~kobe24-lixiang/ubiquity-ubuntukylin/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to d-i/source/partman-auto-lvm/debian/po/cy.po

  • Committer: kobe
  • Date: 2014-08-22 06:37:21 UTC
  • Revision ID: xiangli@ubuntukylin.com-20140822063721-p145o500i2y7o48h
first version

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
 
6
# translation of Debian Installer templates to Welsh
 
7
# Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc.
 
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
 
9
#
 
10
# Jonathan Price <mynamesnotclive@notclive.co.uk>, 2008.
 
11
#
 
12
# Translations from iso-codes:
 
13
#   Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
 
14
#   - translations from ICU-3.0
 
15
#   Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2002,2004,2006.
 
16
#   Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
 
17
#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
 
18
#
 
19
msgid ""
 
20
msgstr ""
 
21
"Project-Id-Version: \n"
 
22
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
23
"POT-Creation-Date: 2009-02-23 16:38+0000\n"
 
24
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 09:46-0000\n"
 
25
"Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n"
 
26
"Language-Team: Welsh <>\n"
 
27
"Language: cy\n"
 
28
"MIME-Version: 1.0\n"
 
29
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
30
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
31
 
 
32
#. Type: text
 
33
#. Description
 
34
#. :sl1:
 
35
#. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters
 
36
#: ../partman-auto-lvm.templates:1001
 
37
msgid "Guided - use entire disk and set up LVM"
 
38
msgstr "Wedi tywys - defnyddio'r holl ddisg a creu LVM"
 
39
 
 
40
#. Type: string
 
41
#. Description
 
42
#. :sl3:
 
43
#. Type: string
 
44
#. Description
 
45
#. :sl3:
 
46
#: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001
 
47
msgid "Name of the volume group for the new system:"
 
48
msgstr "Enw y grŵp cyfrol ar gyfer y system newydd:"
 
49
 
 
50
#. Type: string
 
51
#. Description
 
52
#. :sl3:
 
53
#: ../partman-auto-lvm.templates:3001
 
54
msgid ""
 
55
"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
 
56
msgstr ""
 
57
"Mae enw'r grŵp cyfrol a ddewiswyd mewn defnydd yn barod. Dewiswch enw arall "
 
58
"os gwelwch yn dda."
 
59
 
 
60
#. Type: error
 
61
#. Description
 
62
#. :sl3:
 
63
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
 
64
msgid "Failed to partition the selected disk"
 
65
msgstr "Methwyd rhaniadu'r disg a ddewiswyd"
 
66
 
 
67
#. Type: error
 
68
#. Description
 
69
#. :sl3:
 
70
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
 
71
msgid ""
 
72
"This happened because the selected recipe does not contain any partition "
 
73
"that can be created on LVM volumes."
 
74
msgstr ""
 
75
"Fe ddigwyddodd hyn am nad yw'r rysait yn cynnwys unrhyw raniad a all eu greu "
 
76
"ar gyfrolau LVM."
 
77
 
 
78
#. Type: boolean
 
79
#. Description
 
80
#. :sl3:
 
81
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
 
82
msgid "Continue installation without /boot partition?"
 
83
msgstr "Parhau sefydliad heb raniad /boot ?"
 
84
 
 
85
#. Type: boolean
 
86
#. Description
 
87
#. :sl3:
 
88
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
 
89
msgid ""
 
90
"The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. "
 
91
"This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM."
 
92
msgstr ""
 
93
"Nid yw'r rysait a ddewiswyd yn cynnwys rhaniad ar wahan i /boot. Mae angen "
 
94
"hyn fel arfer er mwyn i chi allu ymgychwyn y system pan yn defnyddio LVM."
 
95
 
 
96
#. Type: boolean
 
97
#. Description
 
98
#. :sl3:
 
99
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
 
100
msgid ""
 
101
"You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to "
 
102
"reboot the system after the installation is completed."
 
103
msgstr ""
 
104
"Fe allwch anwybyddu y rhybudd hwn os hoffech, ond fe allai hynny olygu "
 
105
"methiant i ailgychwyn y system ar ôl i'r sefydlu ei gwblhau."
 
106
 
 
107
#. Type: error
 
108
#. Description
 
109
#. :sl3:
 
110
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
 
111
msgid "Volume group name already in use"
 
112
msgstr "Mae enw'r grŵp cyfrol yma mewn defnydd yn barod"
 
113
 
 
114
#. Type: error
 
115
#. Description
 
116
#. :sl3:
 
117
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
 
118
msgid ""
 
119
"The volume group name used to automatically partition using LVM is already "
 
120
"in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to "
 
121
"specify an alternative name."
 
122
msgstr ""
 
123
"Mae enw y grŵp cyfrol a ddefnyddiwyd yn awtomatig gan y rhaniadydd yn bodoli "
 
124
"yn barod. Mi fydd lleihau y blaenoraeth ar gyfer cwestiynau cyflunio yn eich "
 
125
"caniatau i nodi enw gwahanol."
 
126
 
 
127
#. Type: error
 
128
#. Description
 
129
#. :sl3:
 
130
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
 
131
msgid "Unexpected error while creating volume group"
 
132
msgstr "Gwall annisgwyl wrth greu grŵp cyfrol"
 
133
 
 
134
#. Type: error
 
135
#. Description
 
136
#. :sl3:
 
137
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
 
138
msgid ""
 
139
"Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating "
 
140
"the volume group."
 
141
msgstr ""
 
142
"Fe wnaeth awto-raniadu yn defnyddio LVM fethu oherwydd cafwyd gwall wrth "
 
143
"greu y grŵp cyfrol."
 
144
 
 
145
#. Type: error
 
146
#. Description
 
147
#. :sl3:
 
148
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
 
149
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
 
150
msgstr "Gwiriwch /var/log/syslog neu gwelwch consol rhithwir 4 am y manylion."
 
151
 
 
152
#. Type: text
 
153
#. Description
 
154
#. :sl3:
 
155
#: ../partman-auto-lvm.templates:8001
 
156
#, no-c-format
 
157
msgid "Multiple disks (%s)"
 
158
msgstr "Disgiau amryfal (%s)"
 
159
 
 
160
#. Type: error
 
161
#. Description
 
162
#. :sl3:
 
163
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
164
msgid "Non-existing physical volume"
 
165
msgstr "Cyfrol corfforol ddim yn bodoli"
 
166
 
 
167
#. Type: error
 
168
#. Description
 
169
#. :sl3:
 
170
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
171
msgid ""
 
172
"A volume group definition contains a reference to a non-existing physical "
 
173
"volume."
 
174
msgstr ""
 
175
"Mae diffiniad grŵp cyfrol yn cynnwys cyfeiriad at gyfrol corfforol sydd ddim "
 
176
"yn bodoli."
 
177
 
 
178
#. Type: error
 
179
#. Description
 
180
#. :sl3:
 
181
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
182
msgid ""
 
183
"Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please "
 
184
"check the automatic partitioning recipe."
 
185
msgstr ""
 
186
"Gwnewch yn siwr fod yr holl ddyfeisiau wedi eu cysylltu yn gywir. Fel arall, "
 
187
"gwiriwch y rysai rhaniadau awtomatig."
 
188
 
 
189
#. Type: error
 
190
#. Description
 
191
#. :sl3:
 
192
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
193
msgid "No physical volume defined in volume group"
 
194
msgstr "Dim cyfrol corfforol wedi ei ddiffinio yn y grŵp cyfrol"
 
195
 
 
196
#. Type: error
 
197
#. Description
 
198
#. :sl3:
 
199
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
200
msgid ""
 
201
"The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group "
 
202
"that does not contain any physical volume."
 
203
msgstr ""
 
204
"Mae'r rysait rhaniadau awtomatig yn cynnwys diffiniad o grŵp cyfrol sydd "
 
205
"ddim yn cynnwys unrhyw cyfrol corfforol."
 
206
 
 
207
#. Type: error
 
208
#. Description
 
209
#. :sl3:
 
210
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
211
msgid "Please check the automatic partitioning recipe."
 
212
msgstr "Gwiriwch y rysait rhaniadu awtomatig."
 
213
 
 
214
#. Type: string
 
215
#. Description
 
216
#. :sl3:
 
217
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
 
218
msgid "Amount of volume group to use for guided partitioning:"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. Type: string
 
222
#. Description
 
223
#. :sl3:
 
224
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
 
225
msgid ""
 
226
"You may use the whole volume group for guided partitioning, or part of it. "
 
227
"If you use only part of it, or if you add more disks later, then you will be "
 
228
"able to grow logical volumes later using the LVM tools, so using a smaller "
 
229
"part of the volume group at installation time may offer more flexibility."
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#. Type: string
 
233
#. Description
 
234
#. :sl3:
 
235
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
 
236
msgid ""
 
237
"The minimum size of the selected partitioning recipe is ${MINSIZE} (or "
 
238
"${PERCENT}); please note that the packages you choose to install may require "
 
239
"more space than this. The maximum available size is ${MAXSIZE}."
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#. Type: string
 
243
#. Description
 
244
#. :sl3:
 
245
#: ../partman-auto-lvm.templates:11001
 
246
#, no-c-format
 
247
msgid ""
 
248
"Hint: \"max\" can be used as a shortcut to specify the maximum size, or "
 
249
"enter a percentage (e.g. \"20%\") to use that percentage of the maximum size."
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#. Type: error
 
253
#. Description
 
254
#. :sl3:
 
255
#: ../partman-auto-lvm.templates:12001
 
256
msgid "Invalid input"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#. Type: error
 
260
#. Description
 
261
#. :sl3:
 
262
#: ../partman-auto-lvm.templates:12001
 
263
msgid "You entered \"${INPUT}\", which was not recognized as a valid size."
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#. Type: error
 
267
#. Description
 
268
#. :sl3:
 
269
#: ../partman-auto-lvm.templates:13001
 
270
msgid "${SIZE} is too big"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#. Type: error
 
274
#. Description
 
275
#. :sl3:
 
276
#: ../partman-auto-lvm.templates:13001
 
277
msgid ""
 
278
"You asked for ${SIZE} to be used for guided partitioning, but the available "
 
279
"space is only ${MAXSIZE}."
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#. Type: error
 
283
#. Description
 
284
#. :sl3:
 
285
#: ../partman-auto-lvm.templates:14001
 
286
msgid "${SIZE} is too small"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#. Type: error
 
290
#. Description
 
291
#. :sl3:
 
292
#: ../partman-auto-lvm.templates:14001
 
293
msgid ""
 
294
"You asked for ${SIZE} to be used for guided partitioning, but the selected "
 
295
"partitioning recipe requires at least ${MINSIZE}."
 
296
msgstr ""