~widelands-dev/widelands/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/i18n/translations/texts/nn.po

  • Committer: The Widelands Bunnybot
  • Date: 2025-06-12 03:51:10 UTC
  • Revision ID: bunnybot@widelands.org-20250612035110-v3acprj68szzo945
Updated translations catalogs and statistics.

(by bunnybot)
4f5271cf075015fea26ac847743c5d337a3df672

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Widelands\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.widelands.org/wiki/ReportingBugs/\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 03:04+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2025-06-12 03:24+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-02-03 14:50+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://app.transifex.com/widelands/widelands/language/nn/)\n"
206
206
msgstr "Eldre"
207
207
 
208
208
#: ../../../../data/txts/developers.lua:22
209
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:417
 
209
#: ../../../../data/txts/developers.lua:421
210
210
msgid "Graphics"
211
211
msgstr "Grafikk"
212
212
 
213
213
#: ../../../../data/txts/developers.lua:28
214
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:361
215
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:424
 
214
#: ../../../../data/txts/developers.lua:365
 
215
#: ../../../../data/txts/developers.lua:428
216
216
msgid "Homepage"
217
217
msgstr "Heimeside"
218
218
 
221
221
msgstr ""
222
222
 
223
223
#: ../../../../data/txts/developers.lua:40
224
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:432
 
224
#: ../../../../data/txts/developers.lua:436
225
225
msgid "Sound"
226
226
msgstr "Lyd"
227
227
 
253
253
msgid "Maps and Missions"
254
254
msgstr "Kart og oppdrag"
255
255
 
256
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:258
 
256
#: ../../../../data/txts/developers.lua:262
257
257
msgid "Campaign Story"
258
258
msgstr "Kampanjar"
259
259
 
260
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:262
 
260
#: ../../../../data/txts/developers.lua:266
261
261
msgid "Barbarians"
262
262
msgstr ""
263
263
 
264
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:270
 
264
#: ../../../../data/txts/developers.lua:274
265
265
msgid "Empire"
266
266
msgstr "Imperium"
267
267
 
268
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:277
 
268
#: ../../../../data/txts/developers.lua:281
269
269
msgid "Atlanteans"
270
270
msgstr ""
271
271
 
272
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:285
 
272
#: ../../../../data/txts/developers.lua:289
273
273
msgid "Frisians"
274
274
msgstr ""
275
275
 
276
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:293
 
276
#: ../../../../data/txts/developers.lua:297
277
277
msgid "Packagers"
278
278
msgstr "Pakkarar"
279
279
 
280
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:297
 
280
#: ../../../../data/txts/developers.lua:301
281
281
msgid "Debian Linux"
282
282
msgstr ""
283
283
 
284
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:303
 
284
#: ../../../../data/txts/developers.lua:307
285
285
msgid "Fedora Linux"
286
286
msgstr ""
287
287
 
288
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:311
 
288
#: ../../../../data/txts/developers.lua:315
289
289
msgid "Mandriva Linux"
290
290
msgstr ""
291
291
 
292
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:317
 
292
#: ../../../../data/txts/developers.lua:321
293
293
msgid "FreeBSD"
294
294
msgstr ""
295
295
 
296
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:323
 
296
#: ../../../../data/txts/developers.lua:327
297
297
msgid "Flatpak"
298
298
msgstr ""
299
299
 
300
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:330
 
300
#: ../../../../data/txts/developers.lua:334
301
301
msgid "Mac OS X"
302
302
msgstr ""
303
303
 
304
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:342
 
304
#: ../../../../data/txts/developers.lua:346
305
305
msgid "Windows"
306
306
msgstr ""
307
307
 
308
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:353
 
308
#: ../../../../data/txts/developers.lua:357
309
309
msgid "ZetaOS"
310
310
msgstr ""
311
311
 
312
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:365
 
312
#: ../../../../data/txts/developers.lua:369
313
313
msgid "Homepage Coders"
314
314
msgstr "Kodarar for heimesida"
315
315
 
316
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:376
 
316
#: ../../../../data/txts/developers.lua:380
317
317
msgid "Documentation, Help and Wiki"
318
318
msgstr "Dokumentasjon, hjelp og wiki"
319
319
 
320
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:394
 
320
#: ../../../../data/txts/developers.lua:398
321
321
msgid "Add-Ons"
322
322
msgstr ""
323
323
 
324
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:413
 
324
#: ../../../../data/txts/developers.lua:417
325
325
msgid "Former Elders"
326
326
msgstr ""
327
327
 
328
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:439
 
328
#: ../../../../data/txts/developers.lua:443
329
329
msgid "Translation"
330
330
msgstr "Omsetting"
331
331
 
332
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:448
 
332
#: ../../../../data/txts/developers.lua:452
333
333
msgid "Other"
334
334
msgstr "Anna"
335
335
 
336
 
#: ../../../../data/txts/developers.lua:456
 
336
#: ../../../../data/txts/developers.lua:460
337
337
msgid "and many, many more (thank you for everything you’ve done)"
338
338
msgstr ""
339
339