1
<sect1 id="more-knode-features">
3
>Les fonctionnalités avancées de &knode;</title>
5
<sect2 id="using-filters">
7
>Définition et utilisation des filtres</title>
10
>Vous avez déjà lu comment utiliser des filtres dans le chapitre décrivant la configuration de &knode;. Nous y évoquions des filtres prédéfinis fournis par &knode;. Vous pouvez configurer les filtres existants comme tous les autres. La capture d'écran ci-dessous représente la boîte de dialogue pour configurer les filtres.</para>
14
>Bien que les filtres et la notation soient très puissants et aient de nombreuses utilisations, une des exigences les plus courantes est simplement d'ajouter tous les envois écrits par quelqu'un dont vous ne souhaitez pas lire les messages à un fichier « killfile ». À la <link linkend="killfiles"
15
>fin de cette section</link
16
>, vous trouverez un guide rapide de l'emploi des filtres et des notes pour créer ce type de fichier.</para
21
>La boîte de dialogue <guilabel
22
>Nouveau filtre</guilabel
26
<imagedata fileref="knode-edit-filter.png" format="PNG"/> </imageobject>
29
>La boîte de dialogue <guilabel
30
>Nouveau filtre</guilabel
35
>La boîte de dialogue <guilabel
36
>Nouveau filtre</guilabel
43
>Nous allons tout d'abord créer un nouveau filtre. Vous souhaitez trouver vos propres articles parmi tous les autres. Ou alors, vous ne souhaitez pas du tout voir les articles d'une personne en particulier. Ces deux cas peuvent être résolus par un simple filtre sur l'expéditeur. Voici quelques exemples :</para
49
>Ne pas montrer les articles envoyés par une personne en particulier</title
51
<step performance="required"
56
>Configuration</guimenu
58
>Configurer KNode...</guimenuitem
60
>Lecture de nouvelles</guilabel
68
<step performance="required"
71
>Sélectionnez <guibutton
72
>Ajouter...</guibutton
76
<step performance="required"
80
>Ne pas afficher « idiot »</userinput
81
> dans la zone de texte <guilabel
87
<step performance="required"
90
>Pour faire apparaître le filtre dans le menu, cochez <guilabel
91
>Afficher dans le menu</guilabel
95
<step performance="required"
98
>Allez dans la zone <guilabel
104
<step performance="required"
107
>Choisissez <guilabel
108
>Ne contient pas</guilabel
109
> dans la zone de liste déroulante.</para
112
<step performance="required"
115
>Insérez le nom de la personne que vous souhaitez ignorer dans la zone de texte à présent active, par exemple <userinput
120
<step performance="required"
123
>Confirmez les paramètres de filtre par <guibutton
130
>Le filtre affiche maintenant tous les articles sauf ceux contenant « Idiot » dans la ligne De :.</para>
133
>Vous pouvez combiner les paramètres de l'onglet « Sujet + De » avec ceux des autres onglets. Par exemple :</para>
137
>N'afficher que les discussions avec des relances non lues sur ses propres articles.</title>
142
>Configuration</guimenu
144
>Configurer KNode...</guimenuitem
146
>Lecture de nouvelles</guilabel
154
>Sélectionnez le filtre prédéfini <guilabel
155
>Fils de discussion avec mes articles</guilabel
160
>Sélectionnez <guibutton
167
>Mes fils de discussion avec les articles non lus</userinput
168
> dans le champ <guilabel
174
>Sélectionnez l'onglet <guilabel
180
>Sélectionnez <guilabel
181
>A de nouvelles relances</guilabel
186
>Sélectionnez <guilabel
188
> dans la zone de liste déroulante située à côté.</para>
192
>Confirmez les paramètres du filtre par <guibutton
196
>Ce filtre affiche tous les fils de discussion auxquels vous participez, contenant des messages non lus. De plus, vous avez vu la possibilité d'utiliser des filtres déjà existants comme base pour de nouveaux filtres. Ce comportement facilite la vie quand il s'agit de filtres complexes.</para>
202
>Afficher tous les articles, pas plus anciens que 3 jours, contenant KNode dans le sujet.</title>
208
>Configuration</guimenu
210
>Configurer KNode...</guimenuitem
212
>Lecture de nouvelles</guilabel
220
>Sélectionnez <guibutton
227
>Derniers fils de discussion KNode</userinput
228
> dans le champ <guilabel
234
>Pour faire apparaître le filtre dans le menu, cochez <guilabel
235
>Afficher dans le menu</guilabel
243
>Dans la zone de liste déroulante <guilabel
245
>, sélectionnez <guilabel
246
>aux articles seuls</guilabel
254
>Allez dans la zone <guilabel
256
> et sélectionnez <guilabel
258
> dans la zone de liste déroulante.</para
267
> dans la zone de texte.</para>
273
>Passez à l'onglet <guilabel
281
>Sélectionnez la case à cocher <guilabel
290
>Saisissez les paramètres suivants <guilabel
291
> 0 < jours <= 3 </guilabel
299
>Confirmez les paramètres du filtre par <guibutton
303
>Ce filtre, maintenant, affiche tous les articles, pas plus anciens que 3 jours, contenant <emphasis
305
> dans le sujet.</para
312
<sect3 id="killfiles">
314
>Création d'un « Killfile »</title>
317
>&knode; offre la visualisation des filtres (<guilabel
322
>Mes articles</guilabel
323
>, &etc;) et la notation des filtres (les fils de discussion et les articles commencent par un score à zéro et peuvent être ajustés en fonction de l'auteur, du fil de discussion, &etc;).</para>
326
>Grâce à la visualisation des filtres, vous pouvez masquer des articles en fonction de l'expéditeur, mais ce n'est pas réellement approprié quand vous souhaitez supprimer plusieurs expéditeurs partout.</para>
329
>L'emploi de la notation offre un grand contrôle mais ne filtre qu'au niveau du fil de discussion, &cad; que vous pouvez examiner ou ignorer des fils. Ce n'est cependant pas judicieux car vous perdez des fils de discussion par ailleurs utiles, juste à cause d'un seul expéditeur.</para>
332
>La solution consiste à les utiliser en combinaison.</para>
336
>Création d'un « Killfile »</title>
339
>Allez dans <menuchoice
341
>Configuration</guimenu
344
>Configurer KNode...</guimenuitem
346
>Lecture de nouvelles</guilabel
354
>Créez un nouveau filtre au-dessous de <guilabel
357
>killfile sur</userinput
358
>. Veillez à ce que <guilabel
359
>Appliquer aux articles seuls</guilabel
360
> soit défini puis cliquez sur l'onglet <guilabel
362
>. Attribuez un score égal ou « inférieur à zéro » (<guilabel
364
>) ; cliquez ensuite sur le bouton <guibutton
366
> jusqu'à ce que vous soyez sorti de la boîte de dialogue.</para>
371
>Ouvrez un article dont l'auteur devra être supprimé et saisissez simplement <keycombo action="simul"
375
> (ou choisissez dans le menu <guimenu
378
>Diminuer le score pour l'auteur</guimenuitem
379
>). Cette action ouvre l'éditeur de règles (un composant de la notation). Si vous le souhaitez, donnez à la règle un nom qui correspond à votre auteur (<userinput
381
> par exemple.), puis si celle-ci doit être permanente, décochez la case <guilabel
382
>La règle expire automatiquement</guilabel
383
>. Vous verrez que cette règle réduit le score de l'auteur de moins dix (ou ce que vous souhaitez). Enregistrez.</para>
388
>Allez dans l'élément de menu <menuchoice
394
>killfile sur</guimenuitem
401
>Cette action fait disparaître tout article ayant un score inférieur à zéro. Pour supprimer des auteurs supplémentaires, il suffit de répéter la partie <keycombo action="simul"
405
> de ces instructions.</para>
412
<sect2 id="knode-editor-advanced"
417
<anchor id="anc-knode-editor-advanced"/>
420
>L'éditeur &knode; prévoit de nombreuses fonctionnalités, spécialement pour envoyer des articles et y répondre.</para
426
>Publier des articles dans plusieurs forums</title>
429
>En choisissant le bouton <guilabel
430
>Parcourir...</guilabel
431
> vous pouvez choisir les forums supplémentaires dans lesquels vous souhaitez publier votre article.</para
437
>Il n'est généralement pas souhaitable de poster des articles dans plusieurs forums. Réfléchissez bien. Si vous n'êtes pas sûr du forum où poster votre article, demandez dans l'un des forums possibles — Quelqu'un vous indiquera où poster votre article.</para
447
>Rediriger des relances</title
451
>La principale utilité de cette fonctionnalité est le cas où un fil de discussion est devenu hors sujet pour le forum dans lequel il est posté : par exemple, un fil de discussion dans un forum &kde; sur la manière de rediriger une relance dans &knode;, qui conduit à une discussion sur les lecteurs de forums graphiques et basés sur du texte.</para>
454
>Il arrive parfois que les utilisateurs d'Usenet postent un article dans le mauvais forum. Très souvent, ces articles sont simplement ignorés. S'il semble que l'auteur l'a fait involontairement, vous pouvez le lui indiquer poliment et faire passer les articles de relance dans le groupe approprié.</para>
457
>Une autre raison pour utiliser <guilabel
458
>Faire suivre vers </guilabel
459
> est un possible envoi croisé dans plusieurs forums. Veillez à ce que les réponses soient postées dans un seul forum.</para
463
>Vous pouvez activer ce comportement en remplissant la zone de texte <guilabel
464
>Transmettre à :</guilabel
465
>. Vous pouvez saisir ici le forum approprié. S'il y a plusieurs forums dans le champ <guilabel
467
>, ils sont affichés dans la liste déroulante.</para
473
>Si vous saisissez <userinput
474
>Répondre à l'auteur</userinput
475
> ici, au lieu d'un forum, les réponses vont directement à l'auteur et non au forum.</para
479
>Certaines personnes insèrent une adresse électronique ici, mais il ne s'agit pas d'un élément valable. Utilisez <userinput
480
>Répondre à l'auteur</userinput
481
> et indiquez correctement votre adresse de réponse dans les réglages normaux de &knode;.</para>
492
>Travailler avec un éditeur externe</title
500
>Démarrer l'éditeur externe</guimenuitem
502
>, vous pouvez lancer l'éditeur de votre choix pour rédiger la réponse. Vous pouvez ainsi utiliser votre éditeur préféré pour rédiger vos articles et vos messages électroniques.</para
515
>En sélectionnant <menuchoice
519
>Orthographe</guimenuitem
521
>, vous pouvez corriger les fautes d'orthographe de votre article dans l'éditeur.</para
530
>Envoi de pièces jointes</title
534
>En sélectionnant <menuchoice
538
> Joindre un fichier</guimenuitem
540
>, vous ouvrez la boîte de dialogue de sélection de fichiers. Ici, vous pouvez choisir le fichier que vous souhaitez joindre.</para
544
>La plupart du temps, &knode; détermine le type <acronym
546
> correct pour la pièce jointe. Si &knode; fait une erreur, vous pouvez corriger le type <acronym
551
>Cette capture d'écran représente l'éditeur avec 2 pièces jointes : un fichier texte et une image PNG.</para
557
>Envoi de pièces jointes</screeninfo
563
<imagedata fileref="knode-composer-attachments.png" format="PNG"/> </imageobject
568
>Envoi de pièces jointes</phrase
575
>Envoi de pièces jointes</para
587
>Ne faites cela que si vous savez ce que vous faites ! Un type <acronym
589
> incorrect pourrait faire échouer l'envoi de la pièce jointe ; la pièce jointe pourrait aussi ne pas être reconstruite après envoi.</para
597
>Le mot anglais « attachment » est utilisé dans le monde entier. Vous pouvez l'utiliser dans votre langue également.</para
605
>Dans la plupart des forums, les pièces jointes sont interdites. N'envoyez pas de pièces jointes non sollicitées. Si on vous demande de les envoyer, vérifiez qui les demande — Généralement, cette personne préfère que vous les envoyiez par courrier électronique.</para
609
>Le serveur de forums rejettera probablement les articles contenant des pièces jointes pour la plupart des groupes. Ceux qui acceptent les pièces jointes ont normalement le mot « binaries » dans leur nom. Certains serveurs de forums cessent même d'acheminer les groupes de discussion non binaires qui reçoivent continuellement des pièces jointes.</para>
620
>Recherche d'articles</title
624
>Tôt ou tard, vous voudrez chercher un article donné. La fonctionnalité de recherche de &knode; est un moyen facile de le faire.</para
628
>Vous trouverez la fonction de recherche en sélectionnant <menuchoice
632
>Chercher</guimenuitem
634
> ou en appuyant sur <keycap
636
>. La capture d'écran ci-dessous représente la boîte de dialogue Chercher dans les articles.</para
642
>La boîte de dialogue Chercher dans les articles</screeninfo
648
<imagedata fileref="knode-search.png" format="PNG"/> </imageobject
653
>La boîte de dialogue Chercher dans les articles</phrase
660
>La boîte de dialogue Chercher dans les articles</para
670
>La boîte de dialogue Chercher dans les articles comporte quatre onglets, qui autorisent plusieurs critères de recherche. Le premier onglet contient les paramètres concernant les critères <guilabel
674
>. Le deuxième onglet contient les paramètres pour les <guilabel
675
>message-ID</guilabel
676
> d'un article et ses références, le troisième onglet contient les réglages pour l'<guilabel
678
> d'un article. Le quatrième onglet, <guilabel
680
>, contient les autres critères.</para>
683
>Vous avez sûrement déjà remarqué les ressemblances entre la boîte de dialogue Filtre et la boîte de dialogue Chercher dans les articles. L'utilisation est identique et ne devrait pas être trop compliquée si vous avez déjà défini vos propres filtres.</para
687
>&knode; effectue toujours la recherche dans le forum actuellement actif. Une recherche dans tous les forums n'est pas possible pour le moment. Une fois la recherche terminée, les articles trouvés apparaissent dans la fenêtre de visualisation des articles. Quand vous fermez la boîte de dialogue Recherche avec <guibutton
689
>, les résultats de la recherche sont supprimés et la vue précédente du forum apparaît à nouveau.</para
701
>Ce bouton permet de lancer la recherche avec les critères de recherche que vous avez définis. Tous les articles du forum qui remplissent les conditions apparaissent dans la fenêtre de visualisation des articles.</para
716
>Ce bouton réinitialise tous les critères de recherche.</para>
723
<sect2 id="supersede-and-cancel"
726
>Remplacer et annuler des articles</title
730
>Ce chapitre explique comment remplacer et annuler des articles. Vous n'utiliserez pas ces deux fonctionnalités très souvent, mais elles existent au cas où vous en auriez besoin un jour.</para
736
>Ces deux fonctions ont besoin d'un serveur de forums préparé pour les gérer. N'oubliez pas qu'il n'y a aucune garantie que quelqu'un n'ait pas déjà lu votre article avant qu'il soit remplacé ou annulé. </para>
739
>Donc réfléchissez d'abord, puis postez.</para
750
>L'annulation d'un article équivaut à sa suppression du forum.</para
754
>Pourquoi voudriez-vous annuler un article ? Peut-être vous êtes-vous mis en colère contre quelqu'un, et vous voulez maintenant retirer cet article du forum car vous regrettez ce que vous avez écrit. Une insulte personnelle, lue par tout le monde, ne fait pas très bon effet, surtout lorsque vous la regrettez. Il n'y a donc qu'une seule chose à faire — annuler l'article.</para
758
>Sélectionnez l'article que vous voulez annuler et choisissez <guimenuitem
759
>Annuler l'article</guimenuitem
760
> dans le menu contextuel. Quand vous êtes sûr qu'il s'agit du bon article, répondez à la question de &knode; par <guibutton
762
>. Ce dernier vous demande maintenant si vous souhaitez envoyer le message d'annulation maintenant ou plus tard. Pour cet exemple, nous décidons de l'envoyer <guibutton
763
>Ultérieurement</guibutton
764
>. Vous remarquerez que le nouveau message se trouve dans le dossier <guilabel
770
>Nous souhaitons à présent examiner ce message dit d'« annulation ». Dans le sujet, vous trouverez quelque chose comme :</para
775
>cancel of <n177m8.1m.ln@konqui.org></computeroutput
781
>Ces lettres étranges entre crochets sont le champ « Message-ID » de l'article que vous souhaitez annuler. Ce message ordonne au serveur de forums de supprimer votre article. Lorsque vous observez l'en-tête complet de ce message en sélectionnant <menuchoice
785
>Afficher tous les en-têtes</guimenuitem
787
>, vous remarquez une ligne comportant le nom <emphasis
789
> et le contenu <emphasis
790
>cancel <xxxxx@ddddd.dd></emphasis
791
> Cette ligne indique au serveur qu'il s'agit d'un message de contrôle. Dans notre cas, ce message annule votre article.</para
795
>Vous pouvez encore supprimer le message de contrôle de votre dossier <guilabel
803
>Gardez à l'esprit qu'un article ne peut être identifié que par son champ « Message-ID ». Vous avez besoin de ce dernier pour annuler un article. Normalement, un article reçoit ce champ « Message-ID » quand il arrive au serveur de forums. C'est pourquoi vous ne pouvez annuler un article que lorsqu'il est déjà publié. Les articles contenus dans le dossier <guilabel
805
> n'ayant pas de champ « Message-ID », vous ne pouvez pas les annuler d'ici.</para
809
>Il y a une exception si vous avez configuré &knode; pour générer un « Message-ID », vous pouvez annuler vos articles dans le dossier <guilabel
815
>&knode; ne vous permet d'annuler que vos propres articles. Il refuse d'annuler des articles d'autres auteurs.</para
822
>Du fait que la fonctionnalité d'annulation est si facilement usurpée par les lecteurs de forums qui vous permettent d'annuler n'importe quel message, beaucoup de serveurs de forums n'accusent pas réception des messages d'annulation des expéditeurs. Même si votre propre <acronym
824
> accepte l'annulation et la transmet, beaucoup d'autres serveurs l'ignoreront et <emphasis
825
>ne la transmettront pas</emphasis
829
>Vous devriez tenir compte du fait que tout article précédemment envoyé, annulé ou non, sera publié et accessible publiquement.</para>
842
>« Remplacer » écrase votre article avec une nouvelle version. Une raison pour ce faire serait :</para
846
>Vous avez écrit un long article et l'avez déjà posté. Vous trouvez maintenant une erreur dans cet article : vous pouvez annuler cet article et en envoyer un nouveau, corrigé. Ou bien, utilisez « Remplacer ».</para
850
>Sélectionnez cet article dans la fenêtre des articles. Dans le menu contextuel, choisissez <guimenuitem
851
>Remplacer l'article</guimenuitem
852
>. &knode; vous demandera si vous voulez vraiment écraser cet article. Confirmez par <guibutton
854
> et l'éditeur apparaît.</para
858
>Dans l'éditeur, effectuez les corrections et les modifications souhaitées. Vous pouvez ensuite publier cet article de la même manière que vous postez tout autre article. Quand le lecteur de forums le reçoit, il lit certaines lignes spéciales dans l'en-tête qui ordonnent au serveur de forums de remplacer l'ancien article. Sélectionnez <menuchoice
862
>Envoyer ultérieurement</guimenuitem
864
> pour le moment, car nous souhaitons examiner l'en-tête des articles dans le dossier <guilabel
869
>Cliquez sur <menuchoice
873
>Afficher tous les en-têtes</guimenuitem
875
>, car nous souhaitons voir la totalité des en-têtes que le serveur de forums reçoit. Vous remarquerez une ligne comme :</para
879
>Remplace : <oggcm8.4n5.ln@konqi.org></para
883
>Il s'agit de l'instruction qui ordonne au serveur de forums de remplacer l'article contenant le champ Message-ID <oggcm8.4n5.ln@konqi.org> par le nouvel article.</para
887
>En dehors de cela, on emploie « Remplacer » pour des articles postés périodiquement, &pex; une <acronym
889
>. Le nouvel article remplace l'ancien et les serveurs de forums ne sont pas encombrés de quantités de versions différentes.</para
895
>À nouveau, l'utilisation de cette fonction n'est possible que si l'article a déjà un « Message-ID ». Les articles l'obtiennent normalement du serveur de forums. Cela signifie que vous pouvez remplacer uniquement des articles qui ont déjà été publiés.</para
899
>Vous pouvez configurer &knode; pour générer ce message, puis remplacer vos articles dans le dossier <guilabel
905
>&knode; vous autorise à remplacer uniquement vos propres articles.</para
913
>Comme pour les annulations, le remplacement des messages a donné lieu à des abus dans le passé, avec par exemple certaines parties envoyant des centaines, voire des milliers d'entre elles pour écraser des messages légitimes avec des messages indésirables générés aléatoirement par un ordinateur. À nouveau, comme pour les annulations, beaucoup de serveurs de forums n'honorent pas les messages de remplacement, et ne les transmettent pas.</para>
921
<sect2 id="score-watch-ignore"
924
>Noter, examiner, ignorer</title>
926
<anchor id="anc-score-watch-ignore"/>
928
>« Noter », « Examiner » et « Ignorer » sont des noms différents pour la même fonctionnalité.</para
932
>En notant un fil de discussion, vous déterminez son importance. &knode; autorise des scores entre -100 000 et 100 000. Un article normal obtiendra un score de 0 si vous ne le changez pas. Ainsi, les fils de discussion ayant un score au-dessous de 0 sont moins importants que la moyenne, et ceux ayant un score au-dessus de 0 sont plus importants que la moyenne.</para
936
>Le score est un attribut du fil de discussion et des articles contenus dans ce fil de discussion. Vous pouvez donc utiliser le score pour filtrer et chercher des articles. Par exemple, vous pouvez définir un filtre qui n'affiche que les articles ayant un score > 0, qui signifie qu'ils vous intéressent particulièrement.</para
940
>La fonction <guilabel
942
> établit le score de tous les articles dans un fil de discussion à 100. Ils obtiennent donc un score élevé et &knode; leur attribue une icône spéciale.</para>
945
>La fonction <guilabel
947
> fait l'inverse. « Ignorer » donne à tous les articles un score de -100, afin que &knode; ne les affiche plus ensuite.</para>
952
>Le mot anglais « scoring » est utilisé dans beaucoup d'autres pays également.</para>
957
>Vous pouvez noter un article ou un fil à la main avec le &BDS; ou à partir du menu <guimenu
959
>. Ici, vous pouvez noter avec <guilabel
960
>Examiner le fil de discussion</guilabel
962
>Ignorer le fil de discussion</guilabel
963
>. En outre, vous pouvez laisser &knode; noter les articles avec les règles de notation automatiquement. Vous pouvez configurer ces règles dans <menuchoice
965
>Configuration</guimenu
967
>Configurer KNode...</guimenuitem
969
>Lecture de nouvelles</guimenuitem
971
>Notation</guimenuitem
977
>Modifier les règles de notation...</guimenuitem
979
>. La seule différence de ces deux boîtes de dialogue est que la seconde présente la liste des règles à côté de la configuration des règles. Dans le guide suivant, j'utilise l'éditeur que vous obtenez avec <menuchoice
983
>Modifier les règles de notation...</guimenuitem
991
>L'éditeur de règles</screeninfo>
994
<imagedata fileref="knode-rule-editor.png" format="PNG"/> </imageobject>
997
>L'éditeur de règles</phrase>
1001
>L'éditeur de règles</para
1011
>Le composeur se compose de 4 zones. Sur la partie gauche, se trouve la liste des règles. Avec les boutons situés sous la liste, vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier une règle existante. Au-dessous, vous avez la possibilité de limiter les règles qui sont affichées — Vous avez le choix entre montrer toutes les règles ou seulement les règles pour un <glossterm
1017
>Si vous choisissez un nom de règle dans la liste, vous verrez la règle sur la partie droite. Maintenant, vous pouvez éditer la règle. En haut, vous pouvez changer le nom et déterminer quel groupe cette règle concerne. Vous pouvez choisir un ou plusieurs groupes. Plusieurs groupes doivent être séparés par un point-virgule. De plus, vous pouvez faire un choix dans les groupes auxquels vous êtes abonné avec la liste déroulante et le bouton <guibutton
1018
>Ajouter le forum</guibutton
1019
> ou utiliser une expression rationnelle ainsi que des jokers, &pex; « .* » pour tous les groupes. L'option <guilabel
1020
>La règle expire automatiquement</guilabel
1021
> permet de supprimer automatiquement la règle après le nombre de jours configuré. Ce comportement est judicieux lorsqu'une personne en particulier se comporte mal et que vous ne souhaitez plus rien lire venant d'elle pendant quelques jours.</para
1025
>Dans le champ <guilabel
1026
>Condition</guilabel
1027
>, saisissez la condition qui devra activer la règle. Normalement, vous pouvez saisir une seule condition, mais il est possible de changer ce comportement en cliquant sur les boutons <guibutton
1028
>En afficher une autre</guibutton
1030
>En supprimer une</guibutton
1031
>. Si vous avez plusieurs conditions, vous devez indiquer à &knode; si toutes les conditions doivent être satisfaites, ou seulement l'une d'entre elles. Vous pouvez faire cela en choisissant, respectivement, soit <guilabel
1032
>Satisfait toutes les conditions</guilabel
1034
>Satisfait une condition</guilabel
1039
>Chaque condition se compose de 2 listes déroulantes et d'un texte libre. Dans la première liste, choisissez la partie du message qui devra être utilisée pour la condition. Cette partie sera comparée avec le champ de texte. Quant à la seconde liste déroulante, elle indique à &knode; comment elle est comparée. Par exemple, le texte libre devra correspondre au champ d'en-tête choisi, exactement ou juste en être une partie. Les expressions rationnelles sont autorisées également. Si vous cochez <guilabel
1041
>, alors les conditions sous laquelle la condition est satisfaite sont inversées, et la condition est satisfaite si l'opposé des conditions affichées est vrai.</para
1045
>Passons à présent aux exemples.</para>
1051
>Peut-être souhaitez-vous filtrer tous les articles de Théodore Test. Choisissez pour ce faire la ligne d'en-tête <guilabel
1053
> dans la première liste déroulante, choisissez <guilabel
1054
>est exactement le même</guilabel
1055
> dans la seconde liste, et saisissez son nom dans le champ de texte. Mais, avant de le faire, jetez un coup d'œil sur l'<glossterm
1057
> d'un des articles de Théodore Test et regardez ce qu'il y a dans la ligne « From ».</para>
1062
>Si vous ne souhaitez pas lire les articles de plus de 100 lignes, choisissez l'élément d'en-tête <guilabel
1064
> dans la première liste déroulante, <guilabel
1065
>plus grand que</guilabel
1066
> dans la seconde liste, et saisissez <userinput
1068
> dans le champ de texte. Vous serez probablement amené à diminuer le score du message.</para>
1072
>Dernier exemple : Vous êtes bien sûr très intéressé par tout article qui se rapporte à &knode;. Maintenant, choisissez l'élément d'en-tête <guilabel
1074
>, ensuite <guilabel
1075
>Contient la sous-chaîne</guilabel
1076
> et saisissez <userinput
1078
> dans le champ de texte. Mais que faire si &knode; n'est pas mentionné dans le <guilabel
1080
> ? Je vous suggère d'utiliser une expression rationnelle. Changez <guilabel
1081
> Contient la sous-chaîne</guilabel
1083
>Correspond à l'expression rationnelle</guilabel
1084
> et saisissez <userinput
1085
>knode|newsreader|usenet</userinput
1086
> dans le champ de texte, pour une correspondance avec « knode », ou « newsreader », ou « usenet ». Le symbole <userinput
1088
> signifie OU. Sinon, vous pouvez créer 3 conditions pour cela, une pour la correspondance avec « knode », une pour « newsreader » et une pour « usenet », puis choisissez <guilabel
1089
>Satisfait une condition</guilabel
1090
>. Il faut toutefois beaucoup d'espace, sans parler d'un manque d'élégance n'est-ce pas ?</para>
1097
>Une fois votre condition prête, définissez une action dans la section <guilabel
1099
>. L'action la plus importante est <guilabel
1100
>Ajuster le score</guilabel
1101
>. Si vous choisissez cette action, vous pouvez augmenter ou réduire le score pour les articles auxquels cette règle s'applique de la valeur configurée. &knode; peut aussi vous afficher un petit message lorsqu'il trouve un tel article ou colorer l'en-tête dans la liste des articles. Par exemple, vous pouvez mettre les articles intéressants en rose, de façon à les voir rapidement.</para
1105
>Les règles sont exécutées lorsque vous quittez l'éditeur ou choisissez l'élément de menu <menuchoice
1109
>Recalculer le score</guimenuitem
1111
>. De plus, elles sont utilisées automatiquement pour les nouveaux <glossterm
1112
>articles</glossterm
1113
>. La notation prend tout son sens lorsqu'on l'utilise avec des filtres. Diminuez le score de quelques articles et filtrez-les de façon à ce qu'ils n'apparaissent pas dans la liste des articles.</para>
1117
<sect2 id="group-identity"
1120
>Identités par forum</title
1124
>Avec &knode;, vous pouvez utiliser une identité différente pour chaque forum auquel vous êtes abonné : Vous pouvez modifier le nom, l'adresse électronique, l'adresse de réponse et la signature à utiliser avec un forum.</para>
1127
>Il est facile de configurer les identités par forum. Pour ce faire, cliquer d'abord avec le &BDS; sur le nom du forum pour lequel vous avez une identité différente. Ensuite, choisissez dans le menu contextuel <guimenuitem
1128
>Propriétés du forum...</guimenuitem
1129
>. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, le deuxième onglet contient des champs identiques à ceux des paramètres d'identité globale. Saisissez ici vos paramètres et confirmez vos réglages par <guibutton
1131
> : vos articles, dans ce forum, seront toujours postés avec cette nouvelle identité.</para
1137
>Quand vous vous désabonnez d'un forum, vous perdez les paramètres d'identité le concernant. Si vous vous y réabonnez, vous devrez ressaisir ces paramètres. Pour les nouveaux forums, l'identité globale sera utilisée.</para
1145
<sect2 id="multiple-news-accounts"
1148
>Gestion de plusieurs comptes de forums</title
1152
>&knode; peut gérer un nombre illimité de comptes de serveurs de forums en plus de votre compte principal. La plupart des utilisateurs n'ont pas besoin de cette fonctionnalité, mais elle peut s'avérer très pratique si votre serveur de forums principal n'offre pas tous les forums que vous souhaitez lire. Les cas classiques sont les forums de support des logiciels commerciaux qui sont hébergés sur un serveur spécial, privé, ou bien les forums binaires, qui ne sont disponibles que sur certains serveurs.</para
1156
>Un autre exemple pour lequel vous avez parfois besoin de plusieurs serveurs de forums est qu'on ne trouve pas tous les forums intéressants sur un seul serveur. En fait, il n'y a le plus souvent qu'une sélection de forums. Par exemple, beaucoup de serveurs ne prennent pas en charge les forums binaires contenant des images ou des programmes. Lorsque vous souhaitez un groupe de ce type et que le serveur de forums de votre fournisseur d'accès ne veut pas y donner accès, vous pouvez configurer &knode; pour qu'il les obtienne depuis un autre serveur.</para>
1159
>Ou bien, peut-être constatez-vous que vous vous êtes abonné à trop de forums et aimeriez-vous les organiser un peu mieux. Vous pouvez configurer plusieurs comptes pour le même serveur, peut-être un pour les forums que vous lisez tous les jours et un pour les groupes que vous lisez moins souvent, de telle sorte que vous n'ayez pas à chercher vos groupes « de tous les jours » dans une longue liste de forums auxquels vous êtes abonné.</para>
1162
>Pour ajouter un nouveau compte, ouvrez la boîte de dialogue « Préférences » <emphasis
1166
>Configuration</guimenu
1168
>Configurer KNode...</guimenuitem
1172
>Serveurs de forums</guilabel
1174
>. Le bouton <guibutton
1175
>Ajouter...</guibutton
1176
> crée un nouveau compte : saisissez ensuite les mêmes données que pour votre premier compte, généralement un nom pour le compte, le nom d'hôte ainsi que la combinaison nom d'utilisateur et mot de passe si le serveur exige une authentification. Lorsque vous avez terminé, le nouveau serveur apparaît à la fois dans la boîte de dialogue de configuration et dans l'affichage des forums. Vous pouvez maintenant vous abonner à des forums.</para>
1179
>Vous pouvez supprimer le compte actuellement sélectionné en cliquant sur le bouton <guibutton
1180
>Supprimer</guibutton
1186
>Dans la boîte de dialogue <guimenu
1187
>Propriétés du compte</guimenu
1188
> (disponible dans le menu contextuel du serveur de forums), vous pouvez choisir une identité à utiliser uniquement pour ce serveur de forums.</para>
1192
<sect2 id="PGP-support">
1194
>Signer et vérifier les articles avec <acronym
1197
<anchor id="anc-PGP-support"/>
1202
> est la méthode la plus répandue pour chiffrer ou signer des données. Avec la <glossterm
1203
>signature PGP</glossterm
1204
>, vous pouvez vérifier si un article vient réellement de l'auteur original ou si elles ont été changées par d'autres. Vous trouverez les programmes et les guides PGP sur le site <ulink url="http://www.pgpi.org"
1205
>http://www.pgpi.org</ulink
1209
>Avec &knode;, vous pouvez signer un article avec <acronym
1211
> et vérifier un article signé par <acronym
1213
>. Après que vous avez configuré le support <acronym
1217
>Configuration</guimenu
1219
>Configurer KNode...</guimenuitem
1221
>Signature / Vérification</guilabel
1223
>, vous pouvez signer un article dans l'éditeur avec l'élément de menu <menuchoice
1227
>Signer l'article avec PGP</guimenuitem
1229
>. On vous demandera la phrase confidentielle puis l'article sera signé.</para>
1240
> est construite automatiquement à partir de votre nom et de votre adresse électronique et est identique à l'expéditeur du message. (en-tête « De »).</para>
1244
>Pour vérifier une <glossterm
1245
>signature PGP</glossterm
1246
>, vous devez choisir l'élément de menu <menuchoice
1250
>Vérifier la signature PGP</guimenuitem
1263
sgml-minimize-attributes: nil
1264
sgml-general-insert-case: lower
1265
sgml-parent-document:("index.docbook" "chapter" "sect1")