~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-km/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.1.63)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-vppna2x6k14g10vf
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: korganizer-mobile\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 04:32+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 03:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:45+0700\n"
12
12
"Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
326
326
msgid_plural "Importing %1 events to %2"
327
327
msgstr[0] "ការ​នាំចូល​ព្រឹត្តិការណ៍​ %1 ទៅកាន់​ %2​"
328
328
 
329
 
#: eventsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:212
 
329
#: eventsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:215
330
330
msgid "Import Events"
331
331
msgstr "នាំ​ចូល​ព្រឹត្តិការណ៍​"
332
332
 
509
509
msgid "Attachments"
510
510
msgstr "ឯកសារ​ភ្ជាប់"
511
511
 
512
 
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
 
512
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:176
513
513
msgid "Calendar"
514
514
msgstr "ប្រតិទិន "
515
515
 
521
521
msgid "Configure Calendar"
522
522
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រតិទិន​"
523
523
 
524
 
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
525
 
#: mainview.cpp:463
 
524
#: main.cpp:52 mainview.cpp:349 mainview.cpp:390 mainview.cpp:447
 
525
#: mainview.cpp:466
526
526
msgid "Kontact Touch Calendar"
527
527
msgstr "ប្រតិទិន​របស់ Kontact Touch"
528
528
 
529
 
#: mainview.cpp:96
 
529
#: mainview.cpp:97
530
530
msgid "Color:"
531
531
msgstr "ពណ៌​ ៖"
532
532
 
533
 
#: mainview.cpp:216
 
533
#: mainview.cpp:219
534
534
msgid "Export Events From This Account"
535
535
msgstr "នាំចេញ​​ព្រឹត្តិការណ៍​ពី​គណនី​នេះ​​"
536
536
 
537
 
#: mainview.cpp:220
 
537
#: mainview.cpp:223
538
538
msgid "Export Displayed Events"
539
539
msgstr "នាំចេញ​ព្រឹត្តិ​ការណ៍​ដែល​បាន​បង្ហាញ​​"
540
540
 
541
 
#: mainview.cpp:224
 
541
#: mainview.cpp:227
542
542
msgid "Archive Old Events"
543
543
msgstr "ទុក​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ​ព្រឹត្តិ​​​​ការ​ចាស់​"
544
544
 
545
 
#: mainview.cpp:228
 
545
#: mainview.cpp:231
546
546
msgid "Publish Item Information"
547
547
msgstr "បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ព័ត៌មាន​អំពី​ធាតុ​​"
548
548
 
549
 
#: mainview.cpp:232
 
549
#: mainview.cpp:235
550
550
msgid "Send Invitations To Attendees"
551
551
msgstr "ផ្ញើ​ការ​អញ្ជើញ​ទៅកាន់​អ្នក​ចូល​រួម​​"
552
552
 
553
 
#: mainview.cpp:236
 
553
#: mainview.cpp:239
554
554
msgid "Send Status Update"
555
555
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ស្ថានភាព​ផ្ញើ​"
556
556
 
557
 
#: mainview.cpp:240
 
557
#: mainview.cpp:243
558
558
msgid "Send Cancellation To Attendees"
559
559
msgstr "ផ្ញើ​ការ​លុបចោល​ទៅកាន់​អ្នក​ចូល​រួម​​"
560
560
 
561
 
#: mainview.cpp:244
 
561
#: mainview.cpp:247
562
562
msgid "Request Update"
563
563
msgstr "ស្នើ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​​"
564
564
 
565
 
#: mainview.cpp:248
 
565
#: mainview.cpp:251
566
566
msgid "Request Change"
567
567
msgstr "ស្នើ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​"
568
568
 
569
 
#: mainview.cpp:252
 
569
#: mainview.cpp:255
570
570
msgid "Send As ICalendar"
571
571
msgstr "ផ្ញើ​ជា​ ICalendar"
572
572
 
573
 
#: mainview.cpp:256
 
573
#: mainview.cpp:259
574
574
msgid "Mail Free Busy Information"
575
575
msgstr "សំបុត្រ​ព័ត៌មាន​ទំនេរ​/រវល់​​"
576
576
 
577
 
#: mainview.cpp:260
 
577
#: mainview.cpp:263
578
578
msgid "Upload Free Busy Information"
579
579
msgstr "ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​ទំនេរ​/រវល់​​"
580
580
 
581
 
#: mainview.cpp:264
 
581
#: mainview.cpp:267
582
582
msgid "Save All"
583
583
msgstr "រក្សាទុក​ទាំងអស់​"
584
584
 
585
 
#: mainview.cpp:268
 
585
#: mainview.cpp:271
586
586
msgid "Set Color Of Calendar"
587
587
msgstr "កំណត់​ព័ត៌មាន​របស់​ប្រតិទិន​​​"
588
588
 
589
 
#: mainview.cpp:272
 
589
#: mainview.cpp:275
590
590
msgid "Configure Categories"
591
591
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រភេទ​​"
592
592
 
593
 
#: mainview.cpp:515
 
593
#: mainview.cpp:518
594
594
msgid "New Event"
595
595
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍​ថ្មី​"
596
596
 
597
 
#: mainview.cpp:516
 
597
#: mainview.cpp:519
598
598
msgid "Calendar Properties"
599
599
msgstr "លក្ខណ​សម្បត្តិ​របស់​ប្រតិទិន​"
600
600
 
601
 
#: mainview.cpp:517
 
601
#: mainview.cpp:520
602
602
msgid "New Sub Calendar"
603
603
msgstr "ប្រតិទិន​រង​ថ្មី​​​"
604
604
 
605
 
#: mainview.cpp:519
 
605
#: mainview.cpp:522
606
606
msgid "Synchronize This Calendar"
607
607
msgid_plural "Synchronize These Calendars"
608
608
msgstr[0] "ធ្វើ​សមកាល​កម្ម​ប្រតិទិនទាំងនេះ​"
609
609
 
610
 
#: mainview.cpp:520
 
610
#: mainview.cpp:523
611
611
msgid "Delete Calendar"
612
612
msgid_plural "Delete Calendars"
613
613
msgstr[0] "លុប​ប្រ​​​តិទិន"
614
614
 
615
 
#: mainview.cpp:521
 
615
#: mainview.cpp:524
616
616
msgid "Move Calendar To"
617
617
msgstr "ផ្លាស់ទី​ប្រតិទិន​ទៅកាន់​"
618
618
 
619
 
#: mainview.cpp:522
 
619
#: mainview.cpp:525
620
620
msgid "Copy Calendar To"
621
621
msgstr "ចម្លង​​ប្រតិទិន​ទៅកាន់​"
622
622
 
623
 
#: mainview.cpp:524
 
623
#: mainview.cpp:527
624
624
msgid "Synchronize All Accounts"
625
625
msgstr "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​គ្រប់​គណនី​ទាំងអស់​"
626
626
 
627
 
#: mainview.cpp:542
 
627
#: mainview.cpp:545
628
628
#, kde-format
629
629
msgid "Copy Event"
630
630
msgid_plural "Copy %1 Events"
631
631
msgstr[0] "ចម្លង​​ព្រឹត្តិការណ៍​ %1​​"
632
632
 
633
 
#: mainview.cpp:543
 
633
#: mainview.cpp:546
634
634
msgid "Copy Event To"
635
635
msgstr "ចម្លង​ព្រឹត្តិការណ៍​ទៅកាន់​"
636
636
 
637
 
#: mainview.cpp:544
 
637
#: mainview.cpp:547
638
638
#, kde-format
639
639
msgid "Delete Event"
640
640
msgid_plural "Delete %1 Events"
641
641
msgstr[0] "លុប​​ព្រឹត្តិការណ៍​ %1 ​"
642
642
 
643
 
#: mainview.cpp:545
 
643
#: mainview.cpp:548
644
644
msgid "Move Event To"
645
645
msgstr "ផ្លាស់​ទី​​ព្រឹត្តិការណ៍​ទៅកាន់​"
646
646
 
647
 
#: mainview.cpp:546
 
647
#: mainview.cpp:549
648
648
msgid "Edit Event"
649
649
msgstr "កែសម្រួល​ព្រឹត្តិការណ៍​"
650
650
 
651
 
#: mainview.cpp:548
 
651
#: mainview.cpp:551
652
652
#, kde-format
653
653
msgid "Copy Task"
654
654
msgid_plural "Copy %1 Tasks"
655
655
msgstr[0] "ចម្លង​ភារកិច្ច​របស់​ %1 ​"
656
656
 
657
 
#: mainview.cpp:549
 
657
#: mainview.cpp:552
658
658
msgid "Copy Task To"
659
659
msgstr "ចម្លង​ភារកិច្ច​ទៅកាន់​"
660
660
 
661
 
#: mainview.cpp:550
 
661
#: mainview.cpp:553
662
662
#, kde-format
663
663
msgid "Delete Task"
664
664
msgid_plural "Delete %1 Tasks"
665
665
msgstr[0] "លុប​ភារកិច្ច​របស់​ %1 ​"
666
666
 
667
 
#: mainview.cpp:551
 
667
#: mainview.cpp:554
668
668
msgid "Move Task To"
669
669
msgstr "ផ្លាស់​ទី​ភារកិច្ច​ទៅកាន់​"
670
670
 
671
 
#: mainview.cpp:552
 
671
#: mainview.cpp:555
672
672
msgid "Edit Task"
673
673
msgstr "កែ​សម្រួល​ភារកិច្ច​"
674
674
 
675
 
#: mainview.cpp:554
 
675
#: mainview.cpp:557
676
676
#, kde-format
677
677
msgid "Copy Journal"
678
678
msgid_plural "Copy %1 Journals"
679
679
msgstr[0] "ចម្លង​ទិនានុប្បវត្តិ​របស់​ %1​"
680
680
 
681
 
#: mainview.cpp:555
 
681
#: mainview.cpp:558
682
682
msgid "Copy Journal To"
683
683
msgstr "ចម្លង​ទិនានុប្បវត្តិ​ទៅកាន់​"
684
684
 
685
 
#: mainview.cpp:556
 
685
#: mainview.cpp:559
686
686
#, kde-format
687
687
msgid "Delete Journal"
688
688
msgid_plural "Delete %1 Journals"
689
689
msgstr[0] "លុប​ទិនានុប្បវត្តិ​របស់​​ %1 "
690
690
 
691
 
#: mainview.cpp:557
 
691
#: mainview.cpp:560
692
692
msgid "Move Journal To"
693
693
msgstr "ផ្លាស់​ទី​ទិនានុប្បវត្តិ​ទៅកាន់​"
694
694
 
695
 
#: mainview.cpp:558
 
695
#: mainview.cpp:561
696
696
msgid "Edit Journal"
697
697
msgstr "កែសម្រួល​ទិនានុប្បវត្តិ​"
698
698
 
699
 
#: mainview.cpp:567
 
699
#: mainview.cpp:570
700
700
msgctxt "@title:window"
701
701
msgid "New Account"
702
702
msgstr "គណនី​ថ្មី​"
703
703
 
704
 
#: mainview.cpp:569
 
704
#: mainview.cpp:572
705
705
#, kde-format
706
706
msgid "Could not create account: %1"
707
707
msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​គណនី​​ ៖​​ %1"
708
708
 
709
 
#: mainview.cpp:571
 
709
#: mainview.cpp:574
710
710
msgid "Account creation failed"
711
711
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ការ​បង្កើត​គណនី"
712
712
 
713
 
#: mainview.cpp:574
 
713
#: mainview.cpp:577
714
714
msgctxt "@title:window"
715
715
msgid "Delete Account?"
716
716
msgstr "លុប​គណនី​​ដែរ​ឬ​ទេ​ ?"
717
717
 
718
 
#: mainview.cpp:576
 
718
#: mainview.cpp:579
719
719
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
720
720
msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​​លុប​គណនី​ដែល​បាន​ជ្រើស​ឬ​ ? "
721
721
 
722
 
#: mainview.cpp:641 mainview.cpp:670 mainview.cpp:725 mainview.cpp:755
 
722
#: mainview.cpp:644 mainview.cpp:675 mainview.cpp:733 mainview.cpp:765
723
723
msgid "Cannot fetch calendar item."
724
724
msgstr "មិន​អាច​ទៅ​​ប្រមូល​យក​ធាតុ​​របស់​ប្រតិទិន​បាន​ឡើយ​ ។"
725
725
 
726
 
#: mainview.cpp:642 mainview.cpp:671 mainview.cpp:726 mainview.cpp:756
 
726
#: mainview.cpp:645 mainview.cpp:676 mainview.cpp:734 mainview.cpp:766
727
727
msgid "Item Fetch Error"
728
728
msgstr "កំហុស​ទៅ​ប្រមូល​យក​ធាតុ​"
729
729
 
730
 
#: mainview.cpp:771
 
730
#: mainview.cpp:781
731
731
msgid "No item selected."
732
732
msgstr "គ្មាន​ធាតុ​បាន​ជ្រើស​ទេ ។"
733
733