~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ga/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kxkb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-03-04 20:37:16 UTC
  • mfrom: (1.12.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110304203716-2rsbh713f93ih5fq
Tags: 4:4.6.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kxkb\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-27 06:46+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-02-19 12:27+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2005-05-31 15:35+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
40
40
"parameters and layouts."
41
41
msgstr ""
42
42
 
43
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:177
 
43
#: kcm_keyboard_widget.cpp:178
44
44
msgctxt "unknown keyboard model vendor"
45
45
msgid "Unknown"
46
46
msgstr ""
47
47
 
48
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:179
 
48
#: kcm_keyboard_widget.cpp:180
49
49
#, kde-format
50
50
msgctxt "vendor | keyboard model"
51
51
msgid "%1 | %2"
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:189
 
54
#: kcm_keyboard_widget.cpp:190
55
55
#, kde-format
56
56
msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported"
57
57
msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported"
61
61
msgstr[3] ""
62
62
msgstr[4] ""
63
63
 
64
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:531
 
64
#: kcm_keyboard_widget.cpp:533
65
65
msgctxt "no shortcuts defined"
66
66
msgid "None"
67
67
msgstr "Gan aicearra"
68
68
 
69
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:547
 
69
#: kcm_keyboard_widget.cpp:549
70
70
#, kde-format
71
71
msgid "%1 shortcut"
72
72
msgid_plural "%1 shortcuts"
97
97
msgid "XKB extension failed to initialize"
98
98
msgstr ""
99
99
 
 
100
#: layout_tray_icon.cpp:49 layout_tray_icon.cpp:50
 
101
msgctxt "tooltip title"
 
102
msgid "Keyboard Layout"
 
103
msgstr "Leagan Amach an Mhéarchláir"
 
104
 
100
105
#: flags.cpp:119
101
106
#, kde-format
102
107
msgctxt "layout - variant"
103
108
msgid "%1 - %2"
104
109
msgstr "%1 - %2"
105
110
 
106
 
#~ msgctxt "tooltip title"
107
 
#~ msgid "Keyboard Layout"
108
 
#~ msgstr "Leagan Amach an Mhéarchláir"
 
111
#: layouts_menu.cpp:79
 
112
#, fuzzy, kde-format
 
113
#| msgctxt "layout - variant"
 
114
#| msgid "%1 - %2"
 
115
msgctxt "short layout label - full layout name"
 
116
msgid "%1 - %2"
 
117
msgstr "%1 - %2"
 
118
 
 
119
#: layouts_menu.cpp:120
 
120
msgid "Configure..."
 
121
msgstr "Cumraigh..."
109
122
 
110
123
#~ msgid "Layout Name"
111
124
#~ msgstr "Ainm an Leagain Amach"
128
141
#~ msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
129
142
#~ msgstr "Earráid agus leagan amach an mhéarchláir á athrú go '%1'"
130
143
 
131
 
#~ msgid "Configure..."
132
 
#~ msgstr "Cumraigh..."
133
 
 
134
144
#~ msgid "KDE will configure layouts and start layout indicator"
135
145
#~ msgstr "Cumróidh KDE leaganacha amach agus tosóidh sé an táscaire"
136
146
 
665
675
#~ msgstr "Faróch"
666
676
 
667
677
#~ msgid "Dzongkha / Tibetan"
668
 
#~ msgstr "Dzongkha / Tibéadach"
 
678
#~ msgstr "Seoiniceach / Tibéadach"
669
679
 
670
680
#~ msgid "Hungarian (US)"
671
681
#~ msgstr "Ungárach (SAM)"