~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-ml/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmxinerama.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.27 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-ibmv38ogtmohgntx
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 14:29-0800\n"
13
13
"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
68
68
msgid "KDE Multiple Monitors"
69
69
msgstr "കെഡിഇ ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുകള്‍"
70
70
 
 
71
#: rc.cpp:1
 
72
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
73
msgid "Your names"
 
74
msgstr "അനി പീറ്റര്‍, ഹരി വഷ്ണു, പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍"
 
75
 
 
76
#: rc.cpp:2
 
77
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
78
msgid "Your emails"
 
79
msgstr "peter.ani@gmail.com, harivishnu@gmail.com, pravi.a@gmail.com"
 
80
 
71
81
#. i18n: file: xineramawidget.ui:17
72
82
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
73
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:47
 
83
#: rc.cpp:5
74
84
msgid "Multiple Monitor Support"
75
85
msgstr "ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുകള്‍ക്കുള്ള പിന്തുണ"
76
86
 
77
87
#. i18n: file: xineramawidget.ui:23
78
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableXinerama)
79
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:50
 
89
#: rc.cpp:8
80
90
msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support"
81
91
msgstr "ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുള്ള മായാ പണിയിടത്തിനുള്ള പിന്തുണ പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
82
92
 
83
93
#. i18n: file: xineramawidget.ui:33
84
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableResistance)
85
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:53
 
95
#: rc.cpp:11
86
96
msgid "Enable multiple monitor window resistance support"
87
97
msgstr "ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുകളില്‍ ജാലക റെസിസ്റ്റന്‍സിനുള്ള പിന്തുണ പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
88
98
 
89
99
#. i18n: file: xineramawidget.ui:43
90
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enablePlacement)
91
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:56
 
101
#: rc.cpp:14
92
102
msgid "Enable multiple monitor window placement support"
93
103
msgstr "ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുകളില്‍ ജാലകം സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
94
104
 
95
105
#. i18n: file: xineramawidget.ui:53
96
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableMaximize)
97
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:59
 
107
#: rc.cpp:17
98
108
msgid "Enable multiple monitor window maximize support"
99
109
msgstr "ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുകളില്‍ ജാലകം വലുതാക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
100
110
 
101
111
#. i18n: file: xineramawidget.ui:63
102
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enableFullscreen)
103
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:62
 
113
#: rc.cpp:20
104
114
msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support"
105
115
msgstr ""
106
116
"ഒന്നിലധികം മോണിറ്ററുകളില്‍ ജാലകം പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തിലാക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക"
107
117
 
108
118
#. i18n: file: xineramawidget.ui:92
109
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable)
110
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:65
 
120
#: rc.cpp:23
111
121
msgid "1"
112
122
msgstr "1"
113
123
 
114
124
#. i18n: file: xineramawidget.ui:97
115
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable)
116
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:68
 
126
#: rc.cpp:26
117
127
msgid "2"
118
128
msgstr "2"
119
129
 
120
130
#. i18n: file: xineramawidget.ui:102
121
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable)
122
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:71
 
132
#: rc.cpp:29
123
133
msgid "X Coordinate"
124
134
msgstr "എക്സ് (X) നിര്‍ദേശാങ്കം"
125
135
 
126
136
#. i18n: file: xineramawidget.ui:107
127
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable)
128
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:74
 
138
#: rc.cpp:32
129
139
msgid "Y Coordinate"
130
140
msgstr "വൈ (Y) നിര്‍ദേശാങ്കം"
131
141
 
132
142
#. i18n: file: xineramawidget.ui:112
133
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable)
134
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:77
 
144
#: rc.cpp:35
135
145
msgid "Width"
136
146
msgstr "വീതി"
137
147
 
138
148
#. i18n: file: xineramawidget.ui:117
139
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, headTable)
140
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:80
 
150
#: rc.cpp:38
141
151
msgid "Height"
142
152
msgstr "ഉയരം"
143
153
 
144
154
#. i18n: file: xineramawidget.ui:133
145
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
146
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:83
 
156
#: rc.cpp:41
147
157
msgid "Show unmanaged windows on:"
148
158
msgstr "കൈകാര്യം ചെയ്യാത്ത ജാലകങ്ങള്‍ കാണിക്കേണ്ടതു്:"
149
159
 
150
160
#. i18n: file: xineramawidget.ui:170
151
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _identify)
152
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:86
 
162
#: rc.cpp:44
153
163
msgid "&Identify All Displays"
154
164
msgstr "എല്ലാ മോണിറ്ററുകളും &തിരിച്ചറിയുക"
155
 
 
156
 
#: rc.cpp:43
157
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
158
 
msgid "Your names"
159
 
msgstr "അനി പീറ്റര്‍, ഹരി വഷ്ണു, പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍"
160
 
 
161
 
#: rc.cpp:44
162
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
163
 
msgid "Your emails"
164
 
msgstr "peter.ani@gmail.com, harivishnu@gmail.com, pravi.a@gmail.com"