~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kde-l10n-ga/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kwin_effects.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-04-10 12:22:05 UTC
  • mfrom: (1.12.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140410122205-ddpfk4u457hrv774
Tags: 4:4.13.0-0ubuntu1
New upstream release of KDE Software Compilation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdebase/kwin_effects.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:53+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 06:28+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 08:24-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
18
"3 : 4\n"
19
19
 
20
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
 
msgid "Your names"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
25
 
msgid "Your emails"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
29
21
#: blur/blur_config.ui:17
30
22
msgid "Strength of the effect:"
45
37
msgid "Save intermediate rendering results."
46
38
msgstr ""
47
39
 
48
 
#: coverswitch/coverswitch.cpp:954 flipswitch/flipswitch.cpp:931
 
40
#: coverswitch/coverswitch.cpp:1012 flipswitch/flipswitch.cpp:952
49
41
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
50
42
msgid "Show Desktop"
51
43
msgstr "Taispeáin an Deasc"
53
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowCaptions)
54
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WindowTitle)
55
47
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:17 flipswitch/flipswitch_config.ui:191
56
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:396
 
48
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:393
57
49
msgid "Display window &titles"
58
50
msgstr "Taispeáin &teidil na bhfuinneog"
59
51
 
60
52
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
61
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
62
 
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:29 cube/cube_config.ui:344
 
54
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:29 cube/cube_config.ui:341
63
55
msgid "Zoom"
64
56
msgstr "Súmáil"
65
57
 
69
61
msgstr "Roghnaigh cá fhad a bhreathnaíonn na fuinneoga"
70
62
 
71
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
72
 
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:66 cube/cube_config.ui:350
 
64
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:66 cube/cube_config.ui:347
73
65
msgid "Near"
74
66
msgstr "Cóngarach"
75
67
 
76
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
77
 
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:86 cube/cube_config.ui:357
 
69
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:86 cube/cube_config.ui:354
78
70
msgid "Far"
79
71
msgstr "I gCéin"
80
72
 
104
96
msgid "Animation duration:"
105
97
msgstr "Aga na beochana:"
106
98
 
107
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_RotationDuration)
 
99
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_RotationDuration)
108
100
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_AnimationDuration)
109
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
110
 
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:158 cube/cube_config.ui:149
 
101
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Duration)
 
102
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:158 cube/cube_config.ui:146
111
103
#: cube/cubeslide_config.ui:49 magiclamp/magiclamp_config.ui:36
112
104
msgctxt "Duration of rotation"
113
105
msgid "Default"
114
106
msgstr "Réamhshocrú"
115
107
 
116
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
 
108
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Duration)
117
109
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:161
118
110
msgid " milliseconds"
119
111
msgstr " milleasoicindí"
134
126
msgid "Front color"
135
127
msgstr ""
136
128
 
137
 
#: cube/cube.cpp:201 cube/cube_config.cpp:69
 
129
#: cube/cube.cpp:205 cube/cube_config.cpp:63
138
130
msgid "Desktop Cube"
139
131
msgstr "Ciúb Deisce"
140
132
 
141
 
#: cube/cube.cpp:209 cube/cube_config.cpp:74
 
133
#: cube/cube.cpp:209 cube/cube_config.cpp:67
142
134
msgid "Desktop Cylinder"
143
135
msgstr "Sorcóir Deisce"
144
136
 
145
 
#: cube/cube.cpp:215 cube/cube_config.cpp:78
 
137
#: cube/cube.cpp:213 cube/cube_config.cpp:71
146
138
msgid "Desktop Sphere"
147
139
msgstr "Sféar Deisce"
148
140
 
149
 
#: cube/cube_config.cpp:59
 
141
#: cube/cube_config.cpp:53
150
142
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
151
143
msgid "Basic"
152
144
msgstr "Bunsocruithe"
153
145
 
154
 
#: cube/cube_config.cpp:60
 
146
#: cube/cube_config.cpp:54
155
147
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
156
148
msgid "Advanced"
157
149
msgstr "Ardsocruithe"
186
178
 
187
179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
188
180
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
189
 
#: cube/cube_config.ui:104 desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
 
181
#: cube/cube_config.ui:101 desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
190
182
#: flipswitch/flipswitch_config.ui:17 mousemark/mousemark_config.ui:17
191
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:377
 
183
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:374
192
184
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:17
193
185
msgid "Appearance"
194
186
msgstr "Cuma"
195
187
 
196
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisplayDesktopName)
197
 
#: cube/cube_config.ui:110
 
189
#: cube/cube_config.ui:107
198
190
msgid "Display desktop name"
199
191
msgstr "Taispeáin ainm na deisce"
200
192
 
201
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Reflection)
202
 
#: cube/cube_config.ui:117
 
194
#: cube/cube_config.ui:114
203
195
msgid "Reflection"
204
196
msgstr "Frithchaitheamh"
205
197
 
206
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
207
 
#: cube/cube_config.ui:124 cube/cubeslide_config.ui:72
 
199
#: cube/cube_config.ui:121 cube/cubeslide_config.ui:72
208
200
msgid "Rotation duration:"
209
201
msgstr "Aga an rothlaithe:"
210
202
 
211
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ZOrdering)
212
 
#: cube/cube_config.ui:175
 
204
#: cube/cube_config.ui:172
213
205
msgid "Windows hover above cube"
214
206
msgstr "Ainlíonn fuinneoga os cionn an chiúib"
215
207
 
216
208
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
217
 
#: cube/cube_config.ui:185
 
209
#: cube/cube_config.ui:182
218
210
msgid "Opacity"
219
211
msgstr "Teimhneacht"
220
212
 
221
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OpacitySpin)
222
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Opacity)
223
 
#: cube/cube_config.ui:225 thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87
 
213
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_OpacitySpin)
 
214
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Opacity)
 
215
#: cube/cube_config.ui:222 thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87
224
216
#, no-c-format
225
217
msgid " %"
226
218
msgstr " %"
228
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
229
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
230
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
231
 
#: cube/cube_config.ui:238 translucency/package/contents/ui/config.ui:260
 
223
#: cube/cube_config.ui:235 translucency/package/contents/ui/config.ui:260
232
224
#: translucency/package/contents/ui/config.ui:456
233
225
msgid "Transparent"
234
226
msgstr "Trédhearcach"
236
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
237
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
238
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
239
 
#: cube/cube_config.ui:245 translucency/package/contents/ui/config.ui:273
 
231
#: cube/cube_config.ui:242 translucency/package/contents/ui/config.ui:273
240
232
#: translucency/package/contents/ui/config.ui:469
241
233
msgid "Opaque"
242
234
msgstr "Teimhneach"
243
235
 
244
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OpacityDesktopOnly)
245
 
#: cube/cube_config.ui:255
 
237
#: cube/cube_config.ui:252
246
238
msgid "Do not change opacity of windows"
247
239
msgstr "Ná hathraigh teimhneacht na bhfuinneog"
248
240
 
249
241
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
250
 
#: cube/cube_config.ui:279
 
242
#: cube/cube_config.ui:276
251
243
msgid "Tab 2"
252
244
msgstr "Cluaisín 2"
253
245
 
254
246
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
255
 
#: cube/cube_config.ui:285
 
247
#: cube/cube_config.ui:282
256
248
msgid "Caps"
257
249
msgstr "Caipíní"
258
250
 
259
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Caps)
260
 
#: cube/cube_config.ui:291
 
252
#: cube/cube_config.ui:288
261
253
msgid "Show caps"
262
254
msgstr "Taispeáin caipíní"
263
255
 
264
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
265
 
#: cube/cube_config.ui:298
 
257
#: cube/cube_config.ui:295
266
258
msgid "Cap color:"
267
259
msgstr "Dath an chaipín:"
268
260
 
269
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TexturedCaps)
270
 
#: cube/cube_config.ui:321
 
262
#: cube/cube_config.ui:318
271
263
msgid "Display image on caps"
272
264
msgstr "Taispeáin íomhá ar chaipíní"
273
265
 
274
266
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_ZPosition)
275
 
#: cube/cube_config.ui:367
 
267
#: cube/cube_config.ui:364
276
268
msgid "Define how far away the object should appear"
277
269
msgstr "Roghnaigh cá fhad a bhreathnaíonn an réad"
278
270
 
279
271
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
280
 
#: cube/cube_config.ui:408
 
272
#: cube/cube_config.ui:405
281
273
msgid "Additional Options"
282
274
msgstr "Roghanna Breise"
283
275
 
284
276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CloseOnMouseRelease)
285
 
#: cube/cube_config.ui:415
 
277
#: cube/cube_config.ui:412
286
278
msgid ""
287
279
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
288
280
"mouse,\n"
292
284
"an luch"
293
285
 
294
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseOnMouseRelease)
295
 
#: cube/cube_config.ui:418
 
287
#: cube/cube_config.ui:415
296
288
msgid "Close after mouse dragging"
297
289
msgstr "Dún tar éis tarraingt na luiche"
298
290
 
299
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBox)
300
 
#: cube/cube_config.ui:425
 
292
#: cube/cube_config.ui:422
301
293
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
302
294
msgstr "Úsáid an mhaisíocht chun siúl trí na deasca"
303
295
 
304
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvertKeys)
305
 
#: cube/cube_config.ui:432
 
297
#: cube/cube_config.ui:429
306
298
msgid "Invert cursor keys"
307
299
msgstr "Inbhéartaigh eochracha cúrsóra"
308
300
 
309
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvertMouse)
310
 
#: cube/cube_config.ui:439
 
302
#: cube/cube_config.ui:436
311
303
msgid "Invert mouse"
312
304
msgstr "Inbhéartaigh an luch"
313
305
 
314
306
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
315
 
#: cube/cube_config.ui:449
 
307
#: cube/cube_config.ui:446
316
308
msgid "Sphere Cap Deformation"
317
309
msgstr "Dífhoirmiú Caipín Sféir"
318
310
 
319
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
320
 
#: cube/cube_config.ui:471
 
312
#: cube/cube_config.ui:468
321
313
msgid "Sphere"
322
314
msgstr "Sféar"
323
315
 
324
316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
325
 
#: cube/cube_config.ui:478
 
317
#: cube/cube_config.ui:475
326
318
msgid "Plane"
327
319
msgstr "Plána"
328
320
 
331
323
msgid "Do not animate windows on all desktops"
332
324
msgstr "Ná beoigh fuinneoga ar gach deasc"
333
325
 
334
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RotationDuration)
335
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RingLife)
 
326
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_RotationDuration)
 
327
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_RingLife)
336
328
#: cube/cubeslide_config.ui:52 mouseclick/mouseclick_config.ui:132
337
329
msgid " msec"
338
330
msgstr " ms"
406
398
msgid "Apply blur effect to background"
407
399
msgstr ""
408
400
 
409
 
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:69 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66
 
401
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:75 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:60
410
402
msgid "Show Desktop Grid"
411
403
msgstr "Taispeáin Greille na Deisce"
412
404
 
413
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74
 
405
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66
414
406
msgctxt "Desktop name alignment:"
415
407
msgid "Disabled"
416
408
msgstr "Díchumasaithe"
417
409
 
418
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
419
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 flipswitch/flipswitch_config.ui:160
 
411
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 flipswitch/flipswitch_config.ui:160
420
412
msgid "Top"
421
413
msgstr "Barr"
422
414
 
423
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76
 
415
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68
424
416
msgid "Top-Right"
425
417
msgstr "Barr ar Dheis"
426
418
 
427
419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
428
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:77 flipswitch/flipswitch_config.ui:125
429
 
#: mouseclick/mouseclick.cpp:60
 
420
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 flipswitch/flipswitch_config.ui:125
 
421
#: mouseclick/mouseclick.cpp:56
430
422
msgid "Right"
431
423
msgstr "Ar Dheis"
432
424
 
433
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78
 
425
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70
434
426
msgid "Bottom-Right"
435
427
msgstr "Bun ar dheis"
436
428
 
437
429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
438
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:79 flipswitch/flipswitch_config.ui:180
 
430
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 flipswitch/flipswitch_config.ui:180
439
431
msgid "Bottom"
440
432
msgstr "Bun"
441
433
 
442
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:80
 
434
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72
443
435
msgid "Bottom-Left"
444
436
msgstr "Bun ar Chlé"
445
437
 
446
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
447
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:81 flipswitch/flipswitch_config.ui:105
448
 
#: mouseclick/mouseclick.cpp:58
 
439
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 flipswitch/flipswitch_config.ui:105
 
440
#: mouseclick/mouseclick.cpp:54
449
441
msgid "Left"
450
442
msgstr "Ar Chlé"
451
443
 
452
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:82
 
444
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74
453
445
msgid "Top-Left"
454
446
msgstr "Barr ar Chlé"
455
447
 
456
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:83
 
448
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75
457
449
msgid "Center"
458
450
msgstr "Lár"
459
451
 
462
454
msgid "Zoom &duration:"
463
455
msgstr "Aga na &súmála:"
464
456
 
465
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_ZoomDuration)
 
457
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration)
466
458
#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42
467
459
msgctxt "Duration of zoom"
468
460
msgid "Default"
533
525
msgid "&Strength:"
534
526
msgstr "&Neart:"
535
527
 
536
 
#: flipswitch/flipswitch.cpp:58 flipswitch/flipswitch_config.cpp:60
 
528
#: flipswitch/flipswitch.cpp:62 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54
537
529
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
538
530
msgstr ""
539
531
 
540
 
#: flipswitch/flipswitch.cpp:65 flipswitch/flipswitch_config.cpp:63
 
532
#: flipswitch/flipswitch.cpp:68 flipswitch/flipswitch_config.cpp:57
541
533
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
542
534
msgstr ""
543
535
 
546
538
msgid "Flip animation duration:"
547
539
msgstr "Aga na beochana smeacha:"
548
540
 
549
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
 
541
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Duration)
550
542
#: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
551
543
msgctxt "Duration of flip animation"
552
544
msgid "Default"
557
549
msgid "Angle:"
558
550
msgstr "Uillinn:"
559
551
 
560
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Angle)
 
552
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Angle)
561
553
#: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
562
554
msgid " °"
563
555
msgstr " °"
602
594
msgid "90"
603
595
msgstr "90"
604
596
 
605
 
#: invert/invert.cpp:44 invert/invert_config.cpp:51
 
597
#: invert/invert.cpp:50 invert/invert_config.cpp:47
606
598
msgid "Toggle Invert Effect"
607
599
msgstr "Scoránaigh an Mhaisíocht Inbhéartaithe"
608
600
 
609
 
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:57
 
601
#: invert/invert.cpp:55 invert/invert_config.cpp:52
610
602
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
611
603
msgstr "Scoránaigh an Mhaisíocht Inbhéartaithe ar Fhuinneog"
612
604
 
616
608
msgstr ""
617
609
 
618
610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
619
 
#: lookingglass/lookingglass_config.ui:24
 
611
#: lookingglass/lookingglass_config.ui:20
620
612
msgid "&Radius:"
621
613
msgstr "&Ga:"
622
614
 
635
627
msgid "&Width:"
636
628
msgstr "&Leithead:"
637
629
 
638
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Width)
639
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Height)
 
630
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Width)
 
631
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Height)
640
632
#: magnifier/magnifier_config.ui:42 magnifier/magnifier_config.ui:74
641
633
msgid " px"
642
634
msgstr " pct"
646
638
msgid "&Height:"
647
639
msgstr "&Airde:"
648
640
 
649
 
#: mouseclick/mouseclick.cpp:50 mouseclick/mouseclick_config.cpp:62
 
641
#: mouseclick/mouseclick.cpp:49 mouseclick/mouseclick_config.cpp:57
650
642
msgid "Toggle Effect"
651
643
msgstr "Scoránaigh an Mhaisíocht"
652
644
 
653
 
#: mouseclick/mouseclick.cpp:59
 
645
#: mouseclick/mouseclick.cpp:55
654
646
msgid "Middle"
655
647
msgstr "Sa Lár"
656
648
 
689
681
msgid "Line Width:"
690
682
msgstr "Leithead na Líne:"
691
683
 
692
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LineWidth)
693
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RingSize)
 
684
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, kcfg_LineWidth)
 
685
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_RingSize)
694
686
#: mouseclick/mouseclick_config.ui:119 mouseclick/mouseclick_config.ui:171
695
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:55
 
687
#: mousemark/mousemark_config.cpp:51
696
688
msgid " pixel"
697
689
msgid_plural " pixels"
698
690
msgstr[0] " phicteilín"
732
724
msgid "Show Text:"
733
725
msgstr "Taispeáin an Téacs:"
734
726
 
735
 
#: mousemark/mousemark.cpp:50
 
727
#: mousemark/mousemark.cpp:53
736
728
msgid "Clear All Mouse Marks"
737
729
msgstr "Glan Gach Marc Luiche"
738
730
 
739
 
#: mousemark/mousemark.cpp:57 mousemark/mousemark_config.cpp:73
 
731
#: mousemark/mousemark.cpp:57 mousemark/mousemark_config.cpp:68
740
732
msgid "Clear Last Mouse Mark"
741
733
msgstr "Glan an Marc Luiche Is Déanaí"
742
734
 
743
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:67
 
735
#: mousemark/mousemark_config.cpp:63
744
736
msgid "Clear Mouse Marks"
745
737
msgstr "Glan Marcanna Luiche"
746
738
 
750
742
msgstr "&Dath:"
751
743
 
752
744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
753
 
#: mousemark/mousemark_config.ui:88
 
745
#: mousemark/mousemark_config.ui:84
754
746
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
755
747
msgstr ""
756
748
"Dear leis an luch trí Shift+Meta a choinneáil síos agus an luch a bhogadh."
757
749
 
758
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:70
759
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:71
 
750
#: presentwindows/presentwindows.cpp:80
 
751
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:64
760
752
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
761
753
msgstr "Scoránaigh na Fuinneoga atá ann (Deasc reatha)"
762
754
 
763
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:78
764
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:65
 
755
#: presentwindows/presentwindows.cpp:86
 
756
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:59
765
757
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
766
758
msgstr "Scoránaigh na Fuinneoga atá ann (Gach deasc)"
767
759
 
768
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:86
769
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:77
 
760
#: presentwindows/presentwindows.cpp:92
 
761
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:69
770
762
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
771
763
msgstr "Scoránaigh na Fuinneoga atá ann (Aicme fhuinneoige)"
772
764
 
773
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1551
 
765
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1627
774
766
#, kde-format
775
767
msgid ""
776
768
"Filter:\n"
780
772
"%1"
781
773
 
782
774
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
783
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:39
 
775
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
784
776
msgid "Natural Layout Settings"
785
777
msgstr "Socruithe Nádúrtha Leagain Amach"
786
778
 
787
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillGaps)
788
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:45
 
780
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
789
781
msgid "Fill &gaps"
790
782
msgstr "Líon &bearnaí"
791
783
 
792
784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
793
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:65
 
785
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
794
786
msgid "Faster"
795
787
msgstr "Níos Tapúla"
796
788
 
797
789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
798
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:112
 
790
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
799
791
msgid "Nicer"
800
792
msgstr "Níos Deise"
801
793
 
802
794
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
803
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:122
 
795
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
804
796
msgid "Windows"
805
797
msgstr "Fuinneoga"
806
798
 
807
799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
808
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
809
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:128
810
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:272
 
801
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:125
 
802
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:269
811
803
msgid "Left button:"
812
804
msgstr "Cnaipe clé:"
813
805
 
817
809
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
818
810
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
819
811
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
820
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:139
821
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:183
822
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:227
823
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:283
824
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:317
825
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:351
 
812
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:136
 
813
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:180
 
814
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:224
 
815
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:280
 
816
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:314
 
817
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:348
826
818
msgid "No action"
827
819
msgstr "Gan ghníomh"
828
820
 
832
824
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
833
825
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
834
826
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
835
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:144
836
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:188
837
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:232
838
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:288
839
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:322
840
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:356
 
827
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:141
 
828
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:185
 
829
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:229
 
830
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:285
 
831
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:319
 
832
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:353
841
833
msgid "Activate window"
842
834
msgstr "Gníomhachtaigh fuinneog"
843
835
 
847
839
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
848
840
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
849
841
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
850
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:149
851
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:193
852
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:237
853
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:293
854
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:327
855
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:361
 
842
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:146
 
843
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:190
 
844
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:234
 
845
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:290
 
846
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:324
 
847
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:358
856
848
msgid "End effect"
857
849
msgstr ""
858
850
 
859
851
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
860
852
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
861
853
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
862
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:154
863
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:198
864
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:242
 
854
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:151
 
855
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:195
 
856
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:239
865
857
msgid "Bring window to current desktop"
866
858
msgstr ""
867
859
 
868
860
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
869
861
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
870
862
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
871
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:159
872
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:203
873
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:247
 
863
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:156
 
864
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:200
 
865
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:244
874
866
msgid "Send window to all desktops"
875
867
msgstr ""
876
868
 
877
869
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
878
870
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
879
871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
880
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:164
881
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:208
882
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:252
 
872
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:161
 
873
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:205
 
874
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
883
875
msgid "(Un-)Minimize window"
884
876
msgstr ""
885
877
 
886
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
887
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
888
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:172
889
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:306
 
880
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:169
 
881
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:303
890
882
msgid "Middle button:"
891
883
msgstr "Cnaipe sa lár:"
892
884
 
893
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
894
886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
895
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:216
896
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:340
 
887
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:213
 
888
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:337
897
889
msgid "Right button:"
898
890
msgstr "Cnaipe deas:"
899
891
 
900
892
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
901
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:263
 
893
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:260
902
894
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
903
895
msgid "Desktop"
904
896
msgstr "Deasc"
906
898
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
907
899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
908
900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
909
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:298
910
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:332
911
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:366
 
901
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:295
 
902
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:329
 
903
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
912
904
msgid "Show desktop"
913
905
msgstr "Taispeáin an deasc"
914
906
 
915
907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
916
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:383
 
908
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:380
917
909
msgid "Layout mode:"
918
910
msgstr "Mód leagtha amach:"
919
911
 
920
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowIcons)
921
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:403
 
913
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:400
922
914
msgid "Display window &icons"
923
915
msgstr "Ta&ispeáin deilbhíní fuinneoige"
924
916
 
925
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreMinimized)
926
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:410
 
918
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:407
927
919
msgid "Ignore &minimized windows"
928
920
msgstr "Déan nea&mhshuim d'fhuinneoga íoslaghdaithe"
929
921
 
930
922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPanel)
931
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:417
 
923
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:414
932
924
msgid "Show &panels"
933
925
msgstr "Taispeáin &painéil"
934
926
 
935
927
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
936
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:431
 
928
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:428
937
929
msgid "Natural"
938
930
msgstr "Nádúrtha"
939
931
 
940
932
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
941
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:436
 
933
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:433
942
934
msgid "Regular Grid"
943
935
msgstr "Gnáthghreille"
944
936
 
945
937
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
946
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:441
 
938
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:438
947
939
msgid "Flexible Grid"
948
940
msgstr "Greille Solúbtha"
949
941
 
950
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowClosingWindows)
951
 
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:449
 
943
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:446
952
944
msgid "Provide buttons to close the windows"
953
945
msgstr ""
954
946
 
962
954
msgid "Show outline"
963
955
msgstr ""
964
956
 
965
 
#: showfps/showfps.cpp:61
 
957
#: showfps/showfps.cpp:63
966
958
msgid "This effect is not a benchmark"
967
959
msgstr ""
968
960
 
1016
1008
msgid "Text alpha:"
1017
1009
msgstr "Alfa an téacs:"
1018
1010
 
1019
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:37
1020
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:70
 
1011
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:39
 
1012
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:67
1021
1013
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
1022
1014
msgstr "Scoránaigh Mionsamhail na Fuinneoige Reatha"
1023
1015
 
1031
1023
msgid "&Spacing:"
1032
1024
msgstr "&Spásáil:"
1033
1025
 
1034
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Spacing)
 
1026
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Spacing)
1035
1027
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MaxWidth)
1036
1028
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:55
1037
1029
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:106
1043
1035
msgid "&Opacity:"
1044
1036
msgstr "&Teimhneacht:"
1045
1037
 
1046
 
#: trackmouse/trackmouse.cpp:60 trackmouse/trackmouse_config.cpp:66
 
1038
#: trackmouse/trackmouse.cpp:65 trackmouse/trackmouse_config.cpp:63
1047
1039
msgid "Track mouse"
1048
1040
msgstr "Lorg an luch"
1049
1041
 
1142
1134
msgid "Torn-off menus:"
1143
1135
msgstr "Roghchlár stróicthe:"
1144
1136
 
1145
 
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:62
 
1137
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:65
1146
1138
msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
1147
1139
msgstr ""
1148
1140
 
1149
 
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:55
 
1141
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:49
1150
1142
msgid "Toggle KWin composited geometry display"
1151
1143
msgstr ""
1152
1144
 
1210
1202
msgid "More"
1211
1203
msgstr "Tuilleadh"
1212
1204
 
1213
 
#: zoom/zoom.cpp:86
 
1205
#: zoom/zoom.cpp:79
1214
1206
msgid "Move Zoomed Area to Left"
1215
1207
msgstr ""
1216
1208
 
1217
 
#: zoom/zoom.cpp:94
 
1209
#: zoom/zoom.cpp:84
1218
1210
msgid "Move Zoomed Area to Right"
1219
1211
msgstr ""
1220
1212
 
1221
 
#: zoom/zoom.cpp:102
 
1213
#: zoom/zoom.cpp:89
1222
1214
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
1223
1215
msgstr ""
1224
1216
 
1225
 
#: zoom/zoom.cpp:110
 
1217
#: zoom/zoom.cpp:94
1226
1218
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
1227
1219
msgstr ""
1228
1220
 
1229
 
#: zoom/zoom.cpp:119 zoom/zoom_config.cpp:112
 
1221
#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102
1230
1222
msgid "Move Mouse to Focus"
1231
1223
msgstr ""
1232
1224
 
1233
 
#: zoom/zoom.cpp:127 zoom/zoom_config.cpp:119
 
1225
#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108
1234
1226
msgid "Move Mouse to Center"
1235
1227
msgstr ""
1236
1228
 
1237
 
#: zoom/zoom_config.cpp:84
 
1229
#: zoom/zoom_config.cpp:78
1238
1230
msgid "Move Left"
1239
1231
msgstr "Bog ar Chlé"
1240
1232
 
1241
 
#: zoom/zoom_config.cpp:91
 
1233
#: zoom/zoom_config.cpp:84
1242
1234
msgid "Move Right"
1243
1235
msgstr "Bog ar Dheis"
1244
1236
 
1245
 
#: zoom/zoom_config.cpp:98
 
1237
#: zoom/zoom_config.cpp:90
1246
1238
msgid "Move Up"
1247
1239
msgstr "Bog Suas"
1248
1240
 
1249
 
#: zoom/zoom_config.cpp:105
 
1241
#: zoom/zoom_config.cpp:96
1250
1242
msgid "Move Down"
1251
1243
msgstr "Bog Síos"
1252
1244