8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2019-03-13 15:37+0000\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-07 22:09+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 14:25+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-03 10:41+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 1ce78163f6a09ed42b4201fe7d3f0e3a2eba7d02)\n"
21
20
#. type: Content of: <div><h1>
22
21
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:2
32
31
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:8
34
33
"In this slideshow we will present a few features which make Ubuntu Studio "
35
"the perfect companion for artists."
34
"the perfect companion for artists of all kinds."
37
"I denne præsentation viser vi nogle få funktioner, der gør Ubuntu Studio til "
38
"den perfekte følgesvend for kunstnere."
40
37
#. type: Content of: <div><h1>
41
38
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:2
197
194
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:7
199
196
"Thanks for taking the time with us. We'd love to hear about your experiences "
200
"with Ubuntu Studio. You can share them on the <a href=\"https://lists.ubuntu."
201
"com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-users\">Ubuntu Studio users mailing list</"
197
"with Ubuntu Studio. You can share them on the <a "
198
"href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-"
199
"users\">Ubuntu Studio users mailing list</a>."
204
201
"Tak fordi du valgte at bruge tid med os. Vi vil blive glade for at høre dine "
205
"oplevelser med Ubuntu Studio. Du kan dele dem på <a href=\"https://lists."
206
"ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-users\">Ubuntu Studio-brugernes "
202
"oplevelser med Ubuntu Studio. Du kan dele dem på <a "
203
"href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-"
204
"users\">Ubuntu Studio-brugernes postliste</a>."
209
206
#. type: Content of: <div><div><p>
210
207
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:8
212
"Join our IRC channel <em>#ubuntustudio</em> for online support by <a href="
213
"\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-user..."
214
"&prompt=1\">clicking here</a>."
209
"Be sure to visit the <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu Studio "
210
"website</a> to find the latest news about Ubuntu Studio, find support "
211
"options, connect with the community, and find out how to get involved."
216
"Deltag i vores IRC-kanal <em>#ubuntustudio</em> - online-hjælp fås ved at <a "
217
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-user..."
218
"&prompt=1\">klikke her</a>."
220
214
#. type: Content of: <div><div><p>
221
215
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:9
223
"Finally, visit us on the web at the <a href=\"http://ubuntustudio.org"
224
"\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
226
"Til slut: Besøg os på nettet på <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu "
227
"Studio-hjemmesiden</a>. Endnu en gang, mange tak!"
220
#~ "Finally, visit us on the web at the <a "
221
#~ "href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
223
#~ "Til slut: Besøg os på nettet på <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu "
224
#~ "Studio-hjemmesiden</a>. Endnu en gang, mange tak!"
227
#~ "In this slideshow we will present a few features which make Ubuntu Studio "
228
#~ "the perfect companion for artists."
230
#~ "I denne præsentation viser vi nogle få funktioner, der gør Ubuntu Studio til "
231
#~ "den perfekte følgesvend for kunstnere."
234
#~ "Join our IRC channel <em>#ubuntustudio</em> for online support by <a "
235
#~ "href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-"
236
#~ "user...&prompt=1\">clicking here</a>."
238
#~ "Deltag i vores IRC-kanal <em>#ubuntustudio</em> - online-hjælp fås ved at <a "
239
#~ "href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-"
240
#~ "user...&prompt=1\">klikke her</a>."