~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-hi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/krunner.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:44:01 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129224401-v0z9lgqbhlpfwej4
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: krunner\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 10:21+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-08 10:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 11:59+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
27
27
msgid "Show System Activity"
28
28
msgstr "तंत्र क्रियाओं को दिखाएँ"
29
29
 
30
 
#: interfaces/default/interface.cpp:449
 
30
#: interfaces/default/interface.cpp:456
31
31
#, fuzzy, kde-format
32
32
#| msgid "%1 (%2)"
33
33
msgid "%1: %2"
114
114
msgid "start with plasma unlocked for configuring"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: lock/lockprocess.cc:799
 
117
#: lock/lockprocess.cc:796
118
118
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
119
119
msgstr "सत्र को ताला नहीं लगा सकता, चूंकि स्क्रीन का ताला खोलना संभव नहीं है:\n"
120
120
 
121
 
#: lock/lockprocess.cc:803
 
121
#: lock/lockprocess.cc:800
122
122
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
123
123
msgstr "चालू नहीं कर सकता <i>के-चेकपास</i>."
124
124
 
125
 
#: lock/lockprocess.cc:804
 
125
#: lock/lockprocess.cc:801
126
126
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not setuid root."
127
127
msgstr "<i>के-चेकपास</i> कार्य करने में अक्षम है. संभवतः यह setuid रूट नहीं है."
128
128
 
129
 
#: lock/lockprocess.cc:866
 
129
#: lock/lockprocess.cc:863
130
130
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
131
131
msgstr "कोई उपयुक्त ग्रीटर प्लगइन कॉन्फ़िगर्ड नहीं है."
132
132
 
203
203
msgid "Start &New Session"
204
204
msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें (&N)"
205
205
 
206
 
#: krunnerdialog.cpp:56 krunnerapp.cpp:191 krunnerapp.cpp:192
 
206
#: krunnerdialog.cpp:57 krunnerapp.cpp:191 krunnerapp.cpp:192
207
207
msgid "Run Command"
208
208
msgstr "कमांड चलाएँ"
209
209