~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-mr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mr/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:51:56 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826085156-a4i7f0p60u2v43r6
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kcmkdnssd.po to marathi
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 17:49+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 08:36+0000\n"
12
 
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: marathi\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 06:57+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
19
 
 
20
 
#: kcmdnssd.cpp:55
21
 
msgid "ZeroConf configuration"
22
 
msgstr "ZeroConf संयोजना"
23
 
 
24
 
#: kcmdnssd.cpp:56
25
 
msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
26
 
msgstr "जेकब स्टाचोव्स्की"
27
 
 
28
 
#: kcmdnssd.cpp:57
29
 
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
30
 
msgstr "ZeroConf सह संचारन करणारी सेवा स्थापीत करा"
31
 
 
32
 
#: rc.cpp:1
33
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
34
 
msgid "Your names"
35
 
msgstr "संदिप शेडमाके, ,Launchpad Contributions:"
36
 
 
37
 
#: rc.cpp:2
38
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
39
 
msgid "Your emails"
40
 
msgstr "sandeep.shedmake@gmail.com,,"
41
 
 
42
 
#. i18n: file: configdialog.ui:29
43
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
44
 
#. i18n: file: configdialog.ui:44
45
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
46
 
#: rc.cpp:5 rc.cpp:11
47
 
msgid "Additional Domains"
48
 
msgstr "अगाऊ क्षेत्र"
49
 
 
50
 
#. i18n: file: configdialog.ui:41
51
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
52
 
#: rc.cpp:8
53
 
msgid ""
54
 
"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to "
55
 
"default domain (typically local network). "
56
 
msgstr ""
57
 
"संचारण करण्याजोगी सेवाच्या मुलभूत क्षेत्राच्या (विशेषतः स्थानीय संजाळ) "
58
 
"व्यतिरिक्त इतर संजाळ क्षेत्राची यादी. "