130
#: soldevicetypes.cpp:43
130
#: soldevice.h:80 soldevice.h:92
131
msgid "Device unable to be cast to correct device"
134
#: soldevicetypes.cpp:41
131
135
msgid "Processors"
132
136
msgstr "Próiseálaithe"
134
#: soldevicetypes.cpp:57
138
#: soldevicetypes.cpp:55
136
140
msgid "Processor %1"
137
141
msgstr "Próiseálaí %1"
139
#: soldevicetypes.cpp:71
143
#: soldevicetypes.cpp:69
140
144
msgid "Intel MMX"
141
145
msgstr "Intel MMX"
143
#: soldevicetypes.cpp:72
147
#: soldevicetypes.cpp:70
144
148
msgid "Intel SSE"
145
149
msgstr "Intel SSE"
147
#: soldevicetypes.cpp:73
151
#: soldevicetypes.cpp:71
148
152
msgid "Intel SSE2"
149
153
msgstr "Intel SSE2"
151
#: soldevicetypes.cpp:74
155
#: soldevicetypes.cpp:72
152
156
msgid "Intel SSE3"
153
157
msgstr "Intel SSE3"
155
#: soldevicetypes.cpp:75
159
#: soldevicetypes.cpp:73
156
160
msgid "Intel SSE4"
157
161
msgstr "Intel SSE4"
159
#: soldevicetypes.cpp:76
163
#: soldevicetypes.cpp:74
160
164
msgid "AMD 3DNow"
161
165
msgstr "AMD 3DNow"
163
#: soldevicetypes.cpp:77
167
#: soldevicetypes.cpp:75
165
169
msgstr "ATI IVEC"
171
#: soldevicetypes.cpp:76
172
msgctxt "no instruction set extensions"
167
176
#: soldevicetypes.cpp:78
168
msgctxt "no instruction set extensions"
172
#: soldevicetypes.cpp:80
173
177
msgid "Processor Number: "
174
178
msgstr "Uimhir an Phróiseálaí: "
176
#: soldevicetypes.cpp:82
180
#: soldevicetypes.cpp:80
177
181
msgid "Max Speed: "
178
182
msgstr "Uasluas: "
180
#: soldevicetypes.cpp:84
184
#: soldevicetypes.cpp:82
181
185
msgid "Supported Instruction Sets: "
182
186
msgstr "Tacair Treoracha a dTacaítear Leo: "
184
#: soldevicetypes.cpp:111
188
#: soldevicetypes.cpp:109
185
189
msgid "Storage Drives"
186
190
msgstr "Tiomántáin Stórais"
188
#: soldevicetypes.cpp:129
192
#: soldevicetypes.cpp:127
189
193
msgid "Hard Disk Drive"
190
194
msgstr "Tiomántán Diosca Chrua"
196
#: soldevicetypes.cpp:129
197
msgid "Compact Flash Reader"
192
200
#: soldevicetypes.cpp:131
193
msgid "Compact Flash Reader"
196
#: soldevicetypes.cpp:133
197
201
msgid "Smart Media Reader"
198
202
msgstr "Léitheoir Meán Cliste"
200
#: soldevicetypes.cpp:135
204
#: soldevicetypes.cpp:133
201
205
msgid "SD/MMC Reader"
202
206
msgstr "Léitheoir SD/MMC"
204
#: soldevicetypes.cpp:137
208
#: soldevicetypes.cpp:135
205
209
msgid "Optical Drive"
206
210
msgstr "Tiomántán Optúil"
208
#: soldevicetypes.cpp:139
212
#: soldevicetypes.cpp:137
209
213
msgid "Memory Stick Reader"
210
214
msgstr "Léitheoir Cipín Cuimhne"
212
#: soldevicetypes.cpp:141
216
#: soldevicetypes.cpp:139
213
217
msgid "xD Reader"
214
218
msgstr "Léitheoir xD"
216
#: soldevicetypes.cpp:143
220
#: soldevicetypes.cpp:141
217
221
msgid "Unknown Drive"
218
222
msgstr "Tiomántán Anaithnid"
220
#: soldevicetypes.cpp:162
224
#: soldevicetypes.cpp:160
224
#: soldevicetypes.cpp:164 soldevicetypes.cpp:844
228
#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842
228
#: soldevicetypes.cpp:166
232
#: soldevicetypes.cpp:164
230
234
msgstr "IEEE1394"
232
#: soldevicetypes.cpp:168
236
#: soldevicetypes.cpp:166
236
#: soldevicetypes.cpp:170
240
#: soldevicetypes.cpp:168
244
#: soldevicetypes.cpp:170
245
msgctxt "platform storage bus"
240
249
#: soldevicetypes.cpp:172
241
msgctxt "platform storage bus"
245
#: soldevicetypes.cpp:174
246
250
msgctxt "unknown storage bus"
248
252
msgstr "Anaithnid"
250
#: soldevicetypes.cpp:177
254
#: soldevicetypes.cpp:175
254
#: soldevicetypes.cpp:179
258
#: soldevicetypes.cpp:177
255
259
msgid "Hotpluggable?"
256
260
msgstr "Inphlugáilte?"
258
#: soldevicetypes.cpp:181
262
#: soldevicetypes.cpp:179
259
263
msgid "Removable?"
260
264
msgstr "Inbhainte?"
262
#: soldevicetypes.cpp:205
266
#: soldevicetypes.cpp:203
263
267
msgid "Network Interfaces"
264
268
msgstr "Comhéadain Líonra"
266
#: soldevicetypes.cpp:216
270
#: soldevicetypes.cpp:214
267
271
msgid "Connected"
268
272
msgstr "Ceangailte"
270
#: soldevicetypes.cpp:222
274
#: soldevicetypes.cpp:220
272
276
msgstr "Gan Sreang"
274
#: soldevicetypes.cpp:222
278
#: soldevicetypes.cpp:220
276
280
msgstr "Sreangaithe"
278
#: soldevicetypes.cpp:249
282
#: soldevicetypes.cpp:247
279
283
msgid "Hardware Address: "
280
284
msgstr "Seoladh Crua-Earraí: "
282
#: soldevicetypes.cpp:251
286
#: soldevicetypes.cpp:249
283
287
msgid "Wireless?"
284
288
msgstr "Gan Sreang?"
286
#: soldevicetypes.cpp:299
290
#: soldevicetypes.cpp:297
288
292
msgstr "Gan Úsáid"
290
#: soldevicetypes.cpp:301
294
#: soldevicetypes.cpp:299
291
295
msgid "File System"
292
296
msgstr "Córas Comhad"
294
#: soldevicetypes.cpp:303
298
#: soldevicetypes.cpp:301
295
299
msgid "Partition Table"
296
300
msgstr "Tábla Deighiltí"
298
#: soldevicetypes.cpp:305
302
#: soldevicetypes.cpp:303
302
#: soldevicetypes.cpp:307
306
#: soldevicetypes.cpp:305
303
307
msgid "Encrypted"
304
308
msgstr "Criptithe"
306
#: soldevicetypes.cpp:309
310
#: soldevicetypes.cpp:307
307
311
msgctxt "unknown volume usage"
309
313
msgstr "Anaithnid"
311
#: soldevicetypes.cpp:312
315
#: soldevicetypes.cpp:310
312
316
msgid "File System Type: "
313
317
msgstr "Cineál an Chórais Comhad: "
315
#: soldevicetypes.cpp:314
319
#: soldevicetypes.cpp:312
317
321
msgstr "Lipéad: "
319
#: soldevicetypes.cpp:315
323
#: soldevicetypes.cpp:313
321
325
msgstr "Gan Socrú"
323
#: soldevicetypes.cpp:316
327
#: soldevicetypes.cpp:314
324
328
msgid "Volume Usage: "
325
329
msgstr "Úsáid Imleabhair: "
327
#: soldevicetypes.cpp:318
331
#: soldevicetypes.cpp:316
331
#: soldevicetypes.cpp:324
335
#: soldevicetypes.cpp:322
332
336
msgid "Mounted At: "
333
337
msgstr "Feistithe Ar: "
335
#: soldevicetypes.cpp:325
339
#: soldevicetypes.cpp:323
336
340
msgid "Not Mounted"
337
341
msgstr "Gan Feistiú"
339
#: soldevicetypes.cpp:331
343
#: soldevicetypes.cpp:329
340
344
msgid "Volume Space:"
343
#: soldevicetypes.cpp:339
347
#: soldevicetypes.cpp:337
345
349
msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
346
350
msgid "%1 free of %2 (%3% used)"
347
351
msgstr "%1 saor as %2 (%3% in úsáid)"
349
#: soldevicetypes.cpp:347
353
#: soldevicetypes.cpp:345
350
354
msgid "No data available"
353
#: soldevicetypes.cpp:373
357
#: soldevicetypes.cpp:371
354
358
msgid "Audio Interfaces"
355
359
msgstr "Comhéadain Fhuaime"
357
#: soldevicetypes.cpp:416
361
#: soldevicetypes.cpp:414
358
362
msgid "Alsa Interfaces"
359
363
msgstr "Comhéadain ALSA"
361
#: soldevicetypes.cpp:420
365
#: soldevicetypes.cpp:418
362
366
msgid "Open Sound System Interfaces"
363
367
msgstr "Comhéadain don Chóras Fuaime Oscailte"
365
#: soldevicetypes.cpp:456
369
#: soldevicetypes.cpp:454
369
#: soldevicetypes.cpp:458
373
#: soldevicetypes.cpp:456
373
#: soldevicetypes.cpp:460
377
#: soldevicetypes.cpp:458
377
#: soldevicetypes.cpp:462
381
#: soldevicetypes.cpp:460
378
382
msgctxt "unknown audio interface type"
380
384
msgstr "Anaithnid"
382
#: soldevicetypes.cpp:469
386
#: soldevicetypes.cpp:467
383
387
msgid "Internal Soundcard"
384
388
msgstr "Cárta Inmheánach Fuaime"
386
#: soldevicetypes.cpp:471
390
#: soldevicetypes.cpp:469
387
391
msgid "USB Soundcard"
388
392
msgstr "Cárta Fuaime USB"
390
#: soldevicetypes.cpp:473
394
#: soldevicetypes.cpp:471
391
395
msgid "Firewire Soundcard"
392
396
msgstr "Cárta Fuaime Firewire"
394
#: soldevicetypes.cpp:475
398
#: soldevicetypes.cpp:473
396
400
msgstr "Gléas Cinn"
398
#: soldevicetypes.cpp:477
402
#: soldevicetypes.cpp:475
402
#: soldevicetypes.cpp:479
406
#: soldevicetypes.cpp:477
403
407
msgctxt "unknown sound card type"
405
409
msgstr "Anaithnid"
407
#: soldevicetypes.cpp:482
411
#: soldevicetypes.cpp:480
408
412
msgid "Audio Interface Type: "
409
413
msgstr "Cineál Comhéadain Fuaime: "
411
#: soldevicetypes.cpp:484
415
#: soldevicetypes.cpp:482
412
416
msgid "Soundcard Type: "
413
417
msgstr "Cineál an Chárta Fuaime: "
415
#: soldevicetypes.cpp:507
419
#: soldevicetypes.cpp:505
416
420
msgid "Device Buttons"
417
421
msgstr "Cnaipí Gléis"
419
#: soldevicetypes.cpp:533
423
#: soldevicetypes.cpp:531
420
424
msgid "Lid Button"
421
425
msgstr "Cnaipe Clúdaigh"
423
#: soldevicetypes.cpp:535
427
#: soldevicetypes.cpp:533
424
428
msgid "Power Button"
425
429
msgstr "Cnaipe Cumhachta"
427
#: soldevicetypes.cpp:537
431
#: soldevicetypes.cpp:535
428
432
msgid "Sleep Button"
429
433
msgstr "Cnaipe Codlata"
431
#: soldevicetypes.cpp:539
435
#: soldevicetypes.cpp:537
432
436
msgid "Tablet Button"
433
437
msgstr "Cnaipe Táibléid"
435
#: soldevicetypes.cpp:541
439
#: soldevicetypes.cpp:539
436
440
msgid "Unknown Button"
437
441
msgstr "Cnaipe Anaithnid"
439
#: soldevicetypes.cpp:544
443
#: soldevicetypes.cpp:542
440
444
msgid "Button type: "
441
445
msgstr "Cineál cnaipe: "
443
#: soldevicetypes.cpp:546
447
#: soldevicetypes.cpp:544
444
448
msgid "Has State?"
445
449
msgstr "Staid Aige?"
447
#: soldevicetypes.cpp:567
451
#: soldevicetypes.cpp:565
448
452
msgid "Multimedia Players"
449
453
msgstr "Seinnteoirí Ilmheán"
451
#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941
455
#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939
452
456
msgid "Supported Drivers: "
453
457
msgstr "Tiománaithe a dTacaítear Leo: "
455
#: soldevicetypes.cpp:586 soldevicetypes.cpp:626 soldevicetypes.cpp:943
459
#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941
456
460
msgid "Supported Protocols: "
457
461
msgstr "Prótacail a dTacaítear Leo: "
459
#: soldevicetypes.cpp:607
463
#: soldevicetypes.cpp:605
461
465
msgstr "Ceamaraí"
463
#: soldevicetypes.cpp:647
467
#: soldevicetypes.cpp:645
464
468
msgid "Batteries"
465
469
msgstr "Cadhnraí"
467
#: soldevicetypes.cpp:668
471
#: soldevicetypes.cpp:666
471
#: soldevicetypes.cpp:670
475
#: soldevicetypes.cpp:668
475
#: soldevicetypes.cpp:672
479
#: soldevicetypes.cpp:670
479
#: soldevicetypes.cpp:674
483
#: soldevicetypes.cpp:672
481
485
msgstr "Príomhúil"
483
#: soldevicetypes.cpp:676
487
#: soldevicetypes.cpp:674
485
489
msgstr "Méarchlár"
487
#: soldevicetypes.cpp:678
491
#: soldevicetypes.cpp:676
488
492
msgid "Keyboard + Mouse"
489
493
msgstr "Méarchlár + Luch"
491
#: soldevicetypes.cpp:680
495
#: soldevicetypes.cpp:678
495
#: soldevicetypes.cpp:682
499
#: soldevicetypes.cpp:680
496
500
msgctxt "unknown battery type"
498
502
msgstr "Anaithnid"
500
#: soldevicetypes.cpp:689
504
#: soldevicetypes.cpp:687
502
506
msgstr "Á Luchtú"
504
#: soldevicetypes.cpp:691
508
#: soldevicetypes.cpp:689
505
509
msgid "Discharging"
506
510
msgstr "Á Dhíluchtú"
508
#: soldevicetypes.cpp:693
512
#: soldevicetypes.cpp:691
509
513
msgid "No Charge"
510
514
msgstr "Gan Luchtú"
512
#: soldevicetypes.cpp:696
516
#: soldevicetypes.cpp:694
513
517
msgid "Battery Type: "
514
518
msgstr "Cineál Cadhnra: "
516
#: soldevicetypes.cpp:698
520
#: soldevicetypes.cpp:696
517
521
msgid "Charge Status: "
518
522
msgstr "Stádas Luchtaithe: "
520
#: soldevicetypes.cpp:719
524
#: soldevicetypes.cpp:717
521
525
msgid "AC Adapters"
522
526
msgstr "Cuibheoirí SA"
524
#: soldevicetypes.cpp:736
528
#: soldevicetypes.cpp:734
525
529
msgid "Is plugged in?"
526
530
msgstr "Plugáilte isteach?"
528
#: soldevicetypes.cpp:757
532
#: soldevicetypes.cpp:755
529
533
msgid "Digital Video Broadcasting Devices"
532
#: soldevicetypes.cpp:778
536
#: soldevicetypes.cpp:776
536
#: soldevicetypes.cpp:780
540
#: soldevicetypes.cpp:778
537
541
msgid "Conditional access system"
538
542
msgstr "Córas rochtana coinníollaí"
540
#: soldevicetypes.cpp:782
544
#: soldevicetypes.cpp:780
542
546
msgstr "Dí-ilphléacsóir"
544
#: soldevicetypes.cpp:784
548
#: soldevicetypes.cpp:782
545
549
msgid "Digital video recorder"
546
550
msgstr "Fístaifeadán digiteach"
548
#: soldevicetypes.cpp:786
552
#: soldevicetypes.cpp:784
549
553
msgid "Front end"
550
554
msgstr "Comhéadan"
552
#: soldevicetypes.cpp:788
556
#: soldevicetypes.cpp:786
556
#: soldevicetypes.cpp:790
560
#: soldevicetypes.cpp:788
557
561
msgid "On-Screen display"
558
562
msgstr "Taispeáint ar scáileán"
560
#: soldevicetypes.cpp:792
564
#: soldevicetypes.cpp:790
561
565
msgid "Security and content protection"
562
566
msgstr "Slándáil agus cosaint ábhair"
564
#: soldevicetypes.cpp:794
568
#: soldevicetypes.cpp:792
568
#: soldevicetypes.cpp:800
572
#: soldevicetypes.cpp:798
569
573
msgid "Device Type: "
570
574
msgstr "Cineál an Ghléis: "
572
#: soldevicetypes.cpp:821
576
#: soldevicetypes.cpp:819
573
577
msgid "Serial Devices"
574
578
msgstr "Gléasanna Srathacha"
576
#: soldevicetypes.cpp:842
580
#: soldevicetypes.cpp:840
577
581
msgctxt "platform serial interface type"
581
#: soldevicetypes.cpp:846
585
#: soldevicetypes.cpp:844
582
586
msgctxt "unknown serial interface type"
584
588
msgstr "Anaithnid"
586
#: soldevicetypes.cpp:849
590
#: soldevicetypes.cpp:847
587
591
msgctxt "unknown port"
589
593
msgstr "Anaithnid"
591
#: soldevicetypes.cpp:852
595
#: soldevicetypes.cpp:850
592
596
msgid "Serial Type: "
593
597
msgstr "Cineál Srathach: "
595
#: soldevicetypes.cpp:854
599
#: soldevicetypes.cpp:852
599
#: soldevicetypes.cpp:875
603
#: soldevicetypes.cpp:873
600
604
msgid "Smart Card Devices"
601
605
msgstr "Gléasanna Cárta Cliste"
603
#: soldevicetypes.cpp:896
607
#: soldevicetypes.cpp:894
604
608
msgid "Card Reader"
605
609
msgstr "Léitheoir Cártaí"
607
#: soldevicetypes.cpp:898
611
#: soldevicetypes.cpp:896
608
612
msgid "Crypto Token"
609
613
msgstr "Ceadchomhartha Criptiúcháin"
611
#: soldevicetypes.cpp:900
615
#: soldevicetypes.cpp:898
612
616
msgctxt "unknown smart card type"
614
618
msgstr "Anaithnid"
616
#: soldevicetypes.cpp:903
620
#: soldevicetypes.cpp:901
617
621
msgid "Smart Card Type: "
618
622
msgstr "Cineál an Chárta Chliste: "
620
#: soldevicetypes.cpp:924
624
#: soldevicetypes.cpp:922
621
625
msgid "Video Devices"
622
626
msgstr "Gléasanna Físe"