~ubuntu-branches/ubuntu/edgy/xfce-mcs-plugins/edgy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bn_IN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jani Monoses
  • Date: 2006-03-10 10:05:40 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060310100540-b4b36j29k5tao09d
Tags: 4.3.0svn+r20306-0ubuntu1
* Upstream svn snapshot
* Switch to CDBS
* Add gettext domain to desktop files
* Recommend xkill

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.0svn\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2006-02-18 12:28+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2006-03-05 18:19+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:24+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n"
142
142
msgid "Use this entry area to test the settings above."
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:672
 
145
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:674
146
146
msgid "Keyboard"
147
147
msgstr "কী-বোর্ড"
148
148
 
202
202
msgstr ""
203
203
 
204
204
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:227
205
 
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:458
 
205
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:460
206
206
msgid "Mouse"
207
207
msgstr "মাউস"
208
208
 
367
367
msgid "Shortcut"
368
368
msgstr "স্বল্প"
369
369
 
370
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:490
 
370
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:493
371
371
msgid "Font Selection Dialog"
372
372
msgstr "ফন্ট নির্বাচনের ডায়লগ"
373
373
 
374
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:811
 
374
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:828
375
375
msgid "Theme Preferences"
376
376
msgstr "থীম সংক্রান্ত পছন্দ"
377
377
 
378
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:819
 
378
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:836
379
379
msgid "User Interface Preferences"
380
380
msgstr "ব্যবহারকারীর প্রেক্ষাপট (UI) সংক্রান্ত পছন্দ"
381
381
 
382
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:835
 
382
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:852
383
383
msgid "_Theme"
384
384
msgstr "থীম (_T)"
385
385
 
386
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:859
 
386
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:876
387
387
msgid "_Icon Theme"
388
388
msgstr "আইকন থীম (_I)"
389
389
 
390
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:885
 
390
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:902
391
391
msgid "Font"
392
392
msgstr "ফন্ট"
393
393
 
394
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:894
 
394
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:911
395
395
msgid "Toolbar Style"
396
396
msgstr "টুলবারের ধরন"
397
397
 
398
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:904
 
398
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:921
399
399
msgid "Icons"
400
400
msgstr "আইকন"
401
401
 
402
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:908
 
402
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:925
403
403
msgid "Text"
404
404
msgstr "হরফ"
405
405
 
406
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:912
 
406
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:929
407
407
msgid "Both"
408
408
msgstr "উভয়"
409
409
 
410
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:916
 
410
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:933
411
411
msgid "Both horizontal"
412
412
msgstr "উভয়ই অনুভূমিক"
413
413
 
 
414
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:948
 
415
#, fuzzy
 
416
msgid "Menu Accelerators"
 
417
msgstr "গতি :"
 
418
 
 
419
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:952
 
420
msgid "Editable menu accelerators"
 
421
msgstr ""
 
422
 
414
423
#. *
415
424
#. ** XXX move this to a separate notebook tab?
416
425
#. *
417
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:942
 
426
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:960
418
427
msgid "Font Rendering"
419
428
msgstr "ফন্ট রেন্ডারিং"
420
429
 
421
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:950
 
430
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:968
422
431
msgid "Use anti-aliasing for fonts"
423
432
msgstr "ফন্টের জন্য অ্যান্টি-অ্যালায়েসিং ব্যবহার করা হবে"
424
433
 
425
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:955
 
434
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:973
426
435
msgid ""
427
436
"Antialiasing is an effect that is applied to the edges of characters to make "
428
437
"the characters look smoother."
429
438
msgstr ""
430
439
"হরফের চারপাশে অ্যান্টি অ্যালায়েসিং ব্যবহার করে অক্ষরগুলিকে মশ্রিণরূপ প্রদান করা হয়।"
431
440
 
432
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:959
 
441
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:977
433
442
msgid "Use hinting:"
434
443
msgstr "হিন্টিং ব্যবহার করা হবে:"
435
444
 
436
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:964
 
445
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:982
437
446
msgid ""
438
447
"Hinting is a font-rendering technique that improves the quality of fonts at "
439
448
"small sizes and an at low screen resolutions. Select one of the options to "
443
452
"ফন্ট প্রদর্শনের মান উন্নত করা হয়। হিন্টিং প্রয়োগ করার জন্য নিম্নলিখিত যে কোনো একটি "
444
453
"অপশন বাছাই করুন।"
445
454
 
446
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:976
 
455
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:994
447
456
msgid "Slight"
448
457
msgstr "অল্প"
449
458
 
450
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:980
 
459
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:998
451
460
msgid "Medium"
452
461
msgstr "মাঝারি"
453
462
 
454
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:984
 
463
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1002
455
464
msgid "Full"
456
465
msgstr "সম্পূর্ণ"
457
466
 
458
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:997
 
467
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1015
459
468
msgid "Use sub-pixel hinting:"
460
469
msgstr "সাব-পিক্সেল হিন্টিং ব্যবহার করা হবে:"
461
470
 
462
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1003
 
471
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1021
463
472
msgid ""
464
473
"Select one of the options to specify the subpixel color order for your "
465
474
"fonts. Use this option for LCD or flat-screen displays."
467
476
"আপনার ফন্টের সাব-পিক্সেল রং-র অনুক্রম ধার্য করার জন্য নিম্নলিখিত যে কোনো একটি অপশন "
468
477
"বাছাই করুন। LCD অথবা সমান্তরাল-পর্দায় প্রদর্শনের জন্য এই অপশনটি ব্যবহার করুন।"
469
478
 
470
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1014
 
479
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1032
471
480
msgid "RGB"
472
481
msgstr "RGB"
473
482
 
474
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1023
 
483
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1041
475
484
msgid "BGR"
476
485
msgstr "BGR"
477
486
 
478
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1032
 
487
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1050
479
488
msgid "Vertical RGB"
480
489
msgstr "উলম্ব RGB"
481
490
 
482
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1041
 
491
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1059
483
492
msgid "Vertical BGR"
484
493
msgstr "উলম্ব BGR"
485
494
 
486
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1076
 
495
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1094
487
496
msgid "List of available GTK+ themes"
488
497
msgstr "উপলব্ধ GTK+ থীমের তালিকা"
489
498
 
490
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1139
 
499
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1160
491
500
msgid "User interface"
492
501
msgstr "ইউজার ইন্টারফেস"
493
502
 
494
 
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1341
 
503
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1370
495
504
msgid ""
496
505
"You have changed font rendering settings. This change will only affect newly "
497
506
"started applications."
507
516
msgid "Xfce 4 Display Settings"
508
517
msgstr "Xfce 4 প্রদর্শন সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"
509
518
 
510
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
511
 
msgid "Keyboard Settings"
512
 
msgstr "কী-বোর্ড সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"
513
 
 
514
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
515
 
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
516
 
msgstr "Xfce 4 কী-বোর্ড সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"
517
 
 
518
519
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
519
520
msgid "Xfce 4 Mouse Settings"
520
521
msgstr "Xfce 4 মাউসের বৈশিষ্ট্য"
521
522
 
522
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:2
523
 
#, fuzzy
524
 
msgid "Shortcuts Settings"
525
 
msgstr "মাউসের বৈশিষ্ট্য"
526
 
 
527
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:3
528
 
#, fuzzy
529
 
msgid "Xfce 4 Shortcuts Settings"
530
 
msgstr "Xfce 4 মাউসের বৈশিষ্ট্য"
531
 
 
532
523
#: ../plugins/ui_plugin/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
533
524
msgid "User Interface Settings"
534
525
msgstr "ইউজার ইন্টারফেস সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"
540
531
#: ../plugins/ui_plugin/xfce-ui-settings.desktop.in.h:3
541
532
msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
542
533
msgstr "Xfce 4 ইউজার ইন্টারফসের বৈশিষ্ট্য"
 
534
 
 
535
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:2
 
536
#, fuzzy
 
537
msgid "Shortcuts Settings"
 
538
msgstr "মাউসের বৈশিষ্ট্য"
 
539
 
 
540
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:3
 
541
#, fuzzy
 
542
msgid "Xfce 4 Shortcuts Settings"
 
543
msgstr "Xfce 4 মাউসের বৈশিষ্ট্য"
 
544
 
 
545
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
 
546
msgid "Keyboard Settings"
 
547
msgstr "কী-বোর্ড সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"
 
548
 
 
549
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
 
550
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
 
551
msgstr "Xfce 4 কী-বোর্ড সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য"