~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-sl/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_kopete.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-12-16 11:09:47 UTC
  • mfrom: (1.12.37)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131216110947-cywi7olz9bo2wncd
Tags: 4:4.12.0-0ubuntu1
new upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
4
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2010.
 
5
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
5
6
msgid ""
6
7
msgstr ""
7
8
"Project-Id-Version: \n"
8
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:44+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 12:17+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 12:18+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
12
13
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
13
14
"Language: sl\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
18
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
19
20
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
20
21
 
28
29
 
29
30
#: kopeterunner.cpp:58
30
31
msgid "Searches your Kopete buddylist for contacts matching :q:."
31
 
msgstr "Išče stike, ki ustrezajo :q: v vašem seznamu prijateljev v Kopete."
 
32
msgstr ""
 
33
"Preišče za stiki, ki ustrezajo :q: v vašem seznamu prijateljev v Kopete."
32
34
 
33
35
#: kopeterunner.cpp:59
34
36
msgid "Connect all Kopete accounts"
40
42
 
41
43
#: kopeterunner.cpp:61
42
44
msgid "Set Kopete accounts to a status with an optional message"
43
 
msgstr "Nastavi stanje računov Kopete z opcijskim sporočilom"
 
45
msgstr "Nastavi stanje računov Kopete s izbirnim sporočilom"
44
46
 
45
47
#: kopeterunner.cpp:62
46
48
msgid "Set Kopete status message"
48
50
 
49
51
#: kopeterunner.cpp:92
50
52
msgid "Set all accounts as online"
51
 
msgstr "Nastavi vse račune kot »na zvezi«"
 
53
msgstr "Nastavi vse račune kot »povezan«"
52
54
 
53
55
#: kopeterunner.cpp:103
54
56
msgid "Set all accounts as offline"
55
 
msgstr "Nastavi vse račune kot »odklopjen«"
 
57
msgstr "Nastavi vse račune kot »nepovezan«"
56
58
 
57
59
#: kopeterunner.cpp:123
58
60
#, kde-format