1
# translation of libtaskmanager.po to Italian
2
# translation of libtaskmanager.po to
3
# Copyright (C) 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
5
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
6
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2007, 2009.
9
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 08:34+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 08:25+0000\n"
13
"Last-Translator: Nicola Ruggero <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-30 22:26+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
msgctxt "marks that a task has been modified"
26
# XXX Ho sostituito iconifica con minimizza... ne abbiamo parlato più volte in
28
#: taskactions.cpp:112
32
#: taskactions.cpp:123
36
#: taskactions.cpp:133
40
#: taskactions.cpp:144
42
msgstr "Ridimen&siona"
44
#: taskactions.cpp:153
48
#: taskactions.cpp:162
52
#: taskactions.cpp:173
53
msgid "&To Current Desktop"
54
msgstr "&Al desktop attivo"
56
#: taskactions.cpp:192
58
msgstr "&Tutti i desktop"
60
#: taskactions.cpp:212
64
#: taskactions.cpp:225
65
msgid "Keep &Above Others"
66
msgstr "Tieni sopra &alle altre"
68
#: taskactions.cpp:235
69
msgid "Keep &Below Others"
70
msgstr "Tieni &sotto alle altre"
72
#: taskactions.cpp:245
74
msgstr "&A schermo intero"
76
#: taskactions.cpp:255
80
#: taskactions.cpp:266
82
msgstr "&Lascia gruppo"
84
#: taskactions.cpp:281
86
msgstr "M&odifica gruppo"
88
#: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:86
90
msgstr "Lascia gruppo"
92
#: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:93
94
msgstr "Rimuovi gruppo"
96
#: strategies/programgroupingstrategy.cpp:69
97
msgid "Allow This Program to Be Grouped"
98
msgstr "Permetti a questo programma di essere raggruppato"
100
#: strategies/programgroupingstrategy.cpp:71
101
msgid "Do Not Allow This Program to Be Grouped"
102
msgstr "Non permettere a questo programma di essere raggruppato"