~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-gnome-gd-base/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/gd/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-10-10 18:35:16 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121010183516-31ia25qy8skzbhiz
Tags: 1:12.10+20121009
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-10 11:24+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-04 12:02+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 23:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: alasdair caimbeul <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n < 2 ? 0 : n == 2 ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-30 13:31+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15877)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-09 13:26+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16112)\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1
22
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:59
 
22
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:46
23
23
msgid "Disk Image Mounter"
24
24
msgstr "Àrdaichear ìomhaigh an dìosga"
25
25
 
28
28
msgstr "Àrdaich ìomhaighean nan dìosgan"
29
29
 
30
30
#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
31
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:1012
 
31
#: ../src/disks/gduwindow.c:1000
32
32
msgid "Disks"
33
33
msgstr "Dìosgan"
34
34
 
36
36
msgid "Manage Drives and Media"
37
37
msgstr "Stiùir Dràibhichean agus Meadhanan"
38
38
 
 
39
#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:1
 
40
msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:2
 
44
msgid ""
 
45
"Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the "
 
46
"~/Documents folder is used."
 
47
msgstr ""
 
48
 
39
49
#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:2
40
50
msgid ""
41
51
"Copyright © 2008-2012 Red Hat, Inc.\n"
67
77
msgstr "_Fàg"
68
78
 
69
79
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:1
 
80
msgid "Benchmark"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:2
70
84
msgid "_Start Benchmark..."
71
85
msgstr "_Tòisich deuchainn-luathais..."
72
86
 
73
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:2
 
87
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:3
74
88
msgid "_Abort Benchmark"
75
89
msgstr "_Mu deidhinn deuchainn-luathais"
76
90
 
77
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:3
 
91
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:4
78
92
msgid "Last Benchmarked"
79
93
msgstr "A dheuchainn-luathais mu dheireadh"
80
94
 
81
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:4
 
95
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:5
82
96
msgid "Average Read Rate"
83
97
msgstr "Reat leughadh cuibheasach"
84
98
 
85
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:5
 
99
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:6
86
100
msgid "Average Write Rate"
87
101
msgstr "Reat sgrìobhaidh cuibheasach"
88
102
 
89
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:6
 
103
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:7
90
104
msgid "Average Access Time"
91
105
msgstr ""
92
106
 
93
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:7
 
107
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8
94
108
msgid "Disk Drive or Device"
95
109
msgstr "Dràibh dìosga no innleachd"
96
110
 
97
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8
 
111
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:9
98
112
msgid "Sample Size"
99
113
msgstr "Meud sampall"
100
114
 
101
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:9
 
115
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
102
116
msgid "_Start Benchmarking..."
103
117
msgstr ""
104
118
 
105
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
 
119
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
106
120
msgid ""
107
121
"Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
108
122
"device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
109
123
"to another. Please back up important data before using the write benchmark."
110
124
msgstr ""
111
125
 
112
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
113
 
msgid "<b>Transfer Rate</b>"
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
126
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:12
 
127
msgid "Transfer Rate"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
117
131
msgid "Number of S_amples"
118
132
msgstr ""
119
133
 
120
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
 
134
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
121
135
msgid "Sample S_ize (MiB)"
122
136
msgstr ""
123
137
 
124
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
 
138
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
125
139
msgid "Also perform _write-benchmark"
126
140
msgstr ""
127
141
 
128
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
 
142
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:16
129
143
msgid ""
130
144
"Bechmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
131
145
"(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
137
151
"device can be in use) ."
138
152
msgstr ""
139
153
 
140
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:18
 
154
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
141
155
msgid ""
142
156
"Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access "
143
157
"time patterns but takes more time."
144
158
msgstr ""
145
159
 
146
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
 
160
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
147
161
msgid ""
148
162
"The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample "
149
163
"sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
150
164
"taking more time."
151
165
msgstr ""
152
166
 
153
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
154
 
msgid "<b>Access Time</b>"
155
 
msgstr ""
156
 
 
157
167
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
 
168
msgid "Access Time"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
158
172
msgid "Number of Sampl_es"
159
173
msgstr ""
160
174
 
161
 
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
 
175
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:23
162
176
msgid ""
163
177
"Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
164
178
"benchmark will take more time."
165
179
msgstr ""
166
180
 
167
181
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:1
168
 
#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:1
 
182
#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:2
169
183
#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:2
170
 
#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:1
171
 
#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:1
 
184
#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:2
 
185
#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:2
172
186
msgid "C_hange"
173
187
msgstr ""
174
188
 
175
189
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:2
176
 
msgid "<big>Change Passphrase</big>"
 
190
msgid "Change Passphrase"
177
191
msgstr ""
178
192
 
179
193
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:3
213
227
msgstr ""
214
228
 
215
229
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:1
216
 
msgid "<big>Create Disk Image</big>"
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:2
220
 
msgid "_Start Creating..."
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
224
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:3
 
230
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
225
231
#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:5
226
232
#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:2
227
233
msgid "_Name"
228
234
msgstr ""
229
235
 
230
 
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:4
 
236
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:2
231
237
msgid "Save in _folder"
232
238
msgstr ""
233
239
 
234
 
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:5
 
240
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
235
241
msgid "Select a Folder"
236
242
msgstr ""
237
243
 
238
 
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:6
 
244
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:4
239
245
msgid "Copying data to disk image..."
240
246
msgstr ""
241
247
 
 
248
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:5
 
249
msgid "_Start Creating..."
 
250
msgstr ""
 
251
 
242
252
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:1
 
253
msgid "Create Partition"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
243
257
msgid "C_reate"
244
258
msgstr "C_ruthaich"
245
259
 
246
 
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
247
 
msgid "<big>Create Partition</big>"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
260
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:3
251
261
msgid "Partition _Size"
252
262
msgstr ""
267
277
msgid "The free space following the partition, in megabytes"
268
278
msgstr ""
269
279
 
270
 
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:8
271
 
msgid "<big>Contents</big>"
272
 
msgstr ""
 
280
#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
 
281
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:8 ../data/ui/disks.ui.h:26
 
282
msgid "Contents"
 
283
msgstr "Clàr-innse"
273
284
 
274
285
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
 
286
msgid "Drive Settings"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
275
290
msgid "_Standby Timeout"
276
291
msgstr ""
277
292
 
278
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
 
293
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
279
294
msgid "Enter Standby After"
280
295
msgstr ""
281
296
 
282
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
 
297
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
283
298
msgid "_Advanced Power Management"
284
299
msgstr ""
285
300
 
286
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
 
301
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
287
302
msgid "APM Level"
288
303
msgstr ""
289
304
 
290
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
 
305
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
291
306
msgid ""
292
307
"Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please "
293
308
"check the “Start/Stop Count” SMART attribute from time to time"
294
309
msgstr ""
295
310
 
296
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
 
311
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
297
312
msgid "Automatic Aco_ustic Management"
298
313
msgstr ""
299
314
 
300
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
 
315
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
301
316
msgid "Vendor Recommended"
302
317
msgstr ""
303
318
 
304
 
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
 
319
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:9
305
320
msgid "AAM Level"
306
321
msgstr ""
307
322
 
383
398
msgstr "Meud"
384
399
 
385
400
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
386
 
#: ../data/ui/disks.ui.h:21 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1517
 
401
#: ../data/ui/disks.ui.h:21 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1503
387
402
msgid "Assessment"
388
403
msgstr "Measadh"
389
404
 
396
411
msgstr ""
397
412
 
398
413
#: ../data/ui/disks.ui.h:24
399
 
msgid "<b>_Volumes</b>"
 
414
msgid "_Volumes"
400
415
msgstr ""
401
416
 
402
 
#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
403
 
#: ../data/ui/disks.ui.h:26
404
 
msgid "Contents"
405
 
msgstr "Clàr-innse"
406
 
 
407
417
#: ../data/ui/disks.ui.h:27
408
418
msgid "Device"
409
419
msgstr "Innleachd"
486
496
msgstr ""
487
497
 
488
498
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
 
499
msgid "Encryption Options"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:2
489
503
msgid "_Automatic Encryption Options"
490
504
msgstr ""
491
505
 
492
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:2
 
506
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:3
493
507
msgid ""
494
508
"Switch off <i>Automatic Encryption Options</i> to manage encryption options "
495
509
"and passphrase for the device. The options correspond to an entry in the "
496
510
"<b>/etc/crypttab</b> file"
497
511
msgstr ""
498
512
 
499
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
 
513
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:5
500
514
msgid "Opt_ions"
501
515
msgstr ""
502
516
 
503
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:5
 
517
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
504
518
msgid ""
505
519
"The name to use for the unlocked device - the device is set up as the name "
506
520
"prefixed with <b>/dev/mapper</b>/"
507
521
msgstr ""
508
522
 
509
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
 
523
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:7
510
524
msgid "Options to use when unlocking the device"
511
525
msgstr ""
512
526
 
513
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:7
 
527
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:8
514
528
msgid "Passphrase File"
515
529
msgstr ""
516
530
 
517
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:8
 
531
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:9
518
532
#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:3
519
533
msgid "Sho_w passphrase"
520
534
msgstr ""
521
535
 
522
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:9
 
536
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:10
523
537
msgid ""
524
538
"Passphrase of the device or empty to request from user when setting up the "
525
539
"device"
526
540
msgstr ""
527
541
 
528
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:10 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
 
542
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
529
543
#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:2
530
544
msgid "_Passphrase"
531
545
msgstr "_Abairt-fhaire"
532
546
 
533
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11
 
547
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:12
534
548
msgid "_Unlock at startup"
535
549
msgstr ""
536
550
 
537
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:12
 
551
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:13
538
552
msgid "If checked, the device will be unlocked at startup [!noauto]"
539
553
msgstr ""
540
554
 
541
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:13
 
555
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:14
542
556
msgid "Require additional authori_zation to unlock"
543
557
msgstr ""
544
558
 
545
 
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:14
 
559
#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:15
546
560
msgid ""
547
561
"If checked, additional authorization is required to unlock the device [x-"
548
562
"udisks-auth]"
549
563
msgstr ""
550
564
 
551
 
#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:2
552
 
#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:2
553
 
#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:2
554
 
msgid "<big>Edit Partition</big>"
 
565
#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:1
 
566
#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:1
 
567
#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:1
 
568
msgid "Edit Partition"
555
569
msgstr ""
556
570
 
557
571
#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:3
576
590
msgstr ""
577
591
 
578
592
#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:1
579
 
msgid "<big>Change Filesystem Label</big>"
 
593
msgid "Change Filesystem Label"
580
594
msgstr ""
581
595
 
582
596
#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:3
584
598
msgstr "_Bileag"
585
599
 
586
600
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:1
 
601
msgid "Mount Options"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:2
587
605
msgid "_Automatic Mount Options"
588
606
msgstr ""
589
607
 
590
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:2
 
608
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
591
609
msgid ""
592
610
"Switch off <i>Automatic Mount Options</i> to manage mount point and mount "
593
611
"options for the device. The options correspond to an entry in the "
594
612
"<b>/etc/fstab</b> file"
595
613
msgstr ""
596
614
 
597
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
 
615
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:4
598
616
msgid "I_dentify As"
599
617
msgstr ""
600
618
 
601
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:4
 
619
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
602
620
msgid ""
603
621
"The <b>special device file</b> - use symlinks in the <b>/dev/disk</b> "
604
622
"hierarchy to control the scope of the entry"
605
623
msgstr ""
606
624
 
607
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
 
625
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:6
608
626
msgid ""
609
627
"The special device file - use symlinks in the /dev/disk hierarchy to control "
610
628
"the scope of the entry"
611
629
msgstr ""
612
630
 
613
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:6
 
631
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:7
614
632
msgid "Mount _Point"
615
633
msgstr ""
616
634
 
617
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:7
 
635
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:8
618
636
msgid "Filesystem _Type"
619
637
msgstr ""
620
638
 
621
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:8
 
639
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:9
622
640
msgid "The directory to mount the device in"
623
641
msgstr ""
624
642
 
625
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:9
 
643
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:10
626
644
msgid "The filesystem type to use"
627
645
msgstr ""
628
646
 
629
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:10
 
647
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:11
630
648
msgid "Display _Name"
631
649
msgstr ""
632
650
 
633
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:11
 
651
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
634
652
msgid ""
635
653
"If set, the name to use for the device in the user interface [x-gvfs-name=]"
636
654
msgstr ""
637
655
 
638
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
 
656
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
639
657
msgid "Icon Na_me"
640
658
msgstr ""
641
659
 
642
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
 
660
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
643
661
msgid ""
644
662
"If set, the name of the icon to use in the device in the user interface [x-"
645
663
"gvfs-icon=]"
646
664
msgstr ""
647
665
 
648
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
 
666
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:15
649
667
msgid "Sho_w in user interface"
650
668
msgstr ""
651
669
 
652
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:15
 
670
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
653
671
msgid ""
654
672
"If checked, the device is always shown in the user interface no matter what "
655
673
"its directory is [x-gvfs-show]"
656
674
msgstr ""
657
675
 
658
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
 
676
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:17
659
677
msgid "Require additional authori_zation to mount"
660
678
msgstr ""
661
679
 
662
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:17
 
680
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
663
681
msgid ""
664
682
"If checked, additional authorization is required to mount the device [x-"
665
683
"udisks-auth]"
666
684
msgstr ""
667
685
 
668
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
 
686
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:19
669
687
msgid "Mount at _startup"
670
688
msgstr ""
671
689
 
672
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:19
 
690
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
673
691
msgid "If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]"
674
692
msgstr ""
675
693
 
676
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
 
694
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
677
695
msgid "Mount Opt_ions"
678
696
msgstr ""
679
697
 
680
 
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
 
698
#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:22
681
699
msgid "The mount options stored in the <b>/etc/fstab</b> file"
682
700
msgstr ""
683
701
 
776
794
msgid "_Erase"
777
795
msgstr ""
778
796
 
779
 
#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:1
 
797
#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1
 
798
msgid "Format Disk"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:2 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:2
780
802
msgid "_Format..."
781
803
msgstr "_Fòrmat..."
782
804
 
783
 
#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:2
784
 
msgid "<big>Format Disk</big>"
785
 
msgstr ""
786
 
 
787
805
#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:3
788
806
msgid "_Partitioning"
789
807
msgstr ""
790
808
 
791
 
#: ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:2
792
 
msgid "<big>Format Volume</big>"
 
809
#: ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:1
 
810
msgid "Format Volume"
793
811
msgstr ""
794
812
 
795
813
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
796
 
msgid "<big>Restore Disk Image</big>"
 
814
msgid "_Image to restore"
797
815
msgstr ""
798
816
 
799
817
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:2
800
 
msgid "_Image to restore"
 
818
msgid "Select Disk Image to restore"
801
819
msgstr ""
802
820
 
803
821
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:3
804
 
msgid "Select Disk Image to restore"
 
822
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:498
 
823
msgid "Copying data to device..."
805
824
msgstr ""
806
825
 
807
826
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:4
808
 
msgid "Copying data to device..."
809
 
msgstr ""
810
 
 
811
 
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:5
812
827
msgid "_Start Restoring..."
813
828
msgstr ""
814
829
 
815
830
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:1
 
831
msgid "SMART Data"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:2
816
835
msgid "_Start Self-test..."
817
836
msgstr ""
818
837
 
819
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:2
 
838
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:3
820
839
msgid "_Stop Self-test"
821
840
msgstr ""
822
841
 
823
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:3
 
842
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:4
824
843
msgid "Powered On"
825
844
msgstr ""
826
845
 
827
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:4
 
846
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5
828
847
msgid "Updated"
829
848
msgstr ""
830
849
 
831
850
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
832
851
#. * or the next string for a longer explanation.
833
852
#. 
834
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:298
835
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:517
 
853
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:6 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:284
 
854
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:503
836
855
msgid "Temperature"
837
856
msgstr "Teodhachd"
838
857
 
839
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:6
 
858
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:7
840
859
msgid "Self-test Result"
841
860
msgstr ""
842
861
 
843
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:7
 
862
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:8
844
863
msgid "Self-assessment"
845
864
msgstr ""
846
865
 
847
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:8
 
866
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9
848
867
msgid "Overall Assessment"
849
868
msgstr ""
850
869
 
851
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9
 
870
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10
852
871
msgid "SMART _Attributes"
853
872
msgstr ""
854
873
 
855
874
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
856
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1505
 
875
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1491
857
876
msgid "Value"
858
877
msgstr "Luach"
859
878
 
860
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11
 
879
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
861
880
msgid "Type"
862
881
msgstr "Seòrsa"
863
882
 
864
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
 
883
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
865
884
msgid "Description"
866
885
msgstr "Dealbh-chunntas"
867
886
 
868
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
 
887
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
869
888
msgid "Short"
870
889
msgstr "Goirid"
871
890
 
872
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
 
891
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
873
892
msgid "Extended"
874
893
msgstr "Leudaichte"
875
894
 
876
 
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
 
895
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
877
896
msgid "Conveyance"
878
897
msgstr "Seòl-iomchair"
879
898
 
880
899
#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:1
881
 
msgid "<big>Enter passphrase to unlock</big>"
 
900
msgid "Enter passphrase to unlock"
882
901
msgstr ""
883
902
 
884
903
#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:4
885
904
msgid "_Unlock"
886
905
msgstr "_Bheir a' ghlais de"
887
906
 
888
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:57
 
907
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:44
889
908
msgid "An error occurred"
890
909
msgstr "Thachair mearachd"
891
910
 
892
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:78
 
911
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:65
893
912
msgid "Allow writing to the image"
894
913
msgstr ""
895
914
 
896
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:98 ../src/disks/gduutils.c:87
897
 
msgid "All Files"
898
 
msgstr "A h-uile faidhle"
899
 
 
900
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:102 ../src/disks/gduutils.c:91
901
 
msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
902
 
msgstr ""
903
 
 
904
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:118
 
915
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:80
905
916
msgid "Select Disk Image(s) to Mount"
906
917
msgstr ""
907
918
 
908
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:122
 
919
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:84
909
920
msgid "_Mount"
910
921
msgstr "_Àrdachadh"
911
922
 
912
923
#. Add a RO check button that defaults to RO
913
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:128
 
924
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:90
914
925
msgid "Set up _read-only mount"
915
926
msgstr ""
916
927
 
917
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:129
 
928
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:91
918
929
msgid ""
919
930
"If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want "
920
931
"the underlying disk image to be modified"
921
932
msgstr ""
922
933
 
923
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:171
 
934
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:133
924
935
#, c-format
925
936
msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)"
926
937
msgstr ""
927
938
 
928
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:179
 
939
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:141
929
940
msgid "Attach and mount one or more disk image files."
930
941
msgstr ""
931
942
 
932
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:227
 
943
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:189
933
944
#, c-format
934
945
msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?"
935
946
msgstr ""
936
947
 
937
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:234
 
948
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:196
938
949
#, c-format
939
950
msgid "Error opening `%s': %m"
940
951
msgstr ""
941
952
 
942
 
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:255
 
953
#: ../src/disk-image-mounter/main.c:217
943
954
#, c-format
944
955
msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
945
956
msgstr ""
947
958
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
948
959
#. * or the next string for a longer explanation.
949
960
#. 
950
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:141
 
961
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:127
951
962
msgid "Read Error Rate"
952
963
msgstr "Reat mearachd leughaidh"
953
964
 
954
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:142
 
965
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:128
955
966
msgid ""
956
967
"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
957
968
"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
963
974
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
964
975
#. * or the next string for a longer explanation.
965
976
#. 
966
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:151
 
977
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:137
967
978
msgid "Throughput Performance"
968
979
msgstr "Dèanadas cuir-troimh"
969
980
 
970
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:152
 
981
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:138
971
982
msgid "Average efficiency of the disk"
972
983
msgstr "Èifeachdas cuibheasaich an diosga"
973
984
 
974
985
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
975
986
#. * or the next string for a longer explanation.
976
987
#. 
977
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:159
 
988
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:145
978
989
msgid "Spinup Time"
979
990
msgstr "Ùine toinneimh-suas"
980
991
 
981
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:160
 
992
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:146
982
993
msgid "Time needed to spin up the disk"
983
994
msgstr "An ùine ga iarraidh son toinneimh-suas an diosga"
984
995
 
985
996
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
986
997
#. * or the next string for a longer explanation.
987
998
#. 
988
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:167
 
999
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:153
989
1000
msgid "Start/Stop Count"
990
1001
msgstr "Cunnt tòisich/stad"
991
1002
 
992
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:168
 
1003
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:154
993
1004
msgid "Number of spindle start/stop cycles"
994
1005
msgstr "An uimhir de chuairtean tòisich/stad"
995
1006
 
996
1007
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
997
1008
#. * or the next string for a longer explanation.
998
1009
#. 
999
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:175
 
1010
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:161
1000
1011
msgid "Reallocated Sector Count"
1001
1012
msgstr "Cunnt roinn ath-shònrachadh"
1002
1013
 
1003
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:176
 
1014
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:162
1004
1015
msgid ""
1005
1016
"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a "
1006
1017
"read/write/verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and "
1013
1024
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1014
1025
#. * or the next string for a longer explanation.
1015
1026
#. 
1016
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:185
 
1027
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:171
1017
1028
msgid "Read Channel Margin"
1018
1029
msgstr "Leugh marghan an t-seanail"
1019
1030
 
1020
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:186
 
1031
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:172
1021
1032
msgid "Margin of a channel while reading data."
1022
1033
msgstr "Marghan an t-seanail am fad a' leughadh dàta."
1023
1034
 
1024
1035
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1025
1036
#. * or the next string for a longer explanation.
1026
1037
#. 
1027
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:193
 
1038
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:179
1028
1039
msgid "Seek Error Rate"
1029
1040
msgstr "Reat mearachd siridh"
1030
1041
 
1031
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:194
 
1042
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:180
1032
1043
msgid "Frequency of errors while positioning"
1033
1044
msgstr "Tricead na mearachdan am fad a' suidheachadh"
1034
1045
 
1035
1046
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1036
1047
#. * or the next string for a longer explanation.
1037
1048
#. 
1038
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:201
 
1049
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:187
1039
1050
msgid "Seek Timer Performance"
1040
1051
msgstr "Dèanadas uaireadair sireadh"
1041
1052
 
1042
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:202
 
1053
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:188
1043
1054
msgid "Average efficiency of operations while positioning"
1044
1055
msgstr "Èifeachdas cuibheasach na obrachaidhean am fad a' suidheachadh"
1045
1056
 
1046
1057
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1047
1058
#. * or the next string for a longer explanation.
1048
1059
#. 
1049
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:209 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:534
 
1060
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:195 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:520
1050
1061
msgid "Power-On Hours"
1051
1062
msgstr "Uairean cumhachd-air"
1052
1063
 
1053
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:210 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:535
 
1064
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:196 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:521
1054
1065
msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
1055
1066
msgstr "Na h-uimhir uairean a chur thairis ann an staid cumhachd-air"
1056
1067
 
1057
1068
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1058
1069
#. * or the next string for a longer explanation.
1059
1070
#. 
1060
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:217
 
1071
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:203
1061
1072
msgid "Spinup Retry Count"
1062
1073
msgstr "Cunnt feuch a-rithist soidhnig-suas"
1063
1074
 
1064
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:218
 
1075
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:204
1065
1076
msgid "Number of retry attempts to spin up"
1066
1077
msgstr "Na h-uimhir de dh'oidhirpean feuch a-rithist ri toinneimh-suas"
1067
1078
 
1068
1079
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1069
1080
#. * or the next string for a longer explanation.
1070
1081
#. 
1071
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:225
 
1082
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:211
1072
1083
msgid "Calibration Retry Count"
1073
1084
msgstr "Cunnt feuch a-rithist a' cailbhreachadh"
1074
1085
 
1075
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:226
 
1086
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:212
1076
1087
msgid "Number of attempts to calibrate the device"
1077
1088
msgstr "Na h-uimhir de dh'oidhirpean a' cailbhreachadh an innleachd"
1078
1089
 
1079
1090
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1080
1091
#. * or the next string for a longer explanation.
1081
1092
#. 
1082
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:233
 
1093
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:219
1083
1094
msgid "Power Cycle Count"
1084
1095
msgstr "Cunnt cuairt a' chumhachd"
1085
1096
 
1086
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:234
 
1097
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:220
1087
1098
msgid "Number of power-on events"
1088
1099
msgstr "Na h-uimhir de thachartasan, cumhachd-air"
1089
1100
 
1090
1101
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1091
1102
#. * or the next string for a longer explanation.
1092
1103
#. 
1093
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:241
 
1104
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:227
1094
1105
msgid "Soft read error rate"
1095
1106
msgstr "Reat mearachd leughaidh bhog"
1096
1107
 
1097
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:243
 
1108
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:229
1098
1109
msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
1099
1110
msgstr ""
1100
1111
 
1101
1112
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1102
1113
#. * or the next string for a longer explanation.
1103
1114
#. 
1104
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:250
 
1115
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:236
1105
1116
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
1106
1117
msgstr "Dh'aithris mearachdan nach gabh a cheartachadh"
1107
1118
 
1108
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:251
 
1119
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:237
1109
1120
msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
1110
1121
msgstr ""
1111
1122
"Na h-uimhir de mhearachdan nach ghabhadh a thoirt air ais le cleachdadh "
1114
1125
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1115
1126
#. * or the next string for a longer explanation.
1116
1127
#. 
1117
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:258
 
1128
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:244
1118
1129
msgid "High Fly Writes"
1119
1130
msgstr "Sgrìobhadh itealaich àrd"
1120
1131
 
1121
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:259
 
1132
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:245
1122
1133
msgid ""
1123
1134
"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
1124
1135
msgstr ""
1128
1139
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1129
1140
#. * or the next string for a longer explanation.
1130
1141
#. 
1131
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:266
 
1142
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:252
1132
1143
msgid "Airflow Temperature"
1133
1144
msgstr "Teothachd sruth-adhair"
1134
1145
 
1135
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:267
 
1146
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:253
1136
1147
msgid "Airflow temperature of the drive"
1137
1148
msgstr "Teothachd sruth-adhair an dràibh"
1138
1149
 
1139
1150
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1140
1151
#. * or the next string for a longer explanation.
1141
1152
#. 
1142
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:274 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:444
 
1153
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:260 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:430
1143
1154
msgid "G-sense Error Rate"
1144
1155
msgstr "Reat mearachd G-sense"
1145
1156
 
1146
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:275
 
1157
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:261
1147
1158
msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
1148
1159
msgstr "Tricead de mhearachdan mar toradh de luchdan buile"
1149
1160
 
1150
1161
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1151
1162
#. * or the next string for a longer explanation.
1152
1163
#. 
1153
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:282 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:501
 
1164
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:268 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:487
1154
1165
msgid "Power-off Retract Count"
1155
1166
msgstr "Cunnt cùl-tharraing a' chumhachd-dheth"
1156
1167
 
1157
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:283
 
1168
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:269
1158
1169
msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
1159
1170
msgstr "Na h-uimhir de chumhachd-dheth no cuairtean cùl-tharraing èiginneach"
1160
1171
 
1161
1172
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1162
1173
#. * or the next string for a longer explanation.
1163
1174
#. 
1164
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:290 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:477
 
1175
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:276 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:463
1165
1176
msgid "Load/Unload Cycle Count"
1166
1177
msgstr "Cunnt a' chuairt luchdaich/dì-luchdaich"
1167
1178
 
1168
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:291
 
1179
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:277
1169
1180
msgid "Number of cycles into landing zone position"
1170
1181
msgstr "Na h-uimhir de chuairtean a-steach dhan suidheachaidh an raon laighe"
1171
1182
 
1172
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:299
 
1183
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:285
1173
1184
msgid "Current internal temperature of the drive"
1174
1185
msgstr "Am blàths cuartach taobh a-staigh an dràibh"
1175
1186
 
1176
1187
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1177
1188
#. * or the next string for a longer explanation.
1178
1189
#. 
1179
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:306
 
1190
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:292
1180
1191
msgid "Hardware ECC Recovered"
1181
1192
msgstr "Thoirt air ais bathar-chruaidh ECC"
1182
1193
 
1183
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:307
 
1194
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:293
1184
1195
msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
1185
1196
msgstr "Na h-uimhir de mhearachdan gun fhiosda ECC"
1186
1197
 
1187
1198
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1188
1199
#. * or the next string for a longer explanation.
1189
1200
#. 
1190
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:314
 
1201
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:300
1191
1202
msgid "Reallocation Count"
1192
1203
msgstr "Cunnt ath-shònrachadh"
1193
1204
 
1194
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:315
 
1205
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:301
1195
1206
msgid ""
1196
1207
"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
1197
1208
"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
1204
1215
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1205
1216
#. * or the next string for a longer explanation.
1206
1217
#. 
1207
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:325
 
1218
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:311
1208
1219
msgid "Current Pending Sector Count"
1209
1220
msgstr "Cunnt cuartach an roinn ri thighinn"
1210
1221
 
1211
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:326
 
1222
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:312
1212
1223
msgid ""
1213
1224
"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
1214
1225
"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
1224
1235
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1225
1236
#. * or the next string for a longer explanation.
1226
1237
#. 
1227
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:337
 
1238
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:323
1228
1239
msgid "Uncorrectable Sector Count"
1229
1240
msgstr "Cunnt an roinn nach gabh a cheartachadh"
1230
1241
 
1231
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:338
 
1242
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:324
1232
1243
msgid ""
1233
1244
"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
1234
1245
"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
1241
1252
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1242
1253
#. * or the next string for a longer explanation.
1243
1254
#. 
1244
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:347
 
1255
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:333
1245
1256
msgid "UDMA CRC Error Rate"
1246
1257
msgstr "Reat mearachd CRC UDMA"
1247
1258
 
1248
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:348
 
1259
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:334
1249
1260
msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
1250
1261
msgstr "Na h-uimhir de mhearachdan fad mhodh UDMA"
1251
1262
 
1252
1263
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1253
1264
#. * or the next string for a longer explanation.
1254
1265
#. 
1255
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:355
 
1266
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:341
1256
1267
msgid "Write Error Rate"
1257
1268
msgstr "Reat mearachd sgrìobh"
1258
1269
 
1259
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:356
 
1270
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:342
1260
1271
msgid ""
1261
1272
"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
1262
1273
"flying-height"
1267
1278
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1268
1279
#. * or the next string for a longer explanation.
1269
1280
#. 
1270
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:363
 
1281
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:349
1271
1282
msgid "Soft Read Error Rate"
1272
1283
msgstr "Reat mearachd leughaidh bhog"
1273
1284
 
1274
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:364
 
1285
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:350
1275
1286
msgid "Number of off-track errors"
1276
1287
msgstr "Na h-uimhir de mearachdan bho-traca"
1277
1288
 
1278
1289
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1279
1290
#. * or the next string for a longer explanation.
1280
1291
#. 
1281
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:371
 
1292
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:357
1282
1293
msgid "Data Address Mark Errors"
1283
1294
msgstr "Mearachdan comharrachadh seòlaidh an dàta"
1284
1295
 
1285
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:372
 
1296
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:358
1286
1297
msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
1287
1298
msgstr ""
1288
1299
"Na h-uimhir mhearachdan de comharrachadh seòlaidh an dàta (DAM), (no) "
1291
1302
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1292
1303
#. * or the next string for a longer explanation.
1293
1304
#. 
1294
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:379
 
1305
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:365
1295
1306
msgid "Run Out Cancel"
1296
1307
msgstr "Cuir dheth ruith a-mach"
1297
1308
 
1298
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:380
 
1309
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:366
1299
1310
msgid "Number of ECC errors"
1300
1311
msgstr "Na h-uimhir de mhearachdan ECC"
1301
1312
 
1302
1313
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1303
1314
#. * or the next string for a longer explanation.
1304
1315
#. 
1305
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:387
 
1316
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:373
1306
1317
msgid "Soft ECC correction"
1307
1318
msgstr "Ceartachadh ECC bhog"
1308
1319
 
1309
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:388
 
1320
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:374
1310
1321
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
1311
1322
msgstr "Na h-uimhir de mhearachdan ceartaichte tro bathar-bog ECC"
1312
1323
 
1313
1324
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1314
1325
#. * or the next string for a longer explanation.
1315
1326
#. 
1316
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:395
 
1327
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:381
1317
1328
msgid "Thermal Asperity Rate"
1318
1329
msgstr "Reat neo-chòmhnardachd an teasach"
1319
1330
 
1320
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:396
 
1331
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:382
1321
1332
msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
1322
1333
msgstr "Na h-uimhir de mhearachdan reat neo-chòmhnardachd an teasach"
1323
1334
 
1324
1335
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1325
1336
#. * or the next string for a longer explanation.
1326
1337
#. 
1327
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:403
 
1338
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:389
1328
1339
msgid "Flying Height"
1329
1340
msgstr "Àirde itealaich"
1330
1341
 
1331
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:404
 
1342
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:390
1332
1343
msgid "Height of heads above the disk surface"
1333
1344
msgstr "Àirde nan cinn os chionn uachdar an diosga"
1334
1345
 
1335
1346
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1336
1347
#. * or the next string for a longer explanation.
1337
1348
#. 
1338
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:411
 
1349
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:397
1339
1350
msgid "Spin High Current"
1340
1351
msgstr "Toinn àrd cuartach"
1341
1352
 
1342
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:412
 
1353
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:398
1343
1354
msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
1344
1355
msgstr ""
1345
1356
"Na h-uimhir an t-sruth dealain cleachdte son toinneamh suas an dràibh"
1347
1358
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1348
1359
#. * or the next string for a longer explanation.
1349
1360
#. 
1350
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:419
 
1361
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:405
1351
1362
msgid "Spin Buzz"
1352
1363
msgstr "Buzz toinneamh"
1353
1364
 
1354
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:420
 
1365
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:406
1355
1366
msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
1356
1367
msgstr "Na h-uimhir de gnàth-chùrsaichean buzz son toinneamh suas an dràibh"
1357
1368
 
1358
1369
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1359
1370
#. * or the next string for a longer explanation.
1360
1371
#. 
1361
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:427
 
1372
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:413
1362
1373
msgid "Offline Seek Performance"
1363
1374
msgstr "Dèanadas sireadh far-loidhne"
1364
1375
 
1365
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:428
 
1376
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:414
1366
1377
msgid "Drive's seek performance during offline operations"
1367
1378
msgstr "Dèanadas sireadh an dràibh fad obrachaidhean far-loidhne"
1368
1379
 
1369
1380
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1370
1381
#. * or the next string for a longer explanation.
1371
1382
#. 
1372
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:435
 
1383
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:421
1373
1384
msgid "Disk Shift"
1374
1385
msgstr "Sibht diosga"
1375
1386
 
1376
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:436
 
1387
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:422
1377
1388
msgid ""
1378
1389
"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
1379
1390
"as a result of falling (or) temperature"
1381
1392
"Tha sibht an diosga comasach mar toradh de luchdadh criothnaich làidir sa "
1382
1393
"stòr, mar toradh de thuiteam (no) theothachd"
1383
1394
 
1384
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:445
 
1395
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:431
1385
1396
msgid ""
1386
1397
"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
1387
1398
msgstr ""
1391
1402
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1392
1403
#. * or the next string for a longer explanation.
1393
1404
#. 
1394
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:452
 
1405
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:438
1395
1406
msgid "Loaded Hours"
1396
1407
msgstr "Uairean luchdaichte"
1397
1408
 
1398
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:453
 
1409
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:439
1399
1410
msgid "Number of hours in general operational state"
1400
1411
msgstr "Na h-uimhir uairean ann an staid obrachaidh coitcheann"
1401
1412
 
1402
1413
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1403
1414
#. * or the next string for a longer explanation.
1404
1415
#. 
1405
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:460
 
1416
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:446
1406
1417
msgid "Load/Unload Retry Count"
1407
1418
msgstr "Cunnt feuch a-rithist Luchdaich/Neo-luchdaich"
1408
1419
 
1409
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:461
 
1420
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:447
1410
1421
msgid ""
1411
1422
"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
1412
1423
"recording, positioning of heads, etc"
1417
1428
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1418
1429
#. * or the next string for a longer explanation.
1419
1430
#. 
1420
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:469
 
1431
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:455
1421
1432
msgid "Load Friction"
1422
1433
msgstr "Suathadh luchd"
1423
1434
 
1424
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:470
 
1435
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:456
1425
1436
msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
1426
1437
msgstr ""
1427
1438
"Dh' adhbharaich suathadh luchd air an dràibh ann am pàirtean meacanaigeach "
1428
1439
"an stòr"
1429
1440
 
1430
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:478
 
1441
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:464
1431
1442
msgid "Total number of load cycles"
1432
1443
msgstr "Suim de chuairtean luchd"
1433
1444
 
1434
1445
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1435
1446
#. * or the next string for a longer explanation.
1436
1447
#. 
1437
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:485
 
1448
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:471
1438
1449
msgid "Load-in Time"
1439
1450
msgstr "Ùine luchd a-steach"
1440
1451
 
1441
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:486
 
1452
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:472
1442
1453
msgid "General time for loading in a drive"
1443
1454
msgstr "Àm coitcheann son luchadh a-steach dràibh"
1444
1455
 
1445
1456
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1446
1457
#. * or the next string for a longer explanation.
1447
1458
#. 
1448
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:493
 
1459
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:479
1449
1460
msgid "Torque Amplification Count"
1450
1461
msgstr "Cunnt meudachadh toinneamh"
1451
1462
 
1452
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:494
 
1463
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:480
1453
1464
msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
1454
1465
msgstr ""
1455
1466
"Quantity efforts of the rotating moment of a drive An  t-àireamh oidhirpean "
1456
1467
"den a' mhòmaid tionndaidh den dràibh"
1457
1468
 
1458
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:502
 
1469
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:488
1459
1470
msgid "Number of power-off retract events"
1460
1471
msgstr "Na h-uimhir de tachartasan cùl-tharraing cumhachd-dheth"
1461
1472
 
1462
1473
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1463
1474
#. * or the next string for a longer explanation.
1464
1475
#. 
1465
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:509
 
1476
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:495
1466
1477
msgid "GMR Head Amplitude"
1467
1478
msgstr "Meudachd fuaim ceann GMR"
1468
1479
 
1469
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:510
 
1480
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:496
1470
1481
msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
1471
1482
msgstr "Meudachd fuaim de chinn (ceann-GMR) ann am modh ruith"
1472
1483
 
1473
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:518
 
1484
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:504
1474
1485
msgid "Temperature of the drive"
1475
1486
msgstr "Teòthachd an dràibh"
1476
1487
 
1477
1488
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1478
1489
#. * or the next string for a longer explanation.
1479
1490
#. 
1480
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:525
 
1491
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:511
1481
1492
msgid "Endurance Remaining"
1482
1493
msgstr "Fulangas tha maireann"
1483
1494
 
1484
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:526
 
1495
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:512
1485
1496
msgid ""
1486
1497
"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
1487
1498
"the maximum physical erase cycles the drive supports"
1492
1503
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1493
1504
#. * or the next string for a longer explanation.
1494
1505
#. 
1495
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:542
 
1506
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:528
1496
1507
msgid "Uncorrectable ECC Count"
1497
1508
msgstr "Cunnt ECC nach gabh a cheartachadh"
1498
1509
 
1499
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:543
 
1510
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:529
1500
1511
msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
1501
1512
msgstr "Na h-uimhir de mearachdan nach gabh a cheartachadh"
1502
1513
 
1503
1514
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1504
1515
#. * or the next string for a longer explanation.
1505
1516
#. 
1506
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:550
 
1517
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:536
1507
1518
msgid "Good Block Rate"
1508
1519
msgstr "Reat bloc mhath"
1509
1520
 
1510
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:551
 
1521
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:537
1511
1522
msgid ""
1512
1523
"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
1513
1524
"reserved blocks"
1518
1529
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1519
1530
#. * or the next string for a longer explanation.
1520
1531
#. 
1521
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:559
 
1532
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:545
1522
1533
msgid "Head Flying Hours"
1523
1534
msgstr "Uairean itealach a' cheann"
1524
1535
 
1525
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:560
 
1536
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:546
1526
1537
msgid "Time while head is positioning"
1527
1538
msgstr "Ùine am fad tha a' cheann a' suidheachadh"
1528
1539
 
1529
1540
#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
1530
1541
#. * or the next string for a longer explanation.
1531
1542
#. 
1532
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:567
 
1543
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:553
1533
1544
msgid "Read Error Retry Rate"
1534
1545
msgstr "Reat feuch a-rithist mearachd leughaidh"
1535
1546
 
1536
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:568
 
1547
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:554
1537
1548
msgid "Number of errors while reading from a disk"
1538
1549
msgstr "Na h-uimhir de mearachdan am fad leughadh bhon diosga"
1539
1550
 
1540
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:628
 
1551
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:614
1541
1552
#, c-format
1542
1553
msgid "No description for attribute %d"
1543
1554
msgstr "Chan eil dealbh-chunntas son a' bhuaidh %d"
1544
1555
 
1545
1556
#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
1546
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:679
 
1557
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:665
1547
1558
msgid "FAILING"
1548
1559
msgstr "FÀILLIGEADH"
1549
1560
 
1550
1561
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
1551
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:688
 
1562
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:674
1552
1563
msgid "Failed in the past"
1553
1564
msgstr "Dh'fhàillig mar thà"
1554
1565
 
1555
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:692
 
1566
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:678
1556
1567
msgid "OK"
1557
1568
msgstr "Ceart ma-thà"
1558
1569
 
1559
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:719
 
1570
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:705
1560
1571
#, c-format
1561
1572
msgid "%d sector"
1562
1573
msgid_plural "%d sectors"
1571
1582
#. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
1572
1583
#. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
1573
1584
#. 
1574
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:731 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:943
 
1585
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:717 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:929
1575
1586
#, c-format
1576
1587
msgid "%.0f° C / %.0f° F"
1577
1588
msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
1579
1590
#. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
1580
1591
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
1581
1592
#. * where the value cannot be interpreted
1582
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:742
 
1593
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:728
1583
1594
msgid "N/A"
1584
1595
msgstr "N/A"
1585
1596
 
1589
1600
#. * The three %d are the normalized, threshold and worst values -
1590
1601
#. * these are all decimal numbers.
1591
1602
#. 
1592
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:788
 
1603
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:774
1593
1604
#, c-format
1594
1605
msgid ""
1595
1606
"%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
1597
1608
 
1598
1609
#. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
1599
1610
#. 
1600
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:798
 
1611
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:784
1601
1612
msgid ""
1602
1613
"Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span "
1603
1614
"size=\"small\">(Pre-Fail)</span>"
1605
1616
 
1606
1617
#. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
1607
1618
#. 
1608
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:804
 
1619
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:790
1609
1620
msgid ""
1610
1621
"Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
1611
1622
"size=\"small\">(Old-Age)</span>"
1613
1624
 
1614
1625
#. Translators: Please keep "(Online)" in English
1615
1626
#. 
1616
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:811
 
1627
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:797
1617
1628
msgid ""
1618
1629
"Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
1619
1630
msgstr ""
1620
1631
 
1621
1632
#. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
1622
1633
#. 
1623
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:817
 
1634
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:803
1624
1635
msgid ""
1625
1636
"Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not "
1626
1637
"Online)</span>"
1627
1638
msgstr ""
1628
1639
 
1629
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:848
 
1640
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:834
1630
1641
msgctxt "smart-self-test-result"
1631
1642
msgid "Last self-test completed successfully"
1632
1643
msgstr ""
1633
1644
 
1634
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:852
 
1645
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:838
1635
1646
msgctxt "smart-self-test-result"
1636
1647
msgid "Last self-test was aborted"
1637
1648
msgstr ""
1638
1649
 
1639
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:856
 
1650
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:842
1640
1651
msgctxt "smart-self-test-result"
1641
1652
msgid "Last self-test was interrupted"
1642
1653
msgstr ""
1643
1654
 
1644
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
 
1655
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:846
1645
1656
msgctxt "smart-self-test-result"
1646
1657
msgid "Last self-test did not complete"
1647
1658
msgstr ""
1648
1659
 
1649
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:864
 
1660
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:850
1650
1661
msgctxt "smart-self-test-result"
1651
1662
msgid "Last self-test failed"
1652
1663
msgstr ""
1653
1664
 
1654
1665
#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
1655
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:869
 
1666
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:855
1656
1667
msgctxt "smart-self-test-result"
1657
1668
msgid "Last self-test failed (electrical)"
1658
1669
msgstr ""
1659
1670
 
1660
1671
#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
1661
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:874
 
1672
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
1662
1673
msgctxt "smart-self-test-result"
1663
1674
msgid "Last self-test failed (servo)"
1664
1675
msgstr ""
1665
1676
 
1666
1677
#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
1667
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:879
 
1678
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:865
1668
1679
msgctxt "smart-self-test-result"
1669
1680
msgid "Last self-test failed (read)"
1670
1681
msgstr ""
1671
1682
 
1672
1683
#. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
1673
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:884
 
1684
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:870
1674
1685
msgctxt "smart-self-test-result"
1675
1686
msgid "Last self-test failed (handling)"
1676
1687
msgstr ""
1677
1688
 
1678
1689
#. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
1679
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:889
 
1690
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:875
1680
1691
#, c-format
1681
1692
msgctxt "smart-self-test-result"
1682
1693
msgid "Self-test in progress — %d%% remaining"
1683
1694
msgstr ""
1684
1695
 
1685
1696
#. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
1686
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:896
 
1697
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:882
1687
1698
#, c-format
1688
1699
msgctxt "smart-self-test-result"
1689
1700
msgid "Unknown (%s)"
1690
1701
msgstr "Neo-aithnichte (%s)"
1691
1702
 
1692
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:919
 
1703
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:905
1693
1704
#, c-format
1694
1705
msgid "%s ago"
1695
1706
msgstr "%s o chionn"
1696
1707
 
1697
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:977
 
1708
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:963
1698
1709
msgid "SMART is not supported"
1699
1710
msgstr "Gun taic SMART"
1700
1711
 
1701
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:983
 
1712
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:969
1702
1713
msgid "SMART is not enabled"
1703
1714
msgstr "Chan eil SMART ann an comas"
1704
1715
 
1705
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:995
 
1716
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:981
1706
1717
msgid "Self-test in progress"
1707
1718
msgstr ""
1708
1719
 
1709
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1008 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1017
 
1720
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:994 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1003
1710
1721
msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
1711
1722
msgstr ""
1712
1723
 
1713
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1040
 
1724
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1026
1714
1725
msgid "SELF-TEST FAILED"
1715
1726
msgstr ""
1716
1727
 
1717
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1049
 
1728
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1035
1718
1729
#, c-format
1719
1730
msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
1720
1731
msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
1721
1732
msgstr[0] ""
1722
1733
msgstr[1] ""
1723
1734
 
1724
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1060
 
1735
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1046
1725
1736
#, c-format
1726
1737
msgid "Disk is OK, one bad sector"
1727
1738
msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
1728
1739
msgstr[0] ""
1729
1740
msgstr[1] ""
1730
1741
 
1731
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1071
 
1742
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1057
1732
1743
#, c-format
1733
1744
msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
1734
1745
msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
1736
1747
msgstr[1] ""
1737
1748
 
1738
1749
#. Otherwise, it's all honky dory
1739
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1080
 
1750
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1066
1740
1751
msgid "Disk is OK"
1741
1752
msgstr "Tha an dìosga ceart"
1742
1753
 
1744
1755
#. * The first %s is the status of the drive.
1745
1756
#. * The second %s is the temperature of the drive.
1746
1757
#. 
1747
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1094
 
1758
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1080
1748
1759
#, c-format
1749
1760
msgid "%s (%s)"
1750
1761
msgstr "%s (%s)"
1751
1762
 
1752
1763
#. Translators: XXX
1753
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1249
 
1764
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1235
1754
1765
msgid "Threshold exceeded"
1755
1766
msgstr ""
1756
1767
 
1757
1768
#. Translators: XXX
1758
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1254
 
1769
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1240
1759
1770
msgid "Threshold not exceeded"
1760
1771
msgstr ""
1761
1772
 
1762
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1313
 
1773
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1299
1763
1774
msgid "Error refreshing SMART data"
1764
1775
msgstr ""
1765
1776
 
1766
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1345
 
1777
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1331
1767
1778
msgid "Error aborting SMART self-test"
1768
1779
msgstr ""
1769
1780
 
1770
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1364
 
1781
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1350
1771
1782
msgid "Error starting SMART self-test"
1772
1783
msgstr ""
1773
1784
 
1774
1785
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
1775
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1479
 
1786
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1465
1776
1787
msgid "ID"
1777
1788
msgstr "DA"
1778
1789
 
1779
1790
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
1780
 
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1491
 
1791
#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1477
1781
1792
msgid "Attribute"
1782
1793
msgstr "Buadh"
1783
1794
 
1784
1795
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
1785
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:341
 
1796
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:327
1786
1797
#, c-format
1787
1798
msgctxt "benchmark-graph"
1788
1799
msgid "%d MB/s"
1789
1800
msgstr "%d MB/d"
1790
1801
 
1791
1802
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
1792
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:346
 
1803
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:332
1793
1804
#, c-format
1794
1805
msgctxt "benchmark-graph"
1795
1806
msgid "%3g ms"
1796
1807
msgstr "%3g md"
1797
1808
 
1798
1809
#. Translators: %s is the formatted size, e.g. "42 MB" and the trailing "/s" means per second
1799
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:654
 
1810
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:640
1800
1811
#, c-format
1801
1812
msgctxt "benchmark-transfer-rate"
1802
1813
msgid "%s/s"
1803
1814
msgstr "%s/d"
1804
1815
 
1805
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:669 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:968
 
1816
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:954
1806
1817
#, c-format
1807
1818
msgid "%d sample"
1808
1819
msgid_plural "%d samples"
1814
1825
#. * "Tue 12 Jun 2012 03:57:08 PM EDT". The second %s is how long ago that is from right
1815
1826
#. * now, for example "3 days" or "2 hours" or "12 minutes".
1816
1827
#. 
1817
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:710
 
1828
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:696
1818
1829
#, c-format
1819
1830
msgctxt "benchmark-updated"
1820
1831
msgid "%s (%s ago)"
1821
1832
msgstr "%s (%s o chionn)"
1822
1833
 
1823
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:722
 
1834
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:708
1824
1835
msgctxt "benchmark-updated"
1825
1836
msgid "No benchmark data available"
1826
1837
msgstr ""
1827
1838
 
1828
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:727
 
1839
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:713
1829
1840
msgctxt "benchmark-updated"
1830
1841
msgid "Opening Device..."
1831
1842
msgstr ""
1832
1843
 
1833
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:731
 
1844
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:717
1834
1845
#, c-format
1835
1846
msgctxt "benchmark-updated"
1836
1847
msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)..."
1837
1848
msgstr ""
1838
1849
 
1839
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:738
 
1850
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:724
1840
1851
#, c-format
1841
1852
msgctxt "benchmark-updated"
1842
1853
msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
1843
1854
msgstr ""
1844
1855
 
1845
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:854
 
1856
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:840
1846
1857
msgctxt "benchmarking"
1847
1858
msgid "An error occurred"
1848
1859
msgstr "Thachair mearachd"
1850
1861
#. Translators: The first %s is the partition size (e.g. "10.0 GB") and the two
1851
1862
#. * following %s are make/model (e.g. "ST 3160A") and description (e.g. "60 GB Hard Disk")
1852
1863
#. 
1853
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:890
 
1864
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:876
1854
1865
#, c-format
1855
1866
msgctxt "benchmark-drive-name"
1856
1867
msgid "%s partition on %s (%s)"
1859
1870
#. Translators: The first %s is the make/model (e.g. "ST 3160A"), the second %s is
1860
1871
#. * the description (e.g. "60 GB Hard Disk")
1861
1872
#. 
1862
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:900
 
1873
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:886
1863
1874
#, c-format
1864
1875
msgctxt "benchmark-drive-name"
1865
1876
msgid "%s (%s)"
1866
1877
msgstr "%s (%s)"
1867
1878
 
1868
1879
#. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
1869
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:966
 
1880
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:952
1870
1881
#, c-format
1871
1882
msgctxt "benchmark-access-time"
1872
1883
msgid "%.2f msec"
1873
1884
msgstr "%.2f mdiog"
1874
1885
 
1875
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1278
 
1886
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1264
1876
1887
#, c-format
1877
1888
msgctxt "benchmarking"
1878
1889
msgid "Error getting size of device: %m"
1879
1890
msgstr ""
1880
1891
 
1881
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1288
 
1892
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1274
1882
1893
#, c-format
1883
1894
msgctxt "benchmarking"
1884
1895
msgid "Error getting page size: %m\n"
1885
1896
msgstr ""
1886
1897
 
1887
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1321
1888
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1340
1889
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1376
1890
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1395
 
1898
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1307
 
1899
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1326
 
1900
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1362
 
1901
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1381
1891
1902
#, c-format
1892
1903
msgctxt "benchmarking"
1893
1904
msgid "Error seeking to offset %lld"
1894
1905
msgstr ""
1895
1906
 
1896
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1330
1897
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1385
 
1907
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1316
 
1908
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1371
1898
1909
#, c-format
1899
1910
msgctxt "benchmarking"
1900
1911
msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
1901
1912
msgstr ""
1902
1913
 
1903
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1351
 
1914
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1337
1904
1915
#, c-format
1905
1916
msgctxt "benchmarking"
1906
1917
msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
1907
1918
msgstr ""
1908
1919
 
1909
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1406
 
1920
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1392
1910
1921
#, c-format
1911
1922
msgctxt "benchmarking"
1912
1923
msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
1913
1924
msgstr ""
1914
1925
 
1915
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1416
 
1926
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1402
1916
1927
#, c-format
1917
1928
msgctxt "benchmarking"
1918
1929
msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
1919
1930
msgstr ""
1920
1931
 
1921
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1426
 
1932
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1412
1922
1933
#, c-format
1923
1934
msgctxt "benchmarking"
1924
1935
msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
1925
1936
msgstr ""
1926
1937
 
1927
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1466
 
1938
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1452
1928
1939
#, c-format
1929
1940
msgctxt "benchmarking"
1930
1941
msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
1931
1942
msgstr ""
1932
1943
 
1933
 
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1478
 
1944
#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1464
1934
1945
#, c-format
1935
1946
msgctxt "benchmarking"
1936
1947
msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
1937
1948
msgstr ""
1938
1949
 
1939
 
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:171
 
1950
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:157
1940
1951
msgid "Error updating /etc/crypttab"
1941
1952
msgstr ""
1942
1953
 
1943
 
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:190
 
1954
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:176
1944
1955
msgid "Error changing passphrase"
1945
1956
msgstr ""
1946
1957
 
1947
 
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:277
1948
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:422
 
1958
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:263
 
1959
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:408
1949
1960
msgid "Error retrieving configuration data"
1950
1961
msgstr ""
1951
1962
 
1952
 
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:303
 
1963
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:289
1953
1964
msgid "/etc/crypttab configuration data is malformed"
1954
1965
msgstr ""
1955
1966
 
1956
 
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:336
 
1967
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:322
1957
1968
msgid ""
1958
1969
"Changing the passphrase for this device, will also update the passphrase "
1959
1970
"referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file"
1960
1971
msgstr ""
1961
1972
 
1962
 
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:355
1963
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:550
 
1973
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:341
 
1974
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:540
1964
1975
msgid "The strength of the passphrase"
1965
1976
msgstr ""
1966
1977
 
1968
1979
#. *              The first %s is a name for the disk (e.g. 'sdb').
1969
1980
#. *              The second %s is today's date and time, e.g. "March 2, 1976 6:25AM".
1970
1981
#. 
1971
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:196
 
1982
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:212
1972
1983
#, c-format
1973
1984
msgid "Disk Image of %s (%s).img"
1974
1985
msgstr ""
1975
1986
 
1976
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:233
1977
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:298
1978
 
msgid "Error writing to backup image"
 
1987
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:251
 
1988
msgid "Error writing to image"
1979
1989
msgstr ""
1980
1990
 
1981
1991
#. Translators: string used for conveying progress of copy operation.
1983
1993
#. * The third %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute", "5 minutes" or "Less than a minute").
1984
1994
#. * The fourth %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
1985
1995
#. 
1986
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:261
1987
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:325
 
1996
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:279
 
1997
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:319
1988
1998
#, c-format
1989
1999
msgid "%s of %s copied – %s remaining (%s/sec)"
1990
2000
msgstr ""
1992
2002
#. Translators: string used for convey progress of a copy operation where we don't know time remaining / speed.
1993
2003
#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
1994
2004
#. 
1995
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:274
1996
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:338
 
2005
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:292
 
2006
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:332
1997
2007
#, c-format
1998
2008
msgid "%s of %s copied"
1999
2009
msgstr ""
2000
2010
 
2001
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:322
2002
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:386
 
2011
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:341
 
2012
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:380
2003
2013
msgid "Error reading from offset %"
2004
2014
msgstr ""
2005
2015
 
2006
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:390
2007
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:574
 
2016
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:404
 
2017
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:600
 
2018
msgid "Error determining size of device"
 
2019
msgstr ""
 
2020
 
 
2021
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:442
 
2022
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:585
2008
2023
msgid "Error opening device"
2009
2024
msgstr ""
2010
2025
 
2011
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:405
2012
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:590
2013
 
msgid "Error determining size of device"
2014
 
msgstr ""
2015
 
 
2016
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:455
 
2026
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:488
2017
2027
#, c-format
2018
2028
msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
2019
2029
msgstr ""
2020
2030
 
2021
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:458
 
2031
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:491
2022
2032
#, c-format
2023
2033
msgid ""
2024
2034
"The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
2025
2035
msgstr ""
2026
2036
 
2027
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:462
 
2037
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
2028
2038
msgid "_Replace"
2029
2039
msgstr "_Cuir an àite"
2030
2040
 
2031
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:504
 
2041
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:538
2032
2042
msgid "Error opening file for writing"
2033
2043
msgstr ""
2034
2044
 
2035
 
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:573
 
2045
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:589
 
2046
msgid "Copying data from device..."
 
2047
msgstr ""
 
2048
 
 
2049
#. Translators: This is the window title for the non-modal "Create Disk Image" dialog. The %s is the device.
 
2050
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:637
2036
2051
#, c-format
2037
 
msgid "Copying data from device <i>%s</i>..."
 
2052
msgid "Create Disk Image (%s)"
2038
2053
msgstr ""
2039
2054
 
2040
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:392
2041
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:268
 
2055
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:379
 
2056
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:254
2042
2057
msgid "Compatible with all systems and devices"
2043
2058
msgstr ""
2044
2059
 
2045
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:393
 
2060
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:380
2046
2061
msgid "FAT"
2047
2062
msgstr "FAT"
2048
2063
 
2049
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:398
 
2064
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:385
2050
2065
msgid "Compatible with most systems"
2051
2066
msgstr ""
2052
2067
 
2053
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:399
 
2068
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:386
2054
2069
msgid "NTFS"
2055
2070
msgstr "NTFS"
2056
2071
 
2057
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:404
 
2072
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:391
2058
2073
msgid "Compatible with Linux systems"
2059
2074
msgstr ""
2060
2075
 
2061
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:405
 
2076
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:392
2062
2077
msgid "Ext4"
2063
2078
msgstr "Ext4"
2064
2079
 
2065
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:410
 
2080
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:397
2066
2081
msgid "Encrypted, compatible with Linux systems"
2067
2082
msgstr ""
2068
2083
 
2069
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:411
 
2084
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:398
2070
2085
msgid "LUKS + Ext4"
2071
2086
msgstr ""
2072
2087
 
2073
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:416
 
2088
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:403
2074
2089
msgid "Custom"
2075
2090
msgstr "Gnàth"
2076
2091
 
2077
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:417
 
2092
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:404
2078
2093
msgid "Enter filesystem type"
2079
2094
msgstr ""
2080
2095
 
2081
2096
#. Translators: this is the default name for the filesystem
2082
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:460
 
2097
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:450
2083
2098
msgid "New Volume"
2084
2099
msgstr "Iom-leabhar ùr"
2085
2100
 
2086
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:499
2087
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:165
 
2101
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:489
 
2102
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
2088
2103
msgid "Don't overwrite existing data"
2089
2104
msgstr ""
2090
2105
 
2091
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:500
2092
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:166
 
2106
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:490
 
2107
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
2093
2108
msgid "Quick"
2094
2109
msgstr "Luath"
2095
2110
 
2096
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:507
2097
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:176
 
2111
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:497
 
2112
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:162
2098
2113
msgid "Overwrite existing data with zeroes"
2099
2114
msgstr ""
2100
2115
 
2101
 
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:508
2102
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:177
 
2116
#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:498
 
2117
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:163
2103
2118
msgid "Slow"
2104
2119
msgstr "Slaodach"
2105
2120
 
2106
 
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:215
 
2121
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:201
2107
2122
msgid "Error formatting partition"
2108
2123
msgstr ""
2109
2124
 
2110
 
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:243
 
2125
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:229
2111
2126
msgid "Error creating partition"
2112
2127
msgstr ""
2113
2128
 
2114
 
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:331
 
2129
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:317
2115
2130
msgid "Extended partition"
2116
2131
msgstr ""
2117
2132
 
2118
 
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:332
 
2133
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:318
2119
2134
msgid "For logical partitions"
2120
2135
msgstr ""
2121
2136
 
2122
 
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:345
 
2137
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:331
2123
2138
msgid ""
2124
2139
"Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
2125
2140
msgstr ""
2126
2141
 
2127
 
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:349
 
2142
#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:335
2128
2143
msgid "This is the last primary partition that can be created."
2129
2144
msgstr ""
2130
2145
 
2131
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:122 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:142
 
2146
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:108 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:128
2132
2147
msgid "Will be created"
2133
2148
msgstr ""
2134
2149
 
2135
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:124 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:149
 
2150
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:110 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:135
2136
2151
msgid "None"
2137
2152
msgstr "Neoni"
2138
2153
 
2139
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:151
 
2154
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:137
2140
2155
msgid "Will be deleted"
2141
2156
msgstr ""
2142
2157
 
2143
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:277
 
2158
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:263
2144
2159
msgid "Error removing /etc/crypttab entry"
2145
2160
msgstr ""
2146
2161
 
2147
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:361
 
2162
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:347
2148
2163
msgid "Error adding /etc/crypttab entry"
2149
2164
msgstr ""
2150
2165
 
2151
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:384
 
2166
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:370
2152
2167
msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
2153
2168
msgstr ""
2154
2169
 
2155
 
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:507
 
2170
#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:493
2156
2171
msgid ""
2157
2172
"Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
2158
2173
"changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
2159
2174
msgstr ""
2160
2175
 
2161
 
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:547
 
2176
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:533
2162
2177
msgid "Disk Drives"
2163
2178
msgstr ""
2164
2179
 
2165
 
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:956
 
2180
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:942
2166
2181
msgid "Other Devices"
2167
2182
msgstr ""
2168
2183
 
2169
2184
#. Translators: This is for a /dev/loop device - %s is the size of the device e.g. "230 MB".
2170
 
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1061
 
2185
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1047
2171
2186
#, c-format
2172
2187
msgid "%s Loop Device"
2173
2188
msgstr ""
2175
2190
#. Translators: This is for a block device which we failed to categorize  - %s is
2176
2191
#. * the size of the device e.g. "230 MB".
2177
2192
#. 
2178
 
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1082
 
2193
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1068
2179
2194
#, c-format
2180
2195
msgid "%s Block Device"
2181
2196
msgstr ""
2182
2197
 
2183
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:278
 
2198
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:264
2184
2199
msgctxt "standby-value"
2185
2200
msgid "Never"
2186
2201
msgstr "A-riamh"
2187
2202
 
2188
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:297
 
2203
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:283
2189
2204
msgctxt "standby-value"
2190
2205
msgid "Vendor-defined"
2191
2206
msgstr ""
2192
2207
 
2193
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:301
 
2208
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:287
2194
2209
msgctxt "standby-value"
2195
2210
msgid "Reserved"
2196
2211
msgstr ""
2197
2212
 
2198
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:322
 
2213
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:308
2199
2214
msgctxt "apm-level"
2200
2215
msgid "255 (Disabled)"
2201
2216
msgstr ""
2202
2217
 
2203
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:326
 
2218
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:312
2204
2219
#, c-format
2205
2220
msgctxt "apm-level"
2206
2221
msgid "%d (Spin-down permitted)"
2207
2222
msgstr ""
2208
2223
 
2209
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:330
 
2224
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:316
2210
2225
#, c-format
2211
2226
msgctxt "apm-level"
2212
2227
msgid "%d (Spin-down not permitted)"
2213
2228
msgstr ""
2214
2229
 
2215
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:345
 
2230
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:331
2216
2231
msgctxt "aam-level"
2217
2232
msgid "0 (Disabled)"
2218
2233
msgstr ""
2219
2234
 
2220
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:374
 
2235
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:360
2221
2236
msgid "Error setting configuration"
2222
2237
msgstr ""
2223
2238
 
2224
2239
#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
2225
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:404
 
2240
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:390
2226
2241
msgid "Never"
2227
2242
msgstr "A-riamh"
2228
2243
 
2229
2244
#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
2230
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:406
 
2245
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:392
2231
2246
msgid "5 minutes"
2232
2247
msgstr "5 mionaidean"
2233
2248
 
2234
2249
#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
2235
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:408
 
2250
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:394
2236
2251
msgid "10 minutes"
2237
2252
msgstr "10 mionaidean"
2238
2253
 
2239
2254
#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
2240
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:410
 
2255
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:396
2241
2256
msgid "15 minutes"
2242
2257
msgstr "15 mionaidean"
2243
2258
 
2244
2259
#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
2245
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:412
 
2260
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:398
2246
2261
msgid "3 hours"
2247
2262
msgstr ""
2248
2263
 
2249
2264
#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
2250
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:416
 
2265
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:402
2251
2266
msgid "Save Power"
2252
2267
msgstr ""
2253
2268
 
2254
2269
#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible. The left arrow ("←") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("→") instead.
2255
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:418
 
2270
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:404
2256
2271
msgid "← Spindown"
2257
2272
msgstr ""
2258
2273
 
2259
2274
#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
2260
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:420
 
2275
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:406
2261
2276
msgid "Perform Better"
2262
2277
msgstr ""
2263
2278
 
2264
2279
#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
2265
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:424
 
2280
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:410
2266
2281
msgid "Quiet (Slow)"
2267
2282
msgstr ""
2268
2283
 
2269
2284
#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
2270
 
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:426
 
2285
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:412
2271
2286
msgid "Loud (Fast)"
2272
2287
msgstr ""
2273
2288
 
2274
 
#: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:74
 
2289
#: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:60
2275
2290
msgid "Error setting label"
2276
2291
msgstr ""
2277
2292
 
2279
2294
#. * some specificed duration but may take longer. The %s is a
2280
2295
#. * time duration e.g. "8 hours and 28 minutes"
2281
2296
#. 
2282
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:119
 
2297
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:105
2283
2298
#, c-format
2284
2299
msgid "At least %s"
2285
2300
msgstr ""
2288
2303
#. * approximately some specificed duration. The %s is a time
2289
2304
#. * duration e.g. "2 hours and 2 minutes"
2290
2305
#. 
2291
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:130
 
2306
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:116
2292
2307
#, c-format
2293
2308
msgid "Approximately %s"
2294
2309
msgstr ""
2295
2310
 
2296
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:209
 
2311
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:195
2297
2312
msgid "ATA Secure Erase"
2298
2313
msgstr ""
2299
2314
 
2300
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:224
 
2315
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:210
2301
2316
msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
2302
2317
msgstr ""
2303
2318
 
2304
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:269
 
2319
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:255
2305
2320
msgid "MBR / DOS"
2306
2321
msgstr ""
2307
2322
 
2308
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:279
 
2323
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:265
2309
2324
msgid "Compatible with modern systems and hard disks > 2TB"
2310
2325
msgstr ""
2311
2326
 
2312
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:280
 
2327
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:266
2313
2328
msgid "GPT"
2314
2329
msgstr ""
2315
2330
 
2316
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:297
 
2331
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:283
2317
2332
msgid "No partitioning"
2318
2333
msgstr ""
2319
2334
 
2320
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:298
 
2335
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:284
2321
2336
msgid "Empty"
2322
2337
msgstr "Falamh"
2323
2338
 
2324
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:342
 
2339
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:328
2325
2340
msgid "Error formatting disk"
2326
2341
msgstr ""
2327
2342
 
2328
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:399
 
2343
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:385
2329
2344
msgid "Are you sure you want to format the disk?"
2330
2345
msgstr ""
2331
2346
 
2332
2347
#. Translators: warning used for quick format
2333
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:403
 
2348
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:389
2334
2349
msgid ""
2335
2350
"All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
2336
2351
"recovery services"
2337
2352
msgstr ""
2338
2353
 
2339
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:405
2340
 
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:167
 
2354
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:391
 
2355
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:153
2341
2356
msgid ""
2342
2357
"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
2343
2358
"computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
2345
2360
msgstr ""
2346
2361
 
2347
2362
#. Translators: warning used when overwriting data
2348
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:410
 
2363
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:396
2349
2364
msgid ""
2350
2365
"All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
2351
2366
"by data recovery services"
2352
2367
msgstr ""
2353
2368
 
2354
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:418
 
2369
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:404
2355
2370
msgid ""
2356
2371
"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
2357
2372
"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
2361
2376
"Erase</a> and make sure you understand the risks"
2362
2377
msgstr ""
2363
2378
 
2364
 
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:425
2365
 
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:178
 
2379
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:411
 
2380
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:164
2366
2381
msgid "_Format"
2367
2382
msgstr "_Fòrmat"
2368
2383
 
2369
 
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:100
 
2384
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:86
2370
2385
msgid "Error formatting volume"
2371
2386
msgstr "Mearachd fhòrmatadh iom-leabhar..."
2372
2387
 
2373
 
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:161
 
2388
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:147
2374
2389
msgid "Are you sure you want to format the volume?"
2375
2390
msgstr ""
2376
2391
 
2377
2392
#. Translators: warning used for quick format of the volume
2378
 
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:165
 
2393
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:151
2379
2394
msgid ""
2380
2395
"All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
2381
2396
"recovery services"
2382
2397
msgstr ""
2383
2398
 
2384
2399
#. Translators: warning used when overwriting data of the volume
2385
 
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:172
 
2400
#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:158
2386
2401
msgid ""
2387
2402
"All data on the volume will be overwritten and will likely not be "
2388
2403
"recoverable by data recovery services"
2389
2404
msgstr ""
2390
2405
 
2391
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:166
 
2406
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:152
2392
2407
#, c-format
2393
2408
msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
2394
2409
msgstr ""
2395
2410
 
2396
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:169
 
2411
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:155
2397
2412
msgid ""
2398
2413
"Matches the whole disk of the device with the given vital product data"
2399
2414
msgstr ""
2400
2415
 
2401
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:174
 
2416
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:160
2402
2417
#, c-format
2403
2418
msgid ""
2404
2419
"Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
2405
2420
msgstr ""
2406
2421
 
2407
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:177
 
2422
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:163
2408
2423
msgid ""
2409
2424
"Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
2410
2425
msgstr ""
2411
2426
 
2412
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:181
 
2427
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:167
2413
2428
msgid "Matches any device with the given label"
2414
2429
msgstr ""
2415
2430
 
2416
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:185
 
2431
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:171
2417
2432
msgid "Matches the device with the given UUID"
2418
2433
msgstr ""
2419
2434
 
2420
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:189
 
2435
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:175
2421
2436
msgid "Matches the given device"
2422
2437
msgstr ""
2423
2438
 
2424
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:473
 
2439
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:459
2425
2440
msgid ""
2426
2441
"The system may not work correctly if this entry is modified or removed."
2427
2442
msgstr ""
2428
2443
 
2429
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:532
 
2444
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:518
2430
2445
msgid "Error removing old /etc/fstab entry"
2431
2446
msgstr ""
2432
2447
 
2433
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:588
 
2448
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:574
2434
2449
msgid "Error adding new /etc/fstab entry"
2435
2450
msgstr ""
2436
2451
 
2437
 
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:612
 
2452
#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:598
2438
2453
msgid "Error updating /etc/fstab entry"
2439
2454
msgstr ""
2440
2455
 
 
2456
#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:355
 
2457
msgid "Error setting partition type"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
2441
2460
#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:369
2442
 
msgid "Error setting partition type"
 
2461
msgid "Error setting partition name"
2443
2462
msgstr ""
2444
2463
 
2445
2464
#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:383
2446
 
msgid "Error setting partition name"
2447
 
msgstr ""
2448
 
 
2449
 
#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:397
2450
2465
msgid "Error setting partition flags"
2451
2466
msgstr ""
2452
2467
 
2453
 
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:139
 
2468
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:126
2454
2469
msgctxt "Password strength"
2455
2470
msgid "Weak"
2456
2471
msgstr ""
2457
2472
 
2458
 
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:140
 
2473
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:127
2459
2474
msgctxt "Password strength"
2460
2475
msgid "Fair"
2461
2476
msgstr ""
2462
2477
 
2463
 
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:141
 
2478
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:128
2464
2479
msgctxt "Password strength"
2465
2480
msgid "Good"
2466
2481
msgstr ""
2467
2482
 
2468
 
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:142
 
2483
#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:129
2469
2484
msgctxt "Password strength"
2470
2485
msgid "Strong"
2471
2486
msgstr ""
2472
2487
 
2473
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:135
 
2488
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:126
2474
2489
msgid "Error rescanning device"
2475
2490
msgstr ""
2476
2491
 
2477
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:191
 
2492
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:185
2478
2493
msgid "Cannot restore image of size 0"
2479
2494
msgstr ""
2480
2495
 
2481
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:200
 
2496
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:194
2482
2497
#, c-format
2483
2498
msgid "The selected image is %s smaller than the device"
2484
2499
msgstr ""
2485
2500
 
2486
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:209
 
2501
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:203
2487
2502
#, c-format
2488
2503
msgid "The selected image is %s bigger than the device"
2489
2504
msgstr ""
2490
2505
 
2491
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:449
 
2506
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:292
 
2507
msgid "Error writing to device"
 
2508
msgstr ""
 
2509
 
 
2510
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:443
2492
2511
msgid "Error opening file for reading"
2493
2512
msgstr ""
2494
2513
 
2495
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:463
 
2514
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:457
2496
2515
msgid "Error determing size of file"
2497
2516
msgstr ""
2498
2517
 
2499
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:528
 
2518
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:487
2500
2519
msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
2501
2520
msgstr ""
2502
2521
 
2503
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:529
 
2522
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:488
2504
2523
msgid "All existing data will be lost"
2505
2524
msgstr ""
2506
2525
 
2507
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:530
 
2526
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:489
2508
2527
msgid "_Restore"
2509
2528
msgstr ""
2510
2529
 
2511
 
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:533
 
2530
#. Translators: This is the window title for the non-modal "Restore Disk Image" dialog. The %s is the device.
 
2531
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:551
2512
2532
#, c-format
2513
 
msgid "Copying data to device <i>%s</i>..."
 
2533
msgid "Restore Disk Image (%s)"
2514
2534
msgstr ""
2515
2535
 
2516
 
#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:100
 
2536
#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:86
2517
2537
msgid "Error unlocking encrypted device"
2518
2538
msgstr ""
2519
2539
 
2520
 
#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:157
 
2540
#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:143
2521
2541
msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
2522
2542
msgstr ""
2523
2543
 
2524
 
#. Translators: Used for number of years
2525
 
#: ../src/disks/gduutils.c:378
2526
 
#, c-format
2527
 
msgid "%d year"
2528
 
msgid_plural "%d years"
2529
 
msgstr[0] ""
2530
 
msgstr[1] ""
2531
 
 
2532
 
#. Translators: Used for number of months
2533
 
#: ../src/disks/gduutils.c:385
2534
 
#, c-format
2535
 
msgid "%d month"
2536
 
msgid_plural "%d months"
2537
 
msgstr[0] ""
2538
 
msgstr[1] ""
2539
 
 
2540
 
#. Translators: Used for number of days
2541
 
#: ../src/disks/gduutils.c:392
2542
 
#, c-format
2543
 
msgid "%d day"
2544
 
msgid_plural "%d days"
2545
 
msgstr[0] ""
2546
 
msgstr[1] ""
2547
 
 
2548
 
#. Translators: Used for number of hours
2549
 
#: ../src/disks/gduutils.c:399
2550
 
#, c-format
2551
 
msgid "%d hour"
2552
 
msgid_plural "%d hours"
2553
 
msgstr[0] ""
2554
 
msgstr[1] ""
2555
 
 
2556
 
#. Translators: Used for number of minutes
2557
 
#: ../src/disks/gduutils.c:406
2558
 
#, c-format
2559
 
msgid "%d minute"
2560
 
msgid_plural "%d minutes"
2561
 
msgstr[0] ""
2562
 
msgstr[1] ""
2563
 
 
2564
 
#. Translators: Used for number of seconds
2565
 
#: ../src/disks/gduutils.c:413
2566
 
#, c-format
2567
 
msgid "%d second"
2568
 
msgid_plural "%d seconds"
2569
 
msgstr[0] ""
2570
 
msgstr[1] ""
2571
 
 
2572
 
#. Translators: Used for number of milli-seconds
2573
 
#: ../src/disks/gduutils.c:420
2574
 
#, c-format
2575
 
msgid "%d milli-second"
2576
 
msgid_plural "%d milli-seconds"
2577
 
msgstr[0] ""
2578
 
msgstr[1] ""
2579
 
 
2580
 
#. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
2581
 
#: ../src/disks/gduutils.c:484
2582
 
#, c-format
2583
 
msgctxt "duration-year-to-inf"
2584
 
msgid "%s, %s and %s"
2585
 
msgstr ""
2586
 
 
2587
 
#. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
2588
 
#: ../src/disks/gduutils.c:489
2589
 
#, c-format
2590
 
msgctxt "duration-months-to-year"
2591
 
msgid "%s and %s"
2592
 
msgstr ""
2593
 
 
2594
 
#. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
2595
 
#: ../src/disks/gduutils.c:494
2596
 
#, c-format
2597
 
msgctxt "duration-day-to-month"
2598
 
msgid "%s and %s"
2599
 
msgstr ""
2600
 
 
2601
 
#. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
2602
 
#: ../src/disks/gduutils.c:499
2603
 
#, c-format
2604
 
msgctxt "duration-hour-to-day"
2605
 
msgid "%s and %s"
2606
 
msgstr ""
2607
 
 
2608
 
#. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
2609
 
#: ../src/disks/gduutils.c:510
2610
 
#, c-format
2611
 
msgctxt "duration-minute-to-hour"
2612
 
msgid "%s and %s"
2613
 
msgstr ""
2614
 
 
2615
 
#: ../src/disks/gduutils.c:519
2616
 
msgctxt "duration"
2617
 
msgid "Less than a minute"
2618
 
msgstr ""
2619
 
 
2620
 
#. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
2621
 
#: ../src/disks/gduutils.c:524
2622
 
#, c-format
2623
 
msgctxt "duration-second-to-minute"
2624
 
msgid "%s"
2625
 
msgstr ""
2626
 
 
2627
 
#. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
2628
 
#: ../src/disks/gduutils.c:530
2629
 
#, c-format
2630
 
msgctxt "duration-zero-to-second"
2631
 
msgid "%s"
2632
 
msgstr ""
2633
 
 
2634
2544
#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
2635
2545
#. *              The %d is the partition number. The %s is the name
2636
2546
#. 
2637
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1538
 
2547
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1525
2638
2548
#, c-format
2639
2549
msgctxt "volume-grid"
2640
2550
msgid "Partition %d: %s"
2643
2553
#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
2644
2554
#. *              The %d is the partition number
2645
2555
#. 
2646
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1545
 
2556
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1532
2647
2557
#, c-format
2648
2558
msgctxt "volume-grid"
2649
2559
msgid "Partition %d"
2650
2560
msgstr ""
2651
2561
 
2652
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1565
 
2562
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1552
2653
2563
msgid "No Media"
2654
2564
msgstr ""
2655
2565
 
2656
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1582
 
2566
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1569
2657
2567
msgctxt "volume-grid"
2658
2568
msgid "Free Space"
2659
2569
msgstr ""
2660
2570
 
2661
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1624
 
2571
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1611
2662
2572
msgctxt "volume-grid"
2663
2573
msgid "Extended Partition"
2664
2574
msgstr ""
2665
2575
 
2666
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1648
 
2576
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1635
2667
2577
msgctxt "volume-grid"
2668
2578
msgid "Filesystem"
2669
2579
msgstr ""
2670
2580
 
2671
 
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1666
 
2581
#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1653
2672
2582
msgctxt "volume-grid"
2673
2583
msgid "Swap"
2674
2584
msgstr ""
2675
2585
 
2676
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:626
 
2586
#: ../src/disks/gduwindow.c:612
2677
2587
msgid "Error deleting loop device"
2678
2588
msgstr ""
2679
2589
 
2680
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:697 ../src/disks/gduwindow.c:769
 
2590
#: ../src/disks/gduwindow.c:683 ../src/disks/gduwindow.c:754
2681
2591
msgid "Error attaching disk image"
2682
2592
msgstr ""
2683
2593
 
2684
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:737
 
2594
#: ../src/disks/gduwindow.c:723
2685
2595
msgid "Select Disk Image to Attach"
2686
2596
msgstr ""
2687
2597
 
2688
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:741
 
2598
#: ../src/disks/gduwindow.c:727
2689
2599
msgid "_Attach"
2690
2600
msgstr ""
2691
2601
 
2692
2602
#. Add a RO check button that defaults to RO
2693
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:747
 
2603
#: ../src/disks/gduwindow.c:732
2694
2604
msgid "Set up _read-only loop device"
2695
2605
msgstr ""
2696
2606
 
2697
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:748
 
2607
#: ../src/disks/gduwindow.c:733
2698
2608
msgid ""
2699
2609
"If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you don't "
2700
2610
"want the underlying file to be modified"
2701
2611
msgstr ""
2702
2612
 
2703
2613
#. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
2704
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:1711
 
2614
#: ../src/disks/gduwindow.c:1699
2705
2615
#, c-format
2706
2616
msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
2707
2617
msgstr ""
2709
2619
#. Translators: Shown instead of e.g. "10 seconds remaining" when we've passed
2710
2620
#. * the expected end time...
2711
2621
#. 
2712
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:1743
 
2622
#: ../src/disks/gduwindow.c:1731
2713
2623
msgctxt "job-remaining-exceeded"
2714
2624
msgid "Almost done..."
2715
2625
msgstr ""
2716
2626
 
2717
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:1748
 
2627
#: ../src/disks/gduwindow.c:1736
2718
2628
#, c-format
2719
2629
msgctxt "job-remaining"
2720
2630
msgid "%s remaining"
2723
2633
#. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
2724
2634
#. * our application is running.
2725
2635
#. 
2726
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:1904
 
2636
#: ../src/disks/gduwindow.c:1892
2727
2637
msgid "Connected to another seat"
2728
2638
msgstr ""
2729
2639
 
2730
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2205
 
2640
#: ../src/disks/gduwindow.c:2193
2731
2641
msgctxt "partition type"
2732
2642
msgid "Unknown"
2733
2643
msgstr ""
2734
2644
 
2735
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2237
 
2645
#: ../src/disks/gduwindow.c:2225
2736
2646
msgid "Extended Partition"
2737
2647
msgstr "Pàirteachadh leudaichte"
2738
2648
 
2739
2649
#. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
2740
2650
#. 
2741
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2278
 
2651
#: ../src/disks/gduwindow.c:2266
2742
2652
msgid "Filesystem Root"
2743
2653
msgstr ""
2744
2654
 
2745
2655
#. Translators: Shown next to "In Use". The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
2746
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2286
 
2656
#: ../src/disks/gduwindow.c:2274
2747
2657
#, c-format
2748
2658
msgid "Yes, mounted at %s"
2749
2659
msgstr ""
2751
2661
#. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
2752
2662
#. Translators: Shown if the swap device is not in use next to the "In Use" label
2753
2663
#. Translators: Shown if the encrypted device is not unlocked next to the "In Use" label
2754
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2292 ../src/disks/gduwindow.c:2328
2755
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2354
 
2664
#: ../src/disks/gduwindow.c:2280 ../src/disks/gduwindow.c:2316
 
2665
#: ../src/disks/gduwindow.c:2342
2756
2666
msgid "No"
2757
2667
msgstr ""
2758
2668
 
2759
2669
#. Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
2760
2670
#. Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
2761
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2322 ../src/disks/gduwindow.c:2348
 
2671
#: ../src/disks/gduwindow.c:2310 ../src/disks/gduwindow.c:2336
2762
2672
msgid "Yes"
2763
2673
msgstr ""
2764
2674
 
2765
2675
#. Translators: used to convey free space for partitions - the %s is the
2766
2676
#. * partition table format e.g. "Master Boot Record" or "GUID Partition Table"
2767
2677
#. 
2768
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2482
 
2678
#: ../src/disks/gduwindow.c:2470
2769
2679
#, c-format
2770
2680
msgid "Unallocated Space (%s)"
2771
2681
msgstr ""
2772
2682
 
2773
2683
#. Translators: used to convey free space for partitions (partition table format not known)
2774
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2487
 
2684
#: ../src/disks/gduwindow.c:2475
2775
2685
msgid "Unallocated Space"
2776
2686
msgstr "Spàs neo-shònraichte"
2777
2687
 
2778
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2854
 
2688
#: ../src/disks/gduwindow.c:2764
2779
2689
msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
2780
2690
msgstr ""
2781
2691
 
2782
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2900
 
2692
#: ../src/disks/gduwindow.c:2810
2783
2693
msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
2784
2694
msgstr ""
2785
2695
 
2786
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:2975
 
2696
#: ../src/disks/gduwindow.c:2885
2787
2697
msgid "Error mounting filesystem"
2788
2698
msgstr ""
2789
2699
 
2790
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3015
 
2700
#: ../src/disks/gduwindow.c:2925
2791
2701
msgid "Error unmounting filesystem"
2792
2702
msgstr ""
2793
2703
 
2794
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3096
 
2704
#: ../src/disks/gduwindow.c:3006
2795
2705
msgid "Error deleting partition"
2796
2706
msgstr ""
2797
2707
 
2798
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3112
 
2708
#: ../src/disks/gduwindow.c:3022
2799
2709
msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
2800
2710
msgstr ""
2801
2711
 
2802
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3113
 
2712
#: ../src/disks/gduwindow.c:3023
2803
2713
msgid "All data on the partition will be lost"
2804
2714
msgstr ""
2805
2715
 
2806
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3114
 
2716
#: ../src/disks/gduwindow.c:3024
2807
2717
msgid "_Delete"
2808
2718
msgstr "_Dubh às"
2809
2719
 
2810
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3145
 
2720
#: ../src/disks/gduwindow.c:3055
2811
2721
msgid "Error ejecting media"
2812
2722
msgstr ""
2813
2723
 
2814
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3197
 
2724
#: ../src/disks/gduwindow.c:3107
2815
2725
msgid "Error locking encrypted device"
2816
2726
msgstr ""
2817
2727
 
2818
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3238
 
2728
#: ../src/disks/gduwindow.c:3148
2819
2729
msgid "Error starting swap"
2820
2730
msgstr ""
2821
2731
 
2822
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3275
 
2732
#: ../src/disks/gduwindow.c:3185
2823
2733
msgid "Error stopping swap"
2824
2734
msgstr ""
2825
2735
 
2826
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3317
 
2736
#: ../src/disks/gduwindow.c:3227
2827
2737
msgid "Error setting autoclear flag"
2828
2738
msgstr ""
2829
2739
 
2830
 
#: ../src/disks/gduwindow.c:3370 ../src/disks/gduwindow.c:3425
 
2740
#: ../src/disks/gduwindow.c:3280 ../src/disks/gduwindow.c:3335
2831
2741
msgid "Error canceling job"
2832
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: ../src/libgdu/gduutils.c:86
 
2745
msgid "All Files"
 
2746
msgstr "A h-uile faidhle"
 
2747
 
 
2748
#: ../src/libgdu/gduutils.c:90
 
2749
msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#. Translators: Used for number of years
 
2753
#: ../src/libgdu/gduutils.c:403
 
2754
#, c-format
 
2755
msgid "%d year"
 
2756
msgid_plural "%d years"
 
2757
msgstr[0] ""
 
2758
msgstr[1] ""
 
2759
 
 
2760
#. Translators: Used for number of months
 
2761
#: ../src/libgdu/gduutils.c:410
 
2762
#, c-format
 
2763
msgid "%d month"
 
2764
msgid_plural "%d months"
 
2765
msgstr[0] ""
 
2766
msgstr[1] ""
 
2767
 
 
2768
#. Translators: Used for number of days
 
2769
#: ../src/libgdu/gduutils.c:417
 
2770
#, c-format
 
2771
msgid "%d day"
 
2772
msgid_plural "%d days"
 
2773
msgstr[0] ""
 
2774
msgstr[1] ""
 
2775
 
 
2776
#. Translators: Used for number of hours
 
2777
#: ../src/libgdu/gduutils.c:424
 
2778
#, c-format
 
2779
msgid "%d hour"
 
2780
msgid_plural "%d hours"
 
2781
msgstr[0] ""
 
2782
msgstr[1] ""
 
2783
 
 
2784
#. Translators: Used for number of minutes
 
2785
#: ../src/libgdu/gduutils.c:431
 
2786
#, c-format
 
2787
msgid "%d minute"
 
2788
msgid_plural "%d minutes"
 
2789
msgstr[0] ""
 
2790
msgstr[1] ""
 
2791
 
 
2792
#. Translators: Used for number of seconds
 
2793
#: ../src/libgdu/gduutils.c:438
 
2794
#, c-format
 
2795
msgid "%d second"
 
2796
msgid_plural "%d seconds"
 
2797
msgstr[0] ""
 
2798
msgstr[1] ""
 
2799
 
 
2800
#. Translators: Used for number of milli-seconds
 
2801
#: ../src/libgdu/gduutils.c:445
 
2802
#, c-format
 
2803
msgid "%d milli-second"
 
2804
msgid_plural "%d milli-seconds"
 
2805
msgstr[0] ""
 
2806
msgstr[1] ""
 
2807
 
 
2808
#. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
 
2809
#: ../src/libgdu/gduutils.c:509
 
2810
#, c-format
 
2811
msgctxt "duration-year-to-inf"
 
2812
msgid "%s, %s and %s"
 
2813
msgstr ""
 
2814
 
 
2815
#. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
 
2816
#: ../src/libgdu/gduutils.c:514
 
2817
#, c-format
 
2818
msgctxt "duration-months-to-year"
 
2819
msgid "%s and %s"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
 
2823
#: ../src/libgdu/gduutils.c:519
 
2824
#, c-format
 
2825
msgctxt "duration-day-to-month"
 
2826
msgid "%s and %s"
 
2827
msgstr ""
 
2828
 
 
2829
#. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
 
2830
#: ../src/libgdu/gduutils.c:524
 
2831
#, c-format
 
2832
msgctxt "duration-hour-to-day"
 
2833
msgid "%s and %s"
 
2834
msgstr ""
 
2835
 
 
2836
#. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
 
2837
#: ../src/libgdu/gduutils.c:535
 
2838
#, c-format
 
2839
msgctxt "duration-minute-to-hour"
 
2840
msgid "%s and %s"
 
2841
msgstr ""
 
2842
 
 
2843
#: ../src/libgdu/gduutils.c:544
 
2844
msgctxt "duration"
 
2845
msgid "Less than a minute"
 
2846
msgstr ""
 
2847
 
 
2848
#. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
 
2849
#: ../src/libgdu/gduutils.c:549
 
2850
#, c-format
 
2851
msgctxt "duration-second-to-minute"
 
2852
msgid "%s"
 
2853
msgstr ""
 
2854
 
 
2855
#. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
 
2856
#: ../src/libgdu/gduutils.c:555
 
2857
#, c-format
 
2858
msgctxt "duration-zero-to-second"
 
2859
msgid "%s"
 
2860
msgstr ""