~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-sr/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavianlatin/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_binaryclock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-wkrd3wdt20svn2xq
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of plasma_applet_binaryclock.po to Serbian
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009.
3
 
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2008.
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:24+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2009-06-28 21:30+0200\n"
10
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
 
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
 
"X-Environment: kde\n"
21
 
 
22
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:28
23
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance)
24
 
#: binaryclock.cpp:143 rc.cpp:3
25
 
msgid "Appearance"
26
 
msgstr "Izgled"
27
 
 
28
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:35
29
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
30
 
#: rc.cpp:6
31
 
msgid "Active LEDs:"
32
 
msgstr "Aktivne lampice:"
33
 
 
34
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:47
35
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
36
 
#: rc.cpp:9
37
 
msgid "Use custom color for active LEDs:"
38
 
msgstr "Posebna za aktivne lampice:"
39
 
 
40
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:88
41
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
42
 
#: rc.cpp:12
43
 
msgid "Inactive LEDs:"
44
 
msgstr "Neaktivne lampice:"
45
 
 
46
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:98
47
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
48
 
#: rc.cpp:15
49
 
msgid "Show the inactive LEDs"
50
 
msgstr "Prikaži neaktivne lampice"
51
 
 
52
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:101
53
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
54
 
#: rc.cpp:18
55
 
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
56
 
msgstr "Popunite ako želite da vidite i neaktivne lampice."
57
 
 
58
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:104
59
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
60
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:186
61
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
62
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:295
63
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
64
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:63
65
 
msgid "Show"
66
 
msgstr "Prikaži"
67
 
 
68
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:114
69
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
70
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:196
71
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
72
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:272
73
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
74
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:42 rc.cpp:51
75
 
msgid "Use theme color"
76
 
msgstr "Boja prema temi"
77
 
 
78
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:129
79
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
80
 
#: rc.cpp:27
81
 
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
82
 
msgstr "Posebna boja za neaktivne lampice:"
83
 
 
84
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:170
85
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
86
 
#: rc.cpp:30
87
 
msgid "Grid:"
88
 
msgstr "Mreža:"
89
 
 
90
 
# >> @info:tooltip
91
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:180
92
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
93
 
#: rc.cpp:33
94
 
msgid "Show the grid"
95
 
msgstr "Prikaži mrežu"
96
 
 
97
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:183
98
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
99
 
#: rc.cpp:36
100
 
msgid "Check this if you want to see a grid around leds."
101
 
msgstr "Popunite ako želite mrežu oko lampica."
102
 
 
103
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:205
104
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton)
105
 
#: rc.cpp:45
106
 
msgid "Use custom grid color:"
107
 
msgstr "Posebna boja mreže:"
108
 
 
109
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:252
110
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
111
 
#: rc.cpp:48
112
 
msgid "Information"
113
 
msgstr "Podaci"
114
 
 
115
 
# >> @option:check
116
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:279
117
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel)
118
 
#: rc.cpp:54
119
 
msgid "Seconds:"
120
 
msgstr "Sekunde:"
121
 
 
122
 
# >> @info:tooltip
123
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:289
124
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
125
 
#: rc.cpp:57
126
 
msgid "Show the seconds LEDs"
127
 
msgstr "Prikaži lampice sekundi"
128
 
 
129
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:292
130
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
131
 
#: rc.cpp:60
132
 
msgid ""
133
 
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
134
 
msgstr "Popunite ako želite da vidite i lampice sekundi."