~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/foxyproxy/hardy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to chrome/locale/sk/foxyproxy.dtd

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sasa Bodiroza
  • Date: 2008-04-09 13:55:00 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080409135500-x7u28czocbidxpmg
Tags: 2.7.2-0ubuntu1
* New upstream release. (LP: #212875)
* Improved packaging to make use of xpi.mk
* debian/control: 
  - Updated Maintainer field according to DebianMaintainerField spec
  - s/IceWeasel/Firefox/ in description
* debian/copyright: 
  - Updated copyright years
  - Updated packaging copyright
  - Added notice about xpi.mk packaging
  - Getting the source differs for this upload, added notice
* install.rdf: Bumped maxVersion to 3.0.*

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!ENTITY foxyproxy.label "FoxyProxy">
 
2
<!ENTITY foxyproxy.accesskey "F">
 
3
<!ENTITY foxyproxy.tooltip "FoxyProxy">
 
4
<!ENTITY foxyproxy.optionsdialog.label "FoxyProxy - Možnosti">
 
5
<!ENTITY foxyproxy.options.label "Možnosti">
 
6
<!ENTITY foxyproxy.options.accesskey "M">
 
7
<!ENTITY foxyproxy.options.tooltip "Otvorí dialógové okno nastavení">
 
8
<!ENTITY foxyproxy.tree.pickertooltiptext.label "Vyberte, ktoré stĺpce chcete zobraziť">
 
9
<!ENTITY foxyproxy.proxy.name.label "Názov proxy servera">
 
10
<!ENTITY foxyproxy.proxy.name.accesskey "N">
 
11
<!ENTITY foxyproxy.proxy.name.tooltip "Názov proxy servera">
 
12
<!ENTITY foxyproxy.proxy.notes.label "Poznámky proxy servera">
 
13
<!ENTITY foxyproxy.proxy.notes.accesskey "P">
 
14
<!ENTITY foxyproxy.proxy.notes.tooltip "Poznámky proxy servera">
 
15
<!ENTITY foxyproxy.pattern.label "Vzor">
 
16
<!ENTITY foxyproxy.pattern.type.label "Typ vzoru">
 
17
<!ENTITY foxyproxy.whitelist.blacklist.label "Biela alebo čierna listina">
 
18
<!ENTITY foxyproxy.pattern.name.label "Názov vzoru">
 
19
<!ENTITY foxyproxy.pattern.name.accesskey "V">
 
20
<!ENTITY foxyproxy.pattern.name.tooltip "Názov vzoru">
 
21
<!ENTITY foxyproxy.url.pattern.label "URL alebo vzor URL">
 
22
<!ENTITY foxyproxy.url.pattern.accesskey "U">
 
23
<!ENTITY foxyproxy.url.pattern.tooltip "URL alebo vzor URL">
 
24
<!ENTITY foxyproxy.enabled.label "Povolené">
 
25
<!ENTITY foxyproxy.enabled.accesskey "P">
 
26
<!ENTITY foxyproxy.enabled.tooltip "Prepína povolené/zakázané">
 
27
<!ENTITY foxyproxy.delete.selection.label "Odstrániť">
 
28
<!ENTITY foxyproxy.delete.selection.accesskey "O">
 
29
<!ENTITY foxyproxy.delete.selection.tooltip "Odstráni aktuálne vybratú položku">
 
30
<!ENTITY foxyproxy.edit.selection.label "Upraviť">
 
31
<!ENTITY foxyproxy.edit.selection.accesskey "U">
 
32
<!ENTITY foxyproxy.edit.selection.tooltip "Otvorí okno na úpravu aktuálnej položky">
 
33
<!ENTITY foxyproxy.help.label "Obsah Pomocníka">
 
34
<!ENTITY foxyproxy.help.accesskey "O">
 
35
<!ENTITY foxyproxy.help.tooltip "Zobrazí Pomocníka">
 
36
<!ENTITY foxyproxy.close.label "Zavrieť">
 
37
<!ENTITY foxyproxy.close.accesskey "Z">
 
38
<!ENTITY foxyproxy.close.tooltip "Zavrie okno">
 
39
<!ENTITY foxyproxy.about.label "O rozšírení...">
 
40
<!ENTITY foxyproxy.about.accesskey "r">
 
41
<!ENTITY foxyproxy.about.tooltip "Otvorí okno s informáciami o rozšírení">
 
42
<!ENTITY foxyproxy.online.label "FoxyProxy online">
 
43
<!ENTITY foxyproxy.online.accesskey "o">
 
44
<!ENTITY foxyproxy.online.tooltip "Navštíviť stránku FoxyProxy">
 
45
<!ENTITY foxyproxy.tor.label "Sprievodca pre Tor">
 
46
<!ENTITY foxyproxy.tor.accesskey "T">
 
47
<!ENTITY foxyproxy.tor.tooltip "Otvorí sprievodcu pre Tor">
 
48
<!ENTITY foxyproxy.copy.selection.label "Kopírovať">
 
49
<!ENTITY foxyproxy.copy.selection.accesskey "K">
 
50
<!ENTITY foxyproxy.copy.selection.tooltip "Skopíruje aktuálne vybratú položku">
 
51
<!ENTITY foxyproxy.mode.label "Vyberte režim">
 
52
<!ENTITY foxyproxy.auto.url.label "URL pre automatické nastavenie proxy serverov">
 
53
<!ENTITY foxyproxy.auto.url.accesskey "a">
 
54
<!ENTITY foxyproxy.auto.url.tooltip "Zadajte URL PAC súboru">
 
55
<!ENTITY foxyproxy.auto.url.note.label "http(s)://   ftp://   file://   relative://">
 
56
<!ENTITY foxyproxy.auto.url.note.tooltip "Click the info icon for information on relative://">
 
57
<!ENTITY foxyproxy.port.label "Port">
 
58
<!ENTITY foxyproxy.port.accesskey "P">
 
59
<!ENTITY foxyproxy.port.tooltip "Port">
 
60
<!ENTITY foxyproxy.socks.proxy.label "SOCKS Proxy">
 
61
<!ENTITY foxyproxy.socks.proxy.accesskey "C">
 
62
<!ENTITY foxyproxy.socks.proxy.tooltip "URL SOCKS Proxy">
 
63
<!ENTITY foxyproxy.socks.v4 "SOCKS v4/4a">
 
64
<!ENTITY foxyproxy.socks.v5 "SOCKS v5">
 
65
<!ENTITY foxyproxy.addeditpattern.title "Pridať/upraviť vzor">
 
66
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.label "Zástupné znaky">
 
67
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.accesskey "Z">
 
68
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.tooltip "Určuje, že URL alebo vzor URL používa zástupné znaky a nie je regulárnym výrazom (RegEx)">
 
69
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.example.label "Príklad: *mail.yahoo.com/*">
 
70
<!ENTITY foxyproxy.regex.label "Regulárny výraz (RegEx)">
 
71
<!ENTITY foxyproxy.regex.accesskey "R">
 
72
<!ENTITY foxyproxy.regex.tooltip "Určuje, že URL alebo vzor URL je regulárnym výrazom (RegEx)">
 
73
<!ENTITY foxyproxy.regex.example.label "Príklad: https?:.*\.mail\.yahoo\.com/.*">
 
74
<!ENTITY foxyproxy.version "Verzia">
 
75
<!ENTITY foxyproxy.createdBy "Vytvoril:">
 
76
<!ENTITY foxyproxy.copyright "Autorské práva">
 
77
<!ENTITY foxyproxy.rights "Všetky práva vyhradené.">
 
78
<!ENTITY foxyproxy.released "Vydané pod GPL licenciou.">
 
79
<!ENTITY foxyproxy.thanks "Špeciálne poďakovanie:">
 
80
<!ENTITY foxyproxy.translations "Preklady">
 
81
<!ENTITY foxyproxy.tab.general.label "Všeobecné">
 
82
<!ENTITY foxyproxy.tab.general.accesskey "V">
 
83
<!ENTITY foxyproxy.tab.general.tooltip "Spravuje všeobecné nastavenia Proxy">
 
84
<!ENTITY foxyproxy.tab.proxy.label "Podrobnosti Proxy">
 
85
<!ENTITY foxyproxy.tab.proxy.accesskey "r">
 
86
<!ENTITY foxyproxy.tab.proxy.tooltip "Spravuje podrobnosti Proxy">
 
87
<!ENTITY foxyproxy.tab.patterns.label "Vzory">
 
88
<!ENTITY foxyproxy.tab.patterns.accesskey "V">
 
89
<!ENTITY foxyproxy.tab.patterns.tooltip "Spravuje vzory URL">
 
90
<!ENTITY foxyproxy.add.title "Nastavenia Proxy">
 
91
<!ENTITY foxyproxy.pattern.description "Tu môžete pridať alebo odstrániť URL, pre ktoré je toto Proxy použité.">
 
92
<!ENTITY foxyproxy.pattern.matchtype.label "Vzor obsahuje">
 
93
<!ENTITY foxyproxy.pattern.matchtype2.label "Vzor na určenie blokovaných stránok obsahuje">
 
94
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.matchtype.label "Šablóna vzoru obsahuje">
 
95
<!ENTITY foxyproxy.pattern.whiteblack.label "Zahrnuté/vylúčené URL">
 
96
<!ENTITY foxyproxy.add.option.direct.label "Priame pripojenie na Internet">
 
97
<!ENTITY foxyproxy.add.option.direct.accesskey "P">
 
98
<!ENTITY foxyproxy.add.option.direct.tooltip "Nepoužije Proxy - použije priame pripojenie na Internet">
 
99
<!ENTITY foxyproxy.add.option.manual.label "Ručné nastavenie proxy serverov">
 
100
<!ENTITY foxyproxy.add.option.manual.accesskey "R">
 
101
<!ENTITY foxyproxy.add.option.manual.tooltip "Ručne určiť nastavenie Proxy">
 
102
<!ENTITY foxyproxy.add.new.pattern.label "Pridať nový vzor">
 
103
<!ENTITY foxyproxy.add.new.pattern.accesskey "n">
 
104
<!ENTITY foxyproxy.add.new.pattern.tooltip "Pridá nový vzor">
 
105
<!ENTITY foxyproxy.menubar.file.label "Súbor">
 
106
<!ENTITY foxyproxy.menubar.file.accesskey "S">
 
107
<!ENTITY foxyproxy.menubar.file.tooltip "Otvorí ponuku Súbor">
 
108
<!ENTITY foxyproxy.menubar.help.label "Pomocník">
 
109
<!ENTITY foxyproxy.menubar.help.accesskey "P">
 
110
<!ENTITY foxyproxy.menubar.help.tooltip "Otvorí ponuku Pomocník">
 
111
<!ENTITY foxyproxy.mode.accesskey "r">
 
112
<!ENTITY foxyproxy.mode.tooltip "Vyberte režim FoxyProxy">
 
113
<!ENTITY foxyproxy.tab.proxies.label "Proxy">
 
114
<!ENTITY foxyproxy.tab.proxies.accesskey "P">
 
115
<!ENTITY foxyproxy.tab.proxies.tooltip "Správa Proxy">
 
116
<!ENTITY foxyproxy.tab.global.label "Všeobecné nastavenia">
 
117
<!ENTITY foxyproxy.tab.global.accesskey "V">
 
118
<!ENTITY foxyproxy.tab.global.tooltip "Správa všeobecných nastavení">
 
119
<!ENTITY foxyproxy.tab.logging.label "Protokol">
 
120
<!ENTITY foxyproxy.tab.logging.accesskey "l">
 
121
<!ENTITY foxyproxy.tab.logging.tooltip "Správa nastavenia protokolu">
 
122
<!ENTITY foxyproxy.proxydns.label "Použiť SOCKS Proxy pre vyhľadávanie DNS záznamov">
 
123
<!ENTITY foxyproxy.proxydns.accesskey "P">
 
124
<!ENTITY foxyproxy.proxydns.tooltip "Ak je označené, DNS hľadania sú smerované cez SOCKS Proxy">
 
125
<!ENTITY foxyproxy.proxydns.notice "Musíte reštartovať Firefox, aby sa prejavili zmeny. Reštartovať teraz?">
 
126
<!ENTITY foxyproxy.showstatusbaricon.label "Zobraziť ikonu v stavovom riadku">
 
127
<!ENTITY foxyproxy.showstatusbaricon.accesskey "S">
 
128
<!ENTITY foxyproxy.showstatusbaricon.tooltip "Ak je táto voľba začiarknutá, v stavovom riadku je zobrazená ikona FoxyProxy">
 
129
<!ENTITY foxyproxy.showstatusbarmode.label "Zobraziť režim (text) v stavovom riadku">
 
130
<!ENTITY foxyproxy.showstatusbarmode.accesskey "Z">
 
131
<!ENTITY foxyproxy.showstatusbarmode.tooltip "Ak je táto voľba začiarknutá, v stavovom riadku je zobrazený režim FoxyProxy">
 
132
<!ENTITY foxyproxy.storagelocation.label "Umiestnenie nastavení">
 
133
<!ENTITY foxyproxy.storagelocation.accesskey "S">
 
134
<!ENTITY foxyproxy.storagelocation.tooltip "Miesto, kde sú uložené nastavenia FoxyProxy">
 
135
<!ENTITY foxyproxy.tab.logging.timestamp.label "Časová známka">
 
136
<!ENTITY foxyproxy.tab.logging.url.label "URL">
 
137
<!ENTITY foxyproxy.host.label "Názov servera">
 
138
<!ENTITY foxyproxy.host.accesskey "N">
 
139
<!ENTITY foxyproxy.host.tooltip "Názov servera">
 
140
<!ENTITY foxyproxy.clear.label "Vymazať">
 
141
<!ENTITY foxyproxy.clear.accesskey "V">
 
142
<!ENTITY foxyproxy.clear.tooltip "Vymazať">
 
143
<!ENTITY foxyproxy.refresh.label "Obnoviť">
 
144
<!ENTITY foxyproxy.refresh.accesskey "O">
 
145
<!ENTITY foxyproxy.refresh.tooltip "Obnoviť">
 
146
<!ENTITY foxyproxy.save.label "Uložiť">
 
147
<!ENTITY foxyproxy.save.accesskey "U">
 
148
<!ENTITY foxyproxy.save.tooltip "Uložiť">
 
149
<!ENTITY foxyproxy.addnewproxy.label "Pridať nové Proxy">
 
150
<!ENTITY foxyproxy.addnewproxy.accesskey "P">
 
151
<!ENTITY foxyproxy.addnewproxy.tooltip "Pridá nový proxy server">
 
152
<!ENTITY foxyproxy.whitelist.label "Biela listina">
 
153
<!ENTITY foxyproxy.whitelist.accesskey "B">
 
154
<!ENTITY foxyproxy.whitelist.tooltip "URL zhodujúca sa s týmto vzorom bude načítaná cez toto Proxy">
 
155
<!ENTITY foxyproxy.whitelist.description.label "URL adresy zhodujúce sa s týmto vzorom budú načítané cez toto Proxy">
 
156
<!ENTITY foxyproxy.blacklist.label "Čierna listina">
 
157
<!ENTITY foxyproxy.blacklist.accesskey "n">
 
158
<!ENTITY foxyproxy.blacklist.tooltip "URL adresy zhodujúce sa s týmto vzorom NEbudú načítané cez toto Proxy">
 
159
<!ENTITY foxyproxy.blacklist.description.label "URL adresy zhodujúce sa s týmto vzorom NEbudú načítané cez toto Proxy">
 
160
<!ENTITY foxyproxy.whiteblack.description.label "Čierna listina (vylúčenie) vzorov má prednosť pred bielou listinou (zahrnutie) vzorov: ak sa URL nachádza na bielej aj čiernej listine pre rovnaké Proxy, tak URL nebude načítaná pomocou tohto Proxy.">
 
161
<!ENTITY foxyproxy.usingPFF.label1 "Používam">
 
162
<!ENTITY foxyproxy.usingPFF.label2 "Portable Firefox">
 
163
<!ENTITY foxyproxy.usingPFF.accesskey "P">
 
164
<!ENTITY foxyproxy.usingPFF.tooltip "Označte, ak používate Portable Firefox">
 
165
<!ENTITY foxyproxy.socks.version.label "Verzia SOCKS">
 
166
<!ENTITY foxyproxy.autopacurl.label "Auto PAC URL">
 
167
<!ENTITY foxyproxy.issocks.label "SOCKS proxy server">
 
168
<!ENTITY foxyproxy.issocks.accesskey "S">
 
169
<!ENTITY foxyproxy.issocks.tooltip "Je toto webový alebo SOCKS proxy server?">
 
170
<!ENTITY foxyproxy.chinese.simplified "Čínština (Zjednodušená)">
 
171
<!ENTITY foxyproxy.chinese.traditional "Čínština (Tradičná)">
 
172
<!ENTITY foxyproxy.croatian "Chorvátčina">
 
173
<!ENTITY foxyproxy.czech "Čeština">
 
174
<!ENTITY foxyproxy.danish "Dánčina">
 
175
<!ENTITY foxyproxy.dutch "Holandčina">
 
176
<!ENTITY foxyproxy.english "Angličtina">
 
177
<!ENTITY foxyproxy.english.british "Angličtina (Britská)">
 
178
<!ENTITY foxyproxy.french "Francúzština">
 
179
<!ENTITY foxyproxy.german "Nemčina">
 
180
<!ENTITY foxyproxy.greek "Grečtina">
 
181
<!ENTITY foxyproxy.hungarian "Maďarčina">
 
182
<!ENTITY foxyproxy.italian "Taliančina">
 
183
<!ENTITY foxyproxy.japanese "Japanese">
 
184
<!ENTITY foxyproxy.persian "Perština">
 
185
<!ENTITY foxyproxy.polish "Poľština">
 
186
<!ENTITY foxyproxy.portugese.brazilian "Portugalčina (Brazílska)">
 
187
<!ENTITY foxyproxy.portugese.portugal "Portugalčina (Portugalská)">
 
188
<!ENTITY foxyproxy.romanian "Rumunčina">
 
189
<!ENTITY foxyproxy.russian "Ruština">
 
190
<!ENTITY foxyproxy.slovak "Slovenčina">
 
191
<!ENTITY foxyproxy.spanish.spain "Španielčina">
 
192
<!ENTITY foxyproxy.spanish.argentina "Španielčina (Argentína)">
 
193
<!ENTITY foxyproxy.serbian "Serbian">
 
194
<!ENTITY foxyproxy.swedish "Švédština">
 
195
<!ENTITY foxyproxy.thai.thailand "Thajčina">
 
196
<!ENTITY foxyproxy.turkish "Turečtina">
 
197
<!ENTITY foxyproxy.ukrainian "Ukrainčina">
 
198
<!ENTITY foxyproxy.your.language "Váš jazyk">
 
199
<!ENTITY foxyproxy.your.name.here "Vaše meno">
 
200
<!ENTITY foxyproxy.anonymous "Anonymous">
 
201
<!ENTITY foxyproxy.moveup.label "Posunúť hore">
 
202
<!ENTITY foxyproxy.moveup.tooltip "Zvýši prioritu výberu">
 
203
<!ENTITY foxyproxy.moveup.accesskey "h">
 
204
<!ENTITY foxyproxy.movedown.label "Posunúť dole">
 
205
<!ENTITY foxyproxy.movedown.tooltip "Zníži prioritu výberu">
 
206
<!ENTITY foxyproxy.movedown.accesskey "d">
 
207
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.view.label "Zobraziť">
 
208
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.view.accesskey "Z">
 
209
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.view.tooltip "Zobrazí súbor automatickej konfigurácie">
 
210
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.test.label "Test">
 
211
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.test.accesskey "T">
 
212
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.test.tooltip "Testuje súbor automatického nastavenia">
 
213
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.reload.label "Znovunačítať PAC každých">
 
214
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.reload.accesskey "Z">
 
215
<!ENTITY foxyproxy.autoconfurl.reload.tooltip "Automaticky načíta súbor PAC v zvolenej časovej perióde">
 
216
<!ENTITY foxyproxy.minutes.label "minút">
 
217
<!ENTITY foxyproxy.minutes.tooltip "minút">
 
218
<!ENTITY foxyproxy.logging.maxsize.label "Maximálna veľkosť">
 
219
<!ENTITY foxyproxy.logging.maxsize.accesskey "M">
 
220
<!ENTITY foxyproxy.logging.maxsize.tooltip "Maximálny počet záznamov predtým, než protokol skočí na začiatok">
 
221
<!ENTITY foxyproxy.logging.maxsize.button.label "Nastaviť">
 
222
<!ENTITY foxyproxy.logging.maxsize.button.accesskey "N">
 
223
<!ENTITY foxyproxy.logging.maxsize.button.tooltip "Nastavuje maximálny počet záznamov predtým, než protokol skočí na začiatok">
 
224
<!ENTITY foxyproxy.random.label "Načítať URL cez náhodné Proxy (ignorovať všetky vzory a priority)">
 
225
<!ENTITY foxyproxy.random.accesskey "n">
 
226
<!ENTITY foxyproxy.random.tooltip "Načíta URL cez náhodné Proxy (ignoruje všetky vzory a priority)">
 
227
<!ENTITY foxyproxy.random.includedirect.label "Zahrnúť Proxy nastavené ako priame pripojenie k Internetu">
 
228
<!ENTITY foxyproxy.random.includedirect.accesskey "I">
 
229
<!ENTITY foxyproxy.random.includedirect.tooltip "Proxy nastavené ako priame pripojenie k Internetu sú zahrnuté v náhodnom výbere Proxy">
 
230
<!ENTITY foxyproxy.random.includedisabled.label "Zahrnúť zakázané proxy servery">
 
231
<!ENTITY foxyproxy.random.includedisabled.accesskey "z">
 
232
<!ENTITY foxyproxy.random.includedisabled.tooltip "Proxy nastavené ako zakázané sú zahrnuté v náhodnom výbere Proxy">
 
233
<!ENTITY foxyproxy.random.settings.label "Náhodný výber Proxy">
 
234
<!ENTITY foxyproxy.random.settings.accesskey "N">
 
235
<!ENTITY foxyproxy.random.settings.tooltip "Nastavenie určí náhodný výber Proxy">
 
236
<!ENTITY foxyproxy.tab.autoadd.label "Automatické priradenie">
 
237
<!ENTITY foxyproxy.tab.autoadd.accesskey "A">
 
238
<!ENTITY foxyproxy.tab.autoadd.tooltip "Spravuje nastavenie automatického priradenia">
 
239
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.description "Určte vzor, ktorý identifikuje blokované stránky. Keď sa nájde vzor na stránke, tak je vzor zhodujúcej sa URL stránky automaticky priradený k Proxy a stránka je voliteľne obnovená. Toto zabraňuje potrebe proaktívne identifikovať všetky blokované stránky">
 
240
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.pattern.label "Vzor na identifikáciu blokovaných webových stránok">
 
241
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.pattern.accesskey "V">
 
242
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.pattern.tooltip "Vzor, ktorý identifikuje blokované stránky">
 
243
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.wildcard.example.label "Príklad: *Nemáte dostatočné práva na zobrazenie tejto stránky*">
 
244
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.regex.example.label "Príklad: .*Stránka.*bola zablokovaná.*">
 
245
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.proxy.label "Proxy, ku ktorému sú vzory automaticky priradené">
 
246
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.proxy.accesskey "P">
 
247
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.proxy.tooltip "Určuje Proxy, ku ktorému sú URL automaticky priradené.">
 
248
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.label "Šablóna URL vzoru">
 
249
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.accesskey "U">
 
250
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.tooltip "Šablóna URL vzoru">
 
251
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.example.label1 "Príklad pre">
 
252
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.example.label2 "http://fred:secret@mail.foo.com:8080/inbox/msg102.htm#subject?style=elegant">
 
253
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.currenturl.label "Aktuálna adresa">
 
254
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.currenturl.accesskey "A">
 
255
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.currenturl.tooltip "Adresa v paneli Adresa">
 
256
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.generatedpattern.label "Vygenerovaný vzor">
 
257
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.generatedpattern.accesskey "g">
 
258
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.generatedpattern.tooltip "Dynamicky vygenerovaný vzor">
 
259
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.reload.label "Obnoviť stránku po priradení k Proxy">
 
260
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.reload.accesskey "O">
 
261
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.reload.tooltip "Automaticky obnoví stránku, keď sa priradí k Proxy">
 
262
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.notify.label "Informovať, keď sa vykoná automatické priradenie">
 
263
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.notify.accesskey "I">
 
264
<!ENTITY foxyproxy.autoadd.notify.tooltip "Informuje vás, keď je stránka blokovaná a URL vzor je pridaný k Proxy">
 
265
<!ENTITY foxyproxy.graphics "Grafický dizajn a obrázky">
 
266
<!ENTITY foxyproxy.website "Webová stránka">
 
267
<!ENTITY foxyproxy.contributions "Príspevky">
 
268
<!ENTITY foxyproxy.pacloadnotification.label "Informovať ma o načítaní súboru automatického nastavenia Proxy">
 
269
<!ENTITY foxyproxy.pacloadnotification.accesskey "n">
 
270
<!ENTITY foxyproxy.pacloadnotification.tooltip "Zobrazí vyskakovacie okno, keď sa načíta PAC súbor">
 
271
<!ENTITY foxyproxy.pacerrornotification.label "Informovať ma o chybách súborov automatického nastavenia Proxy">
 
272
<!ENTITY foxyproxy.pacerrornotification.accesskey "e">
 
273
<!ENTITY foxyproxy.pacerrornotification.tooltip "Zobrazí vyskakovacie okno, keď nastanú chyby v PAC súbore">
 
274
<!ENTITY foxyproxy.toolsmenu.label "Zobraziť FoxyProxy v ponuke Nástroje">
 
275
<!ENTITY foxyproxy.toolsmenu.accesskey "N">
 
276
<!ENTITY foxyproxy.toolsmenu.tooltip "Zobrazí FoxyProxy v ponuke Nástroje">
 
277
<!ENTITY foxyproxy.tip.label "Tip">
 
278
<!ENTITY foxyproxy.pactips.popup.height "165px">
 
279
<!ENTITY foxyproxy.pactips.popup.width "400px">
 
280
<!ENTITY foxyproxy.pactip1.label "Ak chcete použiť súbory PAC uložené na disku počítača, použite predponu file://. Na príklad file://c:/path/proxy.pac pre Windows alebo file:///home/users/joe/proxy.pac pre Unix/Linux/Mac.">
 
281
<!ENTITY foxyproxy.pactip2.label "Ak chcete použiť súbory PAC uložené na ftp serveri, použite predponu ftp://. Napríklad ftp://leahscape.com/path/proxy.pac.">
 
282
<!ENTITY foxyproxy.pactip3.label "Môžete tiež použiť http://, https://, prípadne ďalšie.">
 
283
<!ENTITY foxyproxy.pactip4.label "Finally, if you need to refer to a PAC file on the local file system using a relative path, you can use the special FoxyProxy relative:// scheme. This is useful if your PAC file resides on a thumb drive. Supported relative paths are documented">
 
284
<!ENTITY foxyproxy.pactip5.label "here">
 
285
<!ENTITY foxyproxy.pactip6.label ". Special strings in the relative:// URL you specify are replaced with their corresponding values. For example, relative://ProfD/pacs/proxy3.pac points to the file proxy3.pac in the subdirectory of the">
 
286
<!ENTITY foxyproxy.pactip7.label "Firefox profile directory">
 
287
<!ENTITY foxyproxy.pactip8.label "named pacs/. With Portable Firefox on Windows, the Firefox profile directory is always a relative path because the drive letter can change across computers. Please note that special strings (ProfD, Home, TempD, etc.) are case-sensitive!">
 
288
<!ENTITY foxyproxy.contextmenu.label "Zobraziť FoxyProxy v kontextovej ponuke">
 
289
<!ENTITY foxyproxy.contextmenu.accesskey "k">
 
290
<!ENTITY foxyproxy.contextmenu.tooltip "Zobrazí FoxyProxy v kontextovej ponuke">
 
291
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.desc1 "Rýchle priradenie pridáva dynamické URL vzor pre proxy, keď stlačíte klávesovú skratku Alt-F2. Je to praktické identické s Automatickým priradením. Klávesovú skratku si môžete prispôsobiť pomocou rozšírenia">
 
292
<!ENTITY foxyproxy.keyconfig.label "KeyConfig">
 
293
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.desc2 ".">
 
294
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.label "Rýchle priradenie">
 
295
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.accesskey "R">
 
296
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.tooltip "Nastavenia pre Rýchle priradenie">
 
297
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.label "Upozorniť ma pri aktivácii Rýchleho priradenia">
 
298
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.accesskey "U">
 
299
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.tooltip "Zobrazí vyskakovacie okne pri aktivovaní Rýchleho priradenia">
 
300
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.whencanceled.label "Upozorniť ma pri zrušení rýchleho priradenia">
 
301
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.whencanceled.label2 "Rýchle priradenie je automaticky zrušené, ak je aktivované prostredníctvom klávesovej skratky Alt-F2 a aktuálna adresa zadaná v paneli Adresa súhlasí so vzorom na bielej listine proxy serverov. V tomto prípade je zabránené duplikácii vzorov a poškodeniu vašej konfigurácie. Toto nastavenie nezapína/nevypína zrušenie, len nastavuje notifikáciu v prípade, že Rýchle priradenie bolo zrušené.">
 
302
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.whencanceled.accesskey "c">
 
303
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.whencanceled.tooltip "Zobraziť vyskakovacie okno, ak je Rýchle priradenie aktivované, ale bolo zrušené">
 
304
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.whencanceled.popup.width "400px">
 
305
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.notify.whencanceled.popup.height "130px">
 
306
<!ENTITY foxyproxy.whatsthis "Čo je toto?">
 
307
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.prompt.label "Opýtať sa pri úprave alebo pred pridaním vzoru pre proxy">
 
308
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.prompt.accesskey "p">
 
309
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.prompt.tooltip "Opýtať sa pri úprave alebo pred pridaním vzoru pre proxy">
 
310
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.proxy.label "Proxy, ku ktorému bude vzor priradený">
 
311
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.proxy.accesskey "P">
 
312
<!ENTITY foxyproxy.quickadd.proxy.tooltip "Vyberte proxy server, ktorému bude vzor priradený">
 
313
<!ENTITY foxyproxy.bypasscache.label "Obísť vyrovnávaciu pamäť Firefoxu pri načítavaní">
 
314
<!ENTITY foxyproxy.bypasscache.accesskey "b">
 
315
<!ENTITY foxyproxy.bypasscache.tooltip "Vyrovnávacia pamäť Firefoxu je ignorovaná">
 
316
<!ENTITY foxyproxy.advancedmenus.label "Použiť rozšírené ponuky">
 
317
<!ENTITY foxyproxy.advancedmenus.accesskey "p">
 
318
<!ENTITY foxyproxy.advancedmenus.tooltip "Použije rozšírené ponuky (štýl FoxyProxy 2.2)">
 
319
<!ENTITY foxyproxy.importsettings.label "Importovať nastavenia">
 
320
<!ENTITY foxyproxy.importsettings.accesskey "I">
 
321
<!ENTITY foxyproxy.importsettings.tooltip "Importovať nastavenia zo súboru">
 
322
<!ENTITY foxyproxy.exportsettings.label "Exportovať aktuálne nastavenia">
 
323
<!ENTITY foxyproxy.exportsettings.accesskey "E">
 
324
<!ENTITY foxyproxy.exportsettings.tooltip "Exportovať aktuálne nastavenia do súboru">
 
325
<!ENTITY foxyproxy.importlist.label "Importovať zoznam proxy serverov">
 
326
<!ENTITY foxyproxy.importlist.accesskey "I">
 
327
<!ENTITY foxyproxy.importlist.tooltip "Importovať textový súbor so zoznamom proxy serverov">
 
328
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.label "Príručka pre zástupné znaky">
 
329
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.accesskey "Z">
 
330
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.tooltip "Príručka pre zástupné znaky">
 
331
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.subtitle.label "Hviezdička (*) zastupuje žiadny alebo niekoľko znakov, otáznik (?) práve jeden znak">
 
332
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.mistakes "Časté chyby pri písaní vzorov pomocou zástupných znakov">
 
333
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.goal.label "Cieľ">
 
334
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.goal1.label "Zahrnúť všetky stránky v poddoméne MySpace">
 
335
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.goal2.label "Zahrnúť lokálne PC">
 
336
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.goal3.label "Zahrnúť všetky poddomény a stránky servera abc.com">
 
337
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.goal4.label "Zahrnúť všetky stránky v doméne a.foo.com, ale nie v b.foo.com">
 
338
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.correct.label "Správne">
 
339
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.correct2.label "Musia byť dva vzory">
 
340
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.incorrect.label "Nesprávne">
 
341
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.incorrect.reason.label "Dôvod, prečo je to nesprávne">
 
342
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.incorrect.reason1.label "Pretože neobsahuje žiadne zástupné znaky zahŕňa iba domovskú stránku">
 
343
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.incorrect.reason2.label "FoxyProxy nerozumie tomuto typu syntaxe">
 
344
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.incorrect.reason3.label "Chýbajú zástupné znaky">
 
345
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.incorrect.reason4.label "Chýbajú zástupné znaky">
 
346
<!ENTITY foxyproxy.wildcard.reference.popup.height "400px">
 
347
<!ENTITY foxyproxy.logging.noURLs.label "Neukladať alebo nezobrazovať URL adresy">
 
348
<!ENTITY foxyproxy.logging.noURLs.accesskey "U">
 
349
<!ENTITY foxyproxy.logging.noURLs.tooltip "URL adresy nie sú uložené v RAM alebo na disku">
 
350
<!ENTITY foxyproxy.ok.label "OK">
 
351
<!ENTITY foxyproxy.ok.accesskey "O">
 
352
<!ENTITY foxyproxy.ok.tooltip "Zavrieť okno">
 
353
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.label "Príručka pre šablónu vzoru">
 
354
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.accesskey "a">
 
355
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.tooltip "Príručka pre šablónu vzoru">
 
356
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.subtitle.label "Šablóny pre URL vzory definujú formát, v ktorom sú adresy priraďované proxy serverom. Šablóny podporujú nasledujúce špeciálne znaky, ktoré sú pri aktivovaní Rýchleho alebo Automatického priradenia nahradené v adresnom riadku príslušným komponentom.">
 
357
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.specialstring.label "Špeciálny reťazec">
 
358
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.subststring.label "Nahradený s">
 
359
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.example.label "Príklad">
 
360
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.scheme.label "protokol">
 
361
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.username.label "používateľské meno">
 
362
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.password.label "heslo">
 
363
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.userpass.label "používateľské meno &amp; heslo s &quot;:&quot; &amp; &quot;@&quot;">
 
364
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.host.label "hostiteľ">
 
365
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.port.label "port">
 
366
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.hostport.label "hostiteľ &amp; port s &quot;:&quot;">
 
367
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.prepath.label "reťazec pred cestou">
 
368
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.path.label "cesta (zahŕňa názov súboru)">
 
369
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.directory.label "priečinok">
 
370
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.filebasename.label "názov súboru">
 
371
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.fileextension.label "prípona súboru">
 
372
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.filename.label "kompletný názov súboru">
 
373
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.ref.label "časť po znaku &quot;#&quot;">
 
374
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.query.label "časť po znaku &quot;?&quot;">
 
375
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.spec.label "kompletná URL adresa">
 
376
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.popup.height "400px">
 
377
<!ENTITY foxyproxy.pattern.template.reference.popup.width "800px">
 
378
<!ENTITY foxyproxy.notifications.label "Notifikácie">
 
379
<!ENTITY foxyproxy.notifications.accesskey "N">
 
380
<!ENTITY foxyproxy.notifications.tooltip "Nastavenie notifikácie">
 
381
<!ENTITY foxyproxy.indicators.label "Indikátory">
 
382
<!ENTITY foxyproxy.indicators.accesskey "I">
 
383
<!ENTITY foxyproxy.indicators.tooltip "Nastavenia indikátora">
 
384
<!ENTITY foxyproxy.misc.label "Rôzne">
 
385
<!ENTITY foxyproxy.misc.accesskey "R">
 
386
<!ENTITY foxyproxy.misc.tooltip "Rôzne nastavenia">
 
387
<!ENTITY foxyproxy.animatedicons.label "Animovať ikony, ak sa tento proxy server práve používa">
 
388
<!ENTITY foxyproxy.animatedicons.accesskey "A">
 
389
<!ENTITY foxyproxy.animatedicons.tooltip "Animovať ikony, ak je tento proxy server aktívny (voľba Globálne nastavenia-&gt;Animácie musí byť začiarknutá)">
 
390
<!ENTITY foxyproxy.statusbaractivation.label "Aktivácia stavového riadku">
 
391
<!ENTITY foxyproxy.statusbaractivation.accesskey "s">
 
392
<!ENTITY foxyproxy.statusbaractivation.tooltip "Nastavenia aktivácie stavového riadku">
 
393
<!ENTITY foxyproxy.toolbaractivation.label "Aktivácia panela s nástrojmi">
 
394
<!ENTITY foxyproxy.toolbaractivation.accesskey "p">
 
395
<!ENTITY foxyproxy.toolbaractivation.tooltip "Nastavenia aktivácie panela s nástrojmi">
 
396
<!ENTITY foxyproxy.leftclicksb.label "Kliknutie ľavým tlačidlom myši na ikonu FoxyProxy v stavovom riadku">
 
397
<!ENTITY foxyproxy.leftclicksb.accesskey "l">
 
398
<!ENTITY foxyproxy.leftclicksb.tooltip "Akcia, ktorá sa vykoná po kliknutí ľavým tlačidlom na ikonu FoxyProxy v stavovom riadku">
 
399
<!ENTITY foxyproxy.middleclicksb.label "Kliknutie stredným tlačidlom myši na ikonu FoxyProxy v stavovom riadku">
 
400
<!ENTITY foxyproxy.middleclicksb.accesskey "m">
 
401
<!ENTITY foxyproxy.middleclicksb.tooltip "Akcia, ktorá sa vykoná po kliknutí stredným tlačidlom na ikonu FoxyProxy v stavovom riadku">
 
402
<!ENTITY foxyproxy.rightclicksb.label "Kliknutie pravým tlačidlom myši na ikonu FoxyProxy v stavovom riadku">
 
403
<!ENTITY foxyproxy.rightclicksb.accesskey "r">
 
404
<!ENTITY foxyproxy.rightclicksb.tooltip "Akcia, ktorá sa vykoná po kliknutí pravým tlačidlom na ikonu FoxyProxy v stavovom riadku">
 
405
<!ENTITY foxyproxy.leftclicktb.label "Kliknutie ľavým tlačidlom myši na ikonu FoxyProxy na paneli nástrojov">
 
406
<!ENTITY foxyproxy.leftclicktb.accesskey "l">
 
407
<!ENTITY foxyproxy.leftclicktb.tooltip "Akcia, ktorá sa vykoná po kliknutí ľavým tlačidlom na ikonu FoxyProxy na paneli nástrojov">
 
408
<!ENTITY foxyproxy.middleclicktb.label "Kliknutie stredným tlačidlom myši na ikonu FoxyProxy na paneli nástrojov">
 
409
<!ENTITY foxyproxy.middleclicktb.accesskey "m">
 
410
<!ENTITY foxyproxy.middleclicktb.tooltip "Akcia, ktorá sa vykoná po kliknutí stredným tlačidlom na ikonu FoxyProxy na paneli nástrojov">
 
411
<!ENTITY foxyproxy.rightclicktb.label "Kliknutie pravým tlačidlom myši na ikonu FoxyProxy na paneli nástrojov">
 
412
<!ENTITY foxyproxy.rightclicktb.accesskey "r">
 
413
<!ENTITY foxyproxy.rightclicktb.tooltip "Akcia, ktorá sa vykoná po kliknutí pravým tlačidlom na ikonu FoxyProxy na paneli nástrojov">
 
414
<!ENTITY foxyproxy.click.options "Zobrazí okno s nastaveniami">
 
415
<!ENTITY foxyproxy.click.cycle "Prepína medzi režimami">
 
416
<!ENTITY foxyproxy.click.contextmenu "Zobrazí kontextovú ponuku">
 
417
<!ENTITY foxyproxy.click.reloadcurtab "Znovunačíta obsah aktuálnej karty">
 
418
<!ENTITY foxyproxy.click.reloadtabsinbrowser "Znovunačíta obsah všetkých kariet okna">
 
419
<!ENTITY foxyproxy.click.reloadtabsinallbrowsers "Znovunačíta obsah všetkých kariet vo všetkých oknách">
 
420
<!ENTITY foxyproxy.click.removeallcookies "Odstráni všetky cookies.">
 
421
<!ENTITY foxyproxy.click.toggle "Toggle between current mode and disabled">
 
422
<!ENTITY foxyproxy.includeincycle.label "Zahrnúť proxy server pri prepínaní medzi proxy servermi po kliknutí na ikonu v stavovom riadku alebo paneli nástrojov (voľba Globálne nastavenia -&gt; Aktivácia stavového riadku/panela s nástrojmi-&gt;Prepínať medzi režimami musí byť začiarknutá)">
 
423
<!ENTITY foxyproxy.includeincycle.accesskey "i">
 
424
<!ENTITY foxyproxy.includeincycle.tooltip "Zahrnúť tento proxy server pri kliknutí na ikonu na stavový riadok a panel nástrojov">
 
425
<!ENTITY foxyproxy.changes.msg1 "Pomoc! Kde sú nastavenia pre HTTP, SSL, FTP, Gopher a SOCKS?">
 
426
<!ENTITY foxyproxy.newGUI.popup.height "300px">
 
427
<!ENTITY foxyproxy.newGUI.popup.width "400px">
 
428
<!ENTITY foxyproxy.newGUI1.label "Staré okno nastavení proxy serverov rozšírenia FoxyProxy bolo založené a bolo takmer identické s oknom nastavení pripojenia Firefoxu, ktoré bolo takmer identické s oknom nastavení staručkého prehliadača Mosaic 2.1.1 z roku 1996. Problémom týchto okien bola limitovaná možnosť smerovať prenos dát podľa jednotlivých protokolov. Prehliadača 21. storočia ako Firefox spracovávajú viac protokolov ako len HTTP, SSL, FTP a GOPHER. Očividne sú tieto okná v prípade, že chcete spravovať všetky podporované protokoly, už nepoužiteľné.">
 
429
<!ENTITY foxyproxy.newGUI2.label "Keďže rozšírenie FoxyProxy podporuje správu smerovania dát cez protokoly prostredníctvom zástupných znakov a regulárnych výrazov, zoznam protokolov už nie je potrebný. Od verzie 2.5 je preto tento zoznam z nastavení odstránený. Ale bez obmedzenia funkcionality. Zjednodušilo sa tým používateľské rozhranie. Ak chcete nastaviť smerovanie nejakého protokolu, mali by ste definovať vzory pre bielu a čiernu listinu a dávať si pozor pri definovaní protokolov (napr., ftp://*.yahoo.com/*, *://leahscape.com/* atď.)">
 
430
<!ENTITY foxyproxy.newGUI4.label "Ak chcete viac informácií, kliknite sem.">
 
431
<!ENTITY foxyproxy.error.msg.label "Chybová správa">
 
432
<!ENTITY foxyproxy.pac.result.label "Výsledok PAC">
 
433
<!ENTITY foxyproxy.options.width "1000">
 
434
<!ENTITY foxyproxy.options.height "477">
 
435
<!ENTITY foxyproxy.torwiz.width "660">
 
436
<!ENTITY foxyproxy.torwiz.height "375">
 
437
<!ENTITY foxyproxy.addeditproxy.width "660">
 
438
<!ENTITY foxyproxy.addeditproxy.height "470">
 
439
<!ENTITY foxyproxy.casesensitive.label "Case sensitive">
 
440
<!ENTITY foxyproxy.casesensitive.accesskey "C">
 
441
<!ENTITY foxyproxy.casesensitive.tooltip "Enables/disables case-sensitivity for URL matching">
 
442
<!ENTITY foxyproxy.statusbarwidth.label "Fixed width">
 
443
<!ENTITY foxyproxy.statusbarwidth.accesskey "W">
 
444
<!ENTITY foxyproxy.statusbarwidth.tooltip "Prevents statusbar resizing">
 
445
<!ENTITY foxyproxy.pixels "pixels">
 
446
<!ENTITY foxyproxy.unlimited.label "[0: shrink to fit] ">