16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:1
20
msgid "Experimental \"cnxml\" format"
23
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:2
27
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:3
31
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:4
35
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:5
39
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:6
44
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:7
49
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:8
53
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:9
58
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:10
62
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:11
66
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:12
70
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:13
74
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:14
78
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:15
82
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:16
86
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:17
90
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:18
94
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:19
99
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:20
103
#: dispspecs/cnxml.xds.in.h:21
107
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:1
111
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:2
113
msgid "Conglomerate Display Specification"
114
msgstr "DTD を Conglomerate 表示仕様に変換する"
116
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:3 glade/cong-file-properties.glade.h:3
117
#: src/cong-dispspec-registry.c:355 src/cong-edit-preferences.c:250
118
#: src/cong-file-export.c:339 src/cong-file-new.c:363
119
#: src/cong-file-print.c:250 src/cong-parser-error.c:320
123
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:4
125
msgid "Document Models"
128
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:5
129
msgid "External Document Model"
132
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:6
136
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:7
140
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:8
141
msgid "Header Information"
144
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:9
146
"Information that tells Conglomerate how to display a particular type of file."
149
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:10
150
msgid "List of XML Elements"
153
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:11
154
msgid "List of file types for this type of document"
157
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:12 dispspecs/docbook.xds.in.h:95
158
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:55
162
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:13 dispspecs/docbook.xds.in.h:97
163
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:194 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:57
164
#: glade/cong-file-properties.glade.h:10 src/cong-edit-preferences.c:154
165
#: src/cong-edit-preferences.c:242 src/cong-file-export.c:338
166
#: src/cong-file-print.c:249 src/cong-node-properties-dialog.c:609
170
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:14
171
msgid "Name of an XML element"
174
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:15
175
msgid "Serialisation Type List"
178
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:16
180
msgid "Short Description"
183
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:17
184
msgid "Short Description of an XML element"
187
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:18
189
msgid "Short Description of the document type"
190
msgstr "Conglomerate は文書型のいかなる説明も見つけられませんでした"
192
#: dispspecs/dispspec.xds.in.h:19 dispspecs/relax-ng.xds.in.h:15
195
msgstr "XSL テンプレート要素"
197
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:1 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:1
198
msgid "A URL link (perhaps to a web site)"
201
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:2
203
"A book, with a title, and perhaps with some bibliographical material, in "
204
"addition to the actual content of the book."
207
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:3 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:2
208
msgid "A brief description of the version of a document."
211
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:4
212
msgid "A collection of books."
215
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:5
216
msgid "A high-level division of a book."
219
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:6 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:3
220
msgid "A specific piece of data from a computer system, to be taken literally."
223
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:7 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:4
224
msgid "A subsection within a section"
227
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:8
231
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:9 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:6
233
msgid "A top-level section of document"
236
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:10 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:1
237
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:7
241
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:11 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:2
242
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:8 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:2
246
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:12 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:9
247
msgid "Additional metadata"
250
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:13 dispspecs/teixlite.xds.in.h:56
251
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:10 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:3
255
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:14 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:11
256
msgid "An email address"
259
#. FIXME: EMPTY content model should have a special type of localName
260
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:16
264
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:17
268
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:18 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:12
272
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:19 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:13
277
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:20
280
msgstr "DocBook Article"
282
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:21
283
msgid "Article Header"
286
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:22
287
msgid "Article Information"
290
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:23
291
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:3
292
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:75 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:14
296
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:24
297
msgid "Author Initials"
300
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:25 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:15
301
msgid "Authorship Information"
304
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:26 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:16
305
msgid "Bibliographic Information"
308
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:27 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:17
312
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:28
317
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:29
318
msgid "Book Information"
321
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:30 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:6
322
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:14
327
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:31
332
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:32 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:18
336
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:33 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:19
340
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:34 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:20
344
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:35
348
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:36 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:21
349
msgid "Command Synopsis"
352
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:37
353
msgid "Computer Output"
356
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:38 dispspecs/website-layout.xds.in.h:4
357
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:22
361
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:39 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:23
362
msgid "Copyright Holder"
365
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:40
366
msgid "Corporate Name"
369
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:41 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:24
370
msgid "Cross-reference"
373
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:42 dispspecs/teixlite.xds.in.h:103
378
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:43 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:25
379
msgid "Date of Publication"
382
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:44
383
msgid "Defined terms"
386
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:45 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:9
387
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:26 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:19
392
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:46
397
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:47
399
"DocBook is a document type that broadly corresponds to what most people "
400
"think of as \"a book\"; it is well-suited for writing books and articles, "
401
"for both print and web-based publication."
404
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:48 dispspecs/teixlite.xds.in.h:128
405
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:27
410
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:49
411
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:11
412
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:130 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:28
417
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:50
418
msgid "Email Address"
421
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:51 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:13
422
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:13 dispspecs/readme.xds.in.h:5
423
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:132 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:29
424
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:24
428
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:52 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:30
432
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:53
433
msgid "Environment Variable"
436
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:54
437
msgid "Example (formal)"
440
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:55 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:31
441
msgid "Example (informal)"
444
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:56 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:14
445
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:139
449
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:57
450
msgid "Figure (informal)"
453
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:58 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:32
458
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:59 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:33
462
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:60 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:34
466
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:61
470
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:62 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:35
471
msgid "Free-floating Heading"
474
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:63 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:36
479
#. various related localNames need to be added
480
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:65
481
msgid "Function Synopsis"
484
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:66 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:37
488
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:67 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:38
492
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:68 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:39
496
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:69 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:40
497
msgid "GUI Menu Item"
500
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:70 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:41
504
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:71 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:42
508
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:72 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:43
509
msgid "Glossary Entry"
512
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:73
516
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:74 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:44
520
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:75 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:45
524
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:76
528
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:77
532
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:78
537
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:79 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:46
541
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:80 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:21
542
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:19 dispspecs/readme.xds.in.h:9
547
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:81 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:47
551
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:82 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:48
555
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:83 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:49
556
msgid "List (itemised)"
559
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:84 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:26
560
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:23
561
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:50 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:47
562
msgid "List (ordered)"
565
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:85 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:51
566
msgid "List (simple)"
569
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:86
570
msgid "List (terms and definitions)"
573
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:87
574
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:25
575
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:49
579
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:88
584
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:89 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:52
588
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:90
592
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:91 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:53
596
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:92 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:54
597
msgid "Meta-information about a Reference Page"
600
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:93
601
msgid "Meta-information for a book"
604
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:94
605
msgid "Meta-information for an article"
608
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:96 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:56
609
msgid "Miscellaneous Bibliographic Information"
612
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:98 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:58
613
msgid "Name, purpose and classification about a Reference Page"
616
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:99 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:59
621
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:100 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:29
622
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:195
626
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:101 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:31
627
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:26
628
#: dispspecs/readme.xds.in.h:11 dispspecs/teixlite.xds.in.h:206
629
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:60 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:55
630
#: src/plugin-paragraph.c:68
634
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:102
635
msgid "Paragraph (titled)"
638
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:103 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:61
643
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:104 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:63
647
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:105 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:64
648
msgid "Printing History"
651
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:106 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:65
656
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:107 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:66
661
#. perhaps this should use a fixed-space font
662
#. Perhaps we need a boolean to determine whether something
663
#. should appear in the regular proportional spacing or in
664
#. fixed-space? (defaults to proportional).
665
#. Could also do with a verbatim flag which respects carriage returns...
666
#. Even better would be to invoke a Scintilla control and have syntax highlighting!
668
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:116
669
msgid "Program Listing"
672
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:117
677
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:118 dispspecs/teixlite.xds.in.h:214
678
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:67
682
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:119 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:68
683
msgid "Publisher Name"
686
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:120 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:69
690
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:121
695
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:122
696
msgid "Question-and-Answer"
699
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:123
700
msgid "Question-and-Answer Set"
703
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:124
704
msgid "Question-and-Answer Subset"
707
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:125 dispspecs/readme.xds.in.h:12
710
msgstr "/ファイル/終了(_Q)"
712
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:126 dispspecs/relax-ng.xds.in.h:10
713
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:70
717
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:127 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:71
718
msgid "Reference Page"
721
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:128 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:72
722
msgid "Release Information"
725
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:129 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:73
727
msgid "Replaceable Text"
730
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:130
735
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:131
737
msgid "Revision History"
740
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:132
742
msgid "Revision Remark"
745
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:133 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:74
749
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:134 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:75
753
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:135
757
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:136 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:33
758
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:29
759
#: dispspecs/readme.xds.in.h:13 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:76
764
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:137 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:77
765
msgid "Section (level 5)"
768
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:138
772
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:139 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:78
776
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:140 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:79
777
msgid "Structure Name"
780
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:141 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:80
784
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:142 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:81
785
msgid "Subsection (level 3)"
788
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:143 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:82
789
msgid "Subsection (level 4)"
792
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:144 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:83
796
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:145 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:84
797
msgid "Subsubsection"
800
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:146 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:37
801
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:85
805
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:147 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:86
809
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:148 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:87
813
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:149 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:88
814
msgid "Synopsis (syntax)"
817
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:150 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:89
818
msgid "Table (informal)"
821
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:151 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:68
825
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:152
826
msgid "Table Column Specification"
829
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:153 src/plugin-table.c:417
833
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:154
834
msgid "Table Entry (subtable)"
837
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:155 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:71
841
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:156 src/plugin-table.c:405
845
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:157 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:72
850
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:158 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:73
851
#: src/plugin-table.c:411
855
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:159 dispspecs/teixlite.xds.in.h:250
856
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:90
860
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:160
864
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:161 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:91
865
msgid "The International Standard Book Number of a document."
868
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:162 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:92
869
msgid "The International Standard Serial Number of a periodical."
872
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:163 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:93
873
msgid "The first place where a word or term occurs in a particular context"
876
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:164 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:94
877
msgid "The name of a function, subroutine or procedure"
880
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:165 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:95
881
msgid "The printed text on a particular key on a keyboard"
884
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:166
888
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:167 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:44
889
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:32
890
#: dispspecs/readme.xds.in.h:16 dispspecs/teixlite.xds.in.h:284
891
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:96 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:76
896
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:168 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:97
898
msgid "Title Citation"
901
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:169 dispspecs/website-webpage.xds.in.h:98
905
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:170
909
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:171 dispspecs/forrest-document.xds.in.h:47
913
#: dispspecs/docbook.xds.in.h:172 dispspecs/website-layout.xds.in.h:10
914
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:101
919
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:3 dispspecs/teixlite.xds.in.h:64
920
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:5
924
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:4
925
msgid "Apache Documentation DTD v1.2"
928
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:5
932
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:7
933
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:9
934
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:93 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:16
937
msgstr "/ファイル/閉じる(_C)"
939
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:8
943
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:10
944
msgid "Definition list"
947
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:11 dispspecs/readme.xds.in.h:4
948
#: src/cong-document.c:988
952
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:12
954
msgid "Document body"
957
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:15
962
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:16
966
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:17
970
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:18
975
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:19
979
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:20
983
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:22
987
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:23
991
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:24
996
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:25 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:46
997
#: glade/docbook-ulink-properties.glade.h:2
1001
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:27
1002
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:24
1003
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:48
1004
msgid "List (unordered)"
1007
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:28
1011
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:30
1015
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:32
1016
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:27
1021
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:34
1024
msgstr "/編集/ソースを閲覧(_S)"
1026
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:35
1027
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:31
1028
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:63
1032
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:36 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:65
1037
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:38 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:66
1042
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:39 dispspecs/teixlite.xds.in.h:245
1043
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:67
1048
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:40
1052
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:41
1053
msgid "Table header cell"
1056
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:42
1060
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:43
1062
"This DTD was developed to create a simple yet powerful document type for "
1063
"software documentation for use with the Apache projects. It is an XML-"
1064
"compliant DTD and it's maintained by the Apache XML project. See http://"
1065
"forrest.apache.org ."
1068
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:45
1069
#: glade/cong-file-properties.glade.h:17
1070
#: glade/docbook-ulink-properties.glade.h:5
1074
#: dispspecs/forrest-document.xds.in.h:46
1075
#: glade/cong-file-properties.glade.h:18
1079
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:1
1080
msgid ""Kernel Traffic" Newsletter"
1083
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:2
1085
"A newsletter tracking the technical development of a project within the Free/"
1086
"Open Source Software world"
1089
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:4
1093
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:5
1094
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:12
1098
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:6
1099
msgid "Break (manual)"
1102
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:7
1106
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:8
1110
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:10
1115
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:12
1116
msgid "Editorialize"
1119
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:14
1123
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:15
1124
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:30
1125
msgid "Heading (level 1)"
1128
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:16
1129
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:31
1130
msgid "Heading (level 2)"
1133
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:17
1134
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:32
1135
msgid "Heading (level 3)"
1138
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:18
1142
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:20
1146
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:21
1150
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:22
1151
msgid "Kernel Cousin Newsletter"
1154
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:28
1159
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:30
1160
#: glade/cong-file-properties.glade.h:15
1164
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:33
1168
#. Translators: It is just a word "Translator" that should be translated, not replaced by your initials :)
1169
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:35
1172
msgstr "translator_credits"
1174
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:36
1178
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:37
1179
msgid "Version Control Activity"
1182
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:38
1183
msgid "Version Control Statistics"
1186
#: dispspecs/kernel-traffic-newsletter.xds.in.h:39
1187
msgid "Version Control Tree"
1190
#: dispspecs/opml.xds.in.h:1
1191
msgid "Apple OPML dispspec"
1194
#: dispspecs/opml.xds.in.h:2
1195
msgid "Experimental \"opml\" format"
1198
#: dispspecs/readme.xds.in.h:1
1202
#: dispspecs/readme.xds.in.h:2
1206
#: dispspecs/readme.xds.in.h:3
1210
#: dispspecs/readme.xds.in.h:6
1214
#: dispspecs/readme.xds.in.h:7
1215
msgid "Experimental \"readme\" format"
1218
#: dispspecs/readme.xds.in.h:8
1219
msgid "Inspirational"
1222
#: dispspecs/readme.xds.in.h:10
1226
#: dispspecs/readme.xds.in.h:14 dispspecs/teixlite.xds.in.h:231
1230
#: dispspecs/readme.xds.in.h:15
1232
"This is a document type associated with the \"readme\" file distributed with "
1233
"the initial prototype of Conglomerate."
1236
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:1 src/cong-node-properties-dialog.c:879
1240
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:2
1244
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:3
1248
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:4 dispspecs/teixlite.xds.in.h:149
1252
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:5
1257
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:6 src/cong-node-properties-dialog.c:914
1261
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:7
1265
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:8
1266
msgid "RELAX NG Grammar"
1269
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:9
1271
"RELAX NG is a schema language i.e. a language for describing the structure "
1272
"of an XML document."
1275
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:11
1279
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:12 dispspecs/teixlite.xds.in.h:251
1280
#: src/cong-node-properties-dialog.c:827
1284
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:13 src/cong-node-properties-dialog.c:621
1288
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:14
1290
msgid "XML Attribute"
1293
#: dispspecs/relax-ng.xds.in.h:16
1298
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:1
1300
"A bibliographic description of the copy text(s) from which an electronic "
1301
"text was derived or generated"
1304
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:2
1306
"A brief description of the place, date, time, etc. of production of a "
1307
"letter, newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind "
1308
"of heading or trailer"
1311
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:3
1313
"A brief prose description of the appearance or content of a graphic figure, "
1314
"for use when documenting an image without displaying it"
1317
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:4
1318
msgid "A closing title or footer appearing at the end of a division of a text"
1321
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:5
1322
msgid "A date in any format"
1325
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:6
1327
"A detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically "
1328
"the languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, "
1329
"the participants and their setting"
1332
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:7
1333
msgid "A fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text"
1336
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:8
1338
"A first-level subdivision of the front, body, or back of a text (the "
1339
"largest, if <div0> is not used, the second largest if it is)"
1342
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:9
1344
"A formal list or prose description of the topics addressed by a subdivision "
1348
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:10
1349
msgid "A fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text"
1352
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:11
1353
msgid "A full bibliographic description of an electronic file"
1356
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:12
1358
"A fully-structured bibliographic citation, in which all components of the "
1359
"TEI file description are present"
1362
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:13
1364
"A group of verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain, "
1365
"verse paragraph, etc."
1368
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:14
1369
msgid "A keyword in some formal language"
1372
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:15
1374
"A letter, word or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated "
1375
"as superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, annotator, "
1379
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:16
1380
msgid "A list of bibliographic citations of any kind"
1383
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:17
1384
msgid "A list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text"
1387
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:18
1389
"A loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may "
1390
"or may not be explicitly localNameged"
1393
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:19
1394
msgid "A mathematical or other formula"
1397
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:20
1398
msgid "A note of any type"
1401
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:21
1402
msgid "A number, written in any form"
1405
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:22
1406
msgid "A phrase defining a time of day in any format"
1409
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:23
1411
"A phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility"
1414
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:24
1416
"A phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word "
1420
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:25
1422
"A pointer to another location in the current document in terms of one or "
1423
"more identifiable elements"
1426
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:26
1428
"A pointer to another location in the current document or an external document"
1431
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:27
1433
"A postal or other address, for example of a publisher, an organization, or "
1437
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:28
1438
msgid "A proper noun or noun phrase"
1441
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:29
1443
"A prose description of the rationale and methods used in sampling texts in "
1444
"the creation of a corpus or collection"
1447
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:30
1449
"A quotation from some other document, together with a bibliographic "
1450
"reference to its source"
1453
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:31
1455
"A quotation or apparent quotation — a representation of speech or thought "
1456
"marked as being quoted from someone else (whether in fact quoted or not); in "
1457
"narrative, the words are usually those of of a character or speaker; in "
1458
"dictionaries, <q> may be used to mark real or contrived examples of "
1462
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:32
1464
"A quotation, anonymous or attributed, appearing at the start of a section or "
1465
"chapter, or on a title page"
1468
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:33
1469
msgid "A reading which has been regularized or normalized in some sense"
1472
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:34
1474
"A reference to another location in the current document, in terms of one or "
1475
"more identifiable elements, possibly modified by additional text or comment"
1478
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:35
1480
"A reference to another location in the current document, or an external "
1481
"document, using an extended pointer notation, possibly modified by "
1482
"additional text or comment"
1485
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:36
1487
"A salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or "
1488
"other division of a text, or the salutation in the closing of a letter, "
1492
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:37
1493
msgid "A second-level subdivision of the front, body, or back of a text"
1496
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:38
1497
msgid "A sentence-like division of a text"
1500
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:39
1501
msgid "A seventh-level subdivision of the front, body, or back of a text"
1504
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:40
1506
"A short fragment of code in some formal language (often a programming "
1510
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:41
1511
msgid "A single example demonstrating the use of an element or attribute"
1514
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:42
1516
"A single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem "
1517
"or drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample"
1520
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:43
1521
msgid "A single, possibly incomplete, line of verse"
1524
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:44
1526
"A single-word, multi-word, or symbolic designation which is regarded as a "
1530
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:45
1531
msgid "A sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text"
1534
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:46
1536
"A specialized form of heading or label, giving the name of one or more "
1537
"speakers in a dramatic text or fragment"
1540
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:47
1542
"A statement of responsibility for someone responsible for the intellectual "
1543
"content of a text, edition, recording, or series, where the specialized "
1544
"elements for authors, editors, etc. do not suffice or do not apply"
1547
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:48
1548
msgid "A subdivision of the front, body, or back of a text"
1551
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:49
1553
"A subsection or division of the title of a work, as indicated on a title page"
1556
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:50
1557
msgid "A third-level subdivision of the front, body, or back of a text"
1560
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:51
1562
"A word or phrase belonging to some language other than that of the "
1566
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:52
1568
"A word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of "
1569
"responsibility, for example by the use of scare quotes or italics"
1572
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:53
1574
"A word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty "
1575
"because it is illegible or inaudible in the source"
1578
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:54
1582
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:55
1586
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:57
1587
msgid "Address Line"
1590
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:58
1591
msgid "An abbreviation of any sort"
1594
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:59
1595
msgid "An edition statement as presented on a title page of a document"
1598
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:60
1600
"An identifier of some kind, e.g. a variable name or the name of an SGML "
1601
"element or attribute"
1604
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:61
1606
"An individual descriptive category, possibly nested within a superordinate "
1607
"category, within a user-defined taxonomy"
1610
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:62
1612
"An individual speech in a performance text, or a passage presented as such "
1613
"in a prose or verse text"
1616
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:63
1617
msgid "An interpretative annotation which can be linked to a span of text"
1620
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:65
1621
msgid "Anonymous Block (<ab>)"
1624
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:66
1626
"Any arbitrary phrase-level unit of text (including other <seg> "
1630
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:67
1632
"Any heading, for example, the title of a section, or the heading of a list "
1636
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:68
1637
msgid "Any kind of stage direction within a dramatic text or fragment"
1640
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:69
1642
"Any prefatory matter (headers, title page, prefaces, dedications, etc.) "
1643
"found at the start of a document, before the main body"
1646
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:70
1647
msgid "Any sequence of items organized as a list"
1650
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:71
1652
"Any standard or non-standard number used to identify a bibliographic item"
1655
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:72
1656
msgid "Arbitrary Segment (<seg>)"
1659
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:73
1664
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:74
1666
"Attaches an identifier to a point within a text, whether or not it "
1667
"corresponds with a textual element"
1670
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:76
1674
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:77
1675
msgid "Availability"
1678
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:78
1682
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:79
1686
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:80
1687
msgid "Bibliographic Citation (<bibl>)"
1690
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:81
1691
msgid "Bibliographic Scope"
1694
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:82 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:11
1698
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:83
1702
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:84
1706
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:85
1708
msgid "Category Description"
1711
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:86
1712
msgid "Category Reference"
1715
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:87
1719
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:88
1723
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:89 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:15
1728
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:90
1732
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:91
1734
msgid "Classification Declaration"
1737
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:92
1740
msgstr "/ファイル/閉じる(_C)"
1742
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:94
1743
msgid "Collects together <interp> tags"
1746
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:95
1748
"Collects together any notes providing information about a text additional to "
1749
"that recorded in other parts of the bibliographic description"
1752
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:96
1753
msgid "Contains a general purpose name or referring string"
1756
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:97
1758
"Contains a single TEI-conformant document, comprising a TEI header and a "
1759
"text, either in isolation or as part of a <teiCorpus> element"
1762
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:98
1763
msgid "Contains any appendixes, etc. following the main part of a text"
1766
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:99
1768
"Contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous "
1769
"container for phrase or inter level elements analogous to, but without the "
1770
"semantic baggage of, a paragraph"
1773
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:100
1774
msgid "Contains text displayed in tabular form, in rows and columns"
1777
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:101
1778
msgid "Correct Form"
1781
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:102
1786
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:104
1790
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:105
1792
"Defines a typology used to classify texts either implicitly, by means of a "
1793
"bibliographic citation, or explicitly by a structured taxonomy"
1796
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:106
1798
"Defines the scope of a bibliographic reference, for example as a list of "
1799
"pagenumbers, or a named subdivision of a larger work"
1802
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:107
1806
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:108
1808
"Describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was "
1809
"encoded, together with any other relevant information concerning the process "
1810
"by which it was assembled or collected"
1813
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:109
1815
"Describes some category within a taxonomy or text typology, either in the "
1816
"form of a brief prose description or in terms of the situational parameters "
1817
"used by the TEI formal <textDesc>"
1820
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:110
1822
"Details of editorial principles and practices applied during the encoding of "
1826
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:111
1830
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:112
1834
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:113
1838
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:114
1842
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:115
1846
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:116
1850
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:117
1854
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:118
1858
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:119
1862
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:120
1866
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:121
1870
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:122
1872
msgid "Document Author"
1875
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:123
1877
msgid "Document Date"
1880
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:124
1882
msgid "Document Edition"
1885
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:125
1887
msgid "Document Imprint"
1890
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:126
1892
msgid "Document Title"
1895
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:127
1897
"Documents the relationship between an electronic text and the source or "
1898
"sources from which it was derived"
1901
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:129
1902
msgid "Edition Statement"
1905
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:131
1907
msgid "Editorial Declaration"
1910
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:133
1912
msgid "Encoding Description"
1915
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:134
1919
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:135
1923
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:136
1924
msgid "Extended Pointer (xptr)"
1927
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:137
1928
msgid "Extended Reference (<xref>)"
1931
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:138
1935
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:140
1937
msgid "Figure Description"
1940
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:141
1942
msgid "File Description (fileDesc)"
1945
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:142
1949
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:143
1953
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:144
1954
msgid "Front Matter"
1957
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:145
1962
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:146
1966
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:147
1967
msgid "Generic Identifier (<gi>)"
1970
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:148
1974
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:150
1976
"Groups information about the series, if any, to which a publication belongs"
1979
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:151
1981
"Groups information concerning the publication or distribution of an "
1982
"electronic or other text"
1985
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:152
1986
msgid "Groups information relating to one edition of a text"
1989
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:153
1991
"Groups information relating to the publication or distribution of a "
1992
"bibliographic item"
1995
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:154
1997
"Groups information which describes the nature or topic of a text in terms of "
1998
"a standard classification scheme, thesaurus, etc"
2001
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:155
2003
"Groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing "
2004
"as a final group at the end of a division, especially of a letter"
2007
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:156
2009
"Groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing "
2010
"as a preliminary group at the start of a division, especially of a letter"
2013
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:157 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:29
2017
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:158
2021
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:159
2026
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:160
2030
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:161
2032
"Identifies the language being described in the writing system declaration"
2035
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:162
2040
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:163
2044
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:164
2046
"Indicates a point where material has been omitted in a transcription, "
2047
"whether for editorial reasons described in the TEI header, as part of "
2048
"sampling practice, or because the material is illegible or inaudible"
2051
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:165
2052
msgid "Indicates the location of a graphic, illustration, or figure"
2055
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:166
2057
"Information about the availability of a text, for example any restrictions "
2058
"on its use or distribution, its copyright status, etc."
2061
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:167
2062
msgid "Information about the creation of a text"
2065
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:168
2066
msgid "Information about the intended rendition of one or more elements"
2069
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:169
2071
"Information about the title of a work and those responsible for its "
2072
"intellectual content"
2075
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:170
2076
msgid "Information about the usage of a specific element within a <text>"
2079
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:171
2080
msgid "Interpretation"
2083
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:172
2084
msgid "Interpretation Group"
2087
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:173
2091
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:174
2095
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:175
2099
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:176 dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:44
2103
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:177 glade/docbook-common-properties.glade.h:2
2104
#: src/plugin-docbook.c:2149
2108
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:178
2110
msgid "Language Usage"
2113
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:179
2115
"Letters, words, or phrases inserted in the text by an author, scribe, "
2116
"annotator, or corrector"
2119
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:180
2123
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:181
2127
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:182
2131
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:183
2135
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:184
2136
msgid "Marks a location to be indexed for whatever purpose"
2139
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:185
2141
"Marks a word or phrase as graphically distinct from the surrounding text, "
2142
"for reasons concerning which no claim is made"
2145
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:186
2146
msgid "Marks paragraphs in prose"
2149
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:187
2151
"Marks the boundary between one page of a text and the next in a standard "
2155
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:188
2157
"Marks the boundary between sections of a text, as indicated by changes in a "
2158
"standard reference system"
2161
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:189
2163
"Marks the start of a new (typographic) line in some edition or version of a "
2167
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:190
2168
msgid "Marks words or phrases mentioned, not used"
2171
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:191
2173
"Marks words or phrases which are stressed or emphasized for linguistic or "
2177
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:192
2181
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:193
2185
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:196
2186
msgid "Notes Statement"
2189
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:197
2193
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:198
2194
msgid "One cell of a table"
2197
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:199
2198
msgid "One component of a list"
2201
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:200
2202
msgid "One line of a postal or other address"
2205
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:201
2207
"One or more taxonomies defining any classificatory codes used elsewhere in "
2211
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:202
2212
msgid "One row of a table"
2215
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:203
2220
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:204
2221
msgid "Original Form"
2224
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:205
2229
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:207
2234
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:208
2235
msgid "Principal Researcher"
2238
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:209
2240
msgid "Profile Description"
2243
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:210
2245
msgid "Project Description"
2248
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:211
2250
"Provides detailed information about the tagging applied to an SGML or XML "
2254
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:212
2255
msgid "Publication Place"
2258
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:213
2259
msgid "Publication Statement"
2262
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:215
2263
msgid "Quotation (<q>)"
2266
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:216
2270
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:217
2272
msgid "References Declaration"
2275
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:218
2276
msgid "Referencing String (<rs>)"
2279
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:219
2283
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:220
2288
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:221
2292
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:222
2293
msgid "Responsibility Statement (respStmt)"
2296
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:223
2298
msgid "Revision Description"
2301
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:224
2305
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:225
2310
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:226
2312
msgid "Sampling Declaration"
2315
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:227
2317
"Secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example "
2318
"the name of an individual, institution or organization, (or of several such) "
2319
"acting as editor, compiler, translator, etc."
2322
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:228
2326
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:229
2327
msgid "Series Statement"
2330
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:230
2334
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:232
2338
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:233
2340
msgid "Source Description"
2343
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:234
2348
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:235
2349
msgid "Specifies how canonical references are constructed for this text"
2352
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:236
2354
"Specifies one or more defined categories within some taxonomy or text "
2358
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:237
2359
msgid "Speech (<sp>)"
2362
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:238
2366
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:239
2367
msgid "Stage Direction (<stage>)"
2370
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:240
2372
"Summarizes a particular change or correction made to a particular version of "
2373
"an electronic text which is shared between several researchers"
2376
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:241
2377
msgid "Summarizes the revision history for a file"
2380
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:242
2384
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:243
2386
"TEI stands for Text Encoding Initiative, see http://www.tei-c.org/ for more "
2387
"information; the TEI Lite dtd is a subset of the powerful TEI dtds which "
2388
"comprises the most commonly used elements."
2391
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:244
2395
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:246
2399
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:247
2401
msgid "Tagging Declaration"
2404
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:248
2408
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:249
2413
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:252
2414
msgid "Text Classification"
2417
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:253
2418
msgid "Text reproduced although apparently incorrect or inaccurate"
2421
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:254
2423
"The approximate size of the electronic text as stored on some carrier "
2424
"medium, specified in any convenient units"
2427
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:255
2429
"The body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts "
2430
"(or groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for "
2431
"example the collected works of an author, a sequence of prose essays, etc."
2434
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:256
2436
"The classification code used for this text in some standard classification "
2440
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:257
2442
"The closing salutation, etc., appended to a foreword, dedicatory epistle, or "
2443
"other division of a text"
2446
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:258
2447
msgid "The correct form of a passage apparently erroneous in the copy text"
2450
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:259
2451
msgid "The date of a document, as given (usually) on a title page"
2454
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:260
2456
"The descriptive and declarative information making up an ‘electronic title "
2457
"page’ prefixed to every TEI-conformant text"
2460
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:261
2462
"The imprint statement (place and date of publication, publisher name), as "
2463
"given (usually) at the foot of a title page"
2466
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:262
2468
"The label associated with an item in a list; in glossaries, marks the term "
2472
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:263
2474
"The languages, sublanguages, registers, dialects etc. represented within a "
2478
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:264
2479
msgid "The largest possible subdivision of the body of a text"
2482
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:265
2484
"The location at which a textual division generated automatically by a text-"
2485
"processing application is to appear"
2488
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:266
2489
msgid "The name (generic identifier) of an element"
2492
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:267
2494
"The name of a person or other agency responsible for making an electronic "
2495
"file available, other than a publisher or distributor"
2498
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:268
2500
"The name of a person or other agency responsible for the distribution of a "
2504
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:269
2505
msgid "The name of a sponsoring organization or institution"
2508
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:270
2510
"The name of an individual, institution, or organization responsible for the "
2511
"funding of a project or text"
2514
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:271
2516
"The name of the author of the document, as given on the title page (often "
2517
"but not always contained in a <byline>)"
2520
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:272
2522
"The name of the author(s), personal or corporate, of a work; the primary "
2523
"statement of responsibility for any bibliographic item"
2526
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:273
2528
"The name of the organization responsible for the publication or distribution "
2529
"of a bibliographic item"
2532
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:274
2533
msgid "The name of the place where a bibliographic item was published"
2536
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:275
2538
"The name of the principal researcher responsible for the creation of an "
2542
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:276
2544
"The original form of a reading, for which a regularized form is given in an "
2548
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:277
2549
msgid "The particularities of one edition of a text"
2552
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:278
2554
"The primary statement of responsibility given for a work on its title page "
2555
"or at the head or end of the work"
2558
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:279
2560
"The title of a document, including all its constituents, as given on a title "
2564
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:280
2566
"The title of a work, whether article, book, journal, or series, including "
2567
"any alternative titles or subtitles"
2570
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:281
2571
msgid "The title page of a text, appearing within the front or back matter"
2574
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:282
2576
"The whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter"
2579
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:283
2583
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:285
2587
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:286
2591
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:287
2592
msgid "Title Statement"
2595
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:288
2599
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:289
2603
#: dispspecs/teixlite.xds.in.h:290
2604
msgid "Verse Line (<l>)"
2607
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:1
2609
msgid "Additional Content"
2612
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:2
2613
msgid "Configuration Data"
2616
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:3
2619
msgstr "/ヘルプ/目次(_C)"
2621
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:5
2625
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:6
2629
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:7 dispspecs/xsl.xds.in.h:2
2633
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:8
2635
msgid "Table of Contents"
2638
#: dispspecs/website-layout.xds.in.h:9
2639
msgid "Website Layout"
2642
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:5
2646
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:62
2647
msgid "Part Introduction"
2650
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:99
2654
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:100
2657
msgstr "/ヘルプ/目次(_C)"
2659
#: dispspecs/website-webpage.xds.in.h:102
2663
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:1
2664
msgid "Abbreviated Form"
2667
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:4
2668
msgid "Alternative Non-Scripted Content"
2671
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:6
2675
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:7
2680
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:8
2681
msgid "Bidirectional Override"
2684
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:9
2688
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:10
2690
msgid "Block Quotation"
2693
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:13
2697
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:17
2701
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:18
2702
msgid "Column Group"
2705
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:20
2706
msgid "Definition List"
2709
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:21
2710
msgid "Definition Term"
2713
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:22
2715
msgid "Deleted Text"
2718
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:23
2723
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:25
2724
msgid "Forced Line Break"
2727
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:26
2728
msgid "Form Control"
2731
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:27
2732
msgid "Form Control Group"
2735
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:28
2739
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:33
2740
msgid "Heading (level 4)"
2743
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:34
2744
msgid "Heading (level 5)"
2747
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:35
2748
msgid "Heading (level 6)"
2751
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:36
2752
msgid "Horizontal Rule"
2755
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:37
2759
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:38
2763
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:39
2764
msgid "Inline Quotation"
2767
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:40
2768
msgid "Inserted Text"
2771
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:41
2772
msgid "Interactive Form"
2775
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:42
2779
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:43
2783
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:45
2787
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:50
2788
msgid "Metainformation"
2791
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:51
2792
msgid "Multi-line Text Field"
2795
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:52
2799
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:53
2801
msgid "Option Group"
2804
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:54
2806
msgid "Option Selector"
2809
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:56
2814
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:57
2815
msgid "Preformatted Text"
2818
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:58
2823
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:59
2827
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:60
2828
msgid "Selectable Choice"
2831
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:61
2835
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:62 glade/custom-element.glade.h:6
2839
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:64
2840
#: glade/docbook-orderedlist-properties.glade.h:10
2844
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:69
2845
msgid "Table Cell (data)"
2848
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:70
2849
msgid "Table Cell (header)"
2852
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:74
2857
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:75
2858
msgid "The strict XML version of HTML"
2861
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:77
2866
#: dispspecs/xhtml1-strict.xds.in.h:78
2867
msgid "XHTML 1.0 (strict)"
2870
#: dispspecs/xsl.xds.in.h:1
2872
"An XSL stylesheet describes a way of transforming a document of one type "
2873
"into one in another form. For example, it might describe a way of converting "
2874
"DocBook files into HTML web pages."
2877
#: dispspecs/xsl.xds.in.h:3
2878
msgid "Template-matching Rule"
2881
#: dispspecs/xsl.xds.in.h:4
2882
msgid "XSL stylesheet"
19
2885
#: data/conglomerate.desktop.in.h:1 src/cong-menus.c:1444
20
#: src/cong-primary-window.c:547 src/cong-primary-window.c:732
21
#: src/cong-primary-window.c:734 src/cong-primary-window.c:740
2886
#: src/cong-primary-window.c:605 src/cong-primary-window.c:793
2887
#: src/cong-primary-window.c:795 src/cong-primary-window.c:801
22
2888
msgid "Conglomerate XML Editor"
23
2889
msgstr "Conglomerate·XML エディタ "