7
7
# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003.
8
8
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2004.
9
9
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2007, 2008.
10
# Sébastien Renard <renard@kde.org>, 2010.
12
13
"Project-Id-Version: knotify4\n"
13
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
15
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 05:49+0200\n"
15
"PO-Revision-Date: 2008-06-28 16:47+0200\n"
16
"Last-Translator: Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>\n"
17
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
16
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 13:39+0200\n"
17
"Last-Translator: Sébastien Renard <renard@kde.org>\n"
18
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
19
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
25
25
#: ksolidnotify.cpp:125
27
27
msgid "Could not mount the following device: %1"
28
msgstr "Impossible de monter le périphérique : %1"
30
30
#: ksolidnotify.cpp:128 ksolidnotify.cpp:146 ksolidnotify.cpp:164
31
31
msgid "Device error"
32
msgstr "Erreur de périphérique"
34
34
#: ksolidnotify.cpp:143
37
37
"Could not unmount the following device: %1\n"
38
38
"One or more files on this device are open within an application "
40
"Impossible de libérer le périphérique : %1\n"
41
"Un ou plusieurs fichiers présents sur ce périphérique sont ouverts dans une "
41
44
#: ksolidnotify.cpp:161
44
47
"Could not eject the following device: %1\n"
45
48
"One or more files on this device are open within an application "
50
"Impossible de retirer le périphérique : %1\n"
51
"Un ou plusieurs fichiers présents sur ce périphérique sont ouverts dans une "