~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_pop3_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-10-19 21:39:42 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111019213942-83w6pw030m816jfj
Tags: 4:4.7.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-20 17:50+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 20:37+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
27
27
msgid "POP3 Account"
28
28
msgstr "POP3 Account"
29
29
 
30
 
#: accountdialog.cpp:322
31
 
msgid ""
32
 
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
33
 
"requirement for leaving messages on the server.\n"
34
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
35
 
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
36
 
msgstr ""
37
 
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
38
 
"requirement for leaving messages on the server.\n"
39
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
40
 
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
41
 
 
42
 
#: accountdialog.cpp:338
43
 
msgid ""
44
 
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
45
 
"requirement for filtering messages on the server.\n"
46
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
47
 
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
48
 
msgstr ""
49
 
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
50
 
"requirement for filtering messages on the server.\n"
51
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
52
 
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
53
 
 
54
 
#: accountdialog.cpp:353
 
30
#: accountdialog.cpp:326
 
31
msgid ""
 
32
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
 
33
"requirement for leaving messages on the server.\n"
 
34
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
35
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
 
36
msgstr ""
 
37
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
 
38
"requirement for leaving messages on the server.\n"
 
39
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
40
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
 
41
 
 
42
#: accountdialog.cpp:342
 
43
msgid ""
 
44
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
 
45
"requirement for filtering messages on the server.\n"
 
46
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
47
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
 
48
msgstr ""
 
49
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
 
50
"requirement for filtering messages on the server.\n"
 
51
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
52
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
 
53
 
 
54
#: accountdialog.cpp:357
55
55
msgid ""
56
56
"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not "
57
57
"support pipelining to send corrupted mail;\n"
73
73
"should do some testing first by sending yourself a batch of mail and "
74
74
"downloading it."
75
75
 
76
 
#: accountdialog.cpp:381
 
76
#: accountdialog.cpp:385
77
77
msgid "Please specify a server and port on the General tab first."
78
78
msgstr "Please specify a server and port on the General tab first."
79
79
 
80
 
#: accountdialog.cpp:415
 
80
#: accountdialog.cpp:419
81
81
msgid "Unable to connect to the server, please verify the server address."
82
82
msgstr "Unable to connect to the server, please verify the server address."
83
83
 
84
 
#: accountdialog.cpp:453
85
 
msgid ""
86
 
"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has "
87
 
"been disabled.\n"
88
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
89
 
"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this "
90
 
"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send "
91
 
"corrupt messages. So before using this feature with important mail you "
92
 
"should first test it by sending yourself a larger number of test messages "
93
 
"which you all download in one go from the POP server."
94
 
msgstr ""
95
 
"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has "
96
 
"been disabled.\n"
97
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
98
 
"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this "
99
 
"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send "
100
 
"corrupt messages. So before using this feature with important mail you "
101
 
"should first test it by sending yourself a larger number of test messages "
102
 
"which you all download in one go from the POP server."
103
 
 
104
 
#: accountdialog.cpp:474
105
 
msgid ""
106
 
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
107
 
"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has "
108
 
"been disabled.\n"
109
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
110
 
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
111
 
msgstr ""
112
 
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
113
 
"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has "
114
 
"been disabled.\n"
115
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
116
 
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
117
 
 
118
 
#: accountdialog.cpp:489
119
 
msgid ""
120
 
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
121
 
"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has "
122
 
"been disabled.\n"
123
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
124
 
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
125
 
msgstr ""
126
 
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
127
 
"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has "
128
 
"been disabled.\n"
129
 
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
130
 
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
131
 
 
132
 
#: accountdialog.cpp:524
 
84
#: accountdialog.cpp:457
 
85
msgid ""
 
86
"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has "
 
87
"been disabled.\n"
 
88
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
89
"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this "
 
90
"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send "
 
91
"corrupt messages. So before using this feature with important mail you "
 
92
"should first test it by sending yourself a larger number of test messages "
 
93
"which you all download in one go from the POP server."
 
94
msgstr ""
 
95
"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has "
 
96
"been disabled.\n"
 
97
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
98
"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this "
 
99
"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send "
 
100
"corrupt messages. So before using this feature with important mail you "
 
101
"should first test it by sending yourself a larger number of test messages "
 
102
"which you all download in one go from the POP server."
 
103
 
 
104
#: accountdialog.cpp:478
 
105
msgid ""
 
106
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
 
107
"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has "
 
108
"been disabled.\n"
 
109
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
110
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
 
111
msgstr ""
 
112
"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a "
 
113
"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has "
 
114
"been disabled.\n"
 
115
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
116
"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on."
 
117
 
 
118
#: accountdialog.cpp:493
 
119
msgid ""
 
120
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
 
121
"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has "
 
122
"been disabled.\n"
 
123
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
124
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
 
125
msgstr ""
 
126
"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a "
 
127
"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has "
 
128
"been disabled.\n"
 
129
"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still "
 
130
"have the possibility to turn filtering messages on the server on."
 
131
 
 
132
#: accountdialog.cpp:528
133
133
msgid " day"
134
134
msgid_plural " days"
135
135
msgstr[0] " day"
136
136
msgstr[1] " days"
137
137
 
138
 
#: accountdialog.cpp:530
 
138
#: accountdialog.cpp:534
139
139
msgid " message"
140
140
msgid_plural " messages"
141
141
msgstr[0] " message"
142
142
msgstr[1] " messages"
143
143
 
144
 
#: accountdialog.cpp:536
 
144
#: accountdialog.cpp:540
145
145
msgid " byte"
146
146
msgid_plural " bytes"
147
147
msgstr[0] " byte"
170
170
msgstr ""
171
171
"You are asked here because the password could not be loaded from the wallet."
172
172
 
173
 
#: pop3resource.cpp:202
 
173
#: pop3resource.cpp:200
174
174
msgid "Account:"
175
175
msgstr "Account:"
176
176
 
177
 
#: pop3resource.cpp:205
 
177
#: pop3resource.cpp:203
178
178
msgid "No username and password supplied."
179
179
msgstr "No username and password supplied."
180
180
 
181
 
#: pop3resource.cpp:243
 
181
#: pop3resource.cpp:237
182
182
#, kde-format
183
183
msgid "Preparing transmission from \"%1\"."
184
184
msgstr "Preparing transmission from \"%1\"."
185
185
 
186
 
#: pop3resource.cpp:270
 
186
#: pop3resource.cpp:264
187
187
msgid "Executing precommand."
188
188
msgstr "Executing precommand."
189
189
 
190
 
#: pop3resource.cpp:300
 
190
#: pop3resource.cpp:296
191
191
msgid "You are asked here because the previous login was not successful."
192
192
msgstr "You are asked here because the previous login was not successful."
193
193
 
194
 
#: pop3resource.cpp:302
 
194
#: pop3resource.cpp:298
195
195
msgid "You are asked here because the username you supplied is empty."
196
196
msgstr "You are asked here because the username you supplied is empty."
197
197
 
198
 
#: pop3resource.cpp:304
 
198
#: pop3resource.cpp:300
199
199
msgid ""
200
200
"You are asked here because you choose to not store the password in the "
201
201
"wallet."
203
203
"You are asked here because you choose to not store the password in the "
204
204
"wallet."
205
205
 
206
 
#: pop3resource.cpp:338
 
206
#: pop3resource.cpp:334
207
207
msgid "Fetching mail listing."
208
208
msgstr "Fetching mail listing."
209
209
 
210
 
#: pop3resource.cpp:397
 
210
#: pop3resource.cpp:393
211
211
msgid "Saving downloaded messages."
212
212
msgstr "Saving downloaded messages."
213
213
 
214
 
#: pop3resource.cpp:412
 
214
#: pop3resource.cpp:408
215
215
msgid "Deleting messages from the server."
216
216
msgstr "Deleting messages from the server."
217
217
 
218
 
#: pop3resource.cpp:440
 
218
#: pop3resource.cpp:436
219
219
msgid "Saving password to the wallet."
220
220
msgstr "Saving password to the wallet."
221
221
 
253
253
msgid "Unable to login to the server %1."
254
254
msgstr "Unable to login to the server %1."
255
255
 
256
 
#: pop3resource.cpp:532
 
256
#: pop3resource.cpp:531
257
257
msgid "Error while getting the list of messages on the server."
258
258
msgstr "Error while getting the list of messages on the server."
259
259
 
260
 
#: pop3resource.cpp:547
 
260
#: pop3resource.cpp:546
261
261
msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server."
262
262
msgstr "Error while getting list of unique mail identifiers from the server."
263
263
 
264
 
#: pop3resource.cpp:560
 
264
#: pop3resource.cpp:561
265
265
#, kde-format
266
266
msgid ""
267
267
"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this "
276
276
"the feature to leave the mails on the server will therefore not work "
277
277
"properly."
278
278
 
279
 
#: pop3resource.cpp:574
 
279
#: pop3resource.cpp:575
280
280
msgid "Error while fetching mails from the server."
281
281
msgstr "Error while fetching mails from the server."
282
282
 
283
 
#: pop3resource.cpp:641
 
283
#: pop3resource.cpp:642
284
284
#, kde-format
285
285
msgid ""
286
286
"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)."
287
287
msgstr ""
288
288
"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)."
289
289
 
290
 
#: pop3resource.cpp:649
 
290
#: pop3resource.cpp:650
291
291
#, kde-format
292
292
msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5"
293
293
msgstr "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5"
294
294
 
295
 
#: pop3resource.cpp:670
 
295
#: pop3resource.cpp:671
296
296
msgid "Unable to store downloaded mails."
297
297
msgstr "Unable to store downloaded mails."
298
298
 
299
 
#: pop3resource.cpp:801
 
299
#: pop3resource.cpp:802
300
300
msgid "Failed to delete the messages from the server."
301
301
msgstr "Failed to delete the messages from the server."
302
302
 
303
 
#: pop3resource.cpp:841
 
303
#: pop3resource.cpp:842
304
304
msgid "Finished mail check, no message downloaded."
305
305
msgstr "Finished mail check, no message downloaded."
306
306
 
307
 
#: pop3resource.cpp:843
 
307
#: pop3resource.cpp:844
308
308
#, kde-format
309
309
msgid "Finished mail check, 1 message downloaded."
310
310
msgid_plural "Finished mail check, %1 messages downloaded."
311
311
msgstr[0] "Finished mail check, 1 message downloaded."
312
312
msgstr[1] "Finished mail check, %1 messages downloaded."
313
313
 
314
 
#: pop3resource.cpp:853
 
314
#: pop3resource.cpp:854
315
315
msgid "Unable to complete the mail fetch."
316
316
msgstr "Unable to complete the mail fetch."
317
317
 
318
 
#: pop3resource.cpp:990
 
318
#: pop3resource.cpp:992
319
319
msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check."
320
320
msgstr "Mail check already in progress, unable to start a second check."
321
321
 
436
436
msgstr "The username that identifies you against the mail server"
437
437
 
438
438
#. i18n: file: popsettings.ui:183
439
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
440
440
#: rc.cpp:57
441
441
msgid "P&assword:"
442
442
msgstr "P&assword:"
708
708
msgid "Port:"
709
709
msgstr "Port:"
710
710
 
711
 
#. i18n: file: settings.kcfg:30
 
711
#. i18n: file: settings.kcfg:26
712
712
#. i18n: ectx: label, entry (authenticationMethod), group (General)
713
713
#: rc.cpp:171
714
714
msgid "Defines the authentication type to use"