1
# Croatian translations for Horde_Crypt module.
2
# Copyright 2010-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
3
# This file is distributed under the same license as the Horde_Crypt module.
4
# Valentin Vidic <Valentin.Vidic@CARNet.hr>, 2011.
8
"Project-Id-Version: Horde_Crypt\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:24+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 16:49+0200\n"
12
"Last-Translator: Valentin Vidic <Valentin.Vidic@CARNet.hr>\n"
13
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:632
23
msgid "%s Fingerprint"
24
msgstr "%s Otisak prsta"
26
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1237
27
msgid "A passphrase is required to decrypt a message."
28
msgstr "Za dešifriranje poruke potrebna je lozinka."
30
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1308
31
msgid "A public PGP key is required to verify a signed message."
32
msgstr "Za verifikaciju napisane poruke potreban je javni PGP ključ."
34
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1168
36
"A public PGP key, private PGP key, and passphrase are required to sign a "
39
"Za potpisivanje poruke potrebni su javni PGP ključ, osobni PGP ključ i "
42
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:312
43
msgid "A public S/MIME key is required to encrypt a message."
44
msgstr "Za šifriranje poruke potreban je javni S/MIME ključ."
46
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:440
48
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to "
51
"Za dešifriranje poruke potrebni su javni S/MIME ključ, osobni S/MIME ključ i "
54
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:371
56
"A public S/MIME key, private S/MIME key, and passphrase are required to sign "
59
"Za potpisivanje poruke potrebni su javni S/MIME ključ, osobni S/MIME ključ i "
62
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:524
63
msgid "CRL Distribution Points"
64
msgstr "CRL Distribucijske Točke"
67
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:627
68
msgid "Certificate Details"
69
msgstr "Detalji certifikata"
72
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:538
73
msgid "Certificate Owner"
74
msgstr "Vlasnik certifikata"
76
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:523
77
msgid "Certificate Policies"
78
msgstr "Smjernice certifikata"
80
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
84
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:493
86
msgstr "Zajedničko ime"
88
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:943
89
msgid "Connection refused to the public keyserver."
90
msgstr "Odbijeno povezivanje na poslužitelj javnih ključeva."
92
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:954
94
msgid "Connection refused to the public keyserver. Reason: %s (%s)"
95
msgstr "Odbijeno povezivanje na poslužitelj javnih ključeva. Razlog: %s (%s)"
97
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1136
98
msgid "Could not PGP encrypt message: "
99
msgstr "PGP šifriranje poruke nije uspjelo: "
101
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1205
102
msgid "Could not PGP sign message: "
103
msgstr "PGP potpisivanje poruke nije uspjelo: "
105
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:341
106
msgid "Could not S/MIME encrypt message."
107
msgstr "S/MIME šifriranje poruke nije uspjelo."
109
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:402
110
msgid "Could not S/MIME sign message."
111
msgstr "S/MIME potpisivanje poruke nije uspjelo."
113
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1276
114
msgid "Could not decrypt PGP data: "
115
msgstr "Dešifriranje PGP podataka nije uspjelo: "
117
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:458
118
msgid "Could not decrypt S/MIME data."
119
msgstr "Dešifriranje S/MIME podataka nije uspjelo."
121
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:657
122
msgid "Could not determine the recipient's e-mail address."
123
msgstr "Određivanje primateljeve e-mail adrese nije uspjelo."
125
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:758 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:851
126
msgid "Could not obtain public key from the keyserver."
127
msgstr "Primanje javnog ključa sa poslužitelja nije uspjelo."
129
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:496
133
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
137
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:492
138
msgid "Email Address"
139
msgstr "E-mail adresa"
141
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1586 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1594
142
msgid "Error while talking to pgp binary."
143
msgstr "Greška prilikom komunikacije s pgp programom."
145
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1256 lib/Horde/Crypt/Smime.php:1274
146
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1289
147
msgid "Error while talking to smime binary."
148
msgstr "Greška prilikom komunikacije s smime programom."
150
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:425
151
msgid "Expiration Date"
152
msgstr "Datum isteknuća"
154
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:604
158
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:502
160
msgstr "Dodijeljeno ime"
162
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:426
163
msgid "Hash-Algorithm"
164
msgstr "Hash algoritam"
166
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:552
170
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
172
msgstr "Kreiranje ključa"
174
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:427
175
msgid "Key Fingerprint"
176
msgstr "Otisak ključa"
178
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:427
180
msgstr "Oznaka ključa"
182
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:425
184
msgstr "Duljina ključa"
186
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
188
msgstr "Vrsta ključa"
190
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:525
192
msgstr "Korištenje ključa"
194
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:781
195
msgid "Key already exists on the public keyserver."
196
msgstr "Ključ već postoji na javnom poslužitelju ključeva."
198
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:498
203
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:192
205
"Message verified successfully but the signer's certificate could not be "
208
"Poruka je prošla verifikaciju, ali se certifikat potpisnika ne može "
211
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:180
212
msgid "Message verified successfully."
213
msgstr "Poruka je uspješno verificirana."
215
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:601
219
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:424
223
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:508
224
msgid "Netscape Base URL"
225
msgstr "URL Netscape Baze"
227
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:510
228
msgid "Netscape CA Revocation URL"
229
msgstr "URL Netscape CA opoziva"
231
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:512
232
msgid "Netscape CA policy URL"
233
msgstr "URL Netscape CA smjernice"
235
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:511
236
msgid "Netscape Renewal URL"
237
msgstr "URL Netscape obnove"
239
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:509
240
msgid "Netscape Revocation URL"
241
msgstr "URL Netscape opoziva"
243
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:513
244
msgid "Netscape SSL server name"
245
msgstr "Ime Netscape SSL poslužitelja"
247
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:514
248
msgid "Netscape certificate comment"
249
msgstr "Komentar Netscape certifikata"
251
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:507
252
msgid "Netscape certificate type"
253
msgstr "Vrsta Netscape certifikata"
255
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:449
259
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1222
261
"No path to the OpenSSL binary provided. The OpenSSL binary is necessary to "
262
"work with PKCS 12 data."
264
"Putanja prema OpenSSL binarnoj datoteci nije navedena. OpenSSL binarna "
265
"datoteka je neophodna za rad s PKCS 12 podacima."
267
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:451 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:452
271
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:567
275
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:566
279
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:231
280
msgid "OpenSSL error: Could not extract data from signed S/MIME part."
282
"OpenSSL greška: Nije uspjelo izdvajanje podataka iz potpisanog S/MIME dijela."
284
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:494
286
msgstr "Organizacija"
288
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:495
289
msgid "Organisational Unit"
290
msgstr "Organizacijska jedinica"
292
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1408
293
msgid "PGP Digital Signature"
294
msgstr "PGP digitalni potpis"
296
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1452
297
msgid "PGP Encrypted Data"
298
msgstr "PGP šifrirani podaci"
300
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1513
301
msgid "PGP Public Key"
302
msgstr "PGP javni ključ"
305
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1495
306
msgid "PGP Signed/Encrypted Data"
307
msgstr "PGP upisani/šfrirani podaci"
309
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1261
310
msgid "Password incorrect"
311
msgstr "Lozinka je netočna"
313
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:447
315
msgstr "Osobni ključ"
317
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:447
321
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:572
322
msgid "Public Key Algorithm"
323
msgstr "Algoritam javnog ključa"
325
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:571
326
msgid "Public Key Info"
327
msgstr "Informacije o javnom ključu"
329
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:225
330
msgid "Public/Private keypair not generated successfully."
331
msgstr "Javni/osobni par ključeva nije uspješno generiran."
333
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:590
335
msgid "RSA Public Key (%d bit)"
336
msgstr "RSA javni ključ (%d bit)"
338
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:227
339
msgid "Returned error message:"
340
msgstr "Vraćena poruka o grešci:"
342
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1646
343
msgid "Revocation key not generated successfully."
344
msgstr "Ključ za opoziv nije uspješno generiran."
346
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:252
347
msgid "S/MIME Cryptographic Signature"
348
msgstr "S/MIME kriptografski potpis"
350
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:284
351
msgid "S/MIME Encrypted Message"
352
msgstr "S/MIME šifrirana poruka"
354
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:629
355
msgid "Serial Number"
356
msgstr "Serijski broj"
358
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:636
362
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:635
363
msgid "Signature Algorithm"
364
msgstr "Algoritam potpisa"
366
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:497
367
msgid "State or Province"
368
msgstr "Država ili pokrajina"
371
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:499
372
msgid "Street Address"
375
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:501
379
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:500
380
msgid "Telephone Number"
381
msgstr "Telefonski broj"
383
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:1312
385
"The detached PGP signature block is required to verify the signed message."
387
"Potreban je odvojeni blok PGP potpisa kako bi se verificirala potpisana "
390
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1151
391
msgid "The openssl module is required for the Horde_Crypt_Smime:: class."
392
msgstr "Modul openssl je potreban za Horde_Crypt_Smime:: klasu."
394
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:530
395
msgid "Unable to extract certificate details"
396
msgstr "Nije uspjelo izdvajanje podataka o certifikatu"
398
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:453 lib/Horde/Crypt/Pgp.php:454
399
#: lib/Horde/Crypt/Pgp.php:455
403
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:614 lib/Horde/Crypt/Smime.php:858
404
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:864
405
msgid "Unsupported Extension"
406
msgstr "Nepodržana ekstenzija"
409
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:565
413
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:187
414
msgid "Verification failed - an unknown error has occurred."
415
msgstr "Provjera nije uspjela - došlo je do nepoznate greške."
417
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:189
418
msgid "Verification failed - this message may have been tampered with."
420
"Nije uspjela provjera podataka - mogućnost neovlaštenog pristupa poruci."
422
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:628
426
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:520
427
msgid "X509v3 Basic Constraints"
428
msgstr "X509v3 Osnovna ograničenja"
430
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:519
431
msgid "X509v3 Extended Key Usage"
432
msgstr "X509v3 Produljena upotreba ključa"
435
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:521
436
msgid "X509v3 Subject Alternative Name"
437
msgstr "X509v3 Alternativan naslov"
439
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:522
440
msgid "X509v3 Subject Key Identifier"
441
msgstr "X509v3 Identifikator naslova"
443
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:610
444
msgid "X509v3 extensions"
445
msgstr "X509v3 esktenzije"
447
#: lib/Horde/Crypt/Smime.php:1140
448
msgid "not yet implemented"
449
msgstr "još nije implementirano"