~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ga/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kopete.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-03-04 20:37:16 UTC
  • mfrom: (1.12.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110304203716-2rsbh713f93ih5fq
Tags: 4:4.6.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdenetwork/kopete.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-10 02:26+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-02-19 12:31+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
593
593
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:80 protocols/skype/skypeaccount.cpp:930
594
594
#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42
595
595
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:68
596
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:396 libkopete/kopeteidentity.cpp:167
 
596
#: kopete/kopetewindow.cpp:386 libkopete/kopeteidentity.cpp:167
597
597
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:295 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170
598
598
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:502 rc.cpp:5763
599
599
msgid "Offline"
1765
1765
msgstr "Oscail Bosca Isteach"
1766
1766
 
1767
1767
#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1174
1768
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1167 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1610
1769
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1821
 
1768
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1168 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1611
 
1769
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1822
1770
1770
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:393
1771
1771
msgctxt "@action"
1772
1772
msgid "Ignore"
1793
1793
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 protocols/qq/qqprotocol.cpp:38
1794
1794
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58
1795
1795
#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75
1796
 
#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 kopete/kopetewindow.cpp:406
 
1796
#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83 kopete/kopetewindow.cpp:396
1797
1797
msgid "&Away"
1798
1798
msgstr "&Amuigh"
1799
1799
 
1800
1800
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:84
1801
1801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, awayButton_)
1802
1802
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
1803
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:410 rc.cpp:1529
 
1803
#: kopete/kopetewindow.cpp:400 rc.cpp:1529
1804
1804
msgid "&Busy"
1805
1805
msgstr "&Gafa"
1806
1806
 
1851
1851
 
1852
1852
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:100
1853
1853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, invisibleButton_)
1854
 
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60 kopete/kopetewindow.cpp:415 rc.cpp:1539
 
1854
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60 kopete/kopetewindow.cpp:405 rc.cpp:1539
1855
1855
msgid "&Invisible"
1856
1856
msgstr "&Dofheicthe"
1857
1857
 
1983
1983
msgid "An error occurred while sending the file."
1984
1984
msgstr "Tharla earráid agus an comhad á sheoladh."
1985
1985
 
1986
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:204
 
1986
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:206
1987
1987
#, kde-format
1988
1988
msgid ""
1989
1989
"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
1991
1991
"Please relogin and try again."
1992
1992
msgstr ""
1993
1993
 
1994
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:541
 
1994
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:523
1995
1995
msgid "An error occurred closing the webcam session. "
1996
1996
msgstr ""
1997
1997
 
1998
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:541
 
1998
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:523
1999
1999
msgid "You tried to close a connection that did not exist."
2000
2000
msgstr ""
2001
2001
 
2331
2331
msgstr ""
2332
2332
 
2333
2333
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171
2334
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1716
 
2334
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1717
2335
2335
msgid ""
2336
2336
"<qt>The selected buddy icon could not be opened. <br />Please set a new "
2337
2337
"buddy icon.</qt>"
2338
2338
msgstr ""
2339
2339
 
2340
2340
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171
2341
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:811 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:814
2342
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1432 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1618
2343
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1716 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1731
 
2341
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:812 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:815
 
2342
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1433 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1619
 
2343
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1717 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1732
2344
2344
msgid "Yahoo Plugin"
2345
2345
msgstr "Breiseán Yahoo"
2346
2346
 
2415
2415
msgid "Buzz"
2416
2416
msgstr ""
2417
2417
 
2418
 
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:635 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:690
2419
 
#, kde-format
2420
 
msgid ""
2421
 
"Unable to find the Jasper image conversion program.\n"
2422
 
"Jasper is required to render Yahoo webcam images.\n"
2423
 
"Please see %1 for further information."
2424
 
msgstr ""
2425
 
 
2426
2418
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:91
2427
2419
msgid "Open &Address book..."
2428
2420
msgstr "Oscail Le&abhar Seoltaí..."
2453
2445
"login."
2454
2446
msgstr ""
2455
2447
 
2456
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:786
 
2448
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:787
2457
2449
#, kde-format
2458
2450
msgid ""
2459
2451
"%1 has been disconnected.\n"
2461
2453
"%2 - %3"
2462
2454
msgstr ""
2463
2455
 
2464
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:799
 
2456
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:800
2465
2457
#, kde-format
2466
2458
msgid ""
2467
2459
"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n"
2469
2461
"%2 - %3"
2470
2462
msgstr ""
2471
2463
 
2472
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:810 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:813
 
2464
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:811 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:814
2473
2465
#, kde-format
2474
2466
msgid ""
2475
2467
"%1\n"
2480
2472
"\n"
2481
2473
"Fáth: %2"
2482
2474
 
2483
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:869
 
2475
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:870
2484
2476
#, kde-format
2485
2477
msgid "User %1 has granted your authorization request."
2486
2478
msgstr ""
2487
2479
 
2488
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:881
 
2480
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:882
2489
2481
#, kde-format
2490
2482
msgid ""
2491
2483
"User %1 has rejected your authorization request.\n"
2492
2484
"%2"
2493
2485
msgstr ""
2494
2486
 
2495
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1125
 
2487
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1126
2496
2488
msgctxt "This string is shown when the user is buzzed by a contact"
2497
2489
msgid "Buzz"
2498
2490
msgstr ""
2499
2491
 
2500
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1166
 
2492
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1167
2501
2493
#, kde-format
2502
2494
msgid ""
2503
2495
"%1 has invited you to join a conference with %2.\n"
2507
2499
"Accept?"
2508
2500
msgstr ""
2509
2501
 
2510
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1167 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1610
2511
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1821
 
2502
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1168 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1611
 
2503
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1822
2512
2504
msgctxt "@action"
2513
2505
msgid "Accept"
2514
2506
msgstr "Glac Leis"
2515
2507
 
2516
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1259
 
2508
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1260
2517
2509
#, kde-format
2518
2510
msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\""
2519
2511
msgstr ""
2520
2512
 
2521
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1571
 
2513
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1572
2522
2514
#, kde-format
2523
2515
msgid "You have one unread message in your Yahoo inbox."
2524
2516
msgid_plural "You have %1 unread messages in your Yahoo inbox."
2528
2520
msgstr[3] "Tá %1 dteachtaireacht gan léamh i do bhosca isteach Yahoo."
2529
2521
msgstr[4] "Tá %1 teachtaireacht gan léamh i do bhosca isteach Yahoo."
2530
2522
 
2531
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1580
 
2523
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1581
2532
2524
#, kde-format
2533
2525
msgid "%1 has a message from %2 in your Yahoo inbox. <br><br>Subject: %3"
2534
2526
msgstr ""
2535
2527
"Tá teachtaireacht ó %2 ag %1 i do bhosca isteach Yahoo. <br><br>Ábhar: %3"
2536
2528
 
2537
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1609
 
2529
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1610
2538
2530
#, kde-format
2539
2531
msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?"
2540
2532
msgstr ""
2541
2533
 
2542
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1618
 
2534
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1619
2543
2535
#, kde-format
2544
2536
msgid "Webcam for %1 is not available."
2545
2537
msgstr ""
2546
2538
 
2547
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1731
 
2539
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1732
2548
2540
msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
2549
2541
msgstr ""
2550
2542
 
2551
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1820
 
2543
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1821
2552
2544
#, kde-format
2553
2545
msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?"
2554
2546
msgstr ""
2555
2547
 
2556
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1958
 
2548
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1959
2557
2549
#, kde-format
2558
2550
msgid "You are now in %1 (%2)"
2559
2551
msgstr ""
2579
2571
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:40
2580
2572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnline)
2581
2573
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86
2582
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:419 rc.cpp:1316
 
2574
#: kopete/kopetewindow.cpp:409 rc.cpp:1316
2583
2575
msgid "&Online"
2584
2576
msgstr "Ar Líne"
2585
2577
 
3707
3699
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3708
3700
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
3709
3701
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3710
 
#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:95 kopete/kopetewindow.cpp:424
 
3702
#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:95 kopete/kopetewindow.cpp:414
3711
3703
#: rc.cpp:658 rc.cpp:1510 rc.cpp:5319 rc.cpp:5537 rc.cpp:6033 rc.cpp:6063
3712
3704
msgid "Status"
3713
3705
msgstr "Stádas"
5074
5066
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:447
5075
5067
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
5076
5068
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:50
5077
 
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 kopete/kopetewindow.cpp:388
 
5069
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 kopete/kopetewindow.cpp:378
5078
5070
#: rc.cpp:706 rc.cpp:809 rc.cpp:827 rc.cpp:1097 rc.cpp:3640 rc.cpp:3658
5079
5071
#: rc.cpp:3726 rc.cpp:3879 rc.cpp:4184 rc.cpp:4193 rc.cpp:4208 rc.cpp:5832
5080
5072
msgid "Add"
5743
5735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mResource)
5744
5736
#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:600
5745
5737
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 kopete/main.cpp:32
5746
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1067 rc.cpp:3282
 
5738
#: kopete/kopetewindow.cpp:1094 rc.cpp:3282
5747
5739
msgid "Kopete"
5748
5740
msgstr "Kopete"
5749
5741
 
8316
8308
msgstr "Teideal Stádais"
8317
8309
 
8318
8310
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61
8319
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1306 libkopete/kopeteglobal.cpp:159
 
8311
#: kopete/kopetewindow.cpp:1340 libkopete/kopeteglobal.cpp:159
8320
8312
msgid "Status Message"
8321
8313
msgstr "Teachtaireacht Stádais"
8322
8314
 
8440
8432
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34
8441
8433
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
8442
8434
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:195
8443
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:387 rc.cpp:4794
 
8435
#: kopete/kopetewindow.cpp:377 rc.cpp:4794
8444
8436
msgid "&Add Contact"
8445
8437
msgstr "&Cuir Teagmháil Leis"
8446
8438
 
8543
8535
msgstr "Déan Meiti-Theagmháil"
8544
8536
 
8545
8537
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959
8546
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1341
 
8538
#: kopete/kopetewindow.cpp:1375
8547
8539
msgid "Add Contact"
8548
8540
msgstr "Cuir Teagmháil Leis"
8549
8541
 
9835
9827
msgid "Service messages"
9836
9828
msgstr "Teachtaireachtaí seirbhíse"
9837
9829
 
9838
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:401
 
9830
#: kopete/kopetewindow.cpp:391
9839
9831
msgid "&Export Contacts..."
9840
9832
msgstr "&Easpórtáil Teagmhálacha..."
9841
9833
 
9842
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:423
 
9834
#: kopete/kopetewindow.cpp:413
9843
9835
msgid "&Set Status"
9844
9836
msgstr "&Socraigh an Stádas"
9845
9837
 
9846
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:451
 
9838
#: kopete/kopetewindow.cpp:441
9847
9839
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
9848
9840
msgstr "Cumraigh Aicearraí &Comhchoiteanna..."
9849
9841
 
9850
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:460
 
9842
#: kopete/kopetewindow.cpp:450
9851
9843
msgid "Show &All"
9852
9844
msgstr "Taispeáin &Uile"
9853
9845
 
9854
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:465
 
9846
#: kopete/kopetewindow.cpp:455
9855
9847
msgid "Show Offline &Users"
9856
9848
msgstr "&Taispeáin na hÚsáideoirí atá as líne"
9857
9849
 
9858
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:469
 
9850
#: kopete/kopetewindow.cpp:459
9859
9851
msgid "Show Empty &Groups"
9860
9852
msgstr "Taispeáin na &Grúpaí Folmha"
9861
9853
 
9862
9854
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:54
9863
9855
#. i18n: ectx: ToolBar (quickSearchBar)
9864
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:482 rc.cpp:6140
 
9856
#: kopete/kopetewindow.cpp:472 rc.cpp:6140
9865
9857
msgid "Quick Search Bar"
9866
9858
msgstr "Barra Mearchuardaigh"
9867
9859
 
9868
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:491
 
9860
#: kopete/kopetewindow.cpp:481
9869
9861
msgid "Read Message"
9870
9862
msgstr "Léigh Teachtaireacht"
9871
9863
 
9872
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:495
 
9864
#: kopete/kopetewindow.cpp:485
9873
9865
msgid "Read the next pending message"
9874
9866
msgstr "Léigh an chéad teachtaireacht eile ar feitheamh"
9875
9867
 
9876
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:497
 
9868
#: kopete/kopetewindow.cpp:487
9877
9869
msgid "Show/Hide Contact List"
9878
9870
msgstr "Taispeáin/Folaigh an Liosta Teagmhálacha"
9879
9871
 
9880
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:501
 
9872
#: kopete/kopetewindow.cpp:491
9881
9873
msgid "Show or hide the contact list"
9882
9874
msgstr "Taispeáin/folaigh an liosta teagmhálacha"
9883
9875
 
9884
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:503
 
9876
#: kopete/kopetewindow.cpp:493
9885
9877
msgid "Set Away/Back"
9886
9878
msgstr ""
9887
9879
 
9888
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:825
 
9880
#: kopete/kopetewindow.cpp:819
9889
9881
msgid ""
9890
9882
"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use "
9891
9883
"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>"
9894
9886
"an chórais. Úsáid 'Scoir' ón roghchlár 'Comhad' chun an feidhmchlár a scor "
9895
9887
"go hiomlán.</qt>"
9896
9888
 
9897
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:827
 
9889
#: kopete/kopetewindow.cpp:821
9898
9890
msgid "Docking in System Tray"
9899
9891
msgstr "Á Chur i dTráidire an Chórais"
9900
9892
 
9901
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1062
 
9893
#: kopete/kopetewindow.cpp:1089
9902
9894
#, kde-format
9903
9895
msgctxt ""
9904
9896
"Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>)"
9910
9902
"<nobr><img src=\"%3\" width=\"16\" height=\"16\" /> <b>%1:</b> %2 (<i>%4</i>)"
9911
9903
"</nobr><br />"
9912
9904
 
9913
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1293
 
9905
#: kopete/kopetewindow.cpp:1327
9914
9906
#, kde-format
9915
9907
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
9916
9908
msgid "<b>Status&nbsp;Title:</b>&nbsp;%1"
9917
9909
msgstr "<b>Teideal&nbsp;Stádais:</b>&nbsp;%1"
9918
9910
 
9919
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1296 libkopete/kopetecontact.cpp:657
 
9911
#: kopete/kopetewindow.cpp:1330 libkopete/kopetecontact.cpp:657
9920
9912
#, kde-format
9921
9913
msgctxt "@label:textbox formatted status message"
9922
9914
msgid "<br /><b>Status&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
10959
10951
msgid "Error Creating Contact"
10960
10952
msgstr "Tharla Earráid agus Teagmháil á Cruthú"
10961
10953
 
10962
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:615
 
10954
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:621
10963
10955
msgid "Edit Account"
10964
10956
msgstr "Cuir Cuntas in Eagar"
10965
10957