~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-oc/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/oc/LC_MESSAGES/libkdcraw.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-07 09:23:12 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120307092312-j60x1bticl915x60
Tags: 1:11.10+20120306
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of libkdcraw.po to Occitan (lengadocian)
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007, 2008.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: libkdcraw\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:11+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-06 09:51+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14900)\n"
 
19
 
 
20
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:203
 
21
msgctxt "@option:check"
 
22
msgid "16 bits color depth"
 
23
msgstr "Prigondor de las colors de 16 bits"
 
24
 
 
25
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:204
 
26
msgctxt "@info:whatsthis"
 
27
msgid ""
 
28
"<para>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using "
 
29
"a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is "
 
30
"recommended to use Color Management in this mode.</para><para>If disabled, "
 
31
"all RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve "
 
32
"and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit "
 
33
"decoding.</para>"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:223
 
37
msgctxt "@option:check"
 
38
msgid "Interpolate RGB as four colors"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224
 
42
msgctxt "@info:whatsthis"
 
43
msgid ""
 
44
"<title>Interpolate RGB as four colors</title><para>The default is to assume "
 
45
"that all green pixels are the same. If even-row green pixels are more "
 
46
"sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh "
 
47
"pattern in the output; using this option solves this problem with minimal "
 
48
"loss of detail.</para><para>To resume, this option blurs the image a little, "
 
49
"but it eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes "
 
50
"with AHD quality method.</para>"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:239
 
54
msgctxt "@info:tooltip"
 
55
msgid "Visit LibRaw project website"
 
56
msgstr "Visitar lo site del projècte LibRaw"
 
57
 
 
58
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:242
 
59
msgctxt "@option:check"
 
60
msgid "Do not stretch or rotate pixels"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:244
 
64
msgctxt "@info:whatsthis"
 
65
msgid ""
 
66
"<title>Do not stretch or rotate pixels</title><para>For Fuji Super CCD "
 
67
"cameras, show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square "
 
68
"pixels, do not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, "
 
69
"this option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW "
 
70
"pixel.</para>"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:252
 
74
msgctxt "@label:listbox"
 
75
msgid "Quality:"
 
76
msgstr "Qualitat :"
 
77
 
 
78
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:256
 
79
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
80
msgid "Bilinear"
 
81
msgstr "Bilinear"
 
82
 
 
83
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:257
 
84
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
85
msgid "VNG"
 
86
msgstr "VNG"
 
87
 
 
88
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:258
 
89
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
90
msgid "PPG"
 
91
msgstr "PPG"
 
92
 
 
93
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:259
 
94
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
95
msgid "AHD"
 
96
msgstr "AHD"
 
97
 
 
98
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:262
 
99
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
100
msgid "DCB"
 
101
msgstr "DCB"
 
102
 
 
103
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:263
 
104
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
105
msgid "AHD v2"
 
106
msgstr "AHD v2"
 
107
 
 
108
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:264
 
109
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
110
msgid "AFD"
 
111
msgstr "AFD"
 
112
 
 
113
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:265
 
114
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
115
msgid "VCD"
 
116
msgstr "VCD"
 
117
 
 
118
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:266
 
119
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
120
msgid "VCD & AHD"
 
121
msgstr "VCD & AHD"
 
122
 
 
123
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:267
 
124
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
125
msgid "LMMSE"
 
126
msgstr "LMMSE"
 
127
 
 
128
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:268
 
129
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
130
msgid "AMaZE"
 
131
msgstr "AMaZE"
 
132
 
 
133
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:271
 
134
msgctxt "@info:whatsthis"
 
135
msgid ""
 
136
"<title>Quality (interpolation)</title><para>Select here the demosaicing "
 
137
"method to use when decoding RAW images. A demosaicing algorithm is a digital "
 
138
"image process used to interpolate a complete image from the partial raw data "
 
139
"received from the color-filtered image sensor, internal to many digital "
 
140
"cameras, in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA "
 
141
"interpolation or color reconstruction, another common spelling is "
 
142
"demosaicing. The following methods are available for demosaicing RAW "
 
143
"images:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Bilinear</emphasis>: "
 
144
"use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow "
 
145
"computers). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as "
 
146
"the average of the adjacent red pixels, and similarly for blue and "
 
147
"green.</item><item><emphasis strong='true'>VNG</emphasis>: use Variable "
 
148
"Number of Gradients interpolation. This method computes gradients near the "
 
149
"pixel of interest and uses the lower gradients (representing smoother and "
 
150
"more similar parts of the image) to make an estimate.</item><item><emphasis "
 
151
"strong='true'>PPG</emphasis>: use Patterned-Pixel-Grouping interpolation. "
 
152
"Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. "
 
153
"It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of "
 
154
"Gradients method.</item><item><emphasis strong='true'>AHD</emphasis>: use "
 
155
"Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the "
 
156
"direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus "
 
157
"typically minimizing color artifacts.</item><item><emphasis "
 
158
"strong='true'>DCB</emphasis>: DCB interpolation from linuxphoto.org "
 
159
"project.</item><item><emphasis strong='true'>AHD v2</emphasis>: modified AHD "
 
160
"interpolation using Variance of Color Differences "
 
161
"method.</item><item><emphasis strong='true'>AFD</emphasis>: Adaptive "
 
162
"Filtered Demosaicing interpolation through 5 pass median filter from "
 
163
"PerfectRaw project.</item><item><emphasis strong='true'>VCD</emphasis>: "
 
164
"Variance of Color Differences interpolation.</item><item><emphasis "
 
165
"strong='true'>VCD & AHD</emphasis>: Mixed demosaicing between VCD and "
 
166
"AHD.</item><item><emphasis strong='true'>LMMSE</emphasis>: color demosaicing "
 
167
"via directional linear minimum mean-square error estimation interpolation "
 
168
"from PerfectRaw.</item><item><emphasis strong='true'>AMaZE</emphasis>: "
 
169
"Aliasing Minimization interpolation and Zipper Elimination to apply color "
 
170
"aberration removal from RawTherapee project.</item></list></para>"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:338
 
174
msgctxt "@label:slider"
 
175
msgid "Pass:"
 
176
msgstr "Senhal :"
 
177
 
 
178
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:339
 
179
msgctxt "@info:whatsthis"
 
180
msgid ""
 
181
"<title>Pass</title><para>Set here the passes used by the median filter "
 
182
"applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green "
 
183
"channels.</para><para>This setting is only available for specific Quality "
 
184
"options: <emphasis strong='true'>Bilinear</emphasis>, <emphasis "
 
185
"strong='true'>VNG</emphasis>, <emphasis strong='true'>PPG</emphasis>, "
 
186
"<emphasis strong='true'>AHD</emphasis>, <emphasis "
 
187
"strong='true'>DCB</emphasis>, and <emphasis strong='true'>VCD & "
 
188
"AHD</emphasis>.</para>"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:351
 
192
msgctxt "@option:check"
 
193
msgid "Refine interpolation"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:352
 
197
msgctxt "@info:whatsthis"
 
198
msgid ""
 
199
"<title>Refine interpolation</title><para>This setting is available only for "
 
200
"few Quality options:</para><para><list><item><emphasis "
 
201
"strong='true'>DCB</emphasis>: turn on the enhance interpolated colors "
 
202
"filter.</item><item><emphasis strong='true'>VCD & AHD</emphasis>: turn on "
 
203
"the enhanced effective color interpolation (EECI) refine to improve "
 
204
"sharpness.</item></list></para>"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:361
 
208
msgctxt "@label"
 
209
msgid "Demosaicing"
 
210
msgstr "Dematrisatge"
 
211
 
 
212
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:369
 
213
msgctxt "@label:listbox"
 
214
msgid "Method:"
 
215
msgstr "Metòde :"
 
216
 
 
217
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371
 
218
msgctxt "@item:inlistbox"
 
219
msgid "Default D65"
 
220
msgstr "D65 per defaut"
 
221
 
 
222
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:372
 
223
msgctxt "@item:inlistbox"
 
224
msgid "Camera"
 
225
msgstr "Aparelh de fòto"
 
226
 
 
227
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:373
 
228
msgctxt "@item:inlistbox"
 
229
msgid "Automatic"
 
230
msgstr "Automatic"
 
231
 
 
232
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374
 
233
msgctxt "@item:inlistbox set white balance manually"
 
234
msgid "Manual"
 
235
msgstr "Manual"
 
236
 
 
237
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376
 
238
msgctxt "@info:whatsthis"
 
239
msgid ""
 
240
"<title>White Balance</title><para>Configure the raw white "
 
241
"balance:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Default "
 
242
"D65</emphasis>: Use a standard daylight D65 white "
 
243
"balance.</item><item><emphasis strong='true'>Camera</emphasis>: Use the "
 
244
"white balance specified by the camera. If not available, reverts to default "
 
245
"neutral white balance.</item><item><emphasis "
 
246
"strong='true'>Automatic</emphasis>: Calculates an automatic white balance "
 
247
"averaging the entire image.</item><item><emphasis "
 
248
"strong='true'>Manual</emphasis>: Set a custom temperature and green level "
 
249
"values.</item></list></para>"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:392
 
253
msgctxt "@label:slider"
 
254
msgid "T(K):"
 
255
msgstr "T(K) :"
 
256
 
 
257
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:393
 
258
msgctxt "@info:whatsthis"
 
259
msgid ""
 
260
"<title>Temperature</title><para>Set here the color temperature in "
 
261
"Kelvin.</para>"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:400
 
265
msgctxt "@label:slider"
 
266
msgid "Green:"
 
267
msgstr "Verd :"
 
268
 
 
269
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:401
 
270
msgctxt "@info:whatsthis"
 
271
msgid ""
 
272
"<para>Set here the green component to set magenta color cast removal "
 
273
"level.</para>"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:404
 
277
msgctxt "@label:listbox"
 
278
msgid "Highlights:"
 
279
msgstr "Susbrilhanças :"
 
280
 
 
281
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:406
 
282
msgctxt "@item:inlistbox"
 
283
msgid "Solid white"
 
284
msgstr "Blanc pur"
 
285
 
 
286
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:407
 
287
msgctxt "@item:inlistbox"
 
288
msgid "Unclip"
 
289
msgstr "Descompausar"
 
290
 
 
291
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:408
 
292
msgctxt "@item:inlistbox"
 
293
msgid "Blend"
 
294
msgstr "Degradat"
 
295
 
 
296
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:409
 
297
msgctxt "@item:inlistbox"
 
298
msgid "Rebuild"
 
299
msgstr "Regenerar"
 
300
 
 
301
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:411
 
302
msgctxt "@info:whatsthis"
 
303
msgid ""
 
304
"<title>Highlights</title><para>Select here the highlight clipping "
 
305
"method:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Solid "
 
306
"white</emphasis>: clip all highlights to solid white</item><item><emphasis "
 
307
"strong='true'>Unclip</emphasis>: leave highlights unclipped in various "
 
308
"shades of pink</item><item><emphasis strong='true'>Blend</emphasis>:Blend "
 
309
"clipped and unclipped values together for a gradual fade to "
 
310
"white</item><item><emphasis strong='true'>Rebuild</emphasis>: reconstruct "
 
311
"highlights using a level value</item></list></para>"
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:422
 
315
msgctxt "@label:slider"
 
316
msgid "Level:"
 
317
msgstr "Nivèl :"
 
318
 
 
319
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:427
 
320
msgctxt "@info:whatsthis"
 
321
msgid ""
 
322
"<title>Level</title><para>Specify the reconstruct highlight level. Low "
 
323
"values favor whites and high values favor colors.</para>"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:431
 
327
msgctxt "@option:check"
 
328
msgid "Exposure Correction"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432
 
332
msgctxt "@info:whatsthis"
 
333
msgid "<para>Turn on the exposure correction before interpolation.</para>"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435
 
337
msgctxt "@label:slider"
 
338
msgid "Shift (linear):"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440
 
342
msgctxt "@info:whatsthis"
 
343
msgid ""
 
344
"<title>Shift</title><para>Shift of exposure correction before interpolation "
 
345
"in linear scale.</para>"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:444
 
349
msgctxt "@label:slider"
 
350
msgid "Highlight (E.V):"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:449
 
354
msgctxt "@info:whatsthis"
 
355
msgid ""
 
356
"<title>Highlight</title><para>Amount of highlight preservation for exposure "
 
357
"correction before interpolation in E.V.</para>"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:453
 
361
msgctxt "@option:check"
 
362
msgid "Correct false colors in highlights"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:454
 
366
msgctxt "@info:whatsthis"
 
367
msgid ""
 
368
"<para>If enabled, images with overblown channels are processed much more "
 
369
"accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten "
 
370
"lamps).</para>"
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:458
 
374
msgctxt "@option:check"
 
375
msgid "Auto Brightness"
 
376
msgstr "Luminositat automatica"
 
377
 
 
378
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:459
 
379
msgctxt "@info:whatsthis"
 
380
msgid ""
 
381
"<para>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to "
 
382
"adjust brightness.</para>"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:462
 
386
msgctxt "@label:slider"
 
387
msgid "Brightness:"
 
388
msgstr "Luminositat :"
 
389
 
 
390
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:467
 
391
msgctxt "@info:whatsthis"
 
392
msgid ""
 
393
"<title>Brightness</title><para>Specify the brightness level of output image. "
 
394
"The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).</para>"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477
 
398
msgctxt "@option:check"
 
399
msgid "Black:"
 
400
msgstr "Negre :"
 
401
 
 
402
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:478
 
403
msgctxt "@info:whatsthis"
 
404
msgid ""
 
405
"<title>Black point</title><para>Use a specific black point value to decode "
 
406
"RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be "
 
407
"automatically computed.</para>"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:486
 
411
msgctxt "@info:whatsthis"
 
412
msgid ""
 
413
"<title>Black point value</title><para>Specify specific black point value of "
 
414
"the output image.</para>"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:489
 
418
msgctxt "@option:check"
 
419
msgid "White:"
 
420
msgstr "Blanc :"
 
421
 
 
422
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:490
 
423
msgctxt "@info:whatsthis"
 
424
msgid ""
 
425
"<title>White point</title><para>Use a specific white point value to decode "
 
426
"RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be "
 
427
"automatically computed.</para>"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:498
 
431
msgctxt "@info:whatsthis"
 
432
msgid ""
 
433
"<title>White point value</title><para>Specify specific white point value of "
 
434
"the output image.</para>"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:535
 
438
msgctxt "@label"
 
439
msgid "White Balance"
 
440
msgstr "Balança dels blancs"
 
441
 
 
442
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:543
 
443
msgctxt "@label:listbox"
 
444
msgid "Noise reduction:"
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:545
 
448
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
449
msgid "None"
 
450
msgstr "Pas cap"
 
451
 
 
452
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:546
 
453
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
454
msgid "Wavelets"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:547
 
458
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
459
msgid "FBDD"
 
460
msgstr "FBDD"
 
461
 
 
462
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:548
 
463
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
464
msgid "CFA Line Denoise"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:549
 
468
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
469
msgid "Impulse Denoise"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:551
 
473
msgctxt "@info:whatsthis"
 
474
msgid ""
 
475
"<title>Noise Reduction</title><para>Select here the noise reduction method "
 
476
"to apply during RAW decoding.</para><para><list><item><emphasis "
 
477
"strong='true'>None</emphasis>: no noise reduction.</item><item><emphasis "
 
478
"strong='true'>Wavelets</emphasis>: wavelets correction to erase noise while "
 
479
"preserving real detail. It's applied after "
 
480
"interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>FBDD</emphasis>: Fake "
 
481
"Before Demosaicing Denoising noise reduction. It's applied before "
 
482
"interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>CFA Line "
 
483
"Denoise</emphasis>: Banding noise suppression. It's applied after "
 
484
"interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>Impulse "
 
485
"Denoise</emphasis>: Impulse noise suppression. It's applied after "
 
486
"interpolation.</item></list></para>"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:579
 
490
msgctxt "@option:check"
 
491
msgid "Enable Chromatic Aberration correction"
 
492
msgstr "Activar la correccion de las aberracions cromaticas"
 
493
 
 
494
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:580
 
495
msgctxt "@info:whatsthis"
 
496
msgid ""
 
497
"<title>Enable Chromatic Aberration correction</title><para>Enlarge the raw "
 
498
"red-green and blue-yellow axis by the given factors (automatic by "
 
499
"default).</para>"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:585
 
503
msgctxt "@option:check"
 
504
msgid "Automatic color axis adjustments"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:586
 
508
msgctxt "@info:whatsthis"
 
509
msgid ""
 
510
"<title>Automatic Chromatic Aberration correction</title><para>If this option "
 
511
"is turned on, it will try to shift image channels slightly and evaluate "
 
512
"Chromatic Aberration change. Note that if you shot blue-red pattern, the "
 
513
"method may fail. In this case, disable this option and tune manually color "
 
514
"factors.</para>"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:593
 
518
msgctxt "@label:slider"
 
519
msgid "Red-Green:"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:598
 
523
msgctxt "@info:whatsthis"
 
524
msgid ""
 
525
"<title>Red-Green multiplier</title><para>Set here the amount of correction "
 
526
"on red-green axis</para>"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:601
 
530
msgctxt "@label:slider"
 
531
msgid "Blue-Yellow:"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:606
 
535
msgctxt "@info:whatsthis"
 
536
msgid ""
 
537
"<title>Blue-Yellow multiplier</title><para>Set here the amount of correction "
 
538
"on blue-yellow axis</para>"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:625
 
542
msgctxt "@label"
 
543
msgid "Corrections"
 
544
msgstr "Correccions"
 
545
 
 
546
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:633
 
547
msgctxt "@label:listbox"
 
548
msgid "Camera Profile:"
 
549
msgstr "Perfil de l'aparelh de fòto :"
 
550
 
 
551
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:635
 
552
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
 
553
msgid "None"
 
554
msgstr "Pas cap"
 
555
 
 
556
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:636
 
557
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
 
558
msgid "Embedded"
 
559
msgstr "integrat"
 
560
 
 
561
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:637
 
562
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
 
563
msgid "Custom"
 
564
msgstr "Personalizat"
 
565
 
 
566
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:639
 
567
msgctxt "@info:whatsthis"
 
568
msgid ""
 
569
"<title>Camera Profile</title><para>Select here the input color space used to "
 
570
"decode RAW data.</para><para><list><item><emphasis "
 
571
"strong='true'>None</emphasis>: no input color profile is used during RAW "
 
572
"decoding.</item><item><emphasis strong='true'>Embedded</emphasis>: use "
 
573
"embedded color profile from RAW file, if it exists.</item><item><emphasis "
 
574
"strong='true'>Custom</emphasis>: use a custom input color space "
 
575
"profile.</item></list></para>"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:507
 
579
msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
 
580
msgstr "Fichièrs ICC (*.icc; *.icm)"
 
581
 
 
582
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:652
 
583
msgctxt "@label:listbox"
 
584
msgid "Workspace:"
 
585
msgstr "Espaci de trabalh :"
 
586
 
 
587
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:654
 
588
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
 
589
msgid "Raw (no profile)"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:655
 
593
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
 
594
msgid "sRGB"
 
595
msgstr "sRVB"
 
596
 
 
597
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:656
 
598
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
 
599
msgid "Adobe RGB"
 
600
msgstr "RVB Adobe"
 
601
 
 
602
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:657
 
603
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
 
604
msgid "Wide Gamut"
 
605
msgstr "Gamma larga"
 
606
 
 
607
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:658
 
608
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
 
609
msgid "Pro-Photo"
 
610
msgstr "Profòto"
 
611
 
 
612
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:659
 
613
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
 
614
msgid "Custom"
 
615
msgstr "Personalizat"
 
616
 
 
617
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:661
 
618
msgctxt "@info:whatsthis"
 
619
msgid ""
 
620
"<title>Workspace</title><para>Select here the output color space used to "
 
621
"decode RAW data.</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Raw "
 
622
"(linear)</emphasis>: in this mode, no output color space is used during RAW "
 
623
"decoding.</item><item><emphasis strong='true'>sRGB</emphasis>: this is an "
 
624
"RGB color space, created cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It "
 
625
"is the best choice for images destined for the Web and portrait "
 
626
"photography.</item><item><emphasis strong='true'>Adobe RGB</emphasis>: this "
 
627
"color space is an extended RGB color space, developed by Adobe. It is used "
 
628
"for photography applications such as advertising and fine "
 
629
"art.</item><item><emphasis strong='true'>Wide Gamut</emphasis>: this color "
 
630
"space is an expanded version of the Adobe RGB color "
 
631
"space.</item><item><emphasis strong='true'>Pro-Photo</emphasis>: this color "
 
632
"space is an RGB color space, developed by Kodak, that offers an especially "
 
633
"large gamut designed for use with photographic outputs in "
 
634
"mind.</item><item><emphasis strong='true'>Custom</emphasis>: use a custom "
 
635
"output color space profile.</item></list></para>"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:696
 
639
msgctxt "@label"
 
640
msgid "Color Management"
 
641
msgstr "Gestion de las colors"
 
642
 
 
643
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:907
 
644
msgctxt "@label"
 
645
msgid "Threshold:"
 
646
msgstr "Sulhet :"
 
647
 
 
648
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:908
 
649
msgctxt "@info:whatsthis"
 
650
msgid ""
 
651
"<title>Threshold</title><para>Set here the noise reduction threshold value "
 
652
"to use.</para>"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:921
 
656
msgctxt "@label"
 
657
msgid "Luminance:"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:922
 
661
msgctxt "@info:whatsthis"
 
662
msgid ""
 
663
"<title>Luminance</title><para>Amount of Luminance impulse noise "
 
664
"reduction.</para>"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:924
 
668
msgctxt "@label"
 
669
msgid "Chrominance:"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:925
 
673
msgctxt "@info:whatsthis"
 
674
msgid ""
 
675
"<title>Chrominance</title><para>Amount of Chrominance impulse noise "
 
676
"reduction.</para>"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: libkdcraw/rcombobox.cpp:69 libkdcraw/rnuminput.cpp:70
 
680
#: libkdcraw/rnuminput.cpp:169
 
681
msgctxt "@info:tooltip"
 
682
msgid "Reset to default value"
 
683
msgstr "Reïnicializar  la valor per defaut"