~flexiondotorg/ubiquity-slideshow-ubuntu/impish-mate-update

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/oem-config-ubuntu/fr.po

  • Committer: Gunnar Hjalmarsson
  • Date: 2021-10-03 14:15:11 UTC
  • Revision ID: gunnarhj@ubuntu.com-20211003141511-wkuk0u00vwpvdl6k
Updated translations from Launchpad (excluding Xubuntu)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-03-13 15:38+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2020-10-24 20:02+0000\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 20:08+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jean-Marc <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14
 
"Language: fr\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 14:24+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-03 10:36+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 1ce78163f6a09ed42b4201fe7d3f0e3a2eba7d02)\n"
 
19
"Language: fr\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:1
89
89
msgid "Firefox web browser"
90
90
msgstr "Navigateur Web Firefox"
91
91
 
 
92
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
 
93
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:20
 
94
msgid "Thunderbird"
 
95
msgstr "Thunderbird"
 
96
 
92
97
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
93
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:19
 
98
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:23
94
99
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:19
95
100
msgid "Supported software"
96
101
msgstr "Logiciels pris en charge"
97
102
 
98
103
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
99
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:23
 
104
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/browse.html:27
100
105
msgid "Chromium"
101
106
msgstr "Chromium"
102
107
 
123
128
msgid ""
124
129
"At <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a> you can ask questions and "
125
130
"search an impressive collection of already answered questions. Support in "
126
 
"your own language may be provided by your <a href=\"http://loco.ubuntu.com/"
127
 
"teams/\">Local Community Team</a>."
 
131
"your own language may be provided by your <a "
 
132
"href=\"http://loco.ubuntu.com/teams/\">Local Community Team</a>."
128
133
msgstr ""
129
134
"Sur <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a>, vous pouvez poser des "
130
135
"questions et rechercher dans une collection impressionnante de questions "
135
140
#. type: Content of: <div><div><div><p>
136
141
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/gethelp.html:16
137
142
msgid ""
138
 
"For pointers to other useful resources, please visit <a href=\"https://www."
139
 
"ubuntu.com/support/community-support\">Community support</a> or <a href="
140
 
"\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial support</a>."
 
143
"For pointers to other useful resources, please visit <a "
 
144
"href=\"https://www.ubuntu.com/support/community-support\">Community "
 
145
"support</a> or <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial "
 
146
"support</a>."
141
147
msgstr ""
142
148
"Pour des renseignements vers d'autres ressources utiles, veuillez vous "
143
 
"référer à l'<a href=\"https://www.ubuntu.com/support/community-support"
144
 
"\">assistance communautaire</a> ou à l'<a href=\"http://www.ubuntu.com/"
145
 
"support\">assistance commerciale</a>."
 
149
"référer à l'<a href=\"https://www.ubuntu.com/support/community-"
 
150
"support\">assistance communautaire</a> ou à l'<a "
 
151
"href=\"http://www.ubuntu.com/support\">assistance commerciale</a>."
146
152
 
147
153
#. type: Content of: <div><h1>
148
154
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:2
225
231
msgid ""
226
232
"Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a "
227
233
"camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and "
228
 
"keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps "
229
 
"from the Ubuntu Software Center."
 
234
"keep them safe. And if you’re feeling creative, you can find many other "
 
235
"photo apps in Ubuntu Software."
230
236
msgstr ""
231
 
"Shotwell est un gestionnaire de photos vraiment très pratique. Connectez un "
232
 
"appareil photo ou un téléphone pour transférer vos photos et les partager ou "
233
 
"en conserver une copie de secours. Si vous vous sentez l'âme créatrice, "
234
 
"essayez donc les nombreuses autres applications pour la photo disponibles "
235
 
"dans la Logithèque Ubuntu."
236
237
 
237
238
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
238
239
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:16
246
247
 
247
248
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
248
249
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/photos.html:27
249
 
msgid "Pitivi Video Editor"
250
 
msgstr "Éditeur vidéo Pitivi"
 
250
msgid "Shotcut Video Editor"
 
251
msgstr "Éditeur vidéo Shotcut"
251
252
 
252
253
#. type: Content of: <div><h1>
253
254
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/usc.html:1
283
284
"Rapide et pleine de nouvelles fonctions, la dernière version d'Ubuntu rend "
284
285
"l'informatique plus facile que jamais. Voici quelques nouveautés "
285
286
"intéressantes à découvrir…"
 
287
 
 
288
#~ msgid "Pitivi Video Editor"
 
289
#~ msgstr "Éditeur vidéo Pitivi"
 
290
 
 
291
#~ msgid ""
 
292
#~ "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a "
 
293
#~ "camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and "
 
294
#~ "keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps "
 
295
#~ "from the Ubuntu Software Center."
 
296
#~ msgstr ""
 
297
#~ "Shotwell est un gestionnaire de photos vraiment très pratique. Connectez un "
 
298
#~ "appareil photo ou un téléphone pour transférer vos photos et les partager ou "
 
299
#~ "en conserver une copie de secours. Si vous vous sentez l'âme créatrice, "
 
300
#~ "essayez donc les nombreuses autres applications pour la photo disponibles "
 
301
#~ "dans la Logithèque Ubuntu."