~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-sl/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kubrick.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-11-24 13:21:42 UTC
  • mfrom: (1.12.35)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131124132142-l185my1wjsq4hsoi
Tags: 4:4.11.80-0ubuntu1
New upstream beta release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
4
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2008.
5
 
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012.
 
5
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012, 2013.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kubrick\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:44+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 12:45+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 18:01+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
13
13
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
14
14
"Language: sl\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20
20
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
21
21
 
96
96
 
97
97
#: game.cpp:1048
98
98
msgid "Only one of your dimensions can be one cubie wide."
99
 
msgstr "Samo ena od dimenzij ima lahko velikost ene kockice."
 
99
msgstr "Samo ena od razsežnosti ima lahko velikost ene kockice."
100
100
 
101
101
#: game.cpp:1049
102
102
msgid "Cube Options"
477
477
"dimensions, settings, current state and history of moves."
478
478
msgstr ""
479
479
"Ponovno naloži kocko, ki ste jo predhodno shranili v datoteko, vključno z "
480
 
"njenimi dimenzijami, nastavitvami, trenutnim stanjem in zgodovino premikov."
 
480
"njenimi razsežnostmi, nastavitvami, trenutnim stanjem in zgodovino premikov."
481
481
 
482
482
#: kubrick.cpp:236
483
483
msgid "&Save Puzzle..."
492
492
"Save the puzzle on a file, including its dimensions, settings, current state "
493
493
"and history of moves."
494
494
msgstr ""
495
 
"Shrani sestavljanko v datoteko, vključno z njenimi dimenzijami, "
 
495
"Shrani sestavljanko v datoteko, vključno z njenimi razsežnostmi, "
496
496
"nastavitvami, trenutnim stanjem in zgodovino potez."
497
497
 
498
498
#: kubrick.cpp:245