
71
91
msgid "The URL of the file to be indexed"
72
92
msgstr "URL របស់​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​លិបិក្រម"
77
97
 
78
98
#: indexer/main.cpp:66
79
99
msgid "Streams the indexed data to stdout"
80
 
msgstr "Streams the indexed data to stdout"
 
100
msgstr ""
81
101
 
82
 
#: indexscheduler.cpp:427
 
102
#: indexscheduler.cpp:432
83
103
msgctxt "@info:status"
84
104
msgid "File indexer is suspended."
85
105
msgstr "ផ្អាក​កម្មវិធី​កំណត់​លិបិក្រម​ឯកសារ ។"
86
106
 
87
 
#: indexscheduler.cpp:431 indexscheduler.cpp:444
 
107
#: indexscheduler.cpp:435
 
108
msgctxt "@info:status"
 
109
msgid "Cleaning invalid file metadata"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: indexscheduler.cpp:438
 
113
msgctxt "@info:status"
 
114
msgid "Indexing files for desktop search."
 
115
msgstr "កំណត់​លិបិក្រម​ឯកសារ​សម្រាប់​ការ​ស្វែងរក​ផ្ទៃតុ ។"
 
116
 
 
117
#: indexscheduler.cpp:441
88
118
msgctxt "@info:status"
89
119
msgid "Scanning for recent changes in files for desktop search"
90
120
msgstr "វិភាគ​រក​អំពី​ការផ្លាស់ប្ដូរ​បច្ចុប្បន្ន​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​សម្រាប់​ការ​ស្វែងរក​ផ្ទៃតុ"
91
121
 
92
 
#: indexscheduler.cpp:437
93
 
msgctxt "@info:status"
94
 
msgid "Indexing files for desktop search."
95
 
msgstr "កំណត់​លិបិក្រម​ឯកសារ​សម្រាប់​ការ​ស្វែងរក​ផ្ទៃតុ ។"
96
 
 
97
 
#: indexscheduler.cpp:440
98
 
#, kde-format
99
 
msgctxt "@info:status"
100
 
msgid "Indexing %1"
101
 
msgstr "កំណត់​លិបិក្រម %1"
102
 
 
103
 
#: indexscheduler.cpp:447
 
122
#: indexscheduler.cpp:444
104
123
msgctxt "@info:status"
105
124
msgid "File indexer is idle."
106
125
msgstr "កម្មវិធី​កំណត់​លិបិក្រម​ឯកសារ​គឺ​ទទេ ។"
107
126
 
108
127
#~ msgctxt "@info:status"
 
128
#~ msgid "Indexing %1"
 
129
#~ msgstr "កំណត់​លិបិក្រម %1"
 
130
 
 
131
#~ msgctxt "@info:status"
109
132
#~ msgid "Scanning for recent changes in %1"
110
133
#~ msgstr "វិភាគ​រក​អំពី​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បច្ចុប្បន្ន​នៅ​ក្នុង %1"
111
134