5
5
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 15:58+0000\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 16:24+0000\n"
9
9
"Last-Translator: Roman Paholík <Unknown>\n"
10
10
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11
11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 18:42+0000\n"
15
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
14
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-17 23:58+0000\n"
15
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
18
18
#: kpartsaver.cpp:86
39
39
msgid "Select Media Files"
40
40
msgstr "Vyberte súbory médií"
43
43
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
46
46
"Erik Krško, ,Launchpad Contributions:,Roman Paholík,Stanislav Visnovsky"
49
49
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
50
50
msgid "Your emails"
51
51
msgstr "erik.krsko@gmail.com,,,,"
53
53
#. i18n: file: configwidget.ui:23
54
54
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
59
59
#. i18n: file: configwidget.ui:49
60
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
65
65
#. i18n: file: configwidget.ui:59
66
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
71
71
#. i18n: file: configwidget.ui:66
72
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
73
#: rc.cpp:12 rc.cpp:47
75
75
msgstr "&Pridať..."
77
77
#. i18n: file: configwidget.ui:76
78
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
79
#: rc.cpp:15 rc.cpp:50
81
81
msgstr "&Odstrániť"
83
83
#. i18n: file: configwidget.ui:104
84
84
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
85
#: rc.cpp:18 rc.cpp:53
87
87
msgstr "Nastavenia"
89
89
#. i18n: file: configwidget.ui:116
90
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
91
#: rc.cpp:21 rc.cpp:56
92
92
msgid "Only show one randomly chosen medium"
93
93
msgstr "Zobrazovať iba jedno náhodne vybrané médium"
95
95
#. i18n: file: configwidget.ui:139
96
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
97
#: rc.cpp:24 rc.cpp:59
98
98
msgid "Switch to another medium after a delay"
99
99
msgstr "Po oneskorení prepnúť na iné médium"
101
101
#. i18n: file: configwidget.ui:157
102
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
103
#: rc.cpp:27 rc.cpp:62
105
105
msgstr "Oneskorenie:"
107
107
#. i18n: file: configwidget.ui:177
108
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
109
#: rc.cpp:30 rc.cpp:65
110
110
msgid "Choose next medium randomly"
111
111
msgstr "Vyberať nasledujúce médium náhodne"
113
113
#. i18n: file: configwidget.ui:187
114
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
115
#: rc.cpp:33 rc.cpp:68