17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21
msgid "Get New Themes..."
20
24
#: installer.cpp:129
21
msgid "Get New Themes..."
25
msgid "Get new themes from the Internet"
24
28
#: installer.cpp:130
25
msgid "Get new themes from the Internet"
30
30
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
31
31
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
32
32
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
37
37
#| msgid "KSplash Theme Files"
38
38
msgid "Install Theme File..."
39
39
msgstr "के-स्प्लैश-थीम-फ़ाइलें"
42
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
41
45
#: installer.cpp:136
42
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
47
47
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
48
48
"make it available for KDE applications"
54
54
msgid "Remove Theme"
58
msgid "Remove the selected theme from your disk"
57
61
#: installer.cpp:142
58
msgid "Remove the selected theme from your disk"
62
62
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
67
67
#| msgid "Add Theme"
69
69
msgstr "प्रसंग जोड़ें"
72
msgid "Test the selected theme"
71
75
#: installer.cpp:149
72
msgid "Test the selected theme"
76
76
msgid "This will test the selected theme."
81
81
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
82
82
msgstr "फ़ोल्डर %1 तथा इसके विषय-वस्तुओं को मिटाएँ?"
86
86
msgstr "मिटाएँ (&D)"
90
90
msgid "Failed to remove theme '%1'"
91
91
msgstr "प्रसंग '%1' को मिटाने में असफल."
93
#: installer.cpp:397 installer.cpp:465
93
#: installer.cpp:396 installer.cpp:464
94
94
msgid "(Could not load theme)"
95
95
msgstr "(प्रसंग को लोड नही कर सका)"
97
#: installer.cpp:429 installer.cpp:431 installer.cpp:433 installer.cpp:435
100
msgctxt "Unknown name"
104
106
msgid "<b>Name:</b> %1"
105
107
msgstr "<b>नाम:</b> %1"
112
msgctxt "Unknown description"
109
118
msgid "<b>Description:</b> %1"
110
119
msgstr "<b>विषय:</b> %1"
124
msgctxt "Unknown version"
114
130
msgid "<b>Version:</b> %1"
115
131
msgstr "<b>संस्करण:</b> %1"
136
msgctxt "Unknown author"
119
142
msgid "<b>Author:</b> %1"
120
143
msgstr "<b>लेखक:</b> %1"
148
msgctxt "Unknown homepage"
124
154
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
125
155
msgstr "<b>होमपेज:</b> %1"
129
159
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
130
160
msgstr "इस प्रसंग को प्लगइन %1 की आवश्यकता है, जो संस्थापित नहीं हैं."
133
163
msgid "Could not load theme configuration file."
134
164
msgstr "प्रसंग कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल लोड नहीं कर सका."
137
167
msgid "No preview available."
138
168
msgstr "कोई पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं"
171
msgid "KSplash Theme Files"
172
msgstr "के-स्प्लैश-थीम-फ़ाइलें"
140
174
#: installer.cpp:498
141
msgid "KSplash Theme Files"
142
msgstr "के-स्प्लैश-थीम-फ़ाइलें"
145
175
msgid "Add Theme"
146
176
msgstr "प्रसंग जोड़ें"
148
#: installer.cpp:552 installer.cpp:560 installer.cpp:568
178
#: installer.cpp:551 installer.cpp:559 installer.cpp:567
149
179
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
153
183
msgid "&Theme Installer"
154
184
msgstr "योजना संस्थापक (&T)"
157
187
msgid "KDE splash screen theme manager"
158
188
msgstr "केडीई स्प्लैश स्क्रीन थीम प्रबंधक"
161
191
msgid "(c) 2003 KDE developers"
162
192
msgstr "(c) 2003 केडीई डेवलपर्स"
165
195
msgid "Ravikiran Rajagopal"
166
196
msgstr "रविकिरण राजगोपाल"
169
199
msgid "Brian Ledbetter"
170
200
msgstr "ब्रायन लेडबेटर"
173
203
msgid "Original KSplash/ML author"
174
204
msgstr "मूल के-स्प्लैश/ एमएल लेखक"
177
207
msgid "KDE Theme Manager authors"
178
208
msgstr "केडीई प्रसंग प्रबंधक लेखक"
181
211
msgid "Original installer code"
182
212
msgstr "मूल संस्थापक कोड"
185
215
msgid "Hans Karlsson"
186
216
msgstr "हैंस कार्लसन"
190
220
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
191
221
msgstr "<h1>स्प्लैश स्क्रीन प्रसंग प्रबंधक </h1> स्प्लैश स्क्रीन प्रसंग संस्थापित करें तथा दिखाएँ."