~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/digikam/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eu/kipiplugin_metadataedit.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Mark Purcell
  • Date: 2012-09-27 21:41:30 UTC
  • mfrom: (1.2.43)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 86.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120927214130-i8v3ufr21nesp29i
Tags: 4:3.0.0~beta1a-1
* New upstream release

* Fix "wrongly conflicts phonon-backend-vlc" dropped (Closes: #688142)
* debian/watch include download.kde.org

* digikam 3.0.0 uses features from unreleased kdegraphics >=4.10 & ships 
a private version of the kdegraphics libs - this is not the Debian way :-(
* Unsatisfactory Conflicts: libkipi8, libkexiv2-10, libkdcraw20, libksane0
* Suspend digikam-dbg >130Mb

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_metadataedit\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 03:08+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:41+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 15:12+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
2077
2077
"vous avez sélectionné un code de référence IPTC/NAA standard. Ce champ est "
2078
2078
"limité à 64 caractères ASCII."
2079
2079
 
 
2080
#. i18n: ectx: Menu (Image)
 
2081
#: plugin/kipiplugin_metadataeditui.rc:6
 
2082
msgid "&Image"
 
2083
msgstr ""
 
2084
 
 
2085
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
2086
#: plugin/kipiplugin_metadataeditui.rc:12
 
2087
msgid "Main Toolbar"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
2080
2090
#: plugin/metadataedit.cpp:97
2081
2091
msgid "Metadata edit dialog"
2082
2092
msgstr ""
2343
2353
"Définissez ici la description de l'attribut éditorial du contenu. Ce champ "
2344
2354
"est limité à 64 caractères ASCII."
2345
2355
 
2346
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:97
2347
 
msgid "Metadata"
 
2356
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:130
 
2357
#, fuzzy
 
2358
#| msgid "Metadata"
 
2359
msgid "&Metadata"
2348
2360
msgstr "Metadatuak"
2349
2361
 
2350
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:102
 
2362
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:138
2351
2363
#, fuzzy
2352
2364
#| msgid "Edit Metadata"
2353
2365
msgid "Edit &All Metadata..."
2354
2366
msgstr "Modifier les méta-données"
2355
2367
 
2356
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:112
 
2368
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:150
2357
2369
msgid "Import EXIF..."
2358
2370
msgstr "Inportatu EXIF..."
2359
2371
 
2360
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:118
 
2372
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:158
2361
2373
msgid "Import IPTC..."
2362
2374
msgstr "Inportatu IPTC..."
2363
2375
 
2364
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:124
 
2376
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:166
2365
2377
msgid "Import XMP..."
2366
2378
msgstr "Inportatu XMP..."
2367
2379
 
2368
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:174
 
2380
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:201
2369
2381
msgid "Select File to Import EXIF metadata"
2370
2382
msgstr "Hautatu fitxategia EXIF metadatuak inportatzeko"
2371
2383
 
2372
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:184 plugin/plugin_metadataedit.cpp:276
2373
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:363
 
2384
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:211 plugin/plugin_metadataedit.cpp:303
 
2385
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:390
2374
2386
#, kde-format
2375
2387
msgid "Cannot load metadata from \"%1\""
2376
2388
msgstr "Ezin dira metadaturik kargatu \"%1\"(e)tik"
2377
2389
 
2378
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:185 plugin/plugin_metadataedit.cpp:199
2379
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:208 plugin/plugin_metadataedit.cpp:248
 
2390
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:212 plugin/plugin_metadataedit.cpp:226
 
2391
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:235 plugin/plugin_metadataedit.cpp:275
2380
2392
msgid "Import EXIF Metadata"
2381
2393
msgstr "Inportatu EXIF metadatuak"
2382
2394
 
2383
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:198
 
2395
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:225
2384
2396
#, kde-format
2385
2397
msgid "\"%1\" does not have EXIF metadata."
2386
2398
msgstr "\"%1\"(e)k ez dauka EXIF metadaturik"
2387
2399
 
2388
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:205
 
2400
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:232
2389
2401
#, kde-format
2390
2402
msgid ""
2391
2403
"EXIF metadata from the currently selected pictures will be permanently "
2396
2408
"dira \"%1\"(e)ko EXIF edukiarekin.\n"
2397
2409
"Jarraitzea nahi duzu?"
2398
2410
 
2399
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:246
 
2411
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:273
2400
2412
msgid "Unable to set EXIF metadata from:"
2401
2413
msgstr "Ezin dira EXIF metadatuak hemendik ezarri:"
2402
2414
 
2403
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:266
 
2415
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:293
2404
2416
msgid "Select File to Import IPTC metadata"
2405
2417
msgstr "Hautatu fitxategia IPTC metadatuak inportatzeko"
2406
2418
 
2407
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:277 plugin/plugin_metadataedit.cpp:286
2408
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:295 plugin/plugin_metadataedit.cpp:335
 
2419
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:304 plugin/plugin_metadataedit.cpp:313
 
2420
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:322 plugin/plugin_metadataedit.cpp:362
2409
2421
msgid "Import IPTC Metadata"
2410
2422
msgstr "Inportatu IPTC metadatuak"
2411
2423
 
2412
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:285
 
2424
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:312
2413
2425
#, kde-format
2414
2426
msgid "\"%1\" does not have IPTC metadata."
2415
2427
msgstr "\"%1\"(e)k ez dauka IPTC metadaturik"
2416
2428
 
2417
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:292
 
2429
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:319
2418
2430
#, kde-format
2419
2431
msgid ""
2420
2432
"IPTC metadata from the currently selected pictures will be permanently "
2425
2437
"dira \"%1\"(e)ko IPTC edukiarekin.\n"
2426
2438
"Jarraitzea nahi duzu?"
2427
2439
 
2428
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:333
 
2440
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:360
2429
2441
msgid "Unable to set IPTC metadata from:"
2430
2442
msgstr "Ezin dira IPTC metadatuak hemendik kendu:"
2431
2443
 
2432
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:353
 
2444
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:380
2433
2445
msgid "Select File to Import XMP metadata"
2434
2446
msgstr "Hautatu fitxategia XMP metadatuak inportatzeko"
2435
2447
 
2436
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:364 plugin/plugin_metadataedit.cpp:373
2437
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:382 plugin/plugin_metadataedit.cpp:422
 
2448
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:391 plugin/plugin_metadataedit.cpp:400
 
2449
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:409 plugin/plugin_metadataedit.cpp:449
2438
2450
msgid "Import XMP Metadata"
2439
2451
msgstr "Inportatu XMP metadatuak"
2440
2452
 
2441
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:372
 
2453
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:399
2442
2454
#, kde-format
2443
2455
msgid "\"%1\" does not have XMP metadata."
2444
2456
msgstr "\"%1\"(e)k ez dauka XMP metadaturik"
2445
2457
 
2446
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:379
 
2458
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:406
2447
2459
#, kde-format
2448
2460
msgid ""
2449
2461
"XMP metadata from the currently selected pictures will be permanently "
2454
2466
"dira \"%1\"(e)ko XMP edukiarekin.\n"
2455
2467
"Jarraitzea nahi duzu?"
2456
2468
 
2457
 
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:420
 
2469
#: plugin/plugin_metadataedit.cpp:447
2458
2470
msgid "Unable to set XMP metadata from:"
2459
2471
msgstr "Ezin dira XMP metadatuak hemendik ezarri:"
2460
2472