~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/ubuntu-system-settings/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ug.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu daily release, jonas-drange, Jussi Pakkanen
  • Date: 2014-09-12 20:43:55 UTC
  • mfrom: (1.1.169)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140912204355-w6isgghro4he66ih
Tags: 0.3+14.10.20140912-0ubuntu1
[ jonas-drange ]
* [wifi] "Other Network" -> "Connect to hidden network" (LP: #1365984)
* [wifi] fix bad looking buttons in "Other Networks" panel (LP:
  #1362127)

[ Jussi Pakkanen ]
* Hide entry to connect to hidden network when wifi is off. (LP:
  #1365960)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-09-11 08:57+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-11 12:06-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-09 17:38+0000\n"
12
12
"Last-Translator: omarjan <bahadiromar@outlook.com>\n"
13
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 07:26+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:58+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20
20
 
21
 
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:26
22
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:114
23
 
msgid "Previous networks"
24
 
msgstr "بۇرۇنقى تورلار"
 
21
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:110
 
22
msgid "System Settings"
 
23
msgstr "سىستېما تەڭشەكلىرى"
 
24
 
 
25
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:2
 
26
msgid "System;"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:3
 
30
msgid "Preferences;Settings;"
 
31
msgstr ""
25
32
 
26
33
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
27
34
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:26
28
35
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
29
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:2
 
36
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:10
30
37
msgid "Wi-Fi"
31
38
msgstr "Wi-Fi"
32
39
 
 
40
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:114
 
41
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:26
 
42
msgid "Previous networks"
 
43
msgstr "بۇرۇنقى تورلار"
 
44
 
33
45
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:120 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:27
34
46
msgid "Other network"
35
47
msgstr "باشقا تور"
38
50
msgid "Network name"
39
51
msgstr "تور ئاتى"
40
52
 
41
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:66
 
53
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:67
42
54
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
43
55
msgid "Security"
44
56
msgstr "بىخەتەرلىك"
45
57
 
46
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:67
47
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
 
58
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:68
48
59
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
49
60
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:323
50
61
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:344
51
62
msgid "None"
52
63
msgstr "يوق"
53
64
 
54
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:68
 
65
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:69
55
66
msgid "WPA & WPA2 Personal"
56
67
msgstr "WPA ۋە WPA2 كىشىلىك نۇسخىسى"
57
68
 
58
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:69
 
69
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:70
59
70
msgid "WEP"
60
71
msgstr "WEP"
61
72
 
62
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:76 ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:61
 
73
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:77 ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:61
63
74
msgid "Password"
64
75
msgstr "ئىم"
65
76
 
66
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:89
 
77
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:90
67
78
msgid "Password visible"
68
79
msgstr "ئىم كۆرۈنسۇن"
69
80
 
70
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:112
 
81
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:113
 
82
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
 
83
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
 
84
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
 
85
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
 
86
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
 
87
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
 
88
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
71
89
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
72
90
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:146
73
91
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:263
74
92
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
75
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
76
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
77
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
78
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
79
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:94
80
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
 
93
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
81
94
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
82
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
83
95
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
84
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:97
 
96
#: ../plugins/background//Preview.qml:101
85
97
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:189
86
98
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
87
99
msgid "Cancel"
88
100
msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر"
89
101
 
90
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:121
 
102
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:122
91
103
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:408
92
104
msgid "Connect"
93
105
msgstr "باغلان"
94
106
 
95
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:408
96
 
msgid "Disconnect"
97
 
msgstr "ئۈز"
98
 
 
99
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
100
 
msgid "IP address"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
107
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:36
104
108
msgid "Network details"
105
109
msgstr "تور تەپسىلاتلىرى"
114
118
msgstr "ئەڭ ئاخىرقى قېتىم باغلانغىنى"
115
119
 
116
120
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:55
117
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:521
118
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
 
121
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:166
 
122
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
119
123
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
120
124
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
121
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
122
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
 
125
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:563
 
126
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
123
127
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
124
128
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
125
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:149
 
129
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
126
130
msgid "Never"
127
131
msgstr "بىر قېتىممۇ يېڭىلانمىغان"
128
132
 
134
138
msgid "Forget network"
135
139
msgstr "تورنى ئۇنتۇپ كەت"
136
140
 
 
141
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
 
142
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:408
 
143
msgid "Disconnect"
 
144
msgstr "ئۈز"
 
145
 
 
146
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
 
147
msgid "IP address"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
151
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
 
152
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:22
 
153
msgid "Reset phone"
 
154
msgstr "تېلېفوننى ئەسلىگە قايتۇر"
 
155
 
 
156
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
 
157
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
 
158
msgid "Reset Launcher"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
 
162
msgid "Reset all system settings…"
 
163
msgstr "بارلىق سىستېما تەڭشىكىنى ئەسلىگە قايتۇر.."
 
164
 
 
165
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
 
166
msgid "Erase & Reset Everything…"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
 
170
msgid ""
 
171
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
 
172
"deleted from this phone."
 
173
msgstr ""
 
174
"بارلىق پۈتۈكلەر، ساقلانغان ئويۇنلار ۋە باشقا تۈرلەرنىڭ ھەممىسى مەزكۇر "
 
175
"تېلېفوندىن مەڭگۈ ئۆچۈرۈلىدۇ."
 
176
 
 
177
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
 
178
msgid "Erase & Reset Everything"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
 
182
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
 
186
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
 
187
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
 
191
msgid ""
 
192
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
 
193
"will be returned to their original settings."
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
 
197
msgid "Reset all system settings"
 
198
msgstr "بارلىق سىستېما تەڭشىكىنى ئەسلىگە قايتۇر"
 
199
 
 
200
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:28
 
201
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
 
202
msgid "Carriers"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:49
 
206
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
 
207
#: ../plugins/about//Storage.qml:204 ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
 
208
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
 
209
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
 
210
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
 
211
msgid "N/A"
 
212
msgstr "N/A"
 
213
 
 
214
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
 
215
msgid "Change hotspot setup"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
 
219
msgid "Hotspot name"
 
220
msgstr "قىزىق نۇقتا ئاتى"
 
221
 
 
222
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
 
223
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
 
224
msgstr "ئاچقۇچ(چوقۇم 8 ھەرپ ياكى ئۇنىڭ كۆپ بولسۇن)"
 
225
 
 
226
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
 
227
msgid "Show key"
 
228
msgstr "ئاچقۇچ كۆرسەت"
 
229
 
 
230
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
 
231
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:154
 
232
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
 
233
msgid "Change"
 
234
msgstr "ئۆزگەرت"
 
235
 
 
236
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
237
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
 
238
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:28
 
239
msgid "Cellular"
 
240
msgstr "كۆچمە تور"
 
241
 
 
242
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
 
243
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
 
244
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
 
245
msgid "Wi-Fi hotspot"
 
246
msgstr "Wi-Fi قىزىق نۇقتا"
 
247
 
 
248
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
 
249
msgid "Hotspot"
 
250
msgstr "قىزىق نۇقتا"
 
251
 
 
252
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
 
253
msgid ""
 
254
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
 
255
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
 
259
msgid ""
 
260
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
 
261
"Normal data charges apply."
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
 
265
msgid "Set up hotspot"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:102
 
269
msgid "Choose carrier:"
 
270
msgstr "توشۇغۇچى(شىركەت) تاللاش:"
 
271
 
 
272
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
 
273
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
 
274
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
 
275
msgid "Automatically"
 
276
msgstr "ئاپتوماتىك"
 
277
 
 
278
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
 
279
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
 
280
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
 
281
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
 
282
msgid "Manually"
 
283
msgstr "قولدا"
 
284
 
 
285
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:130
 
286
msgid "Refresh"
 
287
msgstr "يېڭىلا"
 
288
 
 
289
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:151
 
290
msgid "Searching"
 
291
msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ"
 
292
 
 
293
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:36
 
294
msgid "Display language"
 
295
msgstr "كۆرۈنۈش تىلى"
 
296
 
 
297
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:118
 
298
msgid "Confirm"
 
299
msgstr "جەزملە"
 
300
 
 
301
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
302
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:34
 
303
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:40
 
304
msgid "Language & Text"
 
305
msgstr "تىل ۋە تېكىست"
 
306
 
 
307
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:100
 
308
msgid "Display language…"
 
309
msgstr "تىلنى كۆرسىتىش"
 
310
 
 
311
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:117
 
312
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
 
313
msgid "Keyboard layouts"
 
314
msgstr "ھەرپتاختا جايلاشتۇرۇلۇشى"
 
315
 
 
316
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
 
317
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
 
318
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
 
319
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
 
320
msgid "Spell checking"
 
321
msgstr "ئىملا تەكشۈرۈش"
 
322
 
 
323
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:152
 
324
msgid "Auto correction"
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:162
 
328
msgid "Word suggestions"
 
329
msgstr "تەۋسىيە سۆزلەر"
 
330
 
 
331
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:175
 
332
msgid "Auto capitalization"
 
333
msgstr "چوڭ كىچىك يېزىلىشى ئاپتوماتىك"
 
334
 
 
335
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:185
 
336
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
 
337
msgstr ""
 
338
"ھەر بىر جۈملىنىڭ باش ھەرپىنى چوڭ قىلىپ كۆرسىتىش ئۈچۈن Shift كۇنۇپكىنى ئېچىپ "
 
339
"قويىدۇ."
 
340
 
 
341
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:192
 
342
msgid "Auto punctuation"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:202
 
346
msgid ""
 
347
"Adds a period, and any missing quotes or brackets, when you tap Space twice."
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:209
 
351
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:196
 
352
msgid "Keyboard sound"
 
353
msgstr "ھەرپتاختا ئاۋازى"
 
354
 
 
355
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:219
 
356
msgid "Keyboard vibration"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
 
360
msgid "Current layouts:"
 
361
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇنلاشتۇرۇش:"
 
362
 
 
363
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
 
364
msgid "All layouts available:"
 
365
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان ئورۇنلاشتۇرۇشلار:"
 
366
 
 
367
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:53
 
368
msgid "Current spelling languages:"
 
369
msgstr "نۆۋەتتىكى ئىملا تەكشۈرىدىغان تىللار:"
 
370
 
 
371
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:54
 
372
msgid "All languages available:"
 
373
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تىللار:"
 
374
 
 
375
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
 
376
msgid "Restart Now"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
 
380
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
 
381
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:58
 
382
msgid "Sound"
 
383
msgstr "ئاۋاز"
 
384
 
 
385
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:76
 
386
msgid "Silent Mode"
 
387
msgstr "جىمىغۇر ھالەت"
 
388
 
 
389
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:80
 
390
msgid "Ringer:"
 
391
msgstr "قوڭغىراق"
 
392
 
 
393
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:112
 
394
msgid "Phone calls:"
 
395
msgstr "تېلېفونلار:"
 
396
 
 
397
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:116
 
398
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:122
 
399
msgid "Ringtone"
 
400
msgstr "قوڭغۇراق ئاۋازى"
 
401
 
 
402
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:135
 
403
msgid "Vibrate when ringing"
 
404
msgstr "جىرىڭلىغاندا تىترىسۇن"
 
405
 
 
406
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:144
 
407
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:188
 
408
msgid "Vibrate in Silent Mode"
 
409
msgstr "ئۈنسىز ھالەتتە تىترىسۇن"
 
410
 
 
411
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:153
 
412
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:109
 
413
msgid "Dialpad sounds"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
 
417
msgid "Messages:"
 
418
msgstr "ئۇچۇرلار:"
 
419
 
 
420
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:161
 
421
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:167
 
422
msgid "Message received"
 
423
msgstr "ئۇچۇر كەلدى"
 
424
 
 
425
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:179
 
426
msgid "Vibrate with message sound"
 
427
msgstr "ئۇچۇر ئاۋازى بىلەن بىرگە تىترىسۇن"
 
428
 
 
429
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:192
 
430
msgid "Other sounds:"
 
431
msgstr "باشقا ئۈنلەر:"
 
432
 
 
433
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:210
 
434
msgid "Lock sound"
 
435
msgstr "ئۈننى قۇلۇپلا"
 
436
 
 
437
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:60
 
438
msgid "Stop playing"
 
439
msgstr "توختات"
 
440
 
 
441
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
 
442
msgid "The phone is in Silent Mode."
 
443
msgstr "تېلېفون ئۈنسىز ھالەتتە."
 
444
 
 
445
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
446
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
 
447
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
 
448
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:64
 
449
msgid "Phone"
 
450
msgstr "تېلېفون"
 
451
 
 
452
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
 
453
#, qt-format
 
454
msgid "Last called %1"
 
455
msgstr "ئەڭ ئاخىرقى قېتىم  چاقىرىلغان %1"
 
456
 
 
457
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
 
458
msgid "Call"
 
459
msgstr "چاقىر"
 
460
 
 
461
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:36 ../plugins/phone//MultiSim.qml:74
 
462
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:28 ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
 
463
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76 ../plugins/phone//SingleSim.qml:33
 
464
msgid "Call forwarding"
 
465
msgstr "چاقىرىلىشنى يۆتكە"
 
466
 
 
467
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:46 ../plugins/phone//MultiSim.qml:84
 
468
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:34 ../plugins/phone//SingleSim.qml:40
 
469
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
 
470
msgid "Call waiting"
 
471
msgstr "كۈتۈۋاتىدۇ"
 
472
 
 
473
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:56 ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
 
474
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42
 
475
msgid "Services"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
 
479
msgid ""
 
480
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
 
481
"phone is busy, turned off, or out of range."
 
482
msgstr ""
 
483
"سىز تېلېڧۇننى ئالمىغاندا، تېلېڧون ئالدىراش بولغاندا، تېلېڧون ئېتىك ياكى "
 
484
"سىگنال يوق ھالەتتە باشقا نومۇرغا يۆتكەيدۇ."
 
485
 
 
486
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
 
487
msgid "Forward to"
 
488
msgstr "يۆتكەل"
 
489
 
 
490
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
 
491
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
 
492
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
 
493
#: ../plugins/background//Preview.qml:108
 
494
msgid "Set"
 
495
msgstr "بەلگىلە"
 
496
 
 
497
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
 
498
msgid "SIM"
 
499
msgstr "SIM"
 
500
 
 
501
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
 
502
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:51 ../plugins/phone//Services.qml:34
 
503
#, qt-format
 
504
msgid "%1 Services"
 
505
msgstr "%1 مۇلازىمەتلەر"
 
506
 
 
507
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
 
508
msgid ""
 
509
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
 
510
"between them"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#: ../plugins/about//License.qml:30
 
514
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: ../plugins/about//Version.qml:36
 
518
msgid "OS Build Details"
 
519
msgstr "OS ھاسىللاش تەپسىلاتلىرى"
 
520
 
 
521
#: ../plugins/about//Version.qml:65
 
522
msgid "OS build number"
 
523
msgstr "OS ھاسىللىنىش نومۇرى"
 
524
 
 
525
#: ../plugins/about//Version.qml:71
 
526
msgid "Ubuntu Image part"
 
527
msgstr "ئۇبۇنتۇنىڭ تەسۋىر قىسمى"
 
528
 
 
529
#: ../plugins/about//Version.qml:79
 
530
msgid "Ubuntu build description"
 
531
msgstr "ئۇبۇنتۇنىڭ ھاسىللىنىش چۈشەندۈرۈلۈشى"
 
532
 
 
533
#: ../plugins/about//Version.qml:85
 
534
msgid "Device Image part"
 
535
msgstr "ئۈسكۈنە تەسۋىر قىسمى"
 
536
 
 
537
#: ../plugins/about//Version.qml:92
 
538
msgid "Device build description"
 
539
msgstr "ئۈسكۈنىنىڭ ھاسىللىنىش چۈشەندۈرۈلۈشى"
 
540
 
 
541
#: ../plugins/about//Version.qml:99
 
542
msgid "Customization Image part"
 
543
msgstr "ئۆزلەشتۈرۈلگەن تەسۋىر قىسمى"
 
544
 
 
545
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
 
546
msgid "Phone number:"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
550
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
 
551
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:70
 
552
msgid "About this phone"
 
553
msgstr "بۇ تېلېفون ھەققىدە"
 
554
 
 
555
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:109
 
556
msgid "Serial"
 
557
msgstr "ئارقىمۇئارقا"
 
558
 
 
559
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:124
 
560
msgid "Wi-Fi address"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:132
 
564
msgid "Bluetooth address"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:143 ../plugins/about//Storage.qml:33
 
568
msgid "Storage"
 
569
msgstr "ساقلىغۇچ"
 
570
 
 
571
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:150
 
572
msgid "Software:"
 
573
msgstr "يۇمشاق دېتال:"
 
574
 
 
575
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:155
 
576
msgid "OS"
 
577
msgstr "OS"
 
578
 
 
579
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:164
 
580
msgid "Last updated"
 
581
msgstr "ئاخىرقى قېتىم يېڭىلانغىنى"
 
582
 
 
583
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:172
 
584
msgid "Check for updates"
 
585
msgstr "يېڭىلانما  تەكشۈر"
 
586
 
 
587
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:181
 
588
msgid "Legal:"
 
589
msgstr "تەكشۈرۈش:"
 
590
 
 
591
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:186 ../plugins/about//Software.qml:11
 
592
msgid "Software licenses"
 
593
msgstr "يۇمشاق دېتال ئىجازەتنامىسى"
 
594
 
 
595
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:194
 
596
msgid "Regulatory info"
 
597
msgstr "نازارەت قىلىش ئۇچۇرى"
 
598
 
 
599
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:202
 
600
msgid "Developer mode"
 
601
msgstr "ئىجادىيەتچى ھالىتى"
 
602
 
 
603
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:88
 
604
msgid "Developer Mode"
 
605
msgstr "ئىجادىيەتچى ھالىتى"
 
606
 
 
607
#: ../plugins/about//DevMode.qml:82
 
608
msgid ""
 
609
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
 
610
"phone by connecting it to another device."
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: ../plugins/about//DevMode.qml:108
 
614
msgid "You need a PIN code or passphrase set to use Developer Mode."
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../plugins/about//DevMode.qml:114
 
618
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
 
619
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
 
620
msgid "Lock security"
 
621
msgstr "قۇلۇپلاش بىخەتەرلىكى"
 
622
 
 
623
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
 
624
msgid "Used by Ubuntu"
 
625
msgstr "ئۇبۇنتۇ ئىشلەتكىنى"
 
626
 
 
627
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
 
628
msgid "Videos"
 
629
msgstr "سىنلار"
 
630
 
 
631
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
 
632
msgid "Audio"
 
633
msgstr "ئۈن"
 
634
 
 
635
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
 
636
msgid "Pictures"
 
637
msgstr "سۈرەتلەر"
 
638
 
 
639
#: ../plugins/about//Storage.qml:91
 
640
msgid "Other files"
 
641
msgstr "باشقا ھۆججەتلەر"
 
642
 
 
643
#: ../plugins/about//Storage.qml:92
 
644
msgid "Used by apps"
 
645
msgstr "ئەپلەر ئىشلەتكىنى"
 
646
 
 
647
#: ../plugins/about//Storage.qml:142
 
648
msgid "Total storage"
 
649
msgstr "ھەممە ساقلىغۇچ"
 
650
 
 
651
#: ../plugins/about//Storage.qml:154
 
652
msgid "Free space"
 
653
msgstr "بىكار بوشلۇق"
 
654
 
 
655
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
 
656
msgid "By name"
 
657
msgstr "ئاتى بويىچە"
 
658
 
 
659
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
 
660
msgid "By size"
 
661
msgstr "چوڭلۇقى بويىچە"
 
662
 
 
663
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
 
664
msgid "Phone number"
 
665
msgstr "تېلېفون نومۇرى"
 
666
 
 
667
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
668
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
 
669
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:96
 
670
msgid "Notifications"
 
671
msgstr "ئۇقتۇرۇشلار"
 
672
 
 
673
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
 
674
msgid ""
 
675
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
 
676
"and the Notification Center."
 
677
msgstr ""
 
678
 
137
679
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
138
680
msgid "Set time & date"
139
681
msgstr "ۋاقىت ۋە چېسلا بەلگىلە"
170
712
msgid "Year"
171
713
msgstr "يىل"
172
714
 
173
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
174
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
175
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
176
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:104
177
 
msgid "Set"
178
 
msgstr "بەلگىلە"
179
 
 
180
715
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
181
716
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
182
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:14
 
717
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:104
183
718
msgid "Time & Date"
184
719
msgstr "ۋاقىت ۋە چېسلا"
185
720
 
191
726
msgid "Set the time and date:"
192
727
msgstr "ۋاقىت ۋە چېسلا بەلگىلەش:"
193
728
 
194
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
195
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
196
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
197
 
msgid "Automatically"
198
 
msgstr "ئاپتوماتىك"
199
 
 
200
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
201
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
202
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
203
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
204
 
msgid "Manually"
205
 
msgstr "قولدا"
206
 
 
207
729
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
208
730
msgid "Time zone"
209
731
msgstr "ۋاقىت رايونى"
220
742
msgid "No matching place"
221
743
msgstr "ماس ئورۇن يوق"
222
744
 
223
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
224
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:35
225
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:26
226
 
msgid "Updates"
227
 
msgstr "يېڭىلانمىلار"
228
 
 
229
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:52
230
 
msgid "Update System"
231
 
msgstr "سىستېما يېڭىلا"
232
 
 
233
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:53
234
 
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
235
 
msgstr ""
236
 
"سىستېما يېڭىلانمىلىرىنى ئورنىتىش ئۈچۈن تېلېفوننى قايتا قوزغىتىش كېرەك."
237
 
 
238
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
239
 
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:56
243
 
msgid "Install & Restart"
244
 
msgstr "ئورنات ۋە قايتا قوزغات"
245
 
 
246
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:65
247
 
msgid "Not Now"
248
 
msgstr "ھازىر ئەمەس"
249
 
 
250
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:71
251
 
msgid "Install"
252
 
msgstr "ئورنات"
253
 
 
254
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:89
255
 
msgid "Software is up to date"
256
 
msgstr "يۇمشاق دېتال ئەڭ يېڭى ھالەتتە"
257
 
 
258
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:198
259
 
msgid "Checking for updates…"
260
 
msgstr "يېڭىلانمىلار بارمۇ-يوق تەكشۈرۈۋاتىدۇ…"
261
 
 
262
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:216
263
 
#, qt-format
264
 
msgid "Install %1 update…"
265
 
msgid_plural "Install %1 updates…"
266
 
msgstr[0] ""
267
 
msgstr[1] ""
268
 
 
269
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:217
270
 
#, qt-format
271
 
msgid "Install %1 update"
272
 
msgid_plural "Install %1 updates"
273
 
msgstr[0] ""
274
 
msgstr[1] ""
275
 
 
276
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:218
277
 
msgid "Pause All"
278
 
msgstr "ھەممىنى ۋاقىتلىق توختات"
279
 
 
280
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:270
281
 
msgid "Retry"
282
 
msgstr "قايتا سىنا"
283
 
 
284
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:286
285
 
msgid "Download"
286
 
msgstr "چۈشۈرۈش"
287
 
 
288
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:286
289
 
msgid "Update"
290
 
msgstr "يېڭىلا"
291
 
 
292
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:287
293
 
msgid "Resume"
294
 
msgstr "داۋاملاشتۇر"
295
 
 
296
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:288
297
 
msgid "Pause"
298
 
msgstr "ۋاقىتلىق توختا"
299
 
 
300
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:347
301
 
msgid "Installing"
302
 
msgstr "ئورنىتىۋاتىدۇ"
303
 
 
304
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:380
305
 
msgid "Installed"
306
 
msgstr "ئورنىتىلغان"
307
 
 
308
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:405
309
 
msgid "Version: "
310
 
msgstr "نەشرى: "
311
 
 
312
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:427
313
 
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
314
 
msgstr ""
315
 
 
316
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:436
317
 
msgid "Sign In…"
318
 
msgstr ""
319
 
 
320
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:503
321
 
msgid "Installing update…"
322
 
msgstr "يېڭىلانمىنى ئورنىتىۋاتىدۇ..."
323
 
 
324
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:518
325
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:30
326
 
msgid "Auto download"
327
 
msgstr "ئاپتوماتىك چۈشۈر"
328
 
 
329
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:523
330
 
msgid "On wi-fi"
331
 
msgstr "سىمسىز تور (wi-fi) دا"
332
 
 
333
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:525
334
 
msgid "Always"
335
 
msgstr "ھەمىشە"
336
 
 
337
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:540
338
 
msgid " bytes"
339
 
msgstr " بايت"
340
 
 
341
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:543
342
 
msgid " KiB"
343
 
msgstr " كىلوبايت"
344
 
 
345
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:546
346
 
msgid " MiB"
347
 
msgstr " مېگابايت"
348
 
 
349
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:549
350
 
msgid " GiB"
351
 
msgstr " گىگابايت"
352
 
 
353
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:35
354
 
msgid "Download future updates automatically:"
355
 
msgstr "يېڭىلانمىنى ئاپتوماتىك چۈشۈر"
356
 
 
357
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
358
 
msgid "When on wi-fi"
359
 
msgstr "سىمسىز تۇر(wi-fi)نى ئاچقاندا"
360
 
 
361
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
362
 
msgid "On any data connection"
363
 
msgstr "ھەر قانداق سانلىق مەلۇمات باغلىنىشىنى ئاچقاندا"
364
 
 
365
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:56
366
 
msgid "Data charges may apply."
367
 
msgstr "سانلىق -مەلۇماتقا پۇل كېتىشى مۇمكىن."
368
 
 
369
 
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:59
370
 
msgid "Stop playing"
371
 
msgstr "توختات"
372
 
 
373
 
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
374
 
msgid "The phone is in Silent Mode."
375
 
msgstr "تېلېفون ئۈنسىز ھالەتتە."
376
 
 
377
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
378
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:38
379
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:36
380
 
msgid "Sound"
381
 
msgstr "ئاۋاز"
382
 
 
383
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:75
384
 
msgid "Silent Mode"
385
 
msgstr "جىمىغۇر ھالەت"
386
 
 
387
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:79
388
 
msgid "Ringer:"
389
 
msgstr "قوڭغىراق"
390
 
 
391
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:111
392
 
msgid "Phone calls:"
393
 
msgstr "تېلېفونلار:"
394
 
 
395
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:115
396
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:121
397
 
msgid "Ringtone"
398
 
msgstr "قوڭغۇراق ئاۋازى"
399
 
 
400
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:134
401
 
msgid "Vibrate when ringing"
402
 
msgstr "جىرىڭلىغاندا تىترىسۇن"
403
 
 
404
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:143
405
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:187
406
 
msgid "Vibrate in Silent Mode"
407
 
msgstr "ئۈنسىز ھالەتتە تىترىسۇن"
408
 
 
409
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:152
410
 
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:109
411
 
msgid "Dialpad sounds"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:156
415
 
msgid "Messages:"
416
 
msgstr "ئۇچۇرلار:"
417
 
 
418
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:160
419
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:166
420
 
msgid "Message received"
421
 
msgstr "ئۇچۇر كەلدى"
422
 
 
423
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:178
424
 
msgid "Vibrate with message sound"
425
 
msgstr "ئۇچۇر ئاۋازى بىلەن بىرگە تىترىسۇن"
426
 
 
427
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:191
428
 
msgid "Other sounds:"
429
 
msgstr "باشقا ئۈنلەر:"
430
 
 
431
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:195
432
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:185
433
 
msgid "Keyboard sound"
434
 
msgstr "ھەرپتاختا ئاۋازى"
435
 
 
436
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:209
437
 
msgid "Lock sound"
438
 
msgstr "ئۈننى قۇلۇپلا"
439
 
 
 
745
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
 
746
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:253
 
747
msgid "Other app access"
 
748
msgstr "زىيارەت قىلىنغان ئەپلەر"
 
749
 
 
750
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
 
751
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
 
755
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
 
756
msgid "Camera"
 
757
msgstr "كامېرا"
 
758
 
 
759
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
 
760
msgid "Apps that have requested access to your camera"
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
 
764
msgid "Mic"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
 
768
msgid "Apps that have requested access to your mic"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
 
772
#, qt-format
 
773
msgid "%1/%2"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
 
777
msgid "0"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
781
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
 
782
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:114
 
783
msgid "Security & Privacy"
 
784
msgstr "بىخەتەرلىك ۋە شەخسىيەت"
 
785
 
 
786
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
 
787
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:218
 
788
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
 
789
msgid "Phone and Internet"
 
790
msgstr "تېلېفون ۋە ئىنتېرنېت"
 
791
 
 
792
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
 
793
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
 
794
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
 
795
msgid "Phone only"
 
796
msgstr "تېلېفون"
 
797
 
 
798
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
 
799
msgid "Lock phone"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
 
803
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
 
804
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
 
805
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
 
806
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
 
807
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:83
 
808
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
 
809
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
 
810
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
 
811
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
 
812
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
 
813
#, qt-format
 
814
msgid "After %1 minute"
 
815
msgid_plural "After %1 minutes"
 
816
msgstr[0] "%1 مىنۇتتىن كېيىن"
 
817
 
 
818
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
440
819
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:34
441
820
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:319
442
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
443
821
msgid "SIM PIN"
444
822
msgstr "SIM نىڭ ئىمى(PIN)  نومۇرى"
445
823
 
 
824
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
 
825
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
 
826
msgid "On"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:165
 
830
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
 
831
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
 
832
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:50
 
833
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:30
 
834
msgid "Off"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:172
 
838
msgid "Encryption"
 
839
msgstr ""
 
840
 
 
841
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:181
 
842
msgid ""
 
843
"Encryption protects against access to phone data when the phone is connected "
 
844
"to a PC or other device."
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:185
 
848
msgid "Privacy"
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:188
 
852
msgid "Stats on welcome screen"
 
853
msgstr "مەرھابا ئېكرانىنىڭ ھالەتلىرى"
 
854
 
 
855
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:201
 
856
msgid "Messages on welcome screen"
 
857
msgstr "مەرھابا ئېكرانىدىكى ئۇچۇرلار"
 
858
 
 
859
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:216
 
860
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:29
 
861
msgid "Dash search"
 
862
msgstr "باش تاختا ئىزدەش"
 
863
 
 
864
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:235
 
865
msgid "Location access"
 
866
msgstr "ئورۇن زىيارىتى"
 
867
 
 
868
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:258
 
869
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:30
 
870
msgid "Diagnostics"
 
871
msgstr "دىئاگنوز"
 
872
 
 
873
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
 
874
#. reports are to be sent by the system.
 
875
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:263
 
876
msgid "Sent"
 
877
msgstr "ئەۋەتكەنلىرى"
 
878
 
 
879
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
 
880
#. reports are not to be sent by the system
 
881
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:266
 
882
msgid "Not sent"
 
883
msgstr "ئەۋەتىلمىگەنلىرى"
 
884
 
446
885
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
447
886
msgid "Change SIM PIN"
448
887
msgstr ""
475
914
msgid "PINs don't match. Try again."
476
915
msgstr ""
477
916
 
478
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:154
479
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
480
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
481
 
msgid "Change"
482
 
msgstr "ئۆزگەرت"
483
 
 
484
917
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:180
485
918
msgid "Enter SIM PIN"
486
919
msgstr ""
511
944
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
512
945
msgstr ""
513
946
 
 
947
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:31
 
948
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:25
 
949
msgid "Location"
 
950
msgstr "ئورنى"
 
951
 
 
952
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:49
 
953
msgid "Location detection"
 
954
msgstr "ئورۇن بايقاش"
 
955
 
 
956
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:71
 
957
msgid ""
 
958
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
 
959
"battery."
 
960
msgstr ""
 
961
"GPS نى ئىشلىتىپ ئورنىڭىزنى ئېنىقلاڭ. ئۆچۈرۈلگەندە، GPS ئېتىلىپ توك تېجەيدۇ."
 
962
 
 
963
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:73
 
964
msgid ""
 
965
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
 
966
"detection saves battery."
 
967
msgstr ""
 
968
"wi-fi بىلەن GPS نى ئىشلىتىپ ئورنىڭىزنى ئېنىقلاڭ. ئورۇن بەلگىلەش ئىقتىدارىنى "
 
969
"توختاتقاندا توك تېجەيدۇ."
 
970
 
 
971
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:75
 
972
msgid ""
 
973
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
 
974
"off location detection saves battery."
 
975
msgstr ""
 
976
"wi-fi (ھازىر ئېتىكلىك) بىلەن GPS نى ئىشلىتىپ ئورنىڭىزنى ئېنىقلاڭ. ئورۇن "
 
977
"بەلگىلەش ئىقتىدارىنى توختاتقاندا توك تېجەيدۇ."
 
978
 
 
979
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:77
 
980
msgid ""
 
981
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
 
982
"Turning off location detection saves battery."
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:79
 
986
msgid ""
 
987
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
 
988
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
 
989
msgstr ""
 
990
 
 
991
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:81
 
992
msgid ""
 
993
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
 
994
"rough location. Turning off location detection saves battery."
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:83
 
998
msgid ""
 
999
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
 
1000
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
 
1001
"detection saves battery."
 
1002
msgstr ""
 
1003
 
 
1004
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:90
 
1005
msgid "Allow access to location:"
 
1006
msgstr "بۇ ئورۇنلارنى زىيارەت قىلىشقا ئىجازەت:"
 
1007
 
 
1008
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
 
1009
msgid "Return results from:"
 
1010
msgstr "نەتىجە قايتۇرۇش :"
 
1011
 
514
1012
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
515
1013
msgid "Phone locking"
516
1014
msgstr "تېلېفون قۇلۇپلاش"
531
1029
msgid "Passphrase"
532
1030
msgstr "ئىم جۈملىسى"
533
1031
 
534
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
535
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
536
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:104
537
 
msgid "Lock security"
538
 
msgstr "قۇلۇپلاش بىخەتەرلىكى"
539
 
 
540
1032
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
541
1033
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
542
1034
msgid "Lock when idle"
579
1071
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
580
1072
msgstr ""
581
1073
 
582
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
583
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
584
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:42
585
 
msgid "Security & Privacy"
586
 
msgstr "بىخەتەرلىك ۋە شەخسىيەت"
587
 
 
588
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
589
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:218
590
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
591
 
msgid "Phone and Internet"
592
 
msgstr "تېلېفون ۋە ئىنتېرنېت"
593
 
 
594
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
595
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
596
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
597
 
msgid "Phone only"
598
 
msgstr "تېلېفون"
599
 
 
600
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
601
 
msgid "Lock phone"
602
 
msgstr ""
603
 
 
604
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
605
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
606
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
607
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:83
608
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
609
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
610
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
611
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
612
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
613
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
614
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
615
 
#, qt-format
616
 
msgid "After %1 minute"
617
 
msgid_plural "After %1 minutes"
618
 
msgstr[0] "%1 مىنۇتتىن كېيىن"
619
 
 
620
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
621
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:236
622
 
msgid "On"
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:165
626
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:236
627
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
628
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:50
629
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:30
630
 
msgid "Off"
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:172
634
 
msgid "Encryption"
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:181
638
 
msgid ""
639
 
"Encryption protects against access to phone data when the phone is connected "
640
 
"to a PC or other device."
641
 
msgstr ""
642
 
 
643
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:185
644
 
msgid "Privacy"
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:188
648
 
msgid "Stats on welcome screen"
649
 
msgstr "مەرھابا ئېكرانىنىڭ ھالەتلىرى"
650
 
 
651
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:201
652
 
msgid "Messages on welcome screen"
653
 
msgstr "مەرھابا ئېكرانىدىكى ئۇچۇرلار"
654
 
 
655
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:216
656
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:29
657
 
msgid "Dash search"
658
 
msgstr "باش تاختا ئىزدەش"
659
 
 
660
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:234
661
 
msgid "Location access"
662
 
msgstr "ئورۇن زىيارىتى"
663
 
 
664
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:243
665
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
666
 
msgid "Other app access"
667
 
msgstr "زىيارەت قىلىنغان ئەپلەر"
668
 
 
669
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:248
670
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:30
671
 
msgid "Diagnostics"
672
 
msgstr "دىئاگنوز"
673
 
 
674
 
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
675
 
#. reports are to be sent by the system.
676
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:253
677
 
msgid "Sent"
678
 
msgstr "ئەۋەتكەنلىرى"
679
 
 
680
 
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
681
 
#. reports are not to be sent by the system
682
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:256
683
 
msgid "Not sent"
684
 
msgstr "ئەۋەتىلمىگەنلىرى"
685
 
 
686
1074
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
687
1075
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
688
1076
msgid "Change PIN code…"
765
1153
msgid "Passphrase…"
766
1154
msgstr "ئىم جۈملىسى..."
767
1155
 
768
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:30
769
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:23
770
 
msgid "Location"
771
 
msgstr "ئورنى"
772
 
 
773
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:48
774
 
msgid "Location detection"
775
 
msgstr "ئورۇن بايقاش"
776
 
 
777
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:70
778
 
msgid ""
779
 
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
780
 
"battery."
781
 
msgstr ""
782
 
"GPS نى ئىشلىتىپ ئورنىڭىزنى ئېنىقلاڭ. ئۆچۈرۈلگەندە، GPS ئېتىلىپ توك تېجەيدۇ."
783
 
 
784
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:72
785
 
msgid ""
786
 
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
787
 
"detection saves battery."
788
 
msgstr ""
789
 
"wi-fi بىلەن GPS نى ئىشلىتىپ ئورنىڭىزنى ئېنىقلاڭ. ئورۇن بەلگىلەش ئىقتىدارىنى "
790
 
"توختاتقاندا توك تېجەيدۇ."
791
 
 
792
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:74
793
 
msgid ""
794
 
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
795
 
"off location detection saves battery."
796
 
msgstr ""
797
 
"wi-fi (ھازىر ئېتىكلىك) بىلەن GPS نى ئىشلىتىپ ئورنىڭىزنى ئېنىقلاڭ. ئورۇن "
798
 
"بەلگىلەش ئىقتىدارىنى توختاتقاندا توك تېجەيدۇ."
799
 
 
800
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:76
801
 
msgid ""
802
 
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
803
 
"Turning off location detection saves battery."
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:78
807
 
msgid ""
808
 
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
809
 
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:80
813
 
msgid ""
814
 
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
815
 
"rough location. Turning off location detection saves battery."
816
 
msgstr ""
817
 
 
818
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:82
819
 
msgid ""
820
 
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
821
 
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
822
 
"detection saves battery."
823
 
msgstr ""
824
 
 
825
 
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:89
826
 
msgid "Allow access to location:"
827
 
msgstr "بۇ ئورۇنلارنى زىيارەت قىلىشقا ئىجازەت:"
828
 
 
829
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
830
 
msgid "Return results from:"
831
 
msgstr "نەتىجە قايتۇرۇش :"
832
 
 
833
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
834
 
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
835
 
msgstr ""
836
 
 
837
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
838
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
839
 
msgid "Camera"
840
 
msgstr "كامېرا"
841
 
 
842
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
843
 
msgid "Apps that have requested access to your camera"
844
 
msgstr ""
845
 
 
846
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
847
 
msgid "Mic"
848
 
msgstr ""
849
 
 
850
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
851
 
msgid "Apps that have requested access to your mic"
852
 
msgstr ""
853
 
 
854
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
855
 
#, qt-format
856
 
msgid "%1/%2"
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
860
 
msgid "0"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
864
 
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
865
 
msgstr ""
866
 
 
867
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
868
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
869
 
msgid "Reset Launcher"
870
 
msgstr ""
871
 
 
872
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
873
 
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
874
 
msgstr ""
875
 
 
876
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
877
 
msgid ""
878
 
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
879
 
"will be returned to their original settings."
880
 
msgstr ""
881
 
 
882
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
883
 
msgid "Reset all system settings"
884
 
msgstr "بارلىق سىستېما تەڭشىكىنى ئەسلىگە قايتۇر"
885
 
 
886
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
887
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
888
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:50
889
 
msgid "Reset phone"
890
 
msgstr "تېلېفوننى ئەسلىگە قايتۇر"
891
 
 
892
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
893
 
msgid "Reset all system settings…"
894
 
msgstr "بارلىق سىستېما تەڭشىكىنى ئەسلىگە قايتۇر.."
895
 
 
896
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
897
 
msgid "Erase & Reset Everything…"
898
 
msgstr ""
899
 
 
900
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
901
 
msgid ""
902
 
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
903
 
"deleted from this phone."
904
 
msgstr ""
905
 
"بارلىق پۈتۈكلەر، ساقلانغان ئويۇنلار ۋە باشقا تۈرلەرنىڭ ھەممىسى مەزكۇر "
906
 
"تېلېفوندىن مەڭگۈ ئۆچۈرۈلىدۇ."
907
 
 
908
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
909
 
msgid "Erase & Reset Everything"
910
 
msgstr ""
911
 
 
912
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
913
 
msgid "SIM"
914
 
msgstr "SIM"
915
 
 
916
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:33 ../plugins/phone//NoSims.qml:28
917
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:36 ../plugins/phone//MultiSim.qml:74
918
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
919
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76
920
 
msgid "Call forwarding"
921
 
msgstr "چاقىرىلىشنى يۆتكە"
922
 
 
923
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:40 ../plugins/phone//NoSims.qml:34
924
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:46 ../plugins/phone//MultiSim.qml:84
925
 
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
926
 
msgid "Call waiting"
927
 
msgstr "كۈتۈۋاتىدۇ"
928
 
 
929
 
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
930
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:51 ../plugins/phone//Services.qml:34
931
 
#, qt-format
932
 
msgid "%1 Services"
933
 
msgstr "%1 مۇلازىمەتلەر"
934
 
 
935
 
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
936
 
#, qt-format
937
 
msgid "Last called %1"
938
 
msgstr "ئەڭ ئاخىرقى قېتىم  چاقىرىلغان %1"
939
 
 
940
 
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
941
 
msgid "Call"
942
 
msgstr "چاقىر"
943
 
 
944
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
945
 
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
946
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
947
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:56
948
 
msgid "Phone"
949
 
msgstr "تېلېفون"
950
 
 
951
 
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42 ../plugins/phone//MultiSim.qml:56
952
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
953
 
msgid "Services"
954
 
msgstr ""
955
 
 
956
 
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
957
 
msgid ""
958
 
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
959
 
"between them"
960
 
msgstr ""
961
 
 
962
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
963
 
msgid ""
964
 
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
965
 
"phone is busy, turned off, or out of range."
966
 
msgstr ""
967
 
"سىز تېلېڧۇننى ئالمىغاندا، تېلېڧون ئالدىراش بولغاندا، تېلېڧون ئېتىك ياكى "
968
 
"سىگنال يوق ھالەتتە باشقا نومۇرغا يۆتكەيدۇ."
969
 
 
970
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
971
 
msgid "Forward to"
972
 
msgstr "يۆتكەل"
973
 
 
974
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
975
 
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
976
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:72
977
 
msgid "Notifications"
978
 
msgstr "ئۇقتۇرۇشلار"
979
 
 
980
 
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
981
 
msgid ""
982
 
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
983
 
"and the Notification Center."
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
987
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
988
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:108
989
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:118
990
 
msgid "Spell checking"
991
 
msgstr "ئىملا تەكشۈرۈش"
992
 
 
993
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:53
994
 
msgid "Current spelling languages:"
995
 
msgstr "نۆۋەتتىكى ئىملا تەكشۈرىدىغان تىللار:"
996
 
 
997
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:54
998
 
msgid "All languages available:"
999
 
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تىللار:"
1000
 
 
1001
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
1002
 
msgid "Restart Now"
1003
 
msgstr ""
1004
 
 
1005
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1006
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:33
1007
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:80
1008
 
msgid "Language & Text"
1009
 
msgstr "تىل ۋە تېكىست"
1010
 
 
1011
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:79
1012
 
msgid "Display language…"
1013
 
msgstr "تىلنى كۆرسىتىش"
1014
 
 
1015
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:93
1016
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
1017
 
msgid "Keyboard layouts"
1018
 
msgstr "ھەرپتاختا جايلاشتۇرۇلۇشى"
1019
 
 
1020
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:128
1021
 
msgid "Auto correction"
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:138
1025
 
msgid "Word suggestions"
1026
 
msgstr "تەۋسىيە سۆزلەر"
1027
 
 
1028
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:151
1029
 
msgid "Auto capitalization"
1030
 
msgstr "چوڭ كىچىك يېزىلىشى ئاپتوماتىك"
1031
 
 
1032
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:161
1033
 
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
1034
 
msgstr ""
1035
 
"ھەر بىر جۈملىنىڭ باش ھەرپىنى چوڭ قىلىپ كۆرسىتىش ئۈچۈن Shift كۇنۇپكىنى ئېچىپ "
1036
 
"قويىدۇ."
1037
 
 
1038
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:168
1039
 
msgid "Auto punctuation"
1040
 
msgstr ""
1041
 
 
1042
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:178
1043
 
msgid ""
1044
 
"Adds a period, and any missing quotes or brackets, when you tap Space twice."
1045
 
msgstr ""
1046
 
 
1047
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:195
1048
 
msgid "Keyboard vibration"
1049
 
msgstr ""
1050
 
 
1051
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
1052
 
msgid "Current layouts:"
1053
 
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇنلاشتۇرۇش:"
1054
 
 
1055
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
1056
 
msgid "All layouts available:"
1057
 
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان ئورۇنلاشتۇرۇشلار:"
1058
 
 
1059
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
1060
 
msgid "Display language"
1061
 
msgstr "كۆرۈنۈش تىلى"
1062
 
 
1063
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:114
1064
 
msgid "Confirm"
1065
 
msgstr "جەزملە"
1066
 
 
1067
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1068
 
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
1069
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:106
1070
 
msgid "Cellular"
1071
 
msgstr "كۆچمە تور"
1072
 
 
1073
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
1074
 
msgid "Change hotspot setup"
1075
 
msgstr ""
1076
 
 
1077
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
1078
 
msgid "Hotspot name"
1079
 
msgstr "قىزىق نۇقتا ئاتى"
1080
 
 
1081
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
1082
 
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
1083
 
msgstr "ئاچقۇچ(چوقۇم 8 ھەرپ ياكى ئۇنىڭ كۆپ بولسۇن)"
1084
 
 
1085
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
1086
 
msgid "Show key"
1087
 
msgstr "ئاچقۇچ كۆرسەت"
1088
 
 
1089
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
1090
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
1091
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
1092
 
msgid "Wi-Fi hotspot"
1093
 
msgstr "Wi-Fi قىزىق نۇقتا"
1094
 
 
1095
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
1096
 
msgid "Hotspot"
1097
 
msgstr "قىزىق نۇقتا"
1098
 
 
1099
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
1100
 
msgid ""
1101
 
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
1102
 
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
1103
 
msgstr ""
1104
 
 
1105
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
1106
 
msgid ""
1107
 
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
1108
 
"Normal data charges apply."
1109
 
msgstr ""
1110
 
 
1111
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
1112
 
msgid "Set up hotspot"
1113
 
msgstr ""
1114
 
 
1115
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:28
1116
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
1117
 
msgid "Carriers"
1118
 
msgstr ""
1119
 
 
1120
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:49
1121
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
1122
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
1123
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287 ../plugins/about//Storage.qml:204
1124
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
1125
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
1126
 
msgid "N/A"
1127
 
msgstr "N/A"
1128
 
 
1129
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:102
1130
 
msgid "Choose carrier:"
1131
 
msgstr "توشۇغۇچى(شىركەت) تاللاش:"
1132
 
 
1133
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:130
1134
 
msgid "Refresh"
 
1156
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
1157
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:36
 
1158
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:124
 
1159
msgid "Updates"
 
1160
msgstr "يېڭىلانمىلار"
 
1161
 
 
1162
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:87
 
1163
msgid "Update System"
 
1164
msgstr "سىستېما يېڭىلا"
 
1165
 
 
1166
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
 
1167
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
 
1168
msgstr ""
 
1169
"سىستېما يېڭىلانمىلىرىنى ئورنىتىش ئۈچۈن تېلېفوننى قايتا قوزغىتىش كېرەك."
 
1170
 
 
1171
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
 
1172
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:91
 
1176
msgid "Install & Restart"
 
1177
msgstr "ئورنات ۋە قايتا قوزغات"
 
1178
 
 
1179
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:101
 
1180
msgid "Not Now"
 
1181
msgstr "ھازىر ئەمەس"
 
1182
 
 
1183
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:107
 
1184
msgid "Install"
 
1185
msgstr "ئورنات"
 
1186
 
 
1187
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:128
 
1188
msgid "Software is up to date"
 
1189
msgstr "يۇمشاق دېتال ئەڭ يېڭى ھالەتتە"
 
1190
 
 
1191
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:239
 
1192
msgid "Checking for updates…"
 
1193
msgstr "يېڭىلانمىلار بارمۇ-يوق تەكشۈرۈۋاتىدۇ…"
 
1194
 
 
1195
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:257
 
1196
#, qt-format
 
1197
msgid "Install %1 update…"
 
1198
msgid_plural "Install %1 updates…"
 
1199
msgstr[0] ""
 
1200
msgstr[1] ""
 
1201
 
 
1202
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:258
 
1203
#, qt-format
 
1204
msgid "Install %1 update"
 
1205
msgid_plural "Install %1 updates"
 
1206
msgstr[0] ""
 
1207
msgstr[1] ""
 
1208
 
 
1209
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:259
 
1210
msgid "Pause All"
 
1211
msgstr "ھەممىنى ۋاقىتلىق توختات"
 
1212
 
 
1213
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:313
 
1214
msgid "Retry"
 
1215
msgstr "قايتا سىنا"
 
1216
 
 
1217
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:329
 
1218
msgid "Download"
 
1219
msgstr "چۈشۈرۈش"
 
1220
 
 
1221
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:329
 
1222
msgid "Update"
1135
1223
msgstr "يېڭىلا"
1136
1224
 
1137
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:151
1138
 
msgid "Searching"
1139
 
msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ"
1140
 
 
1141
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1142
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
1143
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:118
1144
 
msgid "Brightness"
1145
 
msgstr "يورۇقلۇقى"
1146
 
 
1147
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
1148
 
msgid "Adjust automatically"
1149
 
msgstr "ئاپتوماتىك تەڭشىسۇن"
1150
 
 
1151
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
1152
 
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1153
 
msgstr ""
1154
 
 
1155
 
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
1156
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
1157
 
msgid "Display brightness"
1158
 
msgstr ""
1159
 
 
 
1225
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:330
 
1226
msgid "Resume"
 
1227
msgstr "داۋاملاشتۇر"
 
1228
 
 
1229
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:331
 
1230
msgid "Pause"
 
1231
msgstr "ۋاقىتلىق توختا"
 
1232
 
 
1233
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:389
 
1234
msgid "Installing"
 
1235
msgstr "ئورنىتىۋاتىدۇ"
 
1236
 
 
1237
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:422
 
1238
msgid "Installed"
 
1239
msgstr "ئورنىتىلغان"
 
1240
 
 
1241
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:447
 
1242
msgid "Version: "
 
1243
msgstr "نەشرى: "
 
1244
 
 
1245
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:469
 
1246
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:478
 
1250
msgid "Sign In…"
 
1251
msgstr ""
 
1252
 
 
1253
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:545
 
1254
msgid "Installing update…"
 
1255
msgstr "يېڭىلانمىنى ئورنىتىۋاتىدۇ..."
 
1256
 
 
1257
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:560
 
1258
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:30
 
1259
msgid "Auto download"
 
1260
msgstr "ئاپتوماتىك چۈشۈر"
 
1261
 
 
1262
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:565
 
1263
msgid "On wi-fi"
 
1264
msgstr "سىمسىز تور (wi-fi) دا"
 
1265
 
 
1266
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:567
 
1267
msgid "Always"
 
1268
msgstr "ھەمىشە"
 
1269
 
 
1270
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:582
 
1271
msgid " bytes"
 
1272
msgstr " بايت"
 
1273
 
 
1274
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:585
 
1275
msgid " KiB"
 
1276
msgstr " كىلوبايت"
 
1277
 
 
1278
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:588
 
1279
msgid " MiB"
 
1280
msgstr " مېگابايت"
 
1281
 
 
1282
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:591
 
1283
msgid " GiB"
 
1284
msgstr " گىگابايت"
 
1285
 
 
1286
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:35
 
1287
msgid "Download future updates automatically:"
 
1288
msgstr "يېڭىلانمىنى ئاپتوماتىك چۈشۈر"
 
1289
 
 
1290
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
 
1291
msgid "When on wi-fi"
 
1292
msgstr "سىمسىز تۇر(wi-fi)نى ئاچقاندا"
 
1293
 
 
1294
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
 
1295
msgid "On any data connection"
 
1296
msgstr "ھەر قانداق سانلىق مەلۇمات باغلىنىشىنى ئاچقاندا"
 
1297
 
 
1298
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:56
 
1299
msgid "Data charges may apply."
 
1300
msgstr "سانلىق -مەلۇماتقا پۇل كېتىشى مۇمكىن."
 
1301
 
 
1302
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
1160
1303
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
1161
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
1162
1304
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
1163
1305
msgid "Bluetooth Pairing Request"
1164
1306
msgstr "كۆكچىش جۈپلىشىش ئىلتىماسى"
1165
1307
 
 
1308
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
1166
1309
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
1167
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
1168
1310
#, qt-format
1169
1311
msgid "PIN for '%1'"
1170
1312
msgstr "'%1' نىڭ PIN نومۇرى"
1171
1313
 
 
1314
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1172
1315
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
1173
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1174
1316
msgid "Pair"
1175
1317
msgstr "جۈپلە"
1176
1318
 
1178
1320
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
1179
1321
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
1180
1322
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:363
1181
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:124
 
1323
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:134
1182
1324
msgid "Bluetooth"
1183
1325
msgstr "كۆكچىش"
1184
1326
 
1325
1467
msgid "Confirm PIN"
1326
1468
msgstr "PIN جەزملە"
1327
1469
 
1328
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1329
 
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1330
 
msgstr "تېلېفوننى ئىشلەتمىگەندە قۇلۇپلىسۇن:"
1331
 
 
1332
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1333
 
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1334
 
msgstr "تېلېفون ئىشلىتىلمىگەندە ئۇخلىسۇن:"
1335
 
 
1336
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
1337
 
msgid ""
1338
 
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1339
 
"playback."
1340
 
msgstr ""
1341
 
"ۋاقىت قىسقا بولسا تېخىمۇ بەك بىخەتەر بولىدۇ. سۆزلىشىۋاتقاندا ۋە سىن "
1342
 
"قويۇۋاتقاندا قۇلۇپلانمايدۇ."
1343
 
 
1344
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
1345
 
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1346
 
msgstr "سۆزلىشىۋاتقاندا ۋە سىن قويۇۋاتقاندا ئۇخلاپ قالمايدۇ."
1347
 
 
1348
1470
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1349
1471
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
1350
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:130
 
1472
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:140
1351
1473
msgid "Battery"
1352
1474
msgstr "توكدان"
1353
1475
 
1415
1537
msgid "Ways to reduce battery use:"
1416
1538
msgstr "توكداننىڭ ئىشلىتىلىشىنى ئازلىتىش ئۇسۇللىرى:"
1417
1539
 
 
1540
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
 
1541
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
 
1542
msgid "Display brightness"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
1418
1545
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
1419
1546
msgid "GPS"
1420
1547
msgstr "GPS"
1423
1550
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1424
1551
msgstr "توغرا بولغان ئورۇن بەلگىلەش GPS بىلەن Wi-Fi نى تەلەپ قىلىدۇ."
1425
1552
 
1426
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:67
1427
 
msgid "Preview"
1428
 
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
1429
 
 
1430
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:101
1431
 
msgid "Remove image"
 
1553
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
 
1554
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
 
1555
msgstr "تېلېفوننى ئىشلەتمىگەندە قۇلۇپلىسۇن:"
 
1556
 
 
1557
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
 
1558
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
 
1559
msgstr "تېلېفون ئىشلىتىلمىگەندە ئۇخلىسۇن:"
 
1560
 
 
1561
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
 
1562
msgid ""
 
1563
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
 
1564
"playback."
1432
1565
msgstr ""
 
1566
"ۋاقىت قىسقا بولسا تېخىمۇ بەك بىخەتەر بولىدۇ. سۆزلىشىۋاتقاندا ۋە سىن "
 
1567
"قويۇۋاتقاندا قۇلۇپلانمايدۇ."
 
1568
 
 
1569
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
 
1570
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
 
1571
msgstr "سۆزلىشىۋاتقاندا ۋە سىن قويۇۋاتقاندا ئۇخلاپ قالمايدۇ."
1433
1572
 
1434
1573
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1435
1574
#: ../plugins/background//MainPage.qml:38
1436
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:136
 
1575
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:146
1437
1576
msgid "Background"
1438
1577
msgstr "تەگلىك"
1439
1578
 
1440
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:107
 
1579
#: ../plugins/background//MainPage.qml:109
1441
1580
msgid "Ubuntu Art"
1442
1581
msgstr "ئۇبۇنتۇ سەنئىتى"
1443
1582
 
1444
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:123
 
1583
#: ../plugins/background//MainPage.qml:125
1445
1584
msgid "Custom"
1446
1585
msgstr "ئىختىيارى"
1447
1586
 
1448
 
#: ../plugins/about//Version.qml:35
1449
 
msgid "OS Build Details"
1450
 
msgstr "OS ھاسىللاش تەپسىلاتلىرى"
1451
 
 
1452
 
#: ../plugins/about//Version.qml:53
1453
 
msgid "OS build number"
1454
 
msgstr "OS ھاسىللىنىش نومۇرى"
1455
 
 
1456
 
#: ../plugins/about//Version.qml:59
1457
 
msgid "Ubuntu Image part"
1458
 
msgstr "ئۇبۇنتۇنىڭ تەسۋىر قىسمى"
1459
 
 
1460
 
#: ../plugins/about//Version.qml:85
1461
 
msgid "Ubuntu build description"
1462
 
msgstr "ئۇبۇنتۇنىڭ ھاسىللىنىش چۈشەندۈرۈلۈشى"
1463
 
 
1464
 
#: ../plugins/about//Version.qml:100
1465
 
msgid "Device Image part"
1466
 
msgstr "ئۈسكۈنە تەسۋىر قىسمى"
1467
 
 
1468
 
#: ../plugins/about//Version.qml:126
1469
 
msgid "Device build description"
1470
 
msgstr "ئۈسكۈنىنىڭ ھاسىللىنىش چۈشەندۈرۈلۈشى"
1471
 
 
1472
 
#: ../plugins/about//Version.qml:141
1473
 
msgid "Customization Image part"
1474
 
msgstr "ئۆزلەشتۈرۈلگەن تەسۋىر قىسمى"
1475
 
 
1476
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:33 ../plugins/about//PageComponent.qml:126
1477
 
msgid "Storage"
1478
 
msgstr "ساقلىغۇچ"
1479
 
 
1480
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
1481
 
msgid "Used by Ubuntu"
1482
 
msgstr "ئۇبۇنتۇ ئىشلەتكىنى"
1483
 
 
1484
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
1485
 
msgid "Videos"
1486
 
msgstr "سىنلار"
1487
 
 
1488
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
1489
 
msgid "Audio"
1490
 
msgstr "ئۈن"
1491
 
 
1492
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
1493
 
msgid "Pictures"
1494
 
msgstr "سۈرەتلەر"
1495
 
 
1496
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:91
1497
 
msgid "Other files"
1498
 
msgstr "باشقا ھۆججەتلەر"
1499
 
 
1500
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:92
1501
 
msgid "Used by apps"
1502
 
msgstr "ئەپلەر ئىشلەتكىنى"
1503
 
 
1504
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:142
1505
 
msgid "Total storage"
1506
 
msgstr "ھەممە ساقلىغۇچ"
1507
 
 
1508
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:154
1509
 
msgid "Free space"
1510
 
msgstr "بىكار بوشلۇق"
1511
 
 
1512
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
1513
 
msgid "By name"
1514
 
msgstr "ئاتى بويىچە"
1515
 
 
1516
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
1517
 
msgid "By size"
1518
 
msgstr "چوڭلۇقى بويىچە"
1519
 
 
1520
 
#: ../plugins/about//Software.qml:11 ../plugins/about//PageComponent.qml:169
1521
 
msgid "Software licenses"
1522
 
msgstr "يۇمشاق دېتال ئىجازەتنامىسى"
1523
 
 
1524
 
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
1525
 
msgid "Phone number:"
1526
 
msgstr ""
1527
 
 
1528
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:97
1529
 
msgid "Phone number"
1530
 
msgstr "تېلېفون نومۇرى"
1531
 
 
1532
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1533
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
1534
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:152
1535
 
msgid "About this phone"
1536
 
msgstr "بۇ تېلېفون ھەققىدە"
1537
 
 
1538
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:107
1539
 
msgid "Serial"
1540
 
msgstr "ئارقىمۇئارقا"
1541
 
 
1542
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:124
1543
 
msgid "Wi-Fi address"
1544
 
msgstr ""
1545
 
 
1546
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:132
1547
 
msgid "Bluetooth address"
1548
 
msgstr ""
1549
 
 
1550
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:133
1551
 
msgid "Software:"
1552
 
msgstr "يۇمشاق دېتال:"
1553
 
 
1554
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:138
1555
 
msgid "OS"
1556
 
msgstr "OS"
1557
 
 
1558
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:147
1559
 
msgid "Last updated"
1560
 
msgstr "ئاخىرقى قېتىم يېڭىلانغىنى"
1561
 
 
1562
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:155
1563
 
msgid "Check for updates"
1564
 
msgstr "يېڭىلانما  تەكشۈر"
1565
 
 
1566
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:164
1567
 
msgid "Legal:"
1568
 
msgstr "تەكشۈرۈش:"
1569
 
 
1570
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:177
1571
 
msgid "Regulatory info"
1572
 
msgstr "نازارەت قىلىش ئۇچۇرى"
1573
 
 
1574
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:185
1575
 
msgid "Developer mode"
1576
 
msgstr "ئىجادىيەتچى ھالىتى"
1577
 
 
1578
 
#: ../plugins/about//License.qml:30
1579
 
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
1580
 
msgstr ""
1581
 
 
1582
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:79
1583
 
msgid "Developer Mode"
1584
 
msgstr "ئىجادىيەتچى ھالىتى"
1585
 
 
1586
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:73
1587
 
msgid ""
1588
 
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
1589
 
"phone by connecting it to another device."
1590
 
msgstr ""
1591
 
 
1592
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:98
1593
 
msgid "You need a PIN code or passphrase set to use Developer Mode."
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
1597
 
msgid "Privacy policy"
1598
 
msgstr ""
1599
 
 
1600
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:59
1601
 
msgid "Report to Canonical:"
1602
 
msgstr ""
1603
 
 
1604
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:73
1605
 
msgid "App crashes and errors"
1606
 
msgstr ""
1607
 
 
1608
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:79
1609
 
msgid "Previous error reports"
1610
 
msgstr ""
1611
 
 
1612
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:90
1613
 
msgid "Includes info about what an app was doing when it failed."
1614
 
msgstr ""
1615
 
 
1616
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:37
1617
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:42
1618
 
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
1619
 
msgstr ""
1620
 
 
1621
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:52
1622
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:58
1623
 
msgid "Data usage statistics"
1624
 
msgstr "سانلىق-مەلۇمات ستاتىستىكىسى"
1625
 
 
1626
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
1627
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:66
1628
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
1629
 
msgid "Carrier"
1630
 
msgstr ""
1631
 
 
1632
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:72
1633
 
msgid "APN"
1634
 
msgstr "APN"
1635
 
 
1636
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
1637
 
msgid "Edit SIM Name"
1638
 
msgstr ""
1639
 
 
1640
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
1641
 
msgid "OK"
 
1587
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
 
1588
msgid "Preview"
 
1589
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
 
1590
 
 
1591
#: ../plugins/background//Preview.qml:101
 
1592
msgid "Remove image"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
 
1596
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
 
1597
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:154
 
1598
msgid "Brightness"
 
1599
msgstr "يورۇقلۇقى"
 
1600
 
 
1601
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
 
1602
msgid "Adjust automatically"
 
1603
msgstr "ئاپتوماتىك تەڭشىسۇن"
 
1604
 
 
1605
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
 
1606
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1642
1607
msgstr ""
1643
1608
 
1644
1609
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:29
1665
1630
msgid "Data roaming"
1666
1631
msgstr ""
1667
1632
 
 
1633
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
 
1634
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
 
1635
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:66
 
1636
msgid "Carrier"
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
 
1640
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
 
1641
msgid "2G/3G (faster)"
 
1642
msgstr ""
 
1643
 
 
1644
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:42
 
1645
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:37
 
1646
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
 
1647
msgstr ""
 
1648
 
 
1649
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:58
 
1650
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:52
 
1651
msgid "Data usage statistics"
 
1652
msgstr "سانلىق-مەلۇمات ستاتىستىكىسى"
 
1653
 
1668
1654
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:29
1669
1655
msgid "Ask me each time"
1670
1656
msgstr ""
1683
1669
msgid "For messages, use:"
1684
1670
msgstr ""
1685
1671
 
1686
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
1687
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1688
 
msgid "2G/3G (faster)"
 
1672
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:72
 
1673
msgid "APN"
 
1674
msgstr "APN"
 
1675
 
 
1676
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
 
1677
msgid "Edit SIM Name"
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
 
1680
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
 
1681
msgid "OK"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
 
1685
msgid "Privacy policy"
 
1686
msgstr ""
 
1687
 
 
1688
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:59
 
1689
msgid "Report to Canonical:"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:73
 
1693
msgid "App crashes and errors"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:79
 
1697
msgid "Previous error reports"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:90
 
1701
msgid "Includes info about what an app was doing when it failed."
1689
1702
msgstr ""
1690
1703
 
1691
1704
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
1707
1720
msgid "Remove images…"
1708
1721
msgstr ""
1709
1722
 
1710
 
#: ../src/qml/MainWindow.qml:110
1711
 
msgid "System Settings"
1712
 
msgstr "سىستېما تەڭشەكلىرى"
1713
 
 
1714
1723
#: ../src/qml/MainWindow.qml:131
1715
1724
msgid "Search"
1716
1725
msgstr "ئىزدە"
1723
1732
msgid "System"
1724
1733
msgstr "سىستېما"
1725
1734
 
1726
 
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:27
1727
 
msgid "Connect to Wi‑Fi"
1728
 
msgstr ""
1729
 
 
1730
 
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:66
1731
 
msgid "Available networks"
1732
 
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان تورلار"
1733
 
 
1734
 
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:146 ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:84
 
1735
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:38
 
1736
msgid "Set lock security"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:97
 
1740
msgid "Swipe"
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:147
 
1744
msgid "Those PIN codes don't match."
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:149
 
1748
msgid "Those passphrases don't match."
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:157
 
1752
msgid "PIN code must be at least four digits long."
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:159
 
1756
msgid "Passphrase must be at least four characters long."
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:170
 
1760
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:79
1735
1761
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:50
1736
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:66
1737
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:170
 
1762
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:85 ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:195
1738
1763
msgid "Continue"
1739
1764
msgstr "داۋاملاشتۇر"
1740
1765
 
1741
 
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:146 ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:50
1742
 
msgid "Skip"
1743
 
msgstr "ئۆتكۈزۈۋەت"
1744
 
 
1745
 
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:24
 
1766
#: ../wizard/qml/Pages//terms.qml:25
 
1767
msgid "Terms & Conditions"
 
1768
msgstr ""
 
1769
 
 
1770
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:60
 
1771
msgid "Use your mobile network and Wi-Fi to work out where you are"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:69
 
1775
msgid ""
 
1776
"I have read and agreed to the HERE <a href='terms.qml'>terms and "
 
1777
"conditions</a>"
 
1778
msgstr ""
 
1779
 
 
1780
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:22
 
1781
msgid "Bug reporting"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:35
 
1785
msgid "Your phone is set up to automatically report errors to Canonical."
 
1786
msgstr ""
 
1787
 
 
1788
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:43
 
1789
msgid "This can be disabled in System Settings."
 
1790
msgstr ""
 
1791
 
 
1792
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:25
1746
1793
msgid "Hi!"
1747
1794
msgstr ""
1748
1795
 
1749
 
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:41
 
1796
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:42
1750
1797
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
1751
1798
msgstr ""
1752
1799
 
1753
 
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:49
 
1800
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:50
1754
1801
msgid "Let’s get started."
1755
1802
msgstr ""
1756
1803
 
1757
 
#: ../wizard/qml/Pages//terms.qml:24
1758
 
msgid "Terms & Conditions"
1759
 
msgstr ""
1760
 
 
1761
 
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:22
1762
 
msgid "Add a SIM card"
1763
 
msgstr ""
1764
 
 
1765
 
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:33
1766
 
msgid "Please insert a SIM card before you continue."
1767
 
msgstr ""
1768
 
 
1769
 
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:35
1770
 
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
1771
 
msgstr ""
1772
 
 
1773
1804
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:22
1774
1805
msgid "All done"
1775
1806
msgstr ""
1786
1817
msgid "Finish"
1787
1818
msgstr "تامام"
1788
1819
 
1789
 
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:22
1790
 
msgid "Bug reporting"
1791
 
msgstr ""
1792
 
 
1793
 
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:35
1794
 
msgid "Your phone is set up to automatically report errors to Canonical."
1795
 
msgstr ""
1796
 
 
1797
 
#: ../wizard/qml/Pages//40-reporting.qml:43
1798
 
msgid "This can be disabled in System Settings."
1799
 
msgstr ""
1800
 
 
1801
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:50
1802
 
msgid "Use your mobile network and Wi-Fi to work out where you are"
1803
 
msgstr ""
1804
 
 
1805
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:69
1806
 
msgid ""
1807
 
"I have read and agreed to the HERE <a href='terms.qml'>terms and "
1808
 
"conditions</a>"
1809
 
msgstr ""
1810
 
 
1811
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:38
1812
 
msgid "Set lock security"
1813
 
msgstr ""
1814
 
 
1815
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:97
1816
 
msgid "Swipe"
1817
 
msgstr ""
1818
 
 
1819
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:147
1820
 
msgid "Those PIN codes don't match."
1821
 
msgstr ""
1822
 
 
1823
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:149
1824
 
msgid "Those passphrases don't match."
1825
 
msgstr ""
1826
 
 
1827
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:157
1828
 
msgid "PIN code must be at least four digits long."
1829
 
msgstr ""
1830
 
 
1831
 
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:159
1832
 
msgid "Passphrase must be at least four characters long."
 
1820
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:27
 
1821
msgid "Connect to Wi‑Fi"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:146
 
1825
msgid "Available networks"
 
1826
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان تورلار"
 
1827
 
 
1828
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:195 ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:50
 
1829
msgid "Skip"
 
1830
msgstr "ئۆتكۈزۈۋەت"
 
1831
 
 
1832
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:22
 
1833
msgid "Add a SIM card"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:33
 
1837
msgid "Please insert a SIM card before you continue."
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:35
 
1841
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
1833
1842
msgstr ""
1834
1843
 
1835
1844
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:84
1846
1855
msgid "%1  〉"
1847
1856
msgstr ""
1848
1857
 
 
1858
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
1859
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:2
 
1860
msgid "Example"
 
1861
msgstr "مىساللار"
 
1862
 
 
1863
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
1864
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:4
 
1865
msgid "example"
 
1866
msgstr "مىساللار"
 
1867
 
 
1868
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
1869
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:6
 
1870
msgid "test"
 
1871
msgstr "سىناق"
 
1872
 
 
1873
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
1874
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:8
 
1875
msgid "sample"
 
1876
msgstr "ئۈلگە"
 
1877
 
1849
1878
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1850
1879
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1851
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:4
1852
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:110
 
1880
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:12
 
1881
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:32
1853
1882
msgid "network"
1854
1883
msgstr "تور"
1855
1884
 
1856
1885
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1857
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:6
 
1886
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:14
1858
1887
msgid "wireless"
1859
1888
msgstr "سىمسىز"
1860
1889
 
1861
1890
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1862
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:8
 
1891
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:16
1863
1892
msgid "wifi"
1864
1893
msgstr "سىمسىز تور(wifi)"
1865
1894
 
1866
1895
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1867
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:10
 
1896
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:18
1868
1897
msgid "wi-fi"
1869
1898
msgstr "سىمسىز تور(wi-fi)"
1870
1899
 
1871
1900
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1872
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1873
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
1901
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
1902
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
1903
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
1904
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1874
1905
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1875
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1876
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1877
1906
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1878
1907
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1879
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1880
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
1908
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
1909
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
1910
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
1911
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1881
1912
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1882
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1883
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1884
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:12
1885
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:22
1886
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:34
1887
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:40
1888
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:48
1889
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:54
1890
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:60
1891
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:78
1892
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:88
1893
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:116
1894
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:122
1895
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:128
1896
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:150
 
1913
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:20
 
1914
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:26
 
1915
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:38
 
1916
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:48
 
1917
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:56
 
1918
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:62
 
1919
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:68
 
1920
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:102
 
1921
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:112
 
1922
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:120
 
1923
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:132
 
1924
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:138
 
1925
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:158
1897
1926
msgid "settings"
1898
1927
msgstr "تەڭشەكلەر"
1899
1928
 
1900
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1901
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:16
1902
 
msgid "time"
1903
 
msgstr "ۋاقىت"
1904
 
 
1905
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1906
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:18
1907
 
msgid "date"
1908
 
msgstr "چېسلا"
1909
 
 
1910
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1911
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:20
1912
 
msgid "timezone"
1913
 
msgstr "ۋاقىت رايونى"
1914
 
 
1915
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
1916
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:24
1917
 
msgid "Updates available"
1918
 
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان يېڭىلانمىلار بار"
1919
 
 
1920
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1921
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:28
1922
 
msgid "system"
1923
 
msgstr "سىستېما"
1924
 
 
1925
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1926
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1927
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:30
1928
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:74
1929
 
msgid "software"
1930
 
msgstr "يۇمشاق دېتال"
1931
 
 
1932
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1933
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:32
1934
 
msgid "update"
1935
 
msgstr "يېڭىلا"
1936
 
 
1937
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1938
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:38
1939
 
msgid "sound"
1940
 
msgstr "ئۈن"
1941
 
 
1942
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1943
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:44
1944
 
msgid "security"
1945
 
msgstr "بىخەتەرلىك"
1946
 
 
1947
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1948
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:46
1949
 
msgid "privacy"
1950
 
msgstr "شەخسىيەت"
1951
 
 
1952
1929
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1953
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:52
 
1930
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:24
1954
1931
msgid "reset"
1955
1932
msgstr "ئەسلىگە قايتۇر"
1956
1933
 
 
1934
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
1935
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:30
 
1936
msgid "cellular"
 
1937
msgstr "كۆچمە تۇر"
 
1938
 
 
1939
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
1940
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:34
 
1941
msgid "mobile"
 
1942
msgstr "يانفون"
 
1943
 
 
1944
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
1945
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:36
 
1946
msgid "gsm"
 
1947
msgstr "gsm"
 
1948
 
 
1949
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
1950
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:42
 
1951
msgid "language"
 
1952
msgstr "تىل"
 
1953
 
 
1954
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
1955
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:44
 
1956
msgid "lang"
 
1957
msgstr "تىل"
 
1958
 
 
1959
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
1960
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:46
 
1961
msgid "i18n"
 
1962
msgstr "i18n"
 
1963
 
 
1964
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
 
1965
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:50
 
1966
msgid "Accessibility"
 
1967
msgstr "ياردەم ئىقتىدارى"
 
1968
 
 
1969
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
 
1970
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:52
 
1971
msgid "accessibility"
 
1972
msgstr "قوشۇمچە ئىقتىدارى"
 
1973
 
 
1974
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
 
1975
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:54
 
1976
msgid "a11y"
 
1977
msgstr "a11y"
 
1978
 
 
1979
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
 
1980
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:60
 
1981
msgid "sound"
 
1982
msgstr "ئۈن"
 
1983
 
1957
1984
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1958
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:58
 
1985
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:66
1959
1986
msgid "phone"
1960
1987
msgstr "تېلېفون"
1961
1988
 
 
1989
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
1990
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:72
 
1991
msgid "about"
 
1992
msgstr "ھەققىدە"
 
1993
 
 
1994
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
1995
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:74
 
1996
msgid "device"
 
1997
msgstr "ئۈسكۈنە"
 
1998
 
 
1999
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2000
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:76
 
2001
msgid "info"
 
2002
msgstr "ئۇچۇر"
 
2003
 
1962
2004
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1963
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:62
 
2005
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:78
1964
2006
msgid "Orientation Lock"
1965
2007
msgstr "يۆنىلىشنى قۇلۇپلاش"
1966
2008
 
1967
2009
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1968
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:64
 
2010
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:80
1969
2011
msgid "rotation"
1970
2012
msgstr "چۆرگىلەت"
1971
2013
 
1972
2014
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1973
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:66
 
2015
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:82
1974
2016
msgid "orientation"
1975
2017
msgstr "يۆنىلىش"
1976
2018
 
1977
2019
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1978
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:68
 
2020
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:84
1979
2021
msgid "lock"
1980
2022
msgstr "قۇلۇپلا"
1981
2023
 
1982
2024
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1983
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:70
 
2025
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:86
1984
2026
msgid "screen"
1985
2027
msgstr "ئېكران"
1986
2028
 
1987
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1988
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:76
1989
 
msgid "notifications"
1990
 
msgstr ""
1991
 
 
1992
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1993
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:82
1994
 
msgid "language"
1995
 
msgstr "تىل"
1996
 
 
1997
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1998
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:84
1999
 
msgid "lang"
2000
 
msgstr "تىل"
2001
 
 
2002
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2003
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:86
2004
 
msgid "i18n"
2005
 
msgstr "i18n"
2006
 
 
2007
2029
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2008
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:90
 
2030
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:88
2009
2031
msgid "Flight Mode"
2010
2032
msgstr "ئايروپىلان ھالىتى"
2011
2033
 
2012
2034
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2013
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:92
 
2035
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:90
2014
2036
msgid "flight"
2015
2037
msgstr "ئۇچۇش"
2016
2038
 
2017
2039
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2018
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:94
 
2040
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:92
2019
2041
msgid "plane"
2020
2042
msgstr "ئايروپىلان"
2021
2043
 
2022
2044
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2023
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:96
 
2045
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:94
2024
2046
msgid "offline"
2025
2047
msgstr "توردا يوق"
2026
2048
 
2027
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2028
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:98
2029
 
msgid "Example"
2030
 
msgstr "مىساللار"
2031
 
 
2032
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2033
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:100
2034
 
msgid "example"
2035
 
msgstr "مىساللار"
2036
 
 
2037
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2038
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:102
2039
 
msgid "test"
2040
 
msgstr "سىناق"
2041
 
 
2042
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2043
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:104
2044
 
msgid "sample"
2045
 
msgstr "ئۈلگە"
2046
 
 
2047
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2048
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:108
2049
 
msgid "cellular"
2050
 
msgstr "كۆچمە تۇر"
2051
 
 
2052
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2053
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:112
2054
 
msgid "mobile"
2055
 
msgstr "يانفون"
2056
 
 
2057
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2058
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:114
2059
 
msgid "gsm"
2060
 
msgstr "gsm"
2061
 
 
2062
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2063
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:120
2064
 
msgid "brightness"
2065
 
msgstr "يورۇقلۇقى"
 
2049
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2050
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2051
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:98
 
2052
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:128
 
2053
msgid "software"
 
2054
msgstr "يۇمشاق دېتال"
 
2055
 
 
2056
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2057
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:100
 
2058
msgid "notifications"
 
2059
msgstr ""
 
2060
 
 
2061
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2062
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:106
 
2063
msgid "time"
 
2064
msgstr "ۋاقىت"
 
2065
 
 
2066
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2067
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:108
 
2068
msgid "date"
 
2069
msgstr "چېسلا"
 
2070
 
 
2071
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2072
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:110
 
2073
msgid "timezone"
 
2074
msgstr "ۋاقىت رايونى"
 
2075
 
 
2076
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2077
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:116
 
2078
msgid "security"
 
2079
msgstr "بىخەتەرلىك"
 
2080
 
 
2081
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2082
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:118
 
2083
msgid "privacy"
 
2084
msgstr "شەخسىيەت"
 
2085
 
 
2086
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
 
2087
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:122
 
2088
msgid "Updates available"
 
2089
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان يېڭىلانمىلار بار"
 
2090
 
 
2091
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2092
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:126
 
2093
msgid "system"
 
2094
msgstr "سىستېما"
 
2095
 
 
2096
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2097
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:130
 
2098
msgid "update"
 
2099
msgstr "يېڭىلا"
2066
2100
 
2067
2101
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2068
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:126
 
2102
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:136
2069
2103
msgid "bluetooth"
2070
2104
msgstr "كۆكچىش"
2071
2105
 
2072
2106
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2073
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:132
 
2107
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:142
2074
2108
msgid "battery"
2075
2109
msgstr "توكدان"
2076
2110
 
2077
2111
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2078
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:134
 
2112
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:144
2079
2113
msgid "power"
2080
2114
msgstr "توك مەنبەسى"
2081
2115
 
2082
2116
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2083
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:138
 
2117
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:148
2084
2118
msgid "appearance"
2085
2119
msgstr "كۆرۈنۈش"
2086
2120
 
2087
2121
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2088
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:140
 
2122
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:150
2089
2123
msgid "background"
2090
2124
msgstr "تەگلىك"
2091
2125
 
2092
2126
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2093
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:142
 
2127
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:152
2094
2128
msgid "wallpaper"
2095
2129
msgstr "تام قەغىزى"
2096
2130
 
2097
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2098
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:144
2099
 
msgid "Accessibility"
2100
 
msgstr "ياردەم ئىقتىدارى"
2101
 
 
2102
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2103
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:146
2104
 
msgid "accessibility"
2105
 
msgstr "قوشۇمچە ئىقتىدارى"
2106
 
 
2107
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2108
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:148
2109
 
msgid "a11y"
2110
 
msgstr "a11y"
2111
 
 
2112
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2113
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:154
2114
 
msgid "about"
2115
 
msgstr "ھەققىدە"
2116
 
 
2117
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2118
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:156
2119
 
msgid "device"
2120
 
msgstr "ئۈسكۈنە"
2121
 
 
2122
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2123
 
#: /tmp/ubuntu-system-settings/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:158
2124
 
msgid "info"
2125
 
msgstr "ئۇچۇر"
2126
 
 
2127
 
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:92
2128
 
msgid "Can't cancel current request (can't contact service)"
2129
 
msgstr ""
2130
 
 
2131
 
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:98
2132
 
msgid "Can't pause current request (can't contact service)"
2133
 
msgstr ""
2134
 
 
2135
 
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:301
 
2131
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
 
2132
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:156
 
2133
msgid "brightness"
 
2134
msgstr "يورۇقلۇقى"
 
2135
 
 
2136
#: ../plugins/about//click.cpp:134
 
2137
msgid "Unknown title"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:318
2136
2141
msgid "Incorrect PIN code. Try again."
2137
2142
msgstr ""
2138
2143
 
2139
 
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:303
 
2144
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:320
2140
2145
msgid "Incorrect passphrase. Try again."
2141
2146
msgstr ""
2142
2147
 
2143
 
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:306
 
2148
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:323
2144
2149
msgid "Could not set security mode"
2145
2150
msgstr ""
2146
2151
 
2147
 
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:355
 
2152
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:372
2148
2153
msgid "Could not set security display hint"
2149
2154
msgstr ""
2150
2155
 
2151
 
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:368
 
2156
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:383
2152
2157
msgid "Authentication token manipulation error"
2153
2158
msgstr ""
2154
2159
 
2155
 
#: ../plugins/about//click.cpp:134
2156
 
msgid "Unknown title"
2157
 
msgstr ""
2158
 
 
2159
 
#: ../push-helper/software-updates-helper.py:78
2160
 
msgid "There's an updated system image."
2161
 
msgstr ""
2162
 
 
2163
 
#: ../push-helper/software-updates-helper.py:79
2164
 
msgid "Tap to open the system updater."
 
2160
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:92
 
2161
msgid "Can't cancel current request (can't contact service)"
 
2162
msgstr ""
 
2163
 
 
2164
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:98
 
2165
msgid "Can't pause current request (can't contact service)"
2165
2166
msgstr ""
2166
2167
 
2167
2168
#~ msgid "Remove"