~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/partman-basicfilesystems/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/dz.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2008-05-07 13:02:37 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080507130237-xvhlqmsl5k0i3jdr
Tags: 59ubuntu1
* Resynchronise with Debian. Remaining changes:
  - If partman/automount is preseeded to true, automatically mount
    partitions with usefully-mountable filesystems on subdirectories of
    /media.
  - Add minimal support for NTFS partitions using ntfs-3g.
  - Mount FAT and NTFS filesystems at boot (fstab pass 1).
  - Mount FAT and NTFS with umask=007,gid=46 (static group plugdev).
  - When formatting over the top of an existing swap partition, preserve
    its UUID to avoid leaving systems that use UUIDs in /etc/fstab without
    swap.
  - mount.d/basic: Close mount's fd 3 so that it doesn't inherit a debconf
    file descriptor, to prevent log-output hanging when ntfs-3g is in use.
  - Special case loopmounted filesystems as it's safer to format the
    underlying file, not the device.
  - Default to mounting ext2 with relatime.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2
 
# packages/po/dz.po
3
 
#
4
 
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
 
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
6
6
# translation of dz.po to Dzongkha
7
 
# Translation of debain-installer level 1 Dzongkha
 
7
# Translation of debian-installer level 1 Dzongkha
8
8
# Debian Installer master translation file template
9
9
# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
10
10
# Sonam Rinchen <somchen@druknet.bt>, 2006.
11
11
#
12
12
msgid ""
13
13
msgstr ""
14
 
"Project-Id-Version: dz\n"
 
14
"Project-Id-Version: dDz.po\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2007-08-10 20:43+0000\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 01:20+0530\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2008-03-26 14:02+0000\n"
 
17
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 17:22+0530\n"
18
18
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
19
19
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
20
20
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
24
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
 
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
26
 
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
27
 
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
28
24
 
29
25
#. Type: text
30
26
#. Description
31
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:3
 
27
#. :sl1:
 
28
#: ../partman-basicfilesystems.templates:1001
32
29
msgid ""
33
30
"Checking the ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
34
31
msgstr ""
36
33
 
37
34
#. Type: text
38
35
#. Description
39
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:7
 
36
#. :sl1:
 
37
#: ../partman-basicfilesystems.templates:2001
40
38
msgid "Checking the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
41
39
msgstr "${DEVICE}...གྱི་བར་བཅད་#${PARTITION}ནང་བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་འདི་ཞིབ་དཔཱད་འབད་དོ།"
42
40
 
43
41
#. Type: text
44
42
#. Description
45
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:11
 
43
#. :sl1:
 
44
#: ../partman-basicfilesystems.templates:3001
46
45
msgid "Creating ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
47
46
msgstr ""
48
47
"${DEVICE}...གྱི་བར་བཅད་#${PARTITION}ནང་${TYPE}ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
49
48
 
50
49
#. Type: text
51
50
#. Description
52
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:15
 
51
#. :sl1:
 
52
#: ../partman-basicfilesystems.templates:4001
53
53
msgid ""
54
54
"Creating ${TYPE} file system for ${MOUNT_POINT} in partition #${PARTITION} "
55
55
"of ${DEVICE}..."
59
59
 
60
60
#. Type: text
61
61
#. Description
62
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:19
 
62
#. :sl1:
 
63
#: ../partman-basicfilesystems.templates:5001
63
64
msgid "Formatting swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
64
65
msgstr "${DEVICE}...གྱི་བར་བཅད་#${PARTITION}ནང་བར་སྟོང་བརྗེ་སོར་རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
65
66
 
66
67
#. Type: boolean
67
68
#. Description
68
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:23
 
69
#. :sl2:
 
70
#. Type: boolean
 
71
#. Description
 
72
#. :sl2:
 
73
#: ../partman-basicfilesystems.templates:6001
 
74
#: ../partman-basicfilesystems.templates:7001
 
75
msgid "Go back to the menu and correct errors?"
 
76
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ལོག་འགྱོ་འདི་འཛོལ་བ་ཚུ་ནོར་འཅོས་འབད?"
 
77
 
 
78
#. Type: boolean
 
79
#. Description
 
80
#. :sl2:
 
81
#: ../partman-basicfilesystems.templates:6001
69
82
msgid ""
70
83
"The test of the file system with type ${TYPE} in partition #${PARTITION} of "
71
84
"${DEVICE} found uncorrected errors."
75
88
 
76
89
#. Type: boolean
77
90
#. Description
78
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32
79
 
msgid "Go back to the menu and correct errors?"
80
 
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ལོག་འགྱོ་འདི་འཛོལ་བ་ཚུ་ནོར་འཅོས་འབད?"
 
91
#. :sl2:
 
92
#. Type: boolean
 
93
#. Description
 
94
#. :sl2:
 
95
#: ../partman-basicfilesystems.templates:6001
 
96
#: ../partman-basicfilesystems.templates:7001
 
97
msgid ""
 
98
"If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the "
 
99
"partition will be used as is."
 
100
msgstr ""
 
101
"ཁྱོད་ཀྱིས་བར་བཅད་འབད་མིའི་དཀར་ཆག་ནང་ལོག་མ་འགྱོ་བར་འཛོལ་བ་འདི་ཚུ་ནོར་བཅོས་མ་འབད་བ་ཅིན་ བར་"
 
102
"བཅད་འདི་ཁོ་རང་ག་ཨིནམ་འབད་ལག་ལེན་འཐབ་ནི།"
81
103
 
82
104
#. Type: boolean
83
105
#. Description
84
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32
 
106
#. :sl2:
 
107
#: ../partman-basicfilesystems.templates:7001
85
108
msgid ""
86
109
"The test of the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} found "
87
110
"uncorrected errors."
91
114
 
92
115
#. Type: boolean
93
116
#. Description
94
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32
95
 
msgid ""
96
 
"If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the "
97
 
"partition will be used as is."
98
 
msgstr ""
99
 
"ཁྱོད་ཀྱིས་བར་བཅད་འབད་མིའི་དཀར་ཆག་ནང་ལོག་མ་འགྱོ་བར་འཛོལ་བ་འདི་ཚུ་ནོར་བཅོས་མ་འབད་བ་ཅིན་ བར་"
100
 
"བཅད་འདི་ཁོ་རང་ག་ཨིནམ་འབད་ལག་ལེན་འཐབ་ནི།"
 
117
#. :sl2:
 
118
#. Type: boolean
 
119
#. Description
 
120
#. :sl2:
 
121
#: ../partman-basicfilesystems.templates:8001
 
122
#: ../partman-basicfilesystems.templates:11001
 
123
msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
 
124
msgstr "ཁྱོད་ བར་བཅད་འབད་མིའི་དཀར་ཆག་ནང་ལུ་སླར་ལོག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
101
125
 
102
126
#. Type: boolean
103
127
#. Description
104
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:42
 
128
#. :sl2:
 
129
#: ../partman-basicfilesystems.templates:8001
105
130
msgid ""
106
131
"You have not selected any partitions for use as swap space. Enabling swap "
107
132
"space is recommended so that the system can make better use of the available "
117
142
 
118
143
#. Type: boolean
119
144
#. Description
120
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:42
 
145
#. :sl2:
 
146
#: ../partman-basicfilesystems.templates:8001
121
147
msgid ""
122
148
"If you do not go back to the partitioning menu and assign a swap partition, "
123
149
"the installation will continue without swap space."
127
153
 
128
154
#. Type: error
129
155
#. Description
130
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:54
 
156
#. :sl2:
 
157
#: ../partman-basicfilesystems.templates:9001
131
158
msgid "Failed to create a file system"
132
159
msgstr "ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད"
133
160
 
134
161
#. Type: error
135
162
#. Description
136
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:54
 
163
#. :sl2:
 
164
#: ../partman-basicfilesystems.templates:9001
137
165
msgid ""
138
166
"The ${TYPE} file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} "
139
167
"failed."
141
169
 
142
170
#. Type: error
143
171
#. Description
144
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:60
 
172
#. :sl2:
 
173
#: ../partman-basicfilesystems.templates:10001
145
174
msgid "Failed to create a swap space"
146
175
msgstr "བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།"
147
176
 
148
177
#. Type: error
149
178
#. Description
150
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:60
 
179
#. :sl2:
 
180
#: ../partman-basicfilesystems.templates:10001
151
181
msgid ""
152
182
"The creation of swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
153
183
msgstr ""
156
186
 
157
187
#. Type: boolean
158
188
#. Description
159
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:65
160
 
msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
161
 
msgstr "ཁྱོད་ བར་བཅད་འབད་མིའི་དཀར་ཆག་ནང་ལུ་སླར་ལོག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
162
 
 
163
 
#. Type: boolean
164
 
#. Description
165
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:65
 
189
#. :sl2:
 
190
#: ../partman-basicfilesystems.templates:11001
166
191
msgid ""
167
192
"No mount point is assigned for ${FILESYSTEM} file system in partition #"
168
193
"${PARTITION} of ${DEVICE}."
172
197
 
173
198
#. Type: boolean
174
199
#. Description
175
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:65
 
200
#. :sl2:
 
201
#: ../partman-basicfilesystems.templates:11001
176
202
msgid ""
177
203
"If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from "
178
204
"there, this partition will not be used at all."
182
208
 
183
209
#. Type: error
184
210
#. Description
185
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:74
 
211
#. :sl2:
 
212
#: ../partman-basicfilesystems.templates:12001
186
213
msgid "Invalid file system for this mount point"
187
214
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་ས་ཚིགས་འདི་གྱི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནུས་མེད་སོང་ནུག་"
188
215
 
189
216
#. Type: error
190
217
#. Description
191
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:74
 
218
#. :sl2:
 
219
#: ../partman-basicfilesystems.templates:12001
192
220
msgid ""
193
221
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
194
222
"because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a "
203
231
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
204
232
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
205
233
#. in single-byte languages) including the initial path
206
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
234
#. :sl2:
 
235
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
207
236
msgid "/ - the root file system"
208
237
msgstr "/ -རྩ་བའི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།"
209
238
 
212
241
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
213
242
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
214
243
#. in single-byte languages) including the initial path
215
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
244
#. :sl2:
 
245
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
216
246
msgid "/boot - static files of the boot loader"
217
247
msgstr "/boot -མངོན་གསལ་འབད་མི་གྱི་རྟག་བརྟན་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
218
248
 
221
251
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
222
252
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
223
253
#. in single-byte languages) including the initial path
224
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
254
#. :sl2:
 
255
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
225
256
msgid "/home - user home directories"
226
257
msgstr "/home -ལག་ལེན་པའི་ཁྱིམ་གྱི་སྣོད་ཐོ་ཚུ།"
227
258
 
230
261
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
231
262
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
232
263
#. in single-byte languages) including the initial path
233
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
264
#. :sl2:
 
265
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
234
266
msgid "/tmp - temporary files"
235
267
msgstr "/tmp -གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
236
268
 
239
271
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
240
272
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
241
273
#. in single-byte languages) including the initial path
242
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
274
#. :sl2:
 
275
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
243
276
msgid "/usr - static data"
244
277
msgstr "/usr -རྟག་བརྟན་གནད་སྡུད།"
245
278
 
248
281
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
249
282
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
250
283
#. in single-byte languages) including the initial path
251
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
284
#. :sl2:
 
285
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
252
286
msgid "/var - variable data"
253
287
msgstr "/var - འགྱུར་ཅན་གནད་སྡུད།"
254
288
 
257
291
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
258
292
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
259
293
#. in single-byte languages) including the initial path
260
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
294
#. :sl2:
 
295
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
261
296
msgid "/srv - data for services provided by this system"
262
297
msgstr "རིམ་ལུགས་འདི་གྱིས་ཞབས་ཏོག་ཚུ /srv -གནད་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལུ་བྱིན་ཏེ་ཡོད།"
263
298
 
266
301
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
267
302
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
268
303
#. in single-byte languages) including the initial path
269
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
304
#. :sl2:
 
305
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
270
306
msgid "/opt - add-on application software packages"
271
307
msgstr "གློག་རིམ་མཉེན་ཆས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ལུ་/ཨོ་པི་ཊི་ - ཨེཌ-།"
272
308
 
275
311
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
276
312
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
277
313
#. in single-byte languages) including the initial path
278
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:84
 
314
#. :sl2:
 
315
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
279
316
msgid "/usr/local - local hierarchy"
280
317
msgstr "/usr/local -ཉེ་གནས་སྡེ་རིམ།"
281
318
 
282
319
#. Type: select
283
320
#. Choices
284
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
285
 
msgid "/dos"
286
 
msgstr "/dos"
287
 
 
288
 
#. Type: select
289
 
#. Choices
290
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
291
 
msgid "/windows"
292
 
msgstr "/windows"
293
 
 
294
 
#. Type: select
295
 
#. Choices
296
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
 
321
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
322
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
323
#. in single-byte languages) including the initial path
 
324
#. :sl2:
 
325
#. Type: select
 
326
#. Choices
 
327
#. :sl2:
 
328
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
 
329
#: ../partman-basicfilesystems.templates:14001
297
330
msgid "Enter manually"
298
331
msgstr "ལག་ཐོག་ལས་ཐོ་བཀོད་འབད།"
299
332
 
300
333
#. Type: select
301
334
#. Choices
302
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:89
 
335
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
336
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
337
#. in single-byte languages) including the initial path
 
338
#. :sl2:
 
339
#. Type: select
 
340
#. Choices
 
341
#. :sl2:
 
342
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13001
 
343
#: ../partman-basicfilesystems.templates:14001
303
344
msgid "Do not mount it"
304
345
msgstr "འདི་སྦྱར་བརྩེགས་མ་འབད།"
305
346
 
 
347
#. Type: select
 
348
#. Description
 
349
#. Type: select
 
350
#. Description
306
351
#. Type: string
307
352
#. Description
308
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:94
 
353
#. :sl2:
 
354
#: ../partman-basicfilesystems.templates:13002
 
355
#: ../partman-basicfilesystems.templates:14002
 
356
#: ../partman-basicfilesystems.templates:15001
309
357
msgid "Mount point for this partition:"
310
358
msgstr "བར་བཅད་འདི་གྱི་དོན་ལུ་སྦྱར་བརྩེགས་ས་ཚིགས།"
311
359
 
 
360
#. Type: select
 
361
#. Choices
 
362
#. :sl2:
 
363
#: ../partman-basicfilesystems.templates:14001
 
364
msgid "/dos"
 
365
msgstr "/dos"
 
366
 
 
367
#. Type: select
 
368
#. Choices
 
369
#. :sl2:
 
370
#: ../partman-basicfilesystems.templates:14001
 
371
msgid "/windows"
 
372
msgstr "/windows"
 
373
 
312
374
#. Type: error
313
375
#. Description
314
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:98
 
376
#. :sl2:
 
377
#: ../partman-basicfilesystems.templates:16001
315
378
msgid "Invalid mount point"
316
379
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྦྱར་བརྩེགས་སཚིགས།"
317
380
 
318
381
#. Type: error
319
382
#. Description
320
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:98
 
383
#. :sl2:
 
384
#: ../partman-basicfilesystems.templates:16001
321
385
msgid "The mount point you entered is invalid."
322
386
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཐོ་བཀོད་འབད་མི་སྦྱར་བརྩེགས་ས་ཚིགས་འདི་ནུས་མེད་སོང་ནུག་"
323
387
 
324
388
#. Type: error
325
389
#. Description
326
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:98
 
390
#. :sl2:
 
391
#: ../partman-basicfilesystems.templates:16001
327
392
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
328
393
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་ས་ཚིགས་ཚུ་ \"/\"ཐོག་ལས་བཙུགས་དགོ་ འདི་ཚུ་ནང་ལུ་བར་སྟོང་ཚུ་བཞག་མི་ཚུགས།"
329
394
 
330
395
#. Type: string
331
396
#. Description
332
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:105
 
397
#. :sl2:
 
398
#: ../partman-basicfilesystems.templates:17001
333
399
msgid "Label for the file system in this partition:"
334
400
msgstr "བར་བཅད་འདི་ནང་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ཁ་ཡིག་"
335
401
 
336
402
#. Type: text
337
403
#. Description
338
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:109
 
404
#. :sl2:
 
405
#: ../partman-basicfilesystems.templates:18001
339
406
msgid "Format the swap area:"
340
407
msgstr "བརྗེ་སོར་མངའ་ཁོངས་འདི་རྩ་སྒྲིཁ་འབད།"
341
408
 
342
409
#. Type: text
343
410
#. Description
344
411
#. In the following context: "Format the partition: yes"
345
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:114
 
412
#. :sl2:
 
413
#: ../partman-basicfilesystems.templates:19001
346
414
msgid "yes"
347
415
msgstr "ཨིན།"
348
416
 
349
417
#. Type: text
350
418
#. Description
351
419
#. In the following context: "Format the partition: no"
352
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:119
 
420
#. :sl2:
 
421
#: ../partman-basicfilesystems.templates:20001
353
422
msgid "no"
354
423
msgstr "མེན།"
355
424
 
356
425
#. Type: text
357
426
#. Description
358
427
#. label of file system
359
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:124
 
428
#. :sl2:
 
429
#: ../partman-basicfilesystems.templates:21001
360
430
msgid "Label:"
361
431
msgstr "ཁ་ཡིག།"
362
432
 
363
433
#. Type: text
364
434
#. Description
365
435
#. for partman-basicfilesystems: in the following context: "Label: none"
366
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:129
 
436
#. :sl2:
 
437
#: ../partman-basicfilesystems.templates:22001
367
438
msgid ""
368
439
"none[ Do not translate what's inside the brackets and just put the "
369
440
"translation for the word \"none\" in your language without any brackets. "
373
444
#. Type: text
374
445
#. Description
375
446
#. Up to 24 character positions
376
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:134
 
447
#. :sl2:
 
448
#: ../partman-basicfilesystems.templates:23001
377
449
msgid "Reserved blocks:"
378
450
msgstr "བཀག་ཆ་ཟུར་གསོག་འབད་ཡོདཔ།"
379
451
 
380
452
#. Type: string
381
453
#. Description
382
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:138
 
454
#. :sl2:
 
455
#: ../partman-basicfilesystems.templates:24001
383
456
msgid "Percentage of the file system blocks reserved for the super-user:"
384
457
msgstr "ཡང་དག་ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་བཀག་ཆ་ཟུར་གསོག་འབད་ཡོད་མི་གྱི་བརྒྱ་ཆ།"
385
458
 
386
459
#. Type: text
387
460
#. Description
 
461
#. :sl2:
388
462
#. Up to 25 character positions
389
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:143
 
463
#: ../partman-basicfilesystems.templates:25001
390
464
msgid "Typical usage:"
391
465
msgstr "འཁྲུལ་བ་མེད་པའི་ལག་ལེན:"
392
466
 
393
467
#. Type: text
394
468
#. Description
 
469
#. :sl2:
395
470
#. In the following context: "Typical usage: standard"
396
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:148
 
471
#: ../partman-basicfilesystems.templates:26001
397
472
msgid "standard"
398
473
msgstr "ཚད་ལྡན།"
399
474
 
400
475
#. Type: select
401
476
#. Description
402
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:156
 
477
#: ../partman-basicfilesystems.templates:27001
403
478
msgid "Typical usage of this partition:"
404
479
msgstr "བར་བཅད་འདི་ལུ་འཁྲུལ་བ་མིད་ནའི་ལག་ལེན:"
405
480
 
406
481
#. Type: select
407
482
#. Description
408
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:156
 
483
#: ../partman-basicfilesystems.templates:27001
409
484
msgid ""
410
485
"Please specify how the file system is going to be used, so that optimal file "
411
486
"system parameters can be chosen for that use."
415
490
 
416
491
#. Type: select
417
492
#. Description
418
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:156
 
493
#: ../partman-basicfilesystems.templates:27001
419
494
msgid ""
420
495
"standard = standard parameters, news = one inode per 4KB block, largefile = "
421
496
"one inode per megabyte, largefile4 = one inode per 4 megabytes."
426
501
#. Type: text
427
502
#. Description
428
503
#. This is an item in the menu "Partition settings"
429
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:168
 
504
#. :sl2:
 
505
#: ../partman-basicfilesystems.templates:28001
430
506
msgid "Mount point:"
431
507
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་ས་ཚིགས།"
432
508
 
433
509
#. Type: text
434
510
#. Description
 
511
#. :sl2:
435
512
#. In the following context: "Mount point: none"
436
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:173
 
513
#: ../partman-basicfilesystems.templates:29001
437
514
msgid ""
438
515
"none[ Do not translate what's inside the brackets and just put the "
439
516
"translation for the word \"none\" in your language without any brackets. "
442
519
 
443
520
#. Type: text
444
521
#. Description
445
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:177
 
522
#. :sl2:
 
523
#: ../partman-basicfilesystems.templates:30001
446
524
msgid "Ext2 file system"
447
525
msgstr "ཨི་ཨེཀས་ཊི༢ ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།"
448
526
 
449
527
#. Type: text
450
528
#. Description
 
529
#. :sl1:
451
530
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
452
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:182
 
531
#: ../partman-basicfilesystems.templates:31001
453
532
msgid "ext2"
454
533
msgstr "ཨི་ཨེཀས་ཊི༢།"
455
534
 
456
535
#. Type: text
457
536
#. Description
458
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:186
 
537
#. :sl2:
 
538
#: ../partman-basicfilesystems.templates:32001
459
539
msgid "FAT16 file system"
460
540
msgstr "ཕེཊི་༡༦ ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།"
461
541
 
462
542
#. Type: text
463
543
#. Description
 
544
#. :sl1:
464
545
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
465
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:191
 
546
#: ../partman-basicfilesystems.templates:33001
466
547
msgid "fat16"
467
548
msgstr "ཕེཊི་༡༦"
468
549
 
469
550
#. Type: text
470
551
#. Description
471
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:195
 
552
#. :sl2:
 
553
#: ../partman-basicfilesystems.templates:34001
472
554
msgid "FAT32 file system"
473
555
msgstr "ཕེཊི་༣༢ ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།"
474
556
 
475
557
#. Type: text
476
558
#. Description
 
559
#. :sl1:
477
560
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
478
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:200
 
561
#: ../partman-basicfilesystems.templates:35001
479
562
msgid "fat32"
480
563
msgstr "ཕེཊི་༣༢"
481
564
 
482
565
#. Type: text
483
566
#. Description
484
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:213
 
567
#. :sl2:
 
568
#. Type: text
 
569
#. Description
 
570
#: ../partman-basicfilesystems.templates:36001
 
571
#: ../partman-basicfilesystems.templates:38001
485
572
msgid "swap area"
486
573
msgstr "སོ་ཡེཔ་མངའ་ཁོངས་"
487
574
 
488
575
#. Type: text
489
576
#. Description
490
 
#. Short variant of `swap space'
491
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:218
 
577
#. :sl1:
 
578
#. Short variant of `swap space'
 
579
#. Type: text
 
580
#. Description
 
581
#. :sl1:
 
582
#. Short variant of `swap space'
 
583
#: ../partman-basicfilesystems.templates:37001
 
584
#: ../partman-basicfilesystems.templates:39001
492
585
msgid "swap"
493
586
msgstr "སོ་ཡེཔ་"
494
587
 
495
 
#. Type: multiselect
496
 
#. Choices
497
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
498
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
499
 
#. in single-byte languages)
500
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
588
#. Type: text
 
589
#. Description
 
590
#. Type: multiselect
 
591
#. Description
 
592
#. :sl2:
 
593
#: ../partman-basicfilesystems.templates:40001
 
594
#: ../partman-basicfilesystems.templates:41001
 
595
msgid "Mount options:"
 
596
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ:"
 
597
 
 
598
#. Type: multiselect
 
599
#. Description
 
600
#. :sl2:
 
601
#: ../partman-basicfilesystems.templates:41001
 
602
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
 
603
msgstr "ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཀྱི་སྤྱོད་ལམ་འདི་སྦྱར་བརྩེགས་གདམ་ཁ་ཚུ་གྱིས་གདངས་བཟོ་ཚུགས།"
 
604
 
 
605
#. Type: multiselect
 
606
#. Description
 
607
#. :sl2:
 
608
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
609
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
610
#: ../partman-basicfilesystems.templates:42001
501
611
msgid "noatime - do not update inode access times at each access"
502
612
msgstr "noatime -འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་རེ་རེ་ལུ་ཨི་ནོཌ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་དུས་ཚད་ཚུ་དུས་མཐུན་མ་བཟོ།"
503
613
 
504
614
#. Type: multiselect
505
 
#. Choices
506
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
507
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
508
 
#. in single-byte languages)
509
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
510
 
#, fuzzy
 
615
#. Description
 
616
#. :sl2:
 
617
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
618
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
619
#: ../partman-basicfilesystems.templates:43001
511
620
msgid "relatime - update inode access times relative to modify time"
512
 
msgstr "noatime -འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་རེ་རེ་ལུ་ཨི་ནོཌ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་དུས་ཚད་ཚུ་དུས་མཐུན་མ་བཟོ།"
 
621
msgstr "relatime - དུས་ཚོད་ལེགས་བཅོས་དང་འབྲེལ་བའི་ཨི་ནོཌི་འཛུལ་སྤྱོད་དུས་ཚོད་ཚུ་ དུས་མཐུན་བཟོ་"
513
622
 
514
623
#. Type: multiselect
515
 
#. Choices
516
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
517
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
518
 
#. in single-byte languages)
519
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
624
#. Description
 
625
#. :sl2:
 
626
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
627
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
628
#: ../partman-basicfilesystems.templates:44001
520
629
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
521
630
msgstr "nodev -འཐབ་འཕྲུལ་ཚུ་དམིགས་བསལ་གྱི་སྡེབ་ཚན་དང་ ཡང་ཅིན་ཡིག་འབྲུ་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད།"
522
631
 
523
632
#. Type: multiselect
524
 
#. Choices
525
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
526
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
527
 
#. in single-byte languages)
528
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
633
#. Description
 
634
#. :sl2:
 
635
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
636
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
637
#: ../partman-basicfilesystems.templates:45001
529
638
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
530
639
msgstr ""
531
640
"nosuid - སྣང་མེད་བཞག་ set-user-identifier ཡང་ཅིན་ set-group-identifier bits"
532
641
 
533
642
#. Type: multiselect
534
 
#. Choices
535
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
536
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
537
 
#. in single-byte languages)
538
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
643
#. Description
 
644
#. :sl2:
 
645
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
646
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
647
#: ../partman-basicfilesystems.templates:46001
539
648
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
540
649
msgstr "noexec -ཟུང་ལྡན་ཚུ་གང་རུང་ལུ་ལག་ལེན་འབད་མ་བཅུག་"
541
650
 
542
651
#. Type: multiselect
543
 
#. Choices
544
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
545
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
546
 
#. in single-byte languages)
547
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
652
#. Description
 
653
#. :sl2:
 
654
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
655
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
656
#: ../partman-basicfilesystems.templates:47001
 
657
msgid "ro - mount the file system read-only"
 
658
msgstr "ro -ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ read-only"
 
659
 
 
660
#. Type: multiselect
 
661
#. Description
 
662
#. :sl2:
 
663
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
664
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
665
#: ../partman-basicfilesystems.templates:48001
 
666
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
 
667
msgstr "sync -ཨིན་པུཊི་/ཨའཊི་པུཊི་ ལཱ་ཚུ་ཆ་མཉམ་མཉམ་དུ་འབྱུང་ནི་།"
 
668
 
 
669
#. Type: multiselect
 
670
#. Description
 
671
#. :sl2:
 
672
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
673
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
674
#: ../partman-basicfilesystems.templates:49001
548
675
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
549
676
msgstr "usrquota - ལག་ལེན་པའི་ཌིཀསི་ཐོབ་སྐལ་རྩིས་ཐོ་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
550
677
 
551
678
#. Type: multiselect
552
 
#. Choices
553
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
554
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
555
 
#. in single-byte languages)
556
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
679
#. Description
 
680
#. :sl2:
 
681
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
682
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
683
#: ../partman-basicfilesystems.templates:50001
557
684
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
558
685
msgstr "grpquota -སྡེ་ཚན་གྱི་ཌིཀསི་ཐོབ་སྐལ་རྩིས་ཐོ་འབད་ནི་ལུ་ལྕོག་ཅན་བཟོ།"
559
686
 
560
687
#. Type: multiselect
561
 
#. Choices
562
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
563
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
564
 
#. in single-byte languages)
565
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:229
 
688
#. Description
 
689
#. :sl2:
 
690
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
691
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
692
#: ../partman-basicfilesystems.templates:51001
566
693
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
567
694
msgstr "user_xattr -ལག་ལེན་པའི་རྒྱབ་སྐྱོར་རྒྱ བསྐྱེད་ཅན་གྱི་ཁྱད་ཆས་ཚུ།"
568
695
 
569
696
#. Type: multiselect
570
 
#. Choices
571
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
572
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
573
 
#. in single-byte languages) including the initial path
574
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
575
 
msgid "ro - mount the file system read-only"
576
 
msgstr "ro -ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ read-only"
577
 
 
578
 
#. Type: multiselect
579
 
#. Choices
580
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
581
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
582
 
#. in single-byte languages) including the initial path
583
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
584
 
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
585
 
msgstr "sync -ཨིན་པུཊི་/ཨའཊི་པུཊི་ ལཱ་ཚུ་ཆ་མཉམ་མཉམ་དུ་འབྱུང་ནི་།"
586
 
 
587
 
#. Type: multiselect
588
 
#. Choices
589
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
590
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
591
 
#. in single-byte languages) including the initial path
592
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
 
697
#. Description
 
698
#. :sl2:
 
699
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
700
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
701
#: ../partman-basicfilesystems.templates:52001
593
702
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
594
703
msgstr "quiet -བདག་པོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་དང་གནང་བ་ཚུ་གྱིས་འཛོལ་བ་ཚུ་སླར་ལོག་མི་འབད།"
595
704
 
596
705
#. Type: multiselect
597
706
#. Description
598
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:239
599
 
msgid "Mount options:"
600
 
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ:"
601
 
 
602
 
#. Type: multiselect
603
 
#. Description
604
 
#: ../partman-basicfilesystems.templates:239
605
 
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
606
 
msgstr "ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཀྱི་སྤྱོད་ལམ་འདི་སྦྱར་བརྩེགས་གདམ་ཁ་ཚུ་གྱིས་གདངས་བཟོ་ཚུགས།"
 
707
#. :sl2:
 
708
#. Note to translators: Please keep your translations of this string below
 
709
#. a 65 columns limit (which means 65 characters in single-byte languages)
 
710
#: ../partman-basicfilesystems.templates:53001
 
711
msgid "notail - disable packing of files into the file system tree"
 
712
msgstr "notail -ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་རྩ་འབྲེལ་ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལྕོགས་མིན་སྦུང་ཚན་ནི།"