~noskcaj/ubuntu/vivid/gnome-system-monitor/3.15

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/sv/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Andreas Henriksson
  • Date: 2013-03-22 16:44:14 UTC
  • mfrom: (1.5.1) (2.2.1 sid)
  • mto: (2.2.2 sid)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 100.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130322164414-lg3x8lv9owt6cfnl
Tags: 3.7.92-1
* New upstream release.
* Bump build-dependencies according to configure.ac:
  - libgtk-3-dev bumped from (>= 3.0.0) to (>= 3.5.12)
  - libgtkmm-3.0-dev bumped from (>= 2.99) to (>= 3.3.18)
* Change build-dependencies for new documentation infrastructure:
 - drop gnome-doc-tools
 - add yelp-tools and itstool
* Drop patches
  - 03_dont_show_in_KDE.patch and 04_kfreebsd_cputime.patch both
    applied upstream.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
 
3
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
 
4
<!ENTITY appversion "2.24.4">
 
5
<!ENTITY manrevision "2.2">
 
6
<!ENTITY date "March 2009">
 
7
<!ENTITY app "System Monitor">
 
8
]>
 
9
<!--
 
10
      (Do not remove this comment block.)
 
11
  Maintained by the GNOME Documentation Project
 
12
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
 
13
  Template version: 2.0 beta
 
14
  Template last modified Apr 11, 2002
 
15
-->
 
16
<!-- =============Document Header ============================= -->
 
17
<article id="index" lang="sv">
 
18
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
 
19
<!-- appropriate code -->
 
20
  <articleinfo>
 
21
    <title lang="en">System Monitor Manual V2.2</title>
 
22
 
 
23
    <copyright lang="en">
 
24
      <year>2009</year>
 
25
      <holder>Paul Cutler</holder>
 
26
    </copyright>
 
27
    <copyright lang="en">
 
28
      <year>2004</year>
 
29
      <holder>Sun Microsystems</holder>
 
30
    </copyright>
 
31
    <copyright lang="en">
 
32
      <year>2001</year>
 
33
      <year>2002</year>
 
34
      <year>2004</year>
 
35
      <holder>Bill Day</holder>
 
36
    </copyright>
 
37
 
 
38
<!-- translators: uncomment this:
 
39
  <copyright>
 
40
   <year>2002</year>
 
41
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
 
42
  </copyright>
 
43
   -->
 
44
 
 
45
    <publisher role="maintainer">
 
46
      <publishername>Dokumentationsprojekt för GNOME</publishername>
 
47
    </publisher>
 
48
 
 
49
     <legalnotice id="legalnotice">
 
50
        <para>Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och omslagstexter.  En kopia av GFDL finns att hämta på denna <ulink type="help" url="help:fdl">länk</ulink> eller i filen COPYING-DOCS som medföljer denna handbok.</para>
 
51
         <para>Denna handbok utgör en av flera GNOME-handböcker som distribueras under villkoren i GFDL.  Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet.</para>
 
52
 
 
53
        <para>Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall dessa namn förekommer i GNOME-dokumentation - och medlemmarna i GNOME-dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med versaler eller med inledande versal.</para>
 
54
 
 
55
        <para lang="en">
 
56
          DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
 
57
          UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
 
58
          WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
 
59
 
 
60
          <orderedlist>
 
61
                <listitem>
 
62
                  <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
 
63
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
 
64
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
 
65
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
 
66
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
 
67
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
 
68
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
 
69
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
 
70
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
 
71
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
 
72
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
 
73
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
 
74
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
 
75
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
 
76
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
 
77
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
 
78
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
 
79
                  </para>
 
80
                </listitem>
 
81
                <listitem>
 
82
                  <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
 
83
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
 
84
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
 
85
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
 
86
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
 
87
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
 
88
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
 
89
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
 
90
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
 
91
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
 
92
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
 
93
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
 
94
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
 
95
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
 
96
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
 
97
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
 
98
                  </para>
 
99
                </listitem>
 
100
          </orderedlist>
 
101
        </para>
 
102
  </legalnotice>
 
103
 
 
104
 
 
105
   <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
 
106
        other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
 
107
        any of this. -->
 
108
 
 
109
  <authorgroup>
 
110
    <author lang="en">
 
111
      <firstname>Sun</firstname>
 
112
      <surname>GNOME Documentation Team</surname>
 
113
      <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>
 
114
    </author>
 
115
    <author lang="en">
 
116
      <firstname>Bill</firstname>
 
117
      <surname>Day</surname>
 
118
      <affiliation><address><email>billday@bellatlantic.net</email></address></affiliation>
 
119
    </author>
 
120
      <author lang="en">
 
121
        <firstname>Paul</firstname>
 
122
        <surname>Cutler</surname>
 
123
        <affiliation>
 
124
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
 
125
          <address><email>pcutler@foresightlinux.org</email></address>
 
126
        </affiliation>
 
127
      </author>
 
128
 
 
129
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
 
130
     maintainers,  etc. Commented out by default.
 
131
 
 
132
    <othercredit role="translator">
 
133
      <firstname>Latin</firstname>
 
134
      <surname>Translator 1</surname>
 
135
      <affiliation>
 
136
        <orgname>Latin Translation Team</orgname>
 
137
        <address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
 
138
      </affiliation>
 
139
      <contrib>Latin translation</contrib>
 
140
    </othercredit>
 
141
-->
 
142
    </authorgroup>
 
143
 
 
144
    <releaseinfo revision="2.28" role="review">
 
145
      <ulink type="review" url="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=500559"/>
 
146
    </releaseinfo>
 
147
 
 
148
    <revhistory>
 
149
      <revision lang="en">
 
150
        <revnumber>System Monitor Manual V2.2</revnumber>
 
151
        <date>March 2009</date>
 
152
        <revdescription>
 
153
          <para role="author" lang="en">Paul Cutler
 
154
            <email>pcutler@foresightlinux.org</email>
 
155
          </para>
 
156
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
 
157
        </revdescription>
 
158
      </revision>
 
159
      <revision lang="en">
 
160
        <revnumber>System Monitor Manual V2.1</revnumber>
 
161
        <date>February 2004</date>
 
162
        <revdescription>
 
163
          <para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
 
164
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
 
165
        </revdescription>
 
166
      </revision>
 
167
      <revision lang="en">
 
168
        <revnumber>System Monitor Manual V2.0</revnumber>
 
169
        <date>November 2002</date>
 
170
        <revdescription>
 
171
          <para role="author" lang="en">Bill Day <email>billday@bellatlantic.net</email>
 
172
          </para>
 
173
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
 
174
        </revdescription>
 
175
      </revision>
 
176
      <revision lang="en">
 
177
        <revnumber>Procman Manual V0.11</revnumber>
 
178
        <date>January 2002</date>
 
179
        <revdescription>
 
180
          <para role="author" lang="en">Bill Day
 
181
            <email>billday@bellatlantic.net</email>
 
182
          </para>
 
183
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
 
184
        </revdescription>
 
185
      </revision>
 
186
    </revhistory>
 
187
 
 
188
    <releaseinfo lang="en">
 
189
      This manual describes version 2.24.4 of System Monitor.
 
190
    </releaseinfo>
 
191
 
 
192
    <legalnotice>
 
193
      <title>Återkoppling</title>
 
194
      <para>För att rapportera ett fel eller föreslå någonting angående programmet Systemövervakare eller den här handboken, följ anvisningarna på <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME:s återkopplingssida</ulink>.</para>
 
195
 
 
196
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
 
197
 
 
198
    </legalnotice>
 
199
    <abstract role="description">
 
200
      <para lang="en">
 
201
        System Monitor gives users a graphical user interface for monitoring CPU,
 
202
        network, and memory activities as well as a way for viewing
 
203
        and stopping system processes.
 
204
      </para>
 
205
    </abstract>
 
206
  </articleinfo>
 
207
 
 
208
  <indexterm zone="index" lang="en">
 
209
    <primary>System Monitor</primary>
 
210
  </indexterm>
 
211
  <indexterm zone="index" lang="en">
 
212
    <primary>gnome-system-monitor</primary>
 
213
  </indexterm>
 
214
  <indexterm zone="index" lang="en">
 
215
    <primary>procman</primary>
 
216
  </indexterm>
 
217
 
 
218
<!-- ============= Document Body ============================= -->
 
219
 <!-- ============= Introduction ============================== -->
 
220
  <sect1 id="gnome-system-monitor-intro">
 
221
    <title>Introduktion</title>
 
222
    <para lang="en">
 
223
      The <application>System Monitor</application> application enables you to monitor system processes, usage of system resources, and file systems. You can also use <application>System Monitor</application> to modify the behavior of your system.
 
224
    </para>
 
225
    <para lang="en">
 
226
      The <application>System Monitor</application> window contains three tabbed sections:
 
227
    </para>
 
228
    <variablelist>
 
229
      <varlistentry>
 
230
        <term lang="en">
 
231
          <guilabel>Processes</guilabel>
 
232
        </term>
 
233
        <listitem>
 
234
          <para>Visar aktiva processer och hur processerna relaterar till varandra. Tillhandahåller detaljerad information om individuella processer, och låter dig kontrollera aktiva processer.</para>
 
235
        </listitem>
 
236
      </varlistentry>
 
237
      <varlistentry>
 
238
        <term lang="en">
 
239
          <guilabel>Resources</guilabel>
 
240
        </term>
 
241
        <listitem>
 
242
          <para>Visar aktuell användning av följande systemresurser:</para>
 
243
          <itemizedlist>
 
244
            <listitem>
 
245
              <para>Processortid</para>
 
246
            </listitem>
 
247
            <listitem>
 
248
              <para>Minne och växlingsutrymme</para>
 
249
            </listitem>
 
250
            <listitem>
 
251
              <para>Nätverksanvändning</para>
 
252
            </listitem>
 
253
          </itemizedlist>
 
254
        </listitem>
 
255
      </varlistentry>
 
256
      <varlistentry>
 
257
        <term lang="en">
 
258
          <guilabel>File Systems</guilabel>
 
259
        </term>
 
260
        <listitem>
 
261
          <para lang="en">
 
262
            Lists all mounted file systems along with basic information about each.
 
263
          </para>
 
264
        </listitem>
 
265
      </varlistentry>
 
266
    </variablelist>
 
267
  </sect1>
 
268
 
 
269
<!-- ============= Getting Started =========================== -->
 
270
  <sect1 id="gnome-system-monitor-getting-started">
 
271
    <title>Komma igång</title>
 
272
 
 
273
<!-- ============= To Start System Monitor ============================ -->
 
274
    <sect2 id="gnome-system-monitor-to-start">
 
275
      <title>Starta Systemövervakare</title>
 
276
      <para>Du kan starta <application>Systemövervakare</application> på följande sätt:</para>
 
277
      <variablelist>
 
278
        <varlistentry>
 
279
          <term>Menyn <guimenu>System</guimenu></term>
 
280
          <listitem>
 
281
            <para lang="en">
 
282
              Choose <menuchoice><guimenu>Administration</guimenu> <guimenuitem>System Monitor</guimenuitem></menuchoice>.
 
283
            </para>
 
284
          </listitem>
 
285
        </varlistentry>
 
286
        <varlistentry>
 
287
          <term>Kommandorad</term>
 
288
          <listitem>
 
289
            <para>Kör följande kommando: <command>gnome-system-monitor</command></para>
 
290
          </listitem>
 
291
        </varlistentry>
 
292
      </variablelist>
 
293
    </sect2>
 
294
 
 
295
    <sect2 id="gnome-system-monitor-when-you-start">
 
296
      <title>När du startar Systemövervakare</title>
 
297
      <para>När du startar <application>Systemövervakare</application> visas följande fönster:</para>
 
298
      <figure id="gnome-system-monitor-window">
 
299
        <title>Systemövervakare-fönstret</title>
 
300
        <screenshot>
 
301
          <mediaobject lang="en">
 
302
            <imageobject>
 
303
              <imagedata fileref="figures/gnome-system-monitor_window.png" format="PNG"/>
 
304
            </imageobject>
 
305
            <textobject> <phrase>Shows System Monitor main window.</phrase>
 
306
            </textobject>
 
307
          </mediaobject>
 
308
        </screenshot>
 
309
      </figure>
 
310
      <para><application>Systemövervakare</application>-fönstret innehåller följande element:</para>
 
311
      <variablelist>
 
312
        <varlistentry>
 
313
          <term>Menyrad</term>
 
314
          <listitem>
 
315
            <para>Menyerna på menyraden innehåller alla kommandon som du behöver för att arbeta med <application>Systemövervakare</application>.</para>
 
316
          </listitem>
 
317
        </varlistentry>
 
318
        <varlistentry>
 
319
          <term>Visningsruta</term>
 
320
          <listitem>
 
321
            <para>Visningsrutan innehåller information för systemövervakaren. Visningsrutan innehåller följande flikade sektioner:</para>
 
322
            <itemizedlist>
 
323
              <listitem>
 
324
                <para lang="en">
 
325
                  <guilabel>Processes</guilabel>
 
326
                </para>
 
327
                <para lang="en">
 
328
                  Contains a list of processes organized as a table, a list of load averages over the past few minutes, and an <guibutton>End Process</guibutton> button.
 
329
                </para>
 
330
              </listitem>
 
331
              <listitem>
 
332
                <para lang="en">
 
333
                  <guilabel>Resources</guilabel>
 
334
                </para>
 
335
                <para>Innehåller ett diagram över <guilabel>Processorhistorik</guilabel>, ett diagram över <guilabel>Historik över användning av minne och växlingsutrymme</guilabel> samt ett diagram över <guilabel>Nätverkshistorik</guilabel>.</para>
 
336
              </listitem>
 
337
              <listitem>
 
338
                <para lang="en">
 
339
                  <guilabel>File Systems</guilabel>
 
340
                </para>
 
341
                <para>Innehåller en tabell över för närvarande monterade filsystem.</para>
 
342
              </listitem>
 
343
            </itemizedlist>
 
344
          </listitem>
 
345
        </varlistentry>
 
346
      </variablelist>
 
347
    </sect2>
 
348
  </sect1>
 
349
 
 
350
 
 
351
 <!-- ================ Usage ================================ -->
 
352
 <!-- This section should describe basic usage of the application. -->
 
353
 
 
354
  <sect1 id="gnome-system-monitor-usage">
 
355
    <title>Användning</title>
 
356
 
 
357
    <sect2 id="gnome-system-monitor-display-processlist">
 
358
      <title>Visa processlistan</title>
 
359
      <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
360
      <para>I filken <guilabel>Processer</guilabel> är processerna organiserade som en tabell. Raderna i tabellen visar information om processerna. Kolumnerna representerar informationsfält för processerna, såsom namnet på användaren som äger processen, mängden minne som för närvarande används av processen, och så vidare. Från vänster till höger så visar fliken <guilabel>Processer</guilabel> följande kolumner som standard:</para>
 
361
      <itemizedlist>
 
362
          <listitem>
 
363
            <para>Processnamn</para>
 
364
          </listitem>
 
365
          <listitem>
 
366
            <para>Status</para>
 
367
          </listitem>
 
368
          <listitem>
 
369
            <para>Processor %</para>
 
370
          </listitem>
 
371
          <listitem>
 
372
            <para>Nice</para>
 
373
          </listitem>
 
374
          <listitem>
 
375
            <para>ID</para>
 
376
          </listitem>
 
377
          <listitem>
 
378
            <para>Minne</para>
 
379
          </listitem>
 
380
      </itemizedlist>
 
381
        <para>För information om hur man ändrar visade kolumner i processlistan, se <xref linkend="gnome-system-monitor-prefs-proclist"/>.</para>
 
382
 
 
383
      <sect3 id="gnome-system-monitor-display-processlist-child">
 
384
        <title>Föräldraprocesser och barnprocesser</title>
 
385
        <para>En föräldraprocess är en process som startar en annan process. Den startade processen är en barnprocess till den ursprungliga föräldraprocessen. Som standard visar <application>Systemövervakare</application> inte processberoenden. För information om hur man ändrar standardvisningsbeteendet, se <xref linkend="gnome-system-monitor-modify-processlist-viewdeps"/>.</para>
 
386
      </sect3>
 
387
 
 
388
      <sect3 id="gnome-system-monitor-display-processlist-priority">
 
389
        <title>Processprioritet och nice-värden</title>
 
390
      <para>Processer kör i prioritetsordning: högprioritetsprocesser körs före lågprioritetsprocesser. Barnprocesser ärver oftast sin prioritet från sina föräldraprocesser.</para>
 
391
      <para>Prioritet för en process ställs in efter nice-värdet för processen, enligt följande:</para>
 
392
      <itemizedlist>
 
393
        <listitem>
 
394
          <para>Ett nice-värde på 0 betyder att processen har normal prioritet.</para>
 
395
        </listitem>
 
396
        <listitem>
 
397
          <para>Ju högre nice-värde, desto lägre prioritet.</para>
 
398
        </listitem>
 
399
        <listitem>
 
400
          <para>Ju lägre nice-värde, desto högre prioritet.</para>
 
401
        </listitem>
 
402
      </itemizedlist>
 
403
      <para>För information om hur man ändrar prioriteten för en process, se <xref linkend="gnome-system-monitor-change-priority"/>.</para>
 
404
      </sect3>
 
405
 
 
406
    </sect2>
 
407
 
 
408
    <sect2 id="gnome-system-monitor-sort-processlist">
 
409
      <title>Sortera processlistan</title>
 
410
      <para>Genomför följande steg för att sortera processlistan:</para>
 
411
      <orderedlist>
 
412
        <listitem>
 
413
          <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
414
        </listitem>
 
415
        <listitem>
 
416
          <para>Som standard listas processerna efter namn i alfabetiskt ordning. För att lista processerna i omvänd alfabetisk ordning, klicka på kolumnhuvudet <guilabel>Processnamn</guilabel>.</para>
 
417
        </listitem>
 
418
        <listitem>
 
419
          <para>Klicka på något kolumnhuvud för att sortera processerna efter informationen i den kolumnen, i alfabetisk eller numerisk ordning.</para>
 
420
        </listitem>
 
421
        <listitem>
 
422
          <para>Klicka på kolumnhuvudet igen för att sortera datat i omvänd alfabetisk eller omvänd numerisk ordning.</para>
 
423
        </listitem>
 
424
      </orderedlist>
 
425
    </sect2>
 
426
 
 
427
    <sect2 id="gnome-system-monitor-modify-processlist">
 
428
      <title>Ändra innehållet i processlistan</title>
 
429
      <para>Du kan ändra innehållet i processlistan på flera sätt.</para>
 
430
 
 
431
      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-all">
 
432
        <title>Visa alla processer</title>
 
433
        <para>Genomför följande steg för att visa alla processer i processlistan:</para>
 
434
        <orderedlist>
 
435
          <listitem>
 
436
            <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
437
          </listitem>
 
438
          <listitem>
 
439
            <para lang="en">
 
440
              Choose
 
441
              <menuchoice>
 
442
                <guimenu>View</guimenu>
 
443
                <guimenuitem>All Processes</guimenuitem>
 
444
              </menuchoice>.
 
445
            </para>
 
446
          </listitem>
 
447
        </orderedlist>
 
448
      </sect3>
 
449
 
 
450
      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-my">
 
451
        <title>Visa endast processer ägda av den aktuella användaren</title>
 
452
        <para>Genomför följande steg för att endast visa processer som ägs av den aktuella användaren:</para>
 
453
        <orderedlist>
 
454
          <listitem>
 
455
            <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
456
          </listitem>
 
457
          <listitem>
 
458
            <para lang="en">
 
459
              Choose
 
460
              <menuchoice>
 
461
                <guimenu>View</guimenu>
 
462
                <guimenuitem>My Processes</guimenuitem>
 
463
              </menuchoice>.
 
464
            </para>
 
465
          </listitem>
 
466
        </orderedlist>
 
467
      </sect3>
 
468
 
 
469
      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-active">
 
470
        <title>Visa endast aktiva processer</title>
 
471
        <para>Genomför följande steg för att endast visa de aktiva processerna i processlistan:</para>
 
472
        <orderedlist>
 
473
          <listitem>
 
474
            <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
475
          </listitem>
 
476
          <listitem>
 
477
            <para lang="en">
 
478
              Choose
 
479
              <menuchoice>
 
480
                <guimenu>View</guimenu>
 
481
                <guimenuitem>Active Processes</guimenuitem>
 
482
              </menuchoice>.
 
483
            </para>
 
484
          </listitem>
 
485
        </orderedlist>
 
486
      </sect3>
 
487
 
 
488
      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-viewdeps">
 
489
        <title>Visa beroenden</title>
 
490
        <para>Genomför följande steg för att visa processberoenden i processlistan:</para>
 
491
        <orderedlist>
 
492
          <listitem>
 
493
            <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
494
          </listitem>
 
495
          <listitem>
 
496
            <para>Välj <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Beroenden</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
497
          </listitem>
 
498
        </orderedlist>
 
499
        <para>Om menyobjektet <guimenuitem>Beroenden</guimenuitem> är vald så kommer processerna att listas på följande sätt:</para>
 
500
        <itemizedlist>
 
501
          <listitem>
 
502
            <para>Förälraprocesser indikeras av en triangelsymbol till vänster om processnamnet. Klicka på triangelsymbolen för att visa eller dölja associerade barnprocesser.</para>
 
503
          </listitem>
 
504
          <listitem>
 
505
            <para>Barnprocesser är indragna och listas med sina föräldraprocesser.</para>
 
506
          </listitem>
 
507
        </itemizedlist>
 
508
        <para>Om menyobjektet <guimenuitem>Beroenden</guimenuitem> inte har valts:</para>
 
509
        <itemizedlist>
 
510
          <listitem>
 
511
            <para>Föräldraprocesser och barnprocesser kan inte urskiljas.</para>
 
512
          </listitem>
 
513
          <listitem>
 
514
            <para>Alla processer listas i alfabetisk ordning.</para>
 
515
          </listitem>
 
516
        </itemizedlist>
 
517
      </sect3>
 
518
 
 
519
    </sect2>
 
520
 
 
521
    <sect2 id="gnome-system-monitor-memory-map">
 
522
      <title>Visa minneskartor för en process</title>
 
523
      <para>Genomför följande steg för att visa minneskartor för en process:</para>
 
524
      <orderedlist>
 
525
        <listitem>
 
526
          <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
527
        </listitem>
 
528
        <listitem>
 
529
          <para>Välj processen i processlistan.</para>
 
530
        </listitem>
 
531
        <listitem>
 
532
          <para>Välj <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Minneskartor</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
533
        </listitem>
 
534
      </orderedlist>
 
535
      <para>Dialogrutan <guilabel>Minneskartor</guilabel> visar informationen i tabellform. Namnet på processen visar ovanför minneskarttabellen. Från vänster till höger visar dialogrutan <guilabel>Minneskartor</guilabel> följande kolumner:</para>
 
536
      <variablelist>
 
537
        <varlistentry>
 
538
          <term lang="en"><guilabel>Filename</guilabel></term>
 
539
          <listitem>
 
540
            <para>Platsen för ett delat bibliotek som för närvarande används av processen. Om det här fältet är tomt beskriver minnesinformation i den här raden minne som ägs av processen vars namn visas ovanför minneskarttabellen.</para>
 
541
          </listitem>
 
542
        </varlistentry>
 
543
        <varlistentry>
 
544
          <term lang="en"><guilabel>VM Start</guilabel></term>
 
545
          <listitem>
 
546
            <para>Adressen på vilken minnessegmentet börjar.</para>
 
547
          </listitem>
 
548
        </varlistentry>
 
549
        <varlistentry>
 
550
          <term lang="en"><guilabel>VM End</guilabel></term>
 
551
          <listitem>
 
552
            <para>Adressen på vilken minnessegmentet slutar.</para>
 
553
          </listitem>
 
554
        </varlistentry>
 
555
        <varlistentry>
 
556
          <term lang="en"><guilabel>VM Size</guilabel></term>
 
557
          <listitem>
 
558
            <para>Storleken för minnessegmentet.</para>
 
559
          </listitem>
 
560
        </varlistentry>
 
561
        <varlistentry>
 
562
          <term lang="en"><guilabel>Flags</guilabel></term>
 
563
          <listitem>
 
564
            <para>Följande flaggor beskriver de olika typerna av åtkomst till minnessegmentet som processen kan ha:</para>
 
565
            <variablelist>
 
566
              <varlistentry>
 
567
                <term>p</term>
 
568
                <listitem>
 
569
                  <para>Minnessegmentet är privat för processen och kan inte kommas åt från andra processer.</para>
 
570
                </listitem>
 
571
              </varlistentry>
 
572
              <varlistentry>
 
573
                <term>r</term>
 
574
                <listitem>
 
575
                  <para>Processen har behörighet att läsa från minnessegmentet. </para>
 
576
                </listitem>
 
577
              </varlistentry>
 
578
              <varlistentry>
 
579
                <term>s</term>
 
580
                <listitem>
 
581
                  <para>Minnessegmentet delas med andra processer.</para>
 
582
                </listitem>
 
583
              </varlistentry>
 
584
              <varlistentry>
 
585
                <term>w</term>
 
586
                <listitem>
 
587
                  <para>Processen har behörighet att skriva till minnessegmentet.</para>
 
588
                </listitem>
 
589
              </varlistentry>
 
590
              <varlistentry>
 
591
                <term>x</term>
 
592
                <listitem>
 
593
                  <para>Processen har behörighet att köra instruktioner som finns inne i minnessegmentet.</para>
 
594
                </listitem>
 
595
              </varlistentry>
 
596
            </variablelist>
 
597
          </listitem>
 
598
        </varlistentry>
 
599
        <varlistentry>
 
600
          <term lang="en"><guilabel>VM Offset</guilabel></term>
 
601
          <listitem>
 
602
            <para>Virtuella minnespositionen för minnessegmentet.</para>
 
603
          </listitem>
 
604
        </varlistentry>
 
605
        <varlistentry>
 
606
          <term lang="en"><guilabel>Device</guilabel></term>
 
607
          <listitem>
 
608
            <para>De större och mindre enhetsnumren för enheten på vilken filnamnet för det delade bibliotek finns.</para>
 
609
          </listitem>
 
610
        </varlistentry>
 
611
        <varlistentry>
 
612
          <term lang="en"><guilabel>Inode</guilabel></term>
 
613
          <listitem>
 
614
            <para>Inoden på enheten från vilken platsen för det delade biblioteket lästes in i minnet.</para>
 
615
          </listitem>
 
616
        </varlistentry>
 
617
      </variablelist>
 
618
      <para>Klicka på något kolumnhuvud för att sortera datat efter informationen i den kolumnen, i alfabetisk eller numerisk ordning. Klicka på kolumnhuvudet igen för att sortera datat i omvänd alfabetisk eller numerisk ordning.</para>
 
619
      <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogrutan <guilabel>Minneskartor</guilabel>.</para>
 
620
    </sect2>
 
621
 
 
622
    <sect2 id="gnome-system-monitor-change-priority">
 
623
      <title>Ändra prioriteten för en process</title>
 
624
      <para>Genomför följande steg för att ändra prioriteten för en process:</para>
 
625
      <orderedlist>
 
626
        <listitem>
 
627
          <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
628
        </listitem>
 
629
        <listitem>
 
630
          <para>Välj processen för vilken du vill ändra prioriteten.</para>
 
631
        </listitem>
 
632
        <listitem>
 
633
          <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Ändra prioritet</guimenuitem></menuchoice>. Dialogrutan <guilabel>Ändra prioritet</guilabel> visas.</para>
 
634
        </listitem>
 
635
        <listitem>
 
636
          <para>Använd draglisten för att ställa in nice-värdet för processen.</para>
 
637
          <para>Nice-värdet ställer in prioriteten för processen: ju lägre nice-värde, desto högre prioritet.</para>
 
638
          <para>För att ange ett nice-värde lägre än noll måste icke-rootanvändare ange root-lösenordet.</para>
 
639
        </listitem>
 
640
        <listitem>
 
641
          <para>Klicka på knappen <guibutton>Ändra prioritet</guibutton>.</para>
 
642
        </listitem>
 
643
      </orderedlist>
 
644
    </sect2>
 
645
 
 
646
 
 
647
    <sect2 id="gnome-system-monitor-end-process">
 
648
      <title>Avsluta en process</title>
 
649
      <para>Genomför följande steg för att avsluta en process:</para>
 
650
      <orderedlist>
 
651
        <listitem>
 
652
          <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
653
        </listitem>
 
654
        <listitem>
 
655
          <para>Välj processen som du vill avsluta.</para>
 
656
        </listitem>
 
657
        <listitem>
 
658
          <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Avsluta process</guimenuitem></menuchoice>, eller klicka på knappen <guibutton>Avsluta process</guibutton>.</para>
 
659
          <para>Som standard visas en bekräftelseruta. För information om hur man visar eller döljer bekräftelserutan, se <xref linkend="gnome-system-monitor-prefs-proclist"/>.</para>
 
660
        </listitem>
 
661
        <listitem>
 
662
          <para>Klicka på knappen <guibutton>Avsluta process</guibutton> för att bekräfta att du vill avsluta processen. <application>Systemövervakare</application> tvingar processen till att avslutas normalt.</para>
 
663
        </listitem>
 
664
      </orderedlist>
 
665
      <para>Det här är det föredragna sättet att avsluta en process på.</para>
 
666
    </sect2>
 
667
 
 
668
    <sect2 id="gnome-system-monitor-terminate-process">
 
669
      <title>Döda en process</title>
 
670
      <para>Genomför följande steg för att döda en process:</para>
 
671
      <orderedlist>
 
672
        <listitem>
 
673
          <para>Välj fliken <guilabel>Processer</guilabel> för att visa processlistan.</para>
 
674
        </listitem>
 
675
        <listitem>
 
676
          <para>Välj processen som du vill döda.</para>
 
677
        </listitem>
 
678
        <listitem>
 
679
          <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Döda process</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
680
          <para>Som standard visas en bekräftelseruta. För information om hur man visar eller döljer bekräftelserutan, se <xref linkend="gnome-system-monitor-prefs-proclist"/>.</para>
 
681
        </listitem>
 
682
        <listitem>
 
683
          <para>Klicka på knappen <guibutton>Döda process</guibutton> för att bekräfta att du vill döda processen. <application>Systemövervakare</application> tvingar processen till att avslutas omedelbart.</para>
 
684
        </listitem>
 
685
      </orderedlist>
 
686
      <para>Vanligtvis dödar du en process endast om du inte kan avsluta processen på normalt sätt, vilket beskrivs i <xref linkend="gnome-system-monitor-end-process"/>.</para>
 
687
    </sect2>
 
688
 
 
689
    <sect2 id="gnome-system-monitor-cpu">
 
690
      <title>Övervaka processoranvändning</title>
 
691
      <para>Välj fliken <guilabel>Resurser</guilabel> för att övervaka processoranvändningen.</para>
 
692
      <para><application>Systemövervakare</application> visar historik för processoranvändning i ett grafiskt format. Under diagrammet visar även <application>Systemövervakare</application> den aktuella processoranvändningen som en procentandel.</para>
 
693
    </sect2>
 
694
 
 
695
 
 
696
    <sect2 id="gnome-system-monitor-memory">
 
697
      <title>Övervaka användning av minne och växlingsutrymme</title>
 
698
      <para>Välj fliken <guilabel>Resurser</guilabel> för att övervaka användning av minne och växlingsutrymme.</para>
 
699
      <para><application>Systemövervakare</application> visar historik för minnesanvändning och växlingsutrymme i ett grafiskt format. Under diagrammet visar även <application>Systemövervakare</application> följande numeriska värden:</para>
 
700
      <itemizedlist>
 
701
        <listitem>
 
702
          <para lang="en">
 
703
            Used memory out of total memory
 
704
          </para>
 
705
        </listitem>
 
706
        <listitem>
 
707
          <para>Använt växlingsutrymme utav totalt växlingsutrymme</para>
 
708
        </listitem>
 
709
      </itemizedlist>
 
710
 
 
711
    </sect2>
 
712
 
 
713
    <sect2 id="gnome-system-monitor-network">
 
714
      <title>Övervaka nätverksaktivitet</title>
 
715
      <para>Välj fliken <guilabel>Resurser</guilabel> för att övervaka nätverksaktiviteten.</para>
 
716
      <para><application>Systemövervakare</application> visar nätverkshistorik i ett grafiskt format. Under diagrammet visar även <application>Systemövervakare</application> följande numeriska värden:</para>
 
717
      <itemizedlist>
 
718
        <listitem>
 
719
          <para>Mottaget data per sekund och totalt</para>
 
720
        </listitem>
 
721
        <listitem>
 
722
          <para>Skickat data per sekund och totalt</para>
 
723
        </listitem>
 
724
      </itemizedlist>
 
725
    </sect2>
 
726
 
 
727
    <sect2 id="gnome-system-monitor-disk">
 
728
      <title>Övervaka filsystem</title>
 
729
      <para>Välj fliken <guilabel>Filsystem</guilabel> för att övervaka filsystem.</para>
 
730
      <para><application>Systemövervakare</application> visar monterade filsystem i tabellform. Från vänster till höger så visar tabellen följande kolumner:</para>
 
731
      <variablelist>
 
732
        <varlistentry>
 
733
          <term>Enhet</term>
 
734
          <listitem>
 
735
            <para>Plats för blockfilen</para>
 
736
          </listitem>
 
737
        </varlistentry>
 
738
        <varlistentry>
 
739
          <term>Katalog</term>
 
740
          <listitem>
 
741
            <para>Monteringspunkt (katalog att komma åt) för enheten</para>
 
742
          </listitem>
 
743
        </varlistentry>
 
744
        <varlistentry>
 
745
          <term>Typ</term>
 
746
          <listitem>
 
747
            <para lang="en">File system type</para>
 
748
          </listitem>
 
749
        </varlistentry>
 
750
        <varlistentry>
 
751
          <term>Totalt</term>
 
752
          <listitem>
 
753
            <para>Total kapacitet</para>
 
754
          </listitem>
 
755
        </varlistentry>
 
756
        <varlistentry>
 
757
          <term>Ledigt</term>
 
758
          <listitem>
 
759
            <para>Mängden utrymme som inte används</para>
 
760
          </listitem>
 
761
        </varlistentry>
 
762
        <varlistentry>
 
763
          <term>Tillgängligt</term>
 
764
          <listitem>
 
765
            <para>Mängden utrymme som kan användas</para>
 
766
          </listitem>
 
767
        </varlistentry>
 
768
        <varlistentry>
 
769
          <term>Använt</term>
 
770
          <listitem>
 
771
            <para>Mängden utrymme som används (och procentandel av Totalt)</para>
 
772
          </listitem>
 
773
        </varlistentry>
 
774
      </variablelist>
 
775
    </sect2>
 
776
 
 
777
  </sect1>
 
778
 
 
779
  <sect1 id="gnome-system-monitor-prefs">
 
780
    <title>Inställningar</title>
 
781
    <para>För att konfigurera <application>Systemövervakare</application>, välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Dialogrutan <guilabel>Inställningar</guilabel> innehåller följande fliksektioner:</para>
 
782
 
 
783
    <sect2 id="gnome-system-monitor-prefs-proclist">
 
784
      <title>Processer</title>
 
785
        <variablelist>
 
786
          <varlistentry>
 
787
            <term lang="en">
 
788
              <guilabel>Behavior</guilabel>
 
789
            </term>
 
790
            <listitem>
 
791
              <itemizedlist>
 
792
                <listitem>
 
793
                  <para lang="en">
 
794
                    <guilabel>Update interval in seconds</guilabel>
 
795
                  </para>
 
796
                  <para>Använd den här snurrväljaren för att ange intervallet för vilket du vill uppdatera processlistan.</para>
 
797
                </listitem>
 
798
                <listitem>
 
799
                  <para lang="en">
 
800
                    <guilabel>Enable smooth refresh</guilabel>
 
801
                  </para>
 
802
                  <para>Välj det här alternativet för att uppdatera mjukt.</para>
 
803
                </listitem>
 
804
                <listitem>
 
805
                  <para lang="en">
 
806
                    <guilabel>Alert before ending or killing processes</guilabel>
 
807
                  </para>
 
808
                  <para>Välj det här alternativet för att visa en bekräftelse när du avslutar eller dödar en process.</para>
 
809
                </listitem>
 
810
                <listitem>
 
811
                  <para lang="en">
 
812
                    <guilabel>Divide CPU usage by CPU count</guilabel>
 
813
                  </para>
 
814
                  <para>Välj det här för att dela upp Processor % för varje process i tabellen Processer efter antalet processorer.</para>
 
815
                </listitem>
 
816
              </itemizedlist>
 
817
            </listitem>
 
818
          </varlistentry>
 
819
          <varlistentry>
 
820
            <term lang="en">
 
821
              <guilabel>Information Fields</guilabel>
 
822
            </term>
 
823
            <listitem>
 
824
              <para>Använd följande alternativ för att välja vilka fält som ska visas i processlistan:</para>
 
825
              <itemizedlist>
 
826
                <listitem>
 
827
                  <para lang="en">
 
828
                    <guilabel>Process Name</guilabel>
 
829
                  </para>
 
830
                  <para>Välj det här alternativet för att visa namnet på processen. Den här kolumnen kan även innehålla en ikon för att indikera programmet som är associerat med processen.</para>
 
831
                </listitem>
 
832
                <listitem>
 
833
                  <para lang="en">
 
834
                    <guilabel>User</guilabel>
 
835
                  </para>
 
836
                  <para>Välj det här alternativet för att visa namnet på användaren som äger processen.</para>
 
837
                </listitem>
 
838
                <listitem>
 
839
                  <para lang="en">
 
840
                    <guilabel>Status</guilabel>
 
841
                  </para>
 
842
                  <para>Välj det här alternativet för att visa aktuella statusen för processen: sover eller kör.</para>
 
843
                </listitem>
 
844
                <listitem>
 
845
                  <para lang="en">
 
846
                    <guilabel>Virtual Memory</guilabel>
 
847
                  </para>
 
848
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden virtuellt minne som för närvarande allokerats till processen.</para>
 
849
                </listitem>
 
850
                <listitem>
 
851
                  <para lang="en">
 
852
                    <guilabel>Resident Memory</guilabel>
 
853
                  </para>
 
854
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden fysiskt minne som för närvarande allokerats till processen.</para>
 
855
                </listitem>
 
856
                <listitem>
 
857
                  <para lang="en">
 
858
                    <guilabel>Writable Memory</guilabel>
 
859
                  </para>
 
860
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden minne som kan skrivas av processen.</para>
 
861
                </listitem>
 
862
                <listitem>
 
863
                  <para lang="en">
 
864
                    <guilabel>Shared Memory</guilabel>
 
865
                  </para>
 
866
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden delat minne som för närvarande allokerats till processen. Delat minne är minne som är åtkomligt för andra processer.</para>
 
867
                </listitem>
 
868
                <listitem>
 
869
                  <para lang="en">
 
870
                    <guilabel>X Server Memory</guilabel>
 
871
                  </para>
 
872
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden X-serverminne som används av processen.</para>
 
873
                </listitem>
 
874
                <listitem>
 
875
                  <para lang="en">
 
876
                    <guilabel>% CPU</guilabel>
 
877
                  </para>
 
878
                  <para>Välj det här alternativet för att visa procentandelen processortid som för närvarande används av processen.</para>
 
879
                </listitem>
 
880
                <listitem>
 
881
                  <para lang="en">
 
882
                    <guilabel>CPU Time</guilabel>
 
883
                  </para>
 
884
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden processortid som har använts av processen.</para>
 
885
                </listitem>
 
886
                <listitem>
 
887
                  <para lang="en">
 
888
                    <guilabel>Started</guilabel>
 
889
                  </para>
 
890
                  <para>Välj det här alternativet för att visa när processen startades.</para>
 
891
                </listitem>
 
892
                <listitem>
 
893
                  <para lang="en">
 
894
                    <guilabel>Nice</guilabel>
 
895
                  </para>
 
896
                  <para>Välj det här alternativet för att visa nice-värdet för processen. Nice-värdet ställer in prioriteten för processen: ju lägre nice-värde, desto högre prioritet.</para>
 
897
                </listitem>
 
898
                <listitem>
 
899
                  <para lang="en">
 
900
                <guilabel>ID</guilabel>
 
901
                  </para>
 
902
                  <para>Välj det här alternativet för att visa processidentifieraren, även känd som pid. Pid är ett nummer som unikt identifierar processen. Du kan använda pid för att manipulera processen på kommandoraden.</para>
 
903
                </listitem>
 
904
                <listitem>
 
905
                  <para lang="en">
 
906
                    <guilabel>Memory</guilabel>
 
907
                  </para>
 
908
                  <para>Välj det här alternativet för att visa mängden systemminne som för närvarande används av processen.</para>
 
909
                </listitem>
 
910
                <listitem>
 
911
                  <para lang="en">
 
912
                    <guilabel>Security Context</guilabel>
 
913
                  </para>
 
914
                  <para>Välj det här alternativet för att visa säkerhetskontexten i vilken processen körs.</para>
 
915
                </listitem>
 
916
                <listitem>
 
917
                  <para lang="en">
 
918
                    <guilabel>Command Line</guilabel>
 
919
                  </para>
 
920
                  <para>Välj det här alternativet för att visa kommandoraden som användes för att starta processen, inklusive argument.</para>
 
921
                </listitem>
 
922
              </itemizedlist>
 
923
            </listitem>
 
924
          </varlistentry>
 
925
        </variablelist>
 
926
    </sect2>
 
927
 
 
928
    <sect2 id="gnome-system-monitor-prefs-resmon">
 
929
      <title>Resurser</title>
 
930
        <variablelist>
 
931
          <varlistentry>
 
932
            <term lang="en"><guilabel>Graphs</guilabel></term>
 
933
            <listitem>
 
934
              <itemizedlist>
 
935
                <listitem>
 
936
                  <para lang="en">
 
937
                    <guilabel>Update interval in seconds</guilabel>
 
938
                  </para>
 
939
                  <para>Använd den här snurrväljaren för att ange hur ofta du vill uppdatera diagrammen i <application>Systemövervakare</application>.</para>
 
940
                </listitem>
 
941
                <listitem>
 
942
                  <para lang="en">
 
943
                    <guilabel>Show network speed in bits</guilabel>
 
944
                  </para>
 
945
                  <para lang="en">
 
946
                    Select this option to use bits instead of bytes for displaying network speed in the <application>System Monitor</application> graphs.
 
947
                  </para>
 
948
                </listitem>
 
949
              </itemizedlist>
 
950
            </listitem>
 
951
          </varlistentry>
 
952
        </variablelist>
 
953
    </sect2>
 
954
 
 
955
    <sect2 id="gnome-system-monitor-prefs-filesystems">
 
956
      <title>Filsystem</title>
 
957
        <variablelist>
 
958
          <varlistentry>
 
959
            <term lang="en"><guilabel>Behavior</guilabel></term>
 
960
            <listitem>
 
961
              <itemizedlist>
 
962
                <listitem>
 
963
                  <para lang="en">
 
964
                    <guilabel>Update interval in seconds</guilabel>
 
965
                  </para>
 
966
                  <para>Använd den här snurrväljaren för att ange hur ofta du vill uppdatera tabellen <guilabel>Filsystem</guilabel>.</para>
 
967
                </listitem>
 
968
                <listitem>
 
969
                  <para lang="en">
 
970
                    <guilabel>Show all file systems</guilabel>
 
971
                  </para>
 
972
                  <para lang="en">
 
973
                    Select this option to show all file systems, including temporary and system ones.
 
974
                  </para>
 
975
                </listitem>
 
976
              </itemizedlist>
 
977
            </listitem>
 
978
          </varlistentry>
 
979
 
 
980
        </variablelist>
 
981
    </sect2>
 
982
 
 
983
  </sect1>
 
984
 
 
985
</article>