2408
2408
"visually-wrapped lines</dd></dl>"
2411
#: schema/kateschemaconfig.cpp:146
2411
#: schema/kateschemaconfig.cpp:147
2412
2412
msgid "Code Folding"
2413
2413
msgstr "कोड फोल्डिंग"
2415
#: schema/kateschemaconfig.cpp:148
2415
#: schema/kateschemaconfig.cpp:149
2416
2416
msgid "<p>Sets the color of the code folding bar.</p>"
2419
#: schema/kateschemaconfig.cpp:152
2419
#: schema/kateschemaconfig.cpp:153
2420
2420
msgid "Modified Lines"
2421
2421
msgstr "सुधारित ओळी"
2423
#: schema/kateschemaconfig.cpp:154
2423
#: schema/kateschemaconfig.cpp:155
2425
2425
"<p>Sets the color of the line modification marker for modified lines.</p>"
2428
#: schema/kateschemaconfig.cpp:158
2428
#: schema/kateschemaconfig.cpp:159
2429
2429
msgid "Saved Lines"
2430
2430
msgstr "साठवलेल्या ओळी"
2432
#: schema/kateschemaconfig.cpp:160
2432
#: schema/kateschemaconfig.cpp:161
2433
2433
msgid "<p>Sets the color of the line modification marker for saved lines.</p>"
2436
#: schema/kateschemaconfig.cpp:167
2436
#: schema/kateschemaconfig.cpp:168
2437
2437
msgid "Text Decorations"
2438
2438
msgstr "मजकूर सजावट"
2440
#: schema/kateschemaconfig.cpp:169
2440
#: schema/kateschemaconfig.cpp:170
2441
2441
msgid "Spelling Mistake Line"
2442
2442
msgstr "वर्णलेखन चूक ओळ"
2444
#: schema/kateschemaconfig.cpp:171
2444
#: schema/kateschemaconfig.cpp:172
2446
2446
"<p>Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.</p>"
2449
#: schema/kateschemaconfig.cpp:175
2449
#: schema/kateschemaconfig.cpp:176
2450
2450
msgid "Tab and Space Markers"
2451
2451
msgstr "टॅब व जागा निशाण"
2453
#: schema/kateschemaconfig.cpp:177
2453
#: schema/kateschemaconfig.cpp:178
2454
2454
msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks.</p>"
2457
#: schema/kateschemaconfig.cpp:181
2457
#: schema/kateschemaconfig.cpp:182
2458
2458
msgid "Indentation Line"
2459
2459
msgstr "समास ओळ"
2461
#: schema/kateschemaconfig.cpp:183
2461
#: schema/kateschemaconfig.cpp:184
2462
2462
msgid "<p>Sets the color of the vertical indentation lines.</p>"
2465
#: schema/kateschemaconfig.cpp:187
2465
#: schema/kateschemaconfig.cpp:188
2466
2466
msgid "Bracket Highlight"
2467
2467
msgstr "समासचिन्ह ठळक"
2469
#: schema/kateschemaconfig.cpp:189
2469
#: schema/kateschemaconfig.cpp:190
2471
2471
"<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. "
2472
2472
"at a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>"
2475
#: schema/kateschemaconfig.cpp:196
2475
#: schema/kateschemaconfig.cpp:197
2476
2476
msgid "Marker Colors"
2477
2477
msgstr "निशाण रंग"
2479
#: schema/kateschemaconfig.cpp:199 view/kateviewhelpers.cpp:1189
2479
#: schema/kateschemaconfig.cpp:200 view/kateviewhelpers.cpp:1188
2480
2480
msgid "Bookmark"
2481
2481
msgstr "ओळखचिन्हे"
2483
#: schema/kateschemaconfig.cpp:200
2483
#: schema/kateschemaconfig.cpp:201
2484
2484
msgid "Active Breakpoint"
2485
2485
msgstr "सक्रिय ब्रेकपाईंट"
2487
#: schema/kateschemaconfig.cpp:201
2487
#: schema/kateschemaconfig.cpp:202
2488
2488
msgid "Reached Breakpoint"
2489
2489
msgstr "पोहोचलेला ब्रेकपाईंट"
2491
#: schema/kateschemaconfig.cpp:202
2491
#: schema/kateschemaconfig.cpp:203
2492
2492
msgid "Disabled Breakpoint"
2493
2493
msgstr "अकार्यान्वित ब्रेकपाईंट"
2495
#: schema/kateschemaconfig.cpp:203
2495
#: schema/kateschemaconfig.cpp:204
2496
2496
msgid "Execution"
2499
#: schema/kateschemaconfig.cpp:204
2503
2499
#: schema/kateschemaconfig.cpp:205
2503
#: schema/kateschemaconfig.cpp:206
2505
2505
msgstr "त्रुटी"
2507
#: schema/kateschemaconfig.cpp:208
2507
#: schema/kateschemaconfig.cpp:209
2509
2509
"<p>Sets the background color of mark type.</p><p><b>Note</b>: The marker "
2510
2510
"color is displayed lightly because of transparency.</p>"
2513
#: schema/kateschemaconfig.cpp:219
2513
#: schema/kateschemaconfig.cpp:220
2514
2514
msgid "Text Templates & Snippets"
2515
2515
msgstr "मजकूर नमूने व स्निपेट्स"
2517
#: schema/kateschemaconfig.cpp:223
2517
#: schema/kateschemaconfig.cpp:224
2518
2518
msgid "Background"
2519
2519
msgstr "पार्श्वभूमी"
2521
#: schema/kateschemaconfig.cpp:228
2521
#: schema/kateschemaconfig.cpp:229
2522
2522
msgid "Editable Placeholder"
2523
2523
msgstr "संपादना योग्य प्लेसहोल्डर"
2525
#: schema/kateschemaconfig.cpp:233
2525
#: schema/kateschemaconfig.cpp:234
2526
2526
msgid "Focused Editable Placeholder"
2527
2527
msgstr "केंद्रीत संपादना योग्य प्लेसहोल्डर"
2529
#: schema/kateschemaconfig.cpp:238
2529
#: schema/kateschemaconfig.cpp:239
2530
2530
msgid "Not Editable Placeholder"
2531
2531
msgstr "संपादना अयोग्य प्लेसहोल्डर"
2533
#: schema/kateschemaconfig.cpp:466
2533
#: schema/kateschemaconfig.cpp:467
2535
2535
"<p>This list displays the default styles for the current schema and offers "
2536
2536
"the means to edit them. The style name reflects the current style settings.</"
2593
2593
"context menu when appropriate.</p>"
2596
#: schema/kateschemaconfig.cpp:678
2596
#: schema/kateschemaconfig.cpp:679
2597
2597
msgid "Loading all highlightings for schema"
2600
#: schema/kateschemaconfig.cpp:799
2600
#: schema/kateschemaconfig.cpp:800
2601
2601
msgid "Importing colors for single highlighting"
2604
#: schema/kateschemaconfig.cpp:801 schema/kateschemaconfig.cpp:872
2605
#: schema/kateschemaconfig.cpp:991 schema/kateschemaconfig.cpp:1122
2604
#: schema/kateschemaconfig.cpp:802 schema/kateschemaconfig.cpp:873
2605
#: schema/kateschemaconfig.cpp:992 schema/kateschemaconfig.cpp:1123
2606
2606
msgid "Kate color schema"
2609
#: schema/kateschemaconfig.cpp:815
2609
#: schema/kateschemaconfig.cpp:816
2610
2610
msgid "File is not a single highlighting color file"
2613
#: schema/kateschemaconfig.cpp:816 schema/kateschemaconfig.cpp:1133
2613
#: schema/kateschemaconfig.cpp:817 schema/kateschemaconfig.cpp:1134
2614
2614
msgid "Fileformat error"
2617
#: schema/kateschemaconfig.cpp:826
2617
#: schema/kateschemaconfig.cpp:827
2619
2619
msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1"
2622
#: schema/kateschemaconfig.cpp:827
2622
#: schema/kateschemaconfig.cpp:828
2623
2623
msgid "Import failure"
2626
#: schema/kateschemaconfig.cpp:850
2626
#: schema/kateschemaconfig.cpp:851
2628
2628
msgid "Colors have been imported for highlighting: %1"
2631
#: schema/kateschemaconfig.cpp:851
2631
#: schema/kateschemaconfig.cpp:852
2632
2632
msgid "Import has finished"
2635
#: schema/kateschemaconfig.cpp:870
2635
#: schema/kateschemaconfig.cpp:871
2637
2637
msgid "Exporting colors for single highlighting: %1"
2640
#: schema/kateschemaconfig.cpp:926
2640
#: schema/kateschemaconfig.cpp:927
2641
2641
msgid "&New..."
2642
2642
msgstr "नवीन (&N)..."
2644
#: schema/kateschemaconfig.cpp:949
2644
#: schema/kateschemaconfig.cpp:950
2648
#: schema/kateschemaconfig.cpp:953
2648
#: schema/kateschemaconfig.cpp:954
2652
#: schema/kateschemaconfig.cpp:957
2652
#: schema/kateschemaconfig.cpp:958
2653
2653
msgid "Default Text Styles"
2654
2654
msgstr "मूलभूत मजकूर शैली"
2656
#: schema/kateschemaconfig.cpp:961
2656
#: schema/kateschemaconfig.cpp:962
2657
2657
msgid "Highlighting Text Styles"
2658
2658
msgstr "स्पष्ट करणारी मजकूर शैली"
2660
#: schema/kateschemaconfig.cpp:967
2660
#: schema/kateschemaconfig.cpp:968
2662
2662
msgid "&Default schema for %1:"
2663
2663
msgstr "%1 करिता मूलभूत स्किमा (&D):"
2665
#: schema/kateschemaconfig.cpp:989
2665
#: schema/kateschemaconfig.cpp:990
2667
2667
msgid "Exporting color schema: %1"
2668
2668
msgstr "रंग स्किमा निर्यात करत आहे : %1"
2670
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1021
2670
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1022
2671
2671
msgid "Exporting schema"
2672
2672
msgstr "स्किमा निर्यात करत आहे"
2674
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1120
2674
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1121
2675
2675
msgid "Importing Color Schema"
2676
2676
msgstr "रंग स्किमा आयात करत आहे"
2678
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1132
2678
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1133
2679
2679
msgid "The file does not contain a full color schema."
2682
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1139
2682
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1140
2683
2683
msgid "Name unspecified"
2684
2684
msgstr "नाव अनुल्लेखित"
2686
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1189
2686
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1190
2687
2687
msgid "Importing schema"
2688
2688
msgstr "स्किमा आयात करत आहे"
2690
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1332
2690
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1333
2691
2691
msgid "Name for New Schema"
2692
2692
msgstr "नवीन स्किमाचे नाव"
2694
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1332
2694
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1333
2698
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1332 schema/kateschemaconfig.cpp:1340
2698
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1333 schema/kateschemaconfig.cpp:1341
2699
2699
msgid "New Schema"
2700
2700
msgstr "नवीन स्किमा"
2702
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1340
2702
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1341
2705
2705
"<p>The schema %1 already exists.</p><p>Please choose a different schema name."
2709
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1375
2709
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1376
2710
2710
msgid "Fonts & Colors"
2711
2711
msgstr "फॉन्ट व रंग"
2713
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1380
2713
#: schema/kateschemaconfig.cpp:1381
2714
2714
msgid "Font & Color Schemas"
2715
2715
msgstr "फॉन्ट व रंग स्किमा"
2717
#: schema/katestyletreewidget.cpp:137
2717
#: schema/katestyletreewidget.cpp:138
2718
2718
msgctxt "@title:column Meaning of text in editor"
2719
2719
msgid "Context"
2720
2720
msgstr "संदर्भ"
2722
#: schema/katestyletreewidget.cpp:137
2722
#: schema/katestyletreewidget.cpp:138
2723
2723
msgctxt "@title:column Text style"
2725
2725
msgstr "सामान्य"
2727
#: schema/katestyletreewidget.cpp:137
2727
#: schema/katestyletreewidget.cpp:138
2728
2728
msgctxt "@title:column Text style"
2729
2729
msgid "Selected"
2730
2730
msgstr "निवडलेले"
2732
#: schema/katestyletreewidget.cpp:137
2732
#: schema/katestyletreewidget.cpp:138
2733
2733
msgctxt "@title:column Text style"
2734
2734
msgid "Background"
2735
2735
msgstr "पार्श्वभूमी"
2737
#: schema/katestyletreewidget.cpp:137
2737
#: schema/katestyletreewidget.cpp:138
2738
2738
msgctxt "@title:column Text style"
2739
2739
msgid "Background Selected"
2740
2740
msgstr "निवडलेली पार्श्वभूमी"
2742
#: schema/katestyletreewidget.cpp:139
2742
#: schema/katestyletreewidget.cpp:140
2743
2743
msgid "Use Default Style"
2744
2744
msgstr "मूलभूत शैलीचा वापर करा"
2746
#: schema/katestyletreewidget.cpp:233
2746
#: schema/katestyletreewidget.cpp:235
2748
2748
msgstr "ठळक (&B)"
2750
#: schema/katestyletreewidget.cpp:238
2750
#: schema/katestyletreewidget.cpp:240
2751
2751
msgid "&Italic"
2752
2752
msgstr "तिरपे (&I)"
2754
#: schema/katestyletreewidget.cpp:243
2754
#: schema/katestyletreewidget.cpp:245
2755
2755
msgid "&Underline"
2756
2756
msgstr "अधोरेखन (&U)"
2758
#: schema/katestyletreewidget.cpp:248
2758
#: schema/katestyletreewidget.cpp:250
2759
2759
msgid "S&trikeout"
2760
2760
msgstr "काटलेले (&T)"
2762
#: schema/katestyletreewidget.cpp:255
2762
#: schema/katestyletreewidget.cpp:257
2763
2763
msgid "Normal &Color..."
2764
2764
msgstr "सामान्य रंग (&C)..."
2766
#: schema/katestyletreewidget.cpp:258
2766
#: schema/katestyletreewidget.cpp:260
2767
2767
msgid "&Selected Color..."
2768
2768
msgstr "निवडलेला रंग (&S)..."
2770
#: schema/katestyletreewidget.cpp:261
2770
#: schema/katestyletreewidget.cpp:263
2771
2771
msgid "&Background Color..."
2772
2772
msgstr "पार्श्वभूमीचा रंग (&B)..."
2774
#: schema/katestyletreewidget.cpp:264
2774
#: schema/katestyletreewidget.cpp:266
2775
2775
msgid "S&elected Background Color..."
2776
2776
msgstr "निवडलेल्या पार्श्वभूमीचा रंग (&E)..."
2778
#: schema/katestyletreewidget.cpp:270
2778
#: schema/katestyletreewidget.cpp:272
2780
2780
#| msgid "Normal &Color..."
2781
2781
msgid "Unset Normal Color"
2782
2782
msgstr "सामान्य रंग (&C)..."
2784
#: schema/katestyletreewidget.cpp:273
2784
#: schema/katestyletreewidget.cpp:275
2786
2786
#| msgid "Unset Selected Background Color"
2787
2787
msgid "Unset Selected Color"
2788
2788
msgstr "निवडलेल्या पार्श्वभूमीचा रंग अनिश्चित करा"
2790
#: schema/katestyletreewidget.cpp:279
2790
#: schema/katestyletreewidget.cpp:281
2791
2791
msgid "Unset Background Color"
2792
2792
msgstr "पार्श्वभूमीचा रंग अनिश्चित करा"
2794
#: schema/katestyletreewidget.cpp:284
2794
#: schema/katestyletreewidget.cpp:286
2795
2795
msgid "Unset Selected Background Color"
2796
2796
msgstr "निवडलेल्या पार्श्वभूमीचा रंग अनिश्चित करा"
2798
#: schema/katestyletreewidget.cpp:290
2798
#: schema/katestyletreewidget.cpp:292
2799
2799
msgid "Use &Default Style"
2800
2800
msgstr "मूलभूत शैलीचा वापर करा (&D)"
2802
#: schema/katestyletreewidget.cpp:404
2802
#: schema/katestyletreewidget.cpp:406
2803
2803
msgctxt "No text or background color set"
2804
2804
msgid "None set"
2805
2805
msgstr "काही निश्चित नाही"
2807
#: schema/katestyletreewidget.cpp:637
2807
#: schema/katestyletreewidget.cpp:639
2809
2809
"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
2813
#: schema/katestyletreewidget.cpp:638
2813
#: schema/katestyletreewidget.cpp:640
2814
2814
msgid "Kate Styles"
2815
2815
msgstr "केट शैली"
2817
#: script/data/commands/emmet.js:9
2819
#| msgid "Expand Abbreviation"
2820
msgctxt "Script command name"
2821
msgid "Expand abbreviation"
2822
msgstr "एब्रीव्हिएशन विस्तारीत करा"
2824
#: script/data/commands/emmet.js:10 script/data/commands/emmet.js:14
2825
#: script/data/commands/emmet.js:19 script/data/commands/emmet.js:23
2826
#: script/data/commands/emmet.js:27 script/data/commands/emmet.js:31
2827
#: script/data/commands/emmet.js:35 script/data/commands/emmet.js:39
2828
#: script/data/commands/emmet.js:43 script/data/commands/emmet.js:47
2829
#: script/data/commands/emmet.js:51 script/data/commands/emmet.js:55
2830
#: script/data/commands/emmet.js:59 script/data/commands/emmet.js:63
2831
#: script/data/commands/emmet.js:67 script/data/commands/emmet.js:71
2832
#: script/data/commands/emmet.js:75 script/data/commands/emmet.js:79
2833
#: script/data/commands/emmet.js:83
2836
msgctxt "Script command category"
2840
#: script/data/commands/emmet.js:13
2841
msgctxt "Script command name"
2842
msgid "Wrap with tag"
2817
2845
#: script/data/commands/emmet.js:18
2847
#| msgid "Move Cursor Right"
2848
msgctxt "Script command name"
2849
msgid "Move cursor to matching tag"
2850
msgstr "कर्सर उजवीकडे हलवा"
2852
#: script/data/commands/emmet.js:22
2853
msgctxt "Script command name"
2854
msgid "Select HTML/XML tag contents inwards"
2857
#: script/data/commands/emmet.js:26
2858
msgctxt "Script command name"
2859
msgid "Select HTML/XML tag contents outwards"
2862
#: script/data/commands/emmet.js:30
2863
msgctxt "Script command name"
2864
msgid "Toggle comment"
2867
#: script/data/commands/emmet.js:34
2868
msgctxt "Script command name"
2869
msgid "Go to next edit point"
2872
#: script/data/commands/emmet.js:38
2874
#| msgid "Move to Previous Line"
2875
msgctxt "Script command name"
2876
msgid "Go to previous edit point"
2877
msgstr "मागील ओळीवर जा"
2879
#: script/data/commands/emmet.js:42
2881
#| msgid "Select to Next Line"
2882
msgctxt "Script command name"
2883
msgid "Select next edit point"
2884
msgstr "पुढील ओळीपासून निवडा"
2886
#: script/data/commands/emmet.js:46
2888
#| msgid "Select to Previous Line"
2889
msgctxt "Script command name"
2890
msgid "Select previous edit point"
2891
msgstr "मागील ओळीपासून निवडा"
2893
#: script/data/commands/emmet.js:50
2894
msgctxt "Script command name"
2895
msgid "Delete tag under cursor"
2898
#: script/data/commands/emmet.js:54
2899
msgctxt "Script command name"
2900
msgid "Split or join a tag"
2903
#: script/data/commands/emmet.js:58
2904
msgctxt "Script command name"
2905
msgid "Evaluate a simple math expression"
2908
#: script/data/commands/emmet.js:62
2909
msgctxt "Script command name"
2910
msgid "Decrement number by 1"
2913
#: script/data/commands/emmet.js:66
2914
msgctxt "Script command name"
2915
msgid "Decrement number by 10"
2918
#: script/data/commands/emmet.js:70
2919
msgctxt "Script command name"
2920
msgid "Decrement number by 0.1"
2923
#: script/data/commands/emmet.js:74
2924
msgctxt "Script command name"
2925
msgid "Increment number by 1"
2928
#: script/data/commands/emmet.js:78
2929
msgctxt "Script command name"
2930
msgid "Increment number by 10"
2933
#: script/data/commands/emmet.js:82
2934
msgctxt "Script command name"
2935
msgid "Increment number by 0.1"
2938
#: script/data/commands/emmet.js:96
2819
2940
"Expands the abbreviation using Emmet expressions; see http://code.google.com/"
2820
2941
"p/zen-coding/wiki/ZenHTMLSelectorsEn"
2823
#: script/data/commands/emmet.js:19
2944
#: script/data/commands/emmet.js:97
2825
2946
"Wraps the selected text in XML tags constructed from the provided Emmet "
2826
2947
"expression (defaults to div)."
2829
#: script/data/commands/emmet.js:20
2950
#: script/data/commands/emmet.js:98
2830
2951
msgid "Moves the caret to the current tag's pair"
2833
#: script/data/commands/emmet.js:21
2954
#: script/data/commands/emmet.js:99
2835
2956
"Select contents of HTML/XML tag, moving inward on continuous invocations"
2838
#: script/data/commands/emmet.js:22
2959
#: script/data/commands/emmet.js:100
2840
2961
"Select contents of HTML/XML tag, moving outwards on continuous invocations"
2843
#: script/data/commands/emmet.js:23
2964
#: script/data/commands/emmet.js:101
2844
2965
msgid "Move to the next edit point (tag or empty attribute)."
2847
#: script/data/commands/emmet.js:24
2968
#: script/data/commands/emmet.js:102
2848
2969
msgid "Move to the previous edit point (tag or empty attribute)."
2851
#: script/data/commands/emmet.js:25
2972
#: script/data/commands/emmet.js:103
2852
2973
msgid "Select next edit point (tag or empty attribute)."
2855
#: script/data/commands/emmet.js:26
2976
#: script/data/commands/emmet.js:104
2856
2977
msgid "Select previous edit point (tag or empty attribute)."
2859
#: script/data/commands/emmet.js:27
2980
#: script/data/commands/emmet.js:105
2860
2981
msgid "Toggle comment of current tag or CSS selector"
2863
#: script/data/commands/emmet.js:28
2984
#: script/data/commands/emmet.js:106
2864
2985
msgid "Deletes tag under cursor"
2867
#: script/data/commands/emmet.js:29
2988
#: script/data/commands/emmet.js:107
2868
2989
msgid "Splits or joins a tag"
2871
#: script/data/commands/emmet.js:30
2992
#: script/data/commands/emmet.js:108
2872
2993
msgid "Evaluates a simple math expression"
2875
#: script/data/commands/emmet.js:31
2996
#: script/data/commands/emmet.js:109
2876
2997
msgid "Decrement number under cursor by 1"
2879
#: script/data/commands/emmet.js:32
3000
#: script/data/commands/emmet.js:110
2880
3001
msgid "Decrement number under cursor by 10"
2883
#: script/data/commands/emmet.js:33
3004
#: script/data/commands/emmet.js:111
2884
3005
msgid "Decrement number under cursor by 0.1"
2887
#: script/data/commands/emmet.js:34
3008
#: script/data/commands/emmet.js:112
2888
3009
msgid "Increment number under cursor by 1"
2891
#: script/data/commands/emmet.js:35
3012
#: script/data/commands/emmet.js:113
2892
3013
msgid "Increment number under cursor by 10"
2895
#: script/data/commands/emmet.js:36
3016
#: script/data/commands/emmet.js:114
2896
3017
msgid "Increment number under cursor by 0.1"
2899
#: script/data/commands/emmet.js:45
2903
#: script/data/commands/emmet.js:49
2904
msgid "Expand abbreviation"
2907
#: script/data/commands/emmet.js:51
2908
msgid "Wrap with tag"
2911
#: script/data/commands/emmet.js:54
2912
msgid "Move cursor to matching tag"
2915
#: script/data/commands/emmet.js:56
2916
msgid "Select HTML/XML tag contents inwards"
2919
#: script/data/commands/emmet.js:58
2920
msgid "Select HTML/XML tag contents outwards"
2923
#: script/data/commands/emmet.js:60
2924
msgid "Toggle comment"
2927
#: script/data/commands/emmet.js:62
2928
msgid "Go to next edit point"
2931
#: script/data/commands/emmet.js:64
2932
msgid "Go to previous edit point"
2935
#: script/data/commands/emmet.js:66
2936
msgid "Select next edit point"
2939
#: script/data/commands/emmet.js:68
2940
msgid "Select previous edit point"
2943
#: script/data/commands/emmet.js:70
2944
msgid "Delete tag under cursor"
2947
#: script/data/commands/emmet.js:72
2948
msgid "Split or join a tag"
2951
#: script/data/commands/emmet.js:74
2952
msgid "Evaluate a simple math expression"
2955
#: script/data/commands/emmet.js:76
2956
msgid "Decrement number by 1"
2959
#: script/data/commands/emmet.js:78
2960
msgid "Decrement number by 10"
2963
#: script/data/commands/emmet.js:80
2964
msgid "Decrement number by 0.1"
2967
#: script/data/commands/emmet.js:82
2968
msgid "Increment number by 1"
2971
#: script/data/commands/emmet.js:84
2972
msgid "Increment number by 10"
2975
#: script/data/commands/emmet.js:86
2976
msgid "Increment number by 0.1"
2979
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:33
3020
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:9
3022
#| msgid "Move to Previous Line"
3023
msgctxt "Script command name"
3024
msgid "Move cursor to previous matching indent"
3025
msgstr "मागील ओळीवर जा"
3027
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:11
3028
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:16
3030
#| msgid "Navigation"
3031
msgctxt "Script command category"
2980
3032
msgid "Navigation"
2981
3033
msgstr "संचारण"
2983
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:36
2984
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:50
3035
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:14
3036
msgctxt "Script command name"
3037
msgid "Move cursor to next matching indent"
3040
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:44
2985
3041
msgid "Move cursor to previous matching indent"
2988
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:40
2989
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:53
3044
#: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:47
2990
3045
msgid "Move cursor to next matching indent"
2993
#: script/data/commands/quickcoding.js:19
3048
#: script/data/commands/quickcoding.js:9
3050
#| msgid "Expand Abbreviation"
3051
msgctxt "Script command name"
3052
msgid "Expand Abbreviation"
3053
msgstr "एब्रीव्हिएशन विस्तारीत करा"
3055
#: script/data/commands/quickcoding.js:11
3057
#| msgid "Quick Coding"
3058
msgctxt "Script command category"
2994
3059
msgid "Quick Coding"
2995
3060
msgstr "त्वरित कोडिंग"
2997
#: script/data/commands/quickcoding.js:22
2998
msgid "Expand Abbreviation"
2999
msgstr "एब्रीव्हिएशन विस्तारीत करा"
3001
#: script/data/commands/quickcoding.js:32
3062
#: script/data/commands/quickcoding.js:27
3002
3063
msgid "Expand Quick Coding Abbreviation"
3003
3064
msgstr "त्वरित कोडिंग एब्रीव्हिएशन विस्तारीत करा"
3005
#: script/data/commands/utils.js:333
3066
#: script/data/commands/utils.js:9
3068
#| msgid "Sort Selected Text"
3069
msgctxt "Script command name"
3006
3070
msgid "Sort Selected Text"
3007
3071
msgstr "निवडलेले पाठ्य अनुक्रमीत करा"
3009
#: script/data/commands/utils.js:336
3073
#: script/data/commands/utils.js:10 script/data/commands/utils.js:15
3074
#: script/data/commands/utils.js:20 script/data/commands/utils.js:25
3075
#: script/data/commands/utils.js:30 script/data/commands/utils.js:34
3076
#: script/data/commands/utils.js:38
3079
msgctxt "Script command category"
3083
#: script/data/commands/utils.js:13
3085
#| msgid "Move Lines Down"
3086
msgctxt "Script command name"
3010
3087
msgid "Move Lines Down"
3011
3088
msgstr "ओळी खाली हलवा"
3013
#: script/data/commands/utils.js:339
3090
#: script/data/commands/utils.js:18
3092
#| msgid "Move Lines Up"
3093
msgctxt "Script command name"
3014
3094
msgid "Move Lines Up"
3015
3095
msgstr "ओळी वर हलवा"
3017
#: script/data/commands/utils.js:342
3097
#: script/data/commands/utils.js:23
3099
#| msgid "Duplicate Selected Lines Down"
3100
msgctxt "Script command name"
3101
msgid "Duplicate Selected Lines Down"
3102
msgstr "निवडलेल्या ओळींची खाली प्रतिकृती करा"
3104
#: script/data/commands/utils.js:28
3106
#| msgid "Duplicate Selected Lines Up"
3107
msgctxt "Script command name"
3018
3108
msgid "Duplicate Selected Lines Up"
3019
3109
msgstr "निवडलेल्या ओळींची वर प्रतिकृती करा"
3021
#: script/data/commands/utils.js:345
3022
msgid "Duplicate Selected Lines Down"
3023
msgstr "निवडलेल्या ओळींची खाली प्रतिकृती करा"
3025
#: script/data/commands/utils.js:348
3111
#: script/data/commands/utils.js:33
3113
#| msgid "URI-encode Selected Text"
3114
msgctxt "Script command name"
3026
3115
msgid "URI-encode Selected Text"
3027
3116
msgstr "निवडलेले पाठ्य युआरआय-एन्कोड करा"
3029
#: script/data/commands/utils.js:351
3118
#: script/data/commands/utils.js:37
3120
#| msgid "URI-decode Selected Text"
3121
msgctxt "Script command name"
3030
3122
msgid "URI-decode Selected Text"
3031
3123
msgstr "निवडलेले पाठ्य युआरआय-डीकोड करा"
3033
#: script/data/commands/utils.js:361
3125
#: script/data/commands/utils.js:363
3034
3126
msgid "Sort the selected text or whole document."
3037
#: script/data/commands/utils.js:363
3129
#: script/data/commands/utils.js:365
3038
3130
msgid "Move selected lines down."
3041
#: script/data/commands/utils.js:365
3133
#: script/data/commands/utils.js:367
3042
3134
msgid "Move selected lines up."
3045
#: script/data/commands/utils.js:367
3137
#: script/data/commands/utils.js:369
3046
3138
msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document."
3049
#: script/data/commands/utils.js:369
3141
#: script/data/commands/utils.js:371
3051
3143
"Sort the selected text or whole document in natural order.<br>Here is an "
3052
3144
"example to show the difference to the normal sort method:<br>sort(a10, a1, "
3053
3145
"a2) => a1, a10, a2<br>natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10"
3056
#: script/data/commands/utils.js:371
3148
#: script/data/commands/utils.js:373
3057
3149
msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document."
3060
#: script/data/commands/utils.js:373
3152
#: script/data/commands/utils.js:375
3061
3153
msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document."
3064
#: script/data/commands/utils.js:375
3156
#: script/data/commands/utils.js:377
3065
3157
msgid "Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document."
3068
#: script/data/commands/utils.js:377
3160
#: script/data/commands/utils.js:379
3070
3162
"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put "
3071
3163
"between each line:<br><code>join ', '</code> will e.g. join lines and "
3072
3164
"separate them by a comma."
3075
#: script/data/commands/utils.js:379
3167
#: script/data/commands/utils.js:381
3076
3168
msgid "Removes empty lines from selection or whole document."
3079
#: script/data/commands/utils.js:383
3171
#: script/data/commands/utils.js:385
3081
3173
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
3082
3174
"(selected) lines and replace them with the return value of that callback."
3329
3411
msgstr[0] "1 बदलले"
3330
3412
msgstr[1] "%1 बदलले"
3332
#: search/katesearchbar.cpp:1101
3414
#: search/katesearchbar.cpp:1098
3333
3415
msgid "Beginning of line"
3334
3416
msgstr "ओळीची सुरुवात"
3336
#: search/katesearchbar.cpp:1102
3418
#: search/katesearchbar.cpp:1099
3337
3419
msgid "End of line"
3338
3420
msgstr "ओळीची समाप्ती"
3340
#: search/katesearchbar.cpp:1104
3422
#: search/katesearchbar.cpp:1101
3341
3423
msgid "Any single character (excluding line breaks)"
3344
#: search/katesearchbar.cpp:1106
3426
#: search/katesearchbar.cpp:1103
3345
3427
msgid "One or more occurrences"
3348
#: search/katesearchbar.cpp:1107
3430
#: search/katesearchbar.cpp:1104
3349
3431
msgid "Zero or more occurrences"
3352
#: search/katesearchbar.cpp:1108
3434
#: search/katesearchbar.cpp:1105
3353
3435
msgid "Zero or one occurrences"
3356
#: search/katesearchbar.cpp:1109
3438
#: search/katesearchbar.cpp:1106
3357
3439
msgid "<a> through <b> occurrences"
3360
#: search/katesearchbar.cpp:1111
3442
#: search/katesearchbar.cpp:1108
3361
3443
msgid "Group, capturing"
3364
#: search/katesearchbar.cpp:1112
3446
#: search/katesearchbar.cpp:1109
3368
#: search/katesearchbar.cpp:1113
3450
#: search/katesearchbar.cpp:1110
3369
3451
msgid "Set of characters"
3370
3452
msgstr "अक्षरांचे संच"
3372
#: search/katesearchbar.cpp:1114
3454
#: search/katesearchbar.cpp:1111
3373
3455
msgid "Negative set of characters"
3376
#: search/katesearchbar.cpp:1118
3458
#: search/katesearchbar.cpp:1115
3377
3459
msgid "Whole match reference"
3380
#: search/katesearchbar.cpp:1131
3462
#: search/katesearchbar.cpp:1128
3381
3463
msgid "Reference"
3382
3464
msgstr "संदर्भ"
3384
#: search/katesearchbar.cpp:1138
3466
#: search/katesearchbar.cpp:1135
3385
3467
msgid "Line break"
3388
#: search/katesearchbar.cpp:1139
3470
#: search/katesearchbar.cpp:1136
3392
#: search/katesearchbar.cpp:1142
3474
#: search/katesearchbar.cpp:1139
3393
3475
msgid "Word boundary"
3396
#: search/katesearchbar.cpp:1143
3478
#: search/katesearchbar.cpp:1140
3397
3479
msgid "Not word boundary"
3400
#: search/katesearchbar.cpp:1144
3482
#: search/katesearchbar.cpp:1141
3404
#: search/katesearchbar.cpp:1145
3486
#: search/katesearchbar.cpp:1142
3405
3487
msgid "Non-digit"
3408
#: search/katesearchbar.cpp:1146
3490
#: search/katesearchbar.cpp:1143
3409
3491
msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
3412
#: search/katesearchbar.cpp:1147
3494
#: search/katesearchbar.cpp:1144
3413
3495
msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
3416
#: search/katesearchbar.cpp:1148
3498
#: search/katesearchbar.cpp:1145
3417
3499
msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
3502
#: search/katesearchbar.cpp:1146
3503
msgid "Non-word character"
3420
3506
#: search/katesearchbar.cpp:1149
3421
msgid "Non-word character"
3424
#: search/katesearchbar.cpp:1152
3425
3507
msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
3428
#: search/katesearchbar.cpp:1153
3510
#: search/katesearchbar.cpp:1150
3429
3511
msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
3432
#: search/katesearchbar.cpp:1154
3514
#: search/katesearchbar.cpp:1151
3433
3515
msgid "Backslash"
3434
3516
msgstr "आकस्मिकरित्या एकदम कमी करा"
3436
#: search/katesearchbar.cpp:1158
3518
#: search/katesearchbar.cpp:1155
3437
3519
msgid "Group, non-capturing"
3440
#: search/katesearchbar.cpp:1159
3522
#: search/katesearchbar.cpp:1156
3441
3523
msgid "Lookahead"
3444
#: search/katesearchbar.cpp:1160
3526
#: search/katesearchbar.cpp:1157
3445
3527
msgid "Negative lookahead"
3448
#: search/katesearchbar.cpp:1165
3530
#: search/katesearchbar.cpp:1162
3449
3531
msgid "Begin lowercase conversion"
3452
#: search/katesearchbar.cpp:1166
3534
#: search/katesearchbar.cpp:1163
3453
3535
msgid "Begin uppercase conversion"
3454
3536
msgstr "अप्परकेस रूपांतरण सुरू करा"
3456
#: search/katesearchbar.cpp:1167
3538
#: search/katesearchbar.cpp:1164
3457
3539
msgid "End case conversion"
3460
#: search/katesearchbar.cpp:1168
3542
#: search/katesearchbar.cpp:1165
3461
3543
msgid "Lowercase first character conversion"
3464
#: search/katesearchbar.cpp:1169
3546
#: search/katesearchbar.cpp:1166
3465
3547
msgid "Uppercase first character conversion"
3466
3548
msgstr "पहिले अक्षर अप्परकेस रूपांतरण"
3468
#: search/katesearchbar.cpp:1170
3550
#: search/katesearchbar.cpp:1167
3469
3551
msgid "Replacement counter (for Replace All)"
6031
6131
msgid "(c) 2000-2014 The Kate Authors"
6032
6132
msgstr "(c) 2000-2009 केट लेखक"
6034
#: utils/kateglobal.cpp:103
6134
#: utils/kateglobal.cpp:99
6035
6135
msgid "Christoph Cullmann"
6038
#: utils/kateglobal.cpp:103
6138
#: utils/kateglobal.cpp:99
6039
6139
msgid "Maintainer"
6042
#: utils/kateglobal.cpp:104
6142
#: utils/kateglobal.cpp:100
6043
6143
msgid "Dominik Haumann"
6046
#: utils/kateglobal.cpp:104 utils/kateglobal.cpp:105 utils/kateglobal.cpp:106
6047
#: utils/kateglobal.cpp:109 utils/kateglobal.cpp:112 utils/kateglobal.cpp:117
6146
#: utils/kateglobal.cpp:100 utils/kateglobal.cpp:101 utils/kateglobal.cpp:102
6147
#: utils/kateglobal.cpp:105 utils/kateglobal.cpp:108 utils/kateglobal.cpp:113
6048
6148
msgid "Core Developer"
6049
6149
msgstr "मुख्य विकासकर्ता"
6051
#: utils/kateglobal.cpp:105
6151
#: utils/kateglobal.cpp:101
6052
6152
msgid "Milian Wolff"
6053
6153
msgstr "मिलियन वूल्फ"
6055
#: utils/kateglobal.cpp:106
6155
#: utils/kateglobal.cpp:102
6056
6156
msgid "Joseph Wenninger"
6057
6157
msgstr "जोसेफ वेनिन्गर"
6059
#: utils/kateglobal.cpp:107
6159
#: utils/kateglobal.cpp:103
6060
6160
msgid "Erlend Hamberg"
6063
#: utils/kateglobal.cpp:108
6163
#: utils/kateglobal.cpp:104
6064
6164
msgid "Bernhard Beschow"
6067
#: utils/kateglobal.cpp:108 utils/kateglobal.cpp:124
6167
#: utils/kateglobal.cpp:104 utils/kateglobal.cpp:120
6068
6168
msgid "Developer"
6069
6169
msgstr "विकासकर्ता"
6071
#: utils/kateglobal.cpp:109
6171
#: utils/kateglobal.cpp:105
6072
6172
msgid "Anders Lund"
6075
#: utils/kateglobal.cpp:110
6175
#: utils/kateglobal.cpp:106
6076
6176
msgid "Michel Ludwig"
6079
#: utils/kateglobal.cpp:110
6179
#: utils/kateglobal.cpp:106
6080
6180
msgid "On-the-fly spell checking"
6083
#: utils/kateglobal.cpp:111
6183
#: utils/kateglobal.cpp:107
6084
6184
msgid "Pascal Létourneau"
6087
#: utils/kateglobal.cpp:111
6187
#: utils/kateglobal.cpp:107
6088
6188
msgid "Large scale bug fixing"
6091
#: utils/kateglobal.cpp:112
6191
#: utils/kateglobal.cpp:108
6092
6192
msgid "Hamish Rodda"
6093
6193
msgstr "हामिश रोड्डा"
6095
#: utils/kateglobal.cpp:113
6195
#: utils/kateglobal.cpp:109
6096
6196
msgid "Waldo Bastian"
6097
6197
msgstr "वाल्डो बास्तियान"
6099
#: utils/kateglobal.cpp:113
6199
#: utils/kateglobal.cpp:109
6100
6200
msgid "The cool buffersystem"
6103
#: utils/kateglobal.cpp:114
6203
#: utils/kateglobal.cpp:110
6104
6204
msgid "Charles Samuels"
6105
6205
msgstr "चार्लस् सेम्युएल्स"
6107
#: utils/kateglobal.cpp:114
6207
#: utils/kateglobal.cpp:110
6108
6208
msgid "The Editing Commands"
6109
6209
msgstr "संपादनाचे आदेश"
6111
#: utils/kateglobal.cpp:115
6211
#: utils/kateglobal.cpp:111
6112
6212
msgid "Matt Newell"
6115
#: utils/kateglobal.cpp:115
6215
#: utils/kateglobal.cpp:111
6116
6216
msgid "Testing, ..."
6117
6217
msgstr "चाचणी घेत आहे..."
6119
#: utils/kateglobal.cpp:116
6219
#: utils/kateglobal.cpp:112
6120
6220
msgid "Michael Bartl"
6121
6221
msgstr "माइकेल बार्टल"
6123
#: utils/kateglobal.cpp:116
6223
#: utils/kateglobal.cpp:112
6124
6224
msgid "Former Core Developer"
6125
6225
msgstr "पूर्वीचा मुख्य विकासकर्ता"
6127
#: utils/kateglobal.cpp:117
6227
#: utils/kateglobal.cpp:113
6128
6228
msgid "Michael McCallum"
6129
6229
msgstr "माइकेल मेक्कल्लम"
6131
#: utils/kateglobal.cpp:118
6231
#: utils/kateglobal.cpp:114
6132
6232
msgid "Michael Koch"
6133
6233
msgstr "मायकेल कोच"
6135
#: utils/kateglobal.cpp:118
6235
#: utils/kateglobal.cpp:114
6136
6236
msgid "KWrite port to KParts"
6139
#: utils/kateglobal.cpp:119
6239
#: utils/kateglobal.cpp:115
6140
6240
msgid "Christian Gebauer"
6141
6241
msgstr "क्रिश्तिअन गेबौअर"
6143
#: utils/kateglobal.cpp:120
6243
#: utils/kateglobal.cpp:116
6144
6244
msgid "Simon Hausmann"
6145
6245
msgstr "साइमन हाउसमेन"
6147
#: utils/kateglobal.cpp:121
6247
#: utils/kateglobal.cpp:117
6148
6248
msgid "Glen Parker"
6149
6249
msgstr "ग्लेन पार्कर"
6151
#: utils/kateglobal.cpp:121
6251
#: utils/kateglobal.cpp:117
6152
6252
msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
6155
#: utils/kateglobal.cpp:122
6255
#: utils/kateglobal.cpp:118
6156
6256
msgid "Scott Manson"
6159
#: utils/kateglobal.cpp:122
6259
#: utils/kateglobal.cpp:118
6160
6260
msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
6163
#: utils/kateglobal.cpp:123
6263
#: utils/kateglobal.cpp:119
6164
6264
msgid "John Firebaugh"
6167
#: utils/kateglobal.cpp:123
6267
#: utils/kateglobal.cpp:119
6168
6268
msgid "Patches and more"
6171
#: utils/kateglobal.cpp:124
6271
#: utils/kateglobal.cpp:120
6172
6272
msgid "Andreas Kling"
6175
#: utils/kateglobal.cpp:125
6275
#: utils/kateglobal.cpp:121
6176
6276
msgid "Mirko Stocker"
6179
#: utils/kateglobal.cpp:125
6279
#: utils/kateglobal.cpp:121
6180
6280
msgid "Various bugfixes"
6183
#: utils/kateglobal.cpp:126
6283
#: utils/kateglobal.cpp:122
6184
6284
msgid "Matthew Woehlke"
6185
6285
msgstr "मेथ्यू वोहल्क"
6187
#: utils/kateglobal.cpp:126
6287
#: utils/kateglobal.cpp:122
6188
6288
msgid "Selection, KColorScheme integration"
6191
#: utils/kateglobal.cpp:127
6291
#: utils/kateglobal.cpp:123
6192
6292
msgid "Sebastian Pipping"
6195
#: utils/kateglobal.cpp:127
6295
#: utils/kateglobal.cpp:123
6196
6296
msgid "Search bar back- and front-end"
6199
#: utils/kateglobal.cpp:128
6299
#: utils/kateglobal.cpp:124
6200
6300
msgid "Jochen Wilhelmy"
6203
#: utils/kateglobal.cpp:128
6303
#: utils/kateglobal.cpp:124
6204
6304
msgid "Original KWrite Author"
6207
#: utils/kateglobal.cpp:129
6307
#: utils/kateglobal.cpp:125
6208
6308
msgid "Gerald Senarclens de Grancy"
6211
#: utils/kateglobal.cpp:129
6311
#: utils/kateglobal.cpp:125
6212
6312
msgid "QA and Scripting"
6215
#: utils/kateglobal.cpp:131
6315
#: utils/kateglobal.cpp:127
6216
6316
msgid "Matteo Merli"
6219
#: utils/kateglobal.cpp:131
6319
#: utils/kateglobal.cpp:127
6220
6320
msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
6223
#: utils/kateglobal.cpp:132
6323
#: utils/kateglobal.cpp:128
6224
6324
msgid "Rocky Scaletta"
6227
#: utils/kateglobal.cpp:132
6327
#: utils/kateglobal.cpp:128
6228
6328
msgid "Highlighting for VHDL"
6231
#: utils/kateglobal.cpp:133
6331
#: utils/kateglobal.cpp:129
6232
6332
msgid "Yury Lebedev"
6235
#: utils/kateglobal.cpp:133
6335
#: utils/kateglobal.cpp:129
6236
6336
msgid "Highlighting for SQL"
6239
#: utils/kateglobal.cpp:134
6339
#: utils/kateglobal.cpp:130
6240
6340
msgid "Chris Ross"
6243
#: utils/kateglobal.cpp:134
6343
#: utils/kateglobal.cpp:130
6244
6344
msgid "Highlighting for Ferite"
6247
#: utils/kateglobal.cpp:135
6347
#: utils/kateglobal.cpp:131
6248
6348
msgid "Nick Roux"
6251
#: utils/kateglobal.cpp:135
6351
#: utils/kateglobal.cpp:131
6252
6352
msgid "Highlighting for ILERPG"
6255
#: utils/kateglobal.cpp:136
6355
#: utils/kateglobal.cpp:132
6256
6356
msgid "Carsten Niehaus"
6259
#: utils/kateglobal.cpp:136
6359
#: utils/kateglobal.cpp:132
6260
6360
msgid "Highlighting for LaTeX"
6263
#: utils/kateglobal.cpp:137
6363
#: utils/kateglobal.cpp:133
6264
6364
msgid "Per Wigren"
6267
#: utils/kateglobal.cpp:137
6367
#: utils/kateglobal.cpp:133
6268
6368
msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
6271
#: utils/kateglobal.cpp:138
6371
#: utils/kateglobal.cpp:134
6272
6372
msgid "Jan Fritz"
6275
#: utils/kateglobal.cpp:138
6375
#: utils/kateglobal.cpp:134
6276
6376
msgid "Highlighting for Python"
6279
#: utils/kateglobal.cpp:139
6379
#: utils/kateglobal.cpp:135
6280
6380
msgid "Daniel Naber"
6283
#: utils/kateglobal.cpp:140
6383
#: utils/kateglobal.cpp:136
6284
6384
msgid "Roland Pabel"
6287
#: utils/kateglobal.cpp:140
6387
#: utils/kateglobal.cpp:136
6288
6388
msgid "Highlighting for Scheme"
6291
#: utils/kateglobal.cpp:141
6391
#: utils/kateglobal.cpp:137
6292
6392
msgid "Cristi Dumitrescu"
6295
#: utils/kateglobal.cpp:141
6395
#: utils/kateglobal.cpp:137
6296
6396
msgid "PHP Keyword/Datatype list"
6299
#: utils/kateglobal.cpp:142
6399
#: utils/kateglobal.cpp:138
6300
6400
msgid "Carsten Pfeiffer"
6301
6401
msgstr "कार्स्टन फैफ्फर"
6303
#: utils/kateglobal.cpp:142
6403
#: utils/kateglobal.cpp:138
6304
6404
msgid "Very nice help"
6307
#: utils/kateglobal.cpp:143
6407
#: utils/kateglobal.cpp:139
6308
6408
msgid "Bruno Massa"
6311
#: utils/kateglobal.cpp:143
6411
#: utils/kateglobal.cpp:139
6312
6412
msgid "Highlighting for Lua"
6315
#: utils/kateglobal.cpp:145
6415
#: utils/kateglobal.cpp:141
6316
6416
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
6319
#: utils/kateglobal.cpp:147
6419
#: utils/kateglobal.cpp:143
6320
6420
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
6321
6421
msgid "Your names"
6322
6422
msgstr "चेतन खोना"
6324
#: utils/kateglobal.cpp:147
6424
#: utils/kateglobal.cpp:143
6325
6425
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
6326
6426
msgid "Your emails"
6327
6427
msgstr "chetan@kompkin.com"
6329
#: utils/kateglobal.cpp:263
6429
#: utils/kateglobal.cpp:258
6330
6430
msgid "Configure"
6331
6431
msgstr "संयोजीत करा"
6391
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:60
6491
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:59
6392
6492
msgid "Show list of valid variables."
6395
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:137
6495
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:136
6396
6496
msgctxt "short translation please"
6397
6497
msgid "Set the number of autocenter lines."
6400
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:142
6500
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:141
6401
6501
msgctxt "short translation please"
6402
6502
msgid "Auto insert asterisk in doxygen comments."
6405
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:147
6505
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:146
6406
6506
msgctxt "short translation please"
6407
6507
msgid "Set the document background color."
6410
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:152
6510
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:151
6411
6511
msgctxt "short translation please"
6412
6512
msgid "Pressing backspace in leading whitespace unindents."
6415
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:160
6515
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:159
6416
6516
msgctxt "short translation please"
6417
6517
msgid "Enable block selection mode."
6420
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:165
6520
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:164
6421
6521
msgctxt "short translation please"
6422
6522
msgid "Enable the byte order marker when saving unicode files."
6425
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:170
6525
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:169
6426
6526
msgctxt "short translation please"
6427
6527
msgid "Set the color for the bracket highlight."
6430
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:175
6530
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:174
6431
6531
msgctxt "short translation please"
6432
6532
msgid "Set the background color for the current line."
6435
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:181
6535
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:180
6436
6536
msgctxt "short translation please"
6437
6537
msgid "Set the default dictionary used for spell checking."
6440
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:186
6540
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:185
6441
6541
msgctxt "short translation please"
6442
6542
msgid "Enable dynamic word wrap of long lines."
6443
6543
msgstr "लांब ओळींचे गतिमान शब्द गुंडाळणे कार्यान्वित करा."
6445
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:191
6545
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:190
6446
6546
msgctxt "short translation please"
6447
6547
msgid "Sets the end of line mode."
6450
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:196
6550
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:195
6451
6551
msgctxt "short translation please"
6452
6552
msgid "Enable folding markers in the editor border."
6455
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:202
6555
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:201
6456
6556
msgctxt "short translation please"
6457
6557
msgid "Set the point size of the document font."
6460
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:207
6560
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:206
6461
6561
msgctxt "short translation please"
6462
6562
msgid "Set the font of the document."
6463
6563
msgstr "दस्तऐवजाचा फॉन्ट निश्चित करा"
6465
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:222
6565
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:221
6466
6566
msgctxt "short translation please"
6467
6567
msgid "Set the syntax highlighting."
6470
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:227
6570
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:226
6471
6571
msgctxt "short translation please"
6472
6572
msgid "Set the icon bar color."
6475
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:232
6575
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:231
6476
6576
msgctxt "short translation please"
6477
6577
msgid "Enable the icon border in the editor view."
6480
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:237
6580
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:236
6481
6581
msgctxt "short translation please"
6482
6582
msgid "Set the auto indentation style."
6483
6583
msgstr "स्वयंचलित समास शैली निश्चित करा."
6485
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:242
6585
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:241
6487
6587
#| msgid "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard"
6488
6588
msgctxt "short translation please"
6489
6589
msgid "Adjust indentation of text pasted from the clipboard."
6490
6590
msgstr "क्लिपबोर्ड वरून चिटकविलेल्या कोडचा समास व्यवस्थित करा"
6492
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:248
6592
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:247
6493
6593
msgctxt "short translation please"
6494
6594
msgid "Set the indentation depth for each indent level."
6495
6595
msgstr "प्रत्येक समास पातळीकरिता समास खोली निश्चित करा."
6497
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:253
6597
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:252
6498
6598
msgctxt "short translation please"
6499
6599
msgid "Allow odd indentation level (no multiple of indent width)."
6502
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:258
6602
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:257
6503
6603
msgctxt "short translation please"
6504
6604
msgid "Show line numbers."
6505
6605
msgstr "ओळी क्रमांक दर्शवा."
6507
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:263
6607
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:262
6508
6608
msgctxt "short translation please"
6509
6609
msgid "Insert newline at end of file on save."
6512
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:268
6612
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:267
6513
6613
msgctxt "short translation please"
6514
6614
msgid "Enable overwrite mode in the document."
6515
6615
msgstr "खोडून लिहायची पद्धत दस्तऐवजात कार्यान्वित करा"
6517
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:273
6617
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:272
6518
6618
msgctxt "short translation please"
6519
6619
msgid "Enable persistent text selection."
6522
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:278
6622
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:277
6523
6623
msgctxt "short translation please"
6524
6624
msgid "Replace tabs with spaces when saving the document."
6527
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:283
6627
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:282
6528
6628
msgctxt "short translation please"
6529
6629
msgid "Replace tabs with spaces."
6532
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:288
6632
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:287
6533
6633
msgctxt "short translation please"
6534
6634
msgid "Remove trailing spaces when saving the document."
6535
6635
msgstr "दस्तऐवज साठवताना शेवटच्या जागा काढून टाका."
6537
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:297
6637
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:296
6538
6638
msgctxt "short translation please"
6539
6639
msgid "Set the color scheme."
6542
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:302
6642
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:301
6543
6643
msgctxt "short translation please"
6544
6644
msgid "Set the text selection color."
6547
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:307
6647
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:306
6548
6648
msgctxt "short translation please"
6549
6649
msgid "Visualize tabs and trailing spaces."
6552
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:312
6652
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:311
6553
6653
msgctxt "short translation please"
6554
6654
msgid "Enable smart home navigation."
6557
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:317
6657
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:316
6558
6658
msgctxt "short translation please"
6559
6659
msgid "Pressing TAB key indents."
6562
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:323
6662
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:322
6563
6663
msgctxt "short translation please"
6564
6664
msgid "Set the tab display width."
6567
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:329
6667
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:328
6568
6668
msgctxt "short translation please"
6569
6669
msgid "Set the number of undo steps to remember (0 equals infinity)."
6572
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:335
6672
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:334
6573
6673
msgctxt "short translation please"
6574
6674
msgid "Set the word wrap column."
6577
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:340
6677
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:339
6578
6678
msgctxt "short translation please"
6579
6679
msgid "Set the word wrap marker color."
6582
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:345
6682
#: variableeditor/variablelineedit.cpp:344
6583
6683
msgctxt "short translation please"
6584
6684
msgid "Enable word wrap while typing text."
6907
7013
msgid "&Configure Editor..."
6908
7014
msgstr "संपादक संयोजीत करा (&C)..."
6910
#: view/kateview.cpp:479
7016
#: view/kateview.cpp:480
6911
7017
msgid "Configure various aspects of this editor."
6914
#: view/kateview.cpp:482
7020
#: view/kateview.cpp:483
6916
7022
msgstr "पद्धत (&M)"
6918
#: view/kateview.cpp:484
7024
#: view/kateview.cpp:485
6920
7026
"Here you can choose which mode should be used for the current document. This "
6921
7027
"will influence the highlighting and folding being used, for example."
6924
#: view/kateview.cpp:487
7030
#: view/kateview.cpp:488
6925
7031
msgid "&Highlighting"
6926
7032
msgstr "स्पष्ट करणे (&H)"
6928
#: view/kateview.cpp:489
7034
#: view/kateview.cpp:490
6929
7035
msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
6932
#: view/kateview.cpp:492
7038
#: view/kateview.cpp:493
6933
7039
msgid "&Schema"
6934
7040
msgstr "स्किमा (&S)"
6936
#: view/kateview.cpp:497
7042
#: view/kateview.cpp:498
6937
7043
msgid "&Indentation"
6938
7044
msgstr "समास (&I)"
6940
#: view/kateview.cpp:501
7046
#: view/kateview.cpp:502
6941
7047
msgid "Select the entire text of the current document."
6944
#: view/kateview.cpp:504
7050
#: view/kateview.cpp:505
6946
7052
"If you have selected something within the current document, this will no "
6947
7053
"longer be selected."
6950
#: view/kateview.cpp:508
7056
#: view/kateview.cpp:509
6951
7057
msgid "Enlarge Font"
6952
7058
msgstr "फॉन्ट मोठा करा"
6954
#: view/kateview.cpp:510
7060
#: view/kateview.cpp:511
6955
7061
msgid "This increases the display font size."
6958
#: view/kateview.cpp:515
7064
#: view/kateview.cpp:516
6959
7065
msgid "Shrink Font"
6960
7066
msgstr "फॉन्ट लहान करा"
6962
#: view/kateview.cpp:517
7068
#: view/kateview.cpp:518
6963
7069
msgid "This decreases the display font size."
6966
#: view/kateview.cpp:520
7072
#: view/kateview.cpp:521
6967
7073
msgid "Bl&ock Selection Mode"
6968
7074
msgstr "ब्लॉक निवड पद्धत (&O)"
6970
#: view/kateview.cpp:523
7076
#: view/kateview.cpp:524
6972
7078
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
6973
7079
"and the block selection mode."
6976
#: view/kateview.cpp:526
7082
#: view/kateview.cpp:527
6977
7083
msgid "Overwr&ite Mode"
6978
7084
msgstr "खोडून लिहायची पद्धत (&I)"
6980
#: view/kateview.cpp:529
7086
#: view/kateview.cpp:530
6982
7088
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
6983
7089
"existing text."
6986
#: view/kateview.cpp:539
7092
#: view/kateview.cpp:540
6987
7093
msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
6988
7094
msgstr "गतिमान शब्द गुंडाळणे निर्देशक"
6990
#: view/kateview.cpp:541
7096
#: view/kateview.cpp:542
6991
7097
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
6994
#: view/kateview.cpp:545
7100
#: view/kateview.cpp:546
6996
7102
msgstr "बंद करा (&O)"
6998
#: view/kateview.cpp:546
7104
#: view/kateview.cpp:547
6999
7105
msgid "Follow &Line Numbers"
7000
7106
msgstr "ओळ क्रमांकाचा मागोवा घ्या (&L)"
7002
#: view/kateview.cpp:547
7108
#: view/kateview.cpp:548
7003
7109
msgid "&Always On"
7004
7110
msgstr "नेहमी चालू (&A)"
7006
#: view/kateview.cpp:551
7112
#: view/kateview.cpp:552
7007
7113
msgid "Show Folding &Markers"
7008
7114
msgstr "फोल्डिंग निशाण दर्शवा (&M)"
7010
#: view/kateview.cpp:554
7116
#: view/kateview.cpp:555
7012
7118
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
7016
#: view/kateview.cpp:557
7122
#: view/kateview.cpp:558
7017
7123
msgid "Show &Icon Border"
7018
7124
msgstr "चिन्ह किनारा दर्शवा (&I)"
7020
#: view/kateview.cpp:560
7126
#: view/kateview.cpp:561
7022
7128
"Show/hide the icon border.<br /><br />The icon border shows bookmark "
7023
7129
"symbols, for instance."
7026
#: view/kateview.cpp:563
7132
#: view/kateview.cpp:564
7027
7133
msgid "Show &Line Numbers"
7028
7134
msgstr "ओळ क्रमांक दर्शवा (&L)"
7030
#: view/kateview.cpp:566
7136
#: view/kateview.cpp:567
7031
7137
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
7034
#: view/kateview.cpp:569
7140
#: view/kateview.cpp:570
7035
7141
msgid "Show Scroll&bar Marks"
7036
7142
msgstr "स्क्रॉल पट्टी चिन्ह दर्शवा (&B)"
7038
#: view/kateview.cpp:571
7144
#: view/kateview.cpp:572
7040
7146
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<br /><br />The marks show "
7041
7147
"bookmarks, for instance."
7044
#: view/kateview.cpp:574
7150
#: view/kateview.cpp:575
7045
7151
msgid "Show Scrollbar Mini-Map"
7046
7152
msgstr "स्क्रॉल पट्टी लहान-नकाशा दर्शवा"
7048
#: view/kateview.cpp:576
7154
#: view/kateview.cpp:577
7050
7156
"Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.<br /><br />The mini-map "
7051
7157
"shows an overview of the whole document."
7054
#: view/kateview.cpp:585
7160
#: view/kateview.cpp:586
7055
7161
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
7056
7162
msgstr "स्थैतिक शब्द गुंडाळणे निशाण दर्शवा"
7058
#: view/kateview.cpp:588
7164
#: view/kateview.cpp:589
7060
7166
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
7061
7167
"column as defined in the editing properties"
7064
#: view/kateview.cpp:592
7170
#: view/kateview.cpp:593
7065
7171
msgid "Show Non-Printable Spaces"
7068
#: view/kateview.cpp:594
7174
#: view/kateview.cpp:595
7069
7175
msgid "Show/hide bounding box around non-printable spaces"
7072
#: view/kateview.cpp:598
7178
#: view/kateview.cpp:599
7073
7179
msgid "Switch to Command Line"
7074
7180
msgstr "आदेश ओळीवर जा"
7076
#: view/kateview.cpp:600
7182
#: view/kateview.cpp:601
7077
7183
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
7078
7184
msgstr "दृश्याच्या खाली आदेश ओळ दर्शवा/लपवा."
7080
#: view/kateview.cpp:603
7186
#: view/kateview.cpp:604
7082
7188
#| msgid "Vi Input Mode"
7083
7189
msgid "Input Modes"
7084
7190
msgstr "Vi इनपुट पद्धत"
7086
#: view/kateview.cpp:609
7192
#: view/kateview.cpp:610
7087
7193
#, fuzzy, kde-format
7088
7194
#| msgid "Activate/deactivate VI input mode"
7089
7195
msgid "Activate/deactivate %1"
7090
7196
msgstr "VI इनपुट पद्धत सक्रिय/निष्क्रिय करा"
7092
#: view/kateview.cpp:615
7198
#: view/kateview.cpp:616
7093
7199
msgid "&End of Line"
7094
7200
msgstr "ओळीची समाप्ती (&E)"
7096
#: view/kateview.cpp:617
7202
#: view/kateview.cpp:618
7097
7203
msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
7100
#: view/kateview.cpp:619
7206
#: view/kateview.cpp:620
7102
7208
#| msgid "UNIX"
7103
7209
msgctxt "@item:inmenu End of Line"
7105
7211
msgstr "युनिक्स"
7107
#: view/kateview.cpp:620
7213
#: view/kateview.cpp:621
7109
7215
#| msgid "DOS/Windows"
7110
7216
msgctxt "@item:inmenu End of Line"
7111
7217
msgid "&Windows/DOS"
7112
7218
msgstr "डॉस/विंडोज"
7114
#: view/kateview.cpp:621
7220
#: view/kateview.cpp:622
7116
7222
#| msgid "Macintosh"
7117
7223
msgctxt "@item:inmenu End of Line"
7118
7224
msgid "&Macintosh"
7119
7225
msgstr "मेक्एन्टोश"
7121
#: view/kateview.cpp:626
7227
#: view/kateview.cpp:627
7122
7228
msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)"
7123
7229
msgstr "बाइट ऑर्डर मार्क जोडा (&BOM)"
7125
#: view/kateview.cpp:629
7231
#: view/kateview.cpp:630
7127
7233
"Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files "
7131
#: view/kateview.cpp:632
7237
#: view/kateview.cpp:633
7132
7238
msgid "E&ncoding"
7133
7239
msgstr "एन्कोडिंग (&N)"
7135
#: view/kateview.cpp:636
7241
#: view/kateview.cpp:637
7136
7242
msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
7139
#: view/kateview.cpp:640
7245
#: view/kateview.cpp:641
7140
7246
msgid "Find Selected"
7141
7247
msgstr "निवडलेले शोधा"
7143
#: view/kateview.cpp:642
7249
#: view/kateview.cpp:643
7144
7250
msgid "Finds next occurrence of selected text."
7145
7251
msgstr "निवडलेल्या मजकूराच्या पुढील घटना शोधा."
7147
#: view/kateview.cpp:646
7253
#: view/kateview.cpp:647
7148
7254
msgid "Find Selected Backwards"
7149
7255
msgstr "निवडलेले मागील शोधा"
7151
#: view/kateview.cpp:648
7257
#: view/kateview.cpp:649
7152
7258
msgid "Finds previous occurrence of selected text."
7153
7259
msgstr "निवडलेल्या मजकूराच्या मागील घटना शोधा."
7155
#: view/kateview.cpp:652
7261
#: view/kateview.cpp:653
7156
7262
msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
7159
#: view/kateview.cpp:656
7265
#: view/kateview.cpp:657
7160
7266
msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
7163
#: view/kateview.cpp:660
7269
#: view/kateview.cpp:661
7165
7271
"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with "
7166
7272
"some given text."
7169
#: view/kateview.cpp:663
7275
#: view/kateview.cpp:664
7170
7276
msgid "Automatic Spell Checking"
7171
7277
msgstr "स्वयंचलित वर्णलेखन तपासणी"
7173
#: view/kateview.cpp:664
7279
#: view/kateview.cpp:665
7174
7280
msgid "Enable/disable automatic spell checking"
7175
7281
msgstr "स्वयंचलित वर्णलेखन तपासणी कार्यान्वित/अकार्यान्वित करा"
7177
#: view/kateview.cpp:670
7283
#: view/kateview.cpp:671
7178
7284
msgid "Change Dictionary..."
7179
7285
msgstr "शब्दकोश बदला..."
7181
#: view/kateview.cpp:671
7287
#: view/kateview.cpp:672
7182
7288
msgid "Change the dictionary that is used for spell checking."
7185
#: view/kateview.cpp:675
7291
#: view/kateview.cpp:676
7186
7292
msgid "Clear Dictionary Ranges"
7189
#: view/kateview.cpp:677
7295
#: view/kateview.cpp:678
7191
7297
"Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking."
7194
#: view/kateview.cpp:683
7300
#: view/kateview.cpp:684
7195
7301
msgid "Copy as &HTML"
7198
#: view/kateview.cpp:684
7304
#: view/kateview.cpp:685
7200
7306
"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system "
7204
#: view/kateview.cpp:687
7310
#: view/kateview.cpp:688
7206
7312
#| msgid "Export..."
7207
7313
msgid "E&xport as HTML..."
7208
7314
msgstr "निर्यात..."
7210
#: view/kateview.cpp:688
7316
#: view/kateview.cpp:689
7212
7318
"This command allows you to export the current document with all highlighting "
7213
7319
"information into a HTML document."
7216
#: view/kateview.cpp:726
7322
#: view/kateview.cpp:727
7217
7323
msgid "Move Word Left"
7218
7324
msgstr "शब्द डावीकडे हलवा"
7220
#: view/kateview.cpp:732
7326
#: view/kateview.cpp:733
7221
7327
msgid "Select Character Left"
7222
7328
msgstr "डावे अक्षर निवडा"
7224
#: view/kateview.cpp:738
7330
#: view/kateview.cpp:739
7225
7331
msgid "Select Word Left"
7226
7332
msgstr "डावा शब्द निवडा"
7228
#: view/kateview.cpp:744
7334
#: view/kateview.cpp:745
7229
7335
msgid "Move Word Right"
7230
7336
msgstr "शब्द उजवीकडे हलवा"
7232
#: view/kateview.cpp:750
7338
#: view/kateview.cpp:751
7233
7339
msgid "Select Character Right"
7234
7340
msgstr "उजवे अक्षर निवडा"
7236
#: view/kateview.cpp:756
7342
#: view/kateview.cpp:757
7237
7343
msgid "Select Word Right"
7238
7344
msgstr "उजवा शब्द निवडा"
7240
#: view/kateview.cpp:762
7346
#: view/kateview.cpp:763
7241
7347
msgid "Move to Beginning of Line"
7242
7348
msgstr "ओळीच्या सुरुवातीस हलवा"
7244
#: view/kateview.cpp:768
7350
#: view/kateview.cpp:769
7245
7351
msgid "Move to Beginning of Document"
7246
7352
msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरुवातीस हलवा"
7248
#: view/kateview.cpp:774
7354
#: view/kateview.cpp:775
7249
7355
msgid "Select to Beginning of Line"
7250
7356
msgstr "ओळीच्या सुरुवातीपासून निवडा"
7252
#: view/kateview.cpp:780
7358
#: view/kateview.cpp:781
7253
7359
msgid "Select to Beginning of Document"
7254
7360
msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरुवातीपासून निवडा"
7256
#: view/kateview.cpp:786
7362
#: view/kateview.cpp:787
7257
7363
msgid "Move to End of Line"
7258
7364
msgstr "ओळीच्या शेवटी हलवा"
7260
#: view/kateview.cpp:792
7366
#: view/kateview.cpp:793
7261
7367
msgid "Move to End of Document"
7262
7368
msgstr "दस्तऐवजाच्या शेवटी हलवा"
7264
#: view/kateview.cpp:798
7370
#: view/kateview.cpp:799
7265
7371
msgid "Select to End of Line"
7266
7372
msgstr "ओळीच्या शेवटपासून निवडा"
7268
#: view/kateview.cpp:804
7374
#: view/kateview.cpp:805
7269
7375
msgid "Select to End of Document"
7270
7376
msgstr "दस्तऐवजाच्या शेवटपासून निवडा"
7272
#: view/kateview.cpp:810
7378
#: view/kateview.cpp:811
7273
7379
msgid "Select to Previous Line"
7274
7380
msgstr "मागील ओळीपासून निवडा"
7276
#: view/kateview.cpp:816
7382
#: view/kateview.cpp:817
7277
7383
msgid "Scroll Line Up"
7278
7384
msgstr "ओळ वर गुंडाळा"
7280
#: view/kateview.cpp:822
7386
#: view/kateview.cpp:823
7281
7387
msgid "Move to Next Line"
7282
7388
msgstr "पुढील ओळीवर जा"
7284
#: view/kateview.cpp:828
7390
#: view/kateview.cpp:829
7285
7391
msgid "Move to Previous Line"
7286
7392
msgstr "मागील ओळीवर जा"
7288
#: view/kateview.cpp:834
7394
#: view/kateview.cpp:835
7289
7395
msgid "Move Cursor Right"
7290
7396
msgstr "कर्सर उजवीकडे हलवा"
7292
#: view/kateview.cpp:840
7398
#: view/kateview.cpp:841
7293
7399
msgid "Move Cursor Left"
7294
7400
msgstr "कर्सर डावीकडे हलवा"
7296
#: view/kateview.cpp:846
7402
#: view/kateview.cpp:847
7297
7403
msgid "Select to Next Line"
7298
7404
msgstr "पुढील ओळीपासून निवडा"
7300
#: view/kateview.cpp:852
7406
#: view/kateview.cpp:853
7301
7407
msgid "Scroll Line Down"
7302
7408
msgstr "ओळ खाली गुंडाळा"
7304
#: view/kateview.cpp:858
7410
#: view/kateview.cpp:859
7305
7411
msgid "Scroll Page Up"
7306
7412
msgstr "पान वर गुंडाळा"
7308
#: view/kateview.cpp:864
7414
#: view/kateview.cpp:865
7309
7415
msgid "Select Page Up"
7310
7416
msgstr "वरील पान निवडा"
7312
#: view/kateview.cpp:870
7418
#: view/kateview.cpp:871
7313
7419
msgid "Move to Top of View"
7314
7420
msgstr "दृश्याच्या वर हलवा"
7316
#: view/kateview.cpp:876
7422
#: view/kateview.cpp:877
7317
7423
msgid "Select to Top of View"
7318
7424
msgstr "दृश्याच्या वरपासून निवडा"
7320
#: view/kateview.cpp:882
7426
#: view/kateview.cpp:883
7321
7427
msgid "Scroll Page Down"
7322
7428
msgstr "पान खाली गुंडाळा"
7324
#: view/kateview.cpp:888
7430
#: view/kateview.cpp:889
7325
7431
msgid "Select Page Down"
7326
7432
msgstr "खालील पान निवडा"
7328
#: view/kateview.cpp:894
7434
#: view/kateview.cpp:895
7329
7435
msgid "Move to Bottom of View"
7330
7436
msgstr "दृश्याच्या खाली हलवा"
7332
#: view/kateview.cpp:900
7438
#: view/kateview.cpp:901
7333
7439
msgid "Select to Bottom of View"
7334
7440
msgstr "दृश्याच्या खालपासून निवडा"
7336
#: view/kateview.cpp:906
7442
#: view/kateview.cpp:907
7337
7443
msgid "Move to Matching Bracket"
7340
#: view/kateview.cpp:912
7446
#: view/kateview.cpp:913
7341
7447
msgid "Select to Matching Bracket"
7344
#: view/kateview.cpp:920
7450
#: view/kateview.cpp:921
7345
7451
msgid "Transpose Characters"
7348
#: view/kateview.cpp:926
7454
#: view/kateview.cpp:927
7349
7455
msgid "Delete Line"
7350
7456
msgstr "ओळ काढून टाका"
7352
#: view/kateview.cpp:932
7458
#: view/kateview.cpp:933
7353
7459
msgid "Delete Word Left"
7354
7460
msgstr "डावा शब्द काढून टाका"
7356
#: view/kateview.cpp:938
7462
#: view/kateview.cpp:939
7357
7463
msgid "Delete Word Right"
7358
7464
msgstr "उजवा शब्द काढून टाका"
7360
#: view/kateview.cpp:944
7466
#: view/kateview.cpp:945
7361
7467
msgid "Delete Next Character"
7362
7468
msgstr "पुढील अक्षर काढून टाका"
7364
#: view/kateview.cpp:950
7470
#: view/kateview.cpp:951
7365
7471
msgid "Backspace"
7366
7472
msgstr "Backspace"
7368
#: view/kateview.cpp:959
7474
#: view/kateview.cpp:960
7369
7475
msgid "Insert Tab"
7370
7476
msgstr "टॅब अंतर्भूत करा"
7372
#: view/kateview.cpp:964
7478
#: view/kateview.cpp:965
7373
7479
msgid "Insert Smart Newline"
7374
7480
msgstr "नवीन हुशार ओळ अंतर्भूत करा"
7376
#: view/kateview.cpp:965
7482
#: view/kateview.cpp:966
7378
7484
"Insert newline including leading characters of the current line which are "
7379
7485
"not letters or numbers."
7382
#: view/kateview.cpp:975
7488
#: view/kateview.cpp:976
7383
7489
msgid "&Indent"
7384
7490
msgstr "समास (&I)"
7386
#: view/kateview.cpp:976
7492
#: view/kateview.cpp:977
7388
7494
"Use this to indent a selected block of text.<br /><br />You can configure "
7389
7495
"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the "
7390
7496
"configuration dialog."
7393
#: view/kateview.cpp:983
7499
#: view/kateview.cpp:984
7394
7500
msgid "&Unindent"
7395
7501
msgstr "समास काढा (&U)"
7397
#: view/kateview.cpp:984
7503
#: view/kateview.cpp:985
7398
7504
msgid "Use this to unindent a selected block of text."
7401
#: view/kateview.cpp:1004
7507
#: view/kateview.cpp:1005
7402
7508
msgid "Fold Toplevel Nodes"
7403
7509
msgstr "वरच्या पातळीचे नोड फोल्ड करा"
7405
#: view/kateview.cpp:1022
7511
#: view/kateview.cpp:1023
7406
7512
msgid "Fold Current Node"
7407
7513
msgstr "वर्तमान नोड फोल्ड करा"
7409
#: view/kateview.cpp:1026
7515
#: view/kateview.cpp:1027
7410
7516
msgid "Unfold Current Node"
7411
7517
msgstr "वर्तमान नोड अनफोल्ड करा"
7413
#: view/kateview.cpp:1130
7519
#: view/kateview.cpp:1131
7415
7521
msgid "(R/O) %1"
7418
#: view/kateviewhelpers.cpp:197 view/kateviewhelpers.cpp:244
7419
#: view/kateviewhelpers.cpp:685
7524
#: view/kateviewhelpers.cpp:196 view/kateviewhelpers.cpp:243
7525
#: view/kateviewhelpers.cpp:684
7421
7527
msgctxt "from line - to line"
7422
7528
msgid "<center>%1<br/>—<br/>%2</center>"
7425
#: view/kateviewhelpers.cpp:859
7531
#: view/kateviewhelpers.cpp:858
7426
7532
msgid "Available Commands"
7427
7533
msgstr "उपलब्ध आदेश"
7429
#: view/kateviewhelpers.cpp:861
7535
#: view/kateviewhelpers.cpp:860
7431
7537
"<p>For help on individual commands, do <code>'help <command>'</code></"
7435
#: view/kateviewhelpers.cpp:869
7541
#: view/kateviewhelpers.cpp:868
7437
7543
msgid "No help for '%1'"
7440
#: view/kateviewhelpers.cpp:872
7546
#: view/kateviewhelpers.cpp:871
7442
7548
msgid "No such command <b>%1</b>"
7445
#: view/kateviewhelpers.cpp:878
7551
#: view/kateviewhelpers.cpp:877
7447
7553
"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />Syntax: <code><b>command "
7448
7554
"[ arguments ]</b></code><br />For a list of available commands, enter "