~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-lt/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-iw9kv7sot1q9a9eg
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 03:12+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 12:41+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 23:44+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%"
17
17
"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
18
 
"Language: lt\n"
19
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
19
 
21
20
#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4
927
926
msgid "Uyghur"
928
927
msgstr "Uigurų"
929
928
 
930
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16092
 
929
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16094
931
930
msgctxt "Name"
932
931
msgid "Ukrainian"
933
932
msgstr "Ukrainiečių"
934
933
 
935
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16189
 
934
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16191
936
935
msgctxt "Name"
937
936
msgid "Urdu"
938
937
msgstr "Urdu"
939
938
 
940
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16286
 
939
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16288
941
940
msgctxt "Name"
942
941
msgid "Uzbek"
943
942
msgstr "Uzbekų"
944
943
 
945
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16383
 
944
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16385
946
945
msgctxt "Name"
947
946
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
948
947
msgstr "Uzbekų (Kirilica)"
949
948
 
950
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16467
 
949
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16469
951
950
msgctxt "Name"
952
951
msgid "Venda"
953
952
msgstr "Venda"
954
953
 
955
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16563
 
954
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16565
956
955
msgctxt "Name"
957
956
msgid "Vietnamese"
958
957
msgstr "Vietnamiečių"
959
958
 
960
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16660
 
959
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16662
961
960
msgctxt "Name"
962
961
msgid "Volapük"
963
962
msgstr "Volapük"
964
963
 
965
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16753
 
964
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16755
966
965
msgctxt "Name"
967
966
msgid "Walloon"
968
967
msgstr "Valonų"
969
968
 
970
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16850
 
969
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16852
971
970
msgctxt "Name"
972
971
msgid "Wolof"
973
972
msgstr "Wolof"
974
973
 
975
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16947
 
974
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16949
976
975
msgctxt "Name"
977
976
msgid "Xhosa"
978
977
msgstr "Xhosa"
979
978
 
980
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17044
 
979
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17046
981
980
msgctxt "Name"
982
981
msgid "KDE Test Language"
983
982
msgstr "KDE bandomoji kalba"
984
983
 
985
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17094
 
984
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17098
986
985
msgctxt "Name"
987
986
msgid "Yiddish"
988
987
msgstr "Jidiš"
989
988
 
990
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17191
 
989
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17195
991
990
msgctxt "Name"
992
991
msgid "Yoruba"
993
992
msgstr "Yoruba"
994
993
 
995
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17287
 
994
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17291
996
995
msgctxt "Name"
997
996
msgid "Zhuang"
998
997
msgstr "Zhuang"
999
998
 
1000
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17382
 
999
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17386
1001
1000
msgctxt "Name"
1002
1001
msgid "Chinese"
1003
1002
msgstr "Kiniečių"
1004
1003
 
1005
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17479
 
1004
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17483
1006
1005
msgctxt "Name"
1007
1006
msgid "Chinese Simplified"
1008
1007
msgstr "Kinų supaprastinta"
1009
1008
 
1010
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17575
 
1009
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17579
1011
1010
msgctxt "Name"
1012
1011
msgid "Chinese (Hong Kong)"
1013
1012
msgstr "Kiniečių (Honkongo)"
1014
1013
 
1015
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17669
 
1014
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17673
1016
1015
msgctxt "Name"
1017
1016
msgid "Chinese Traditional"
1018
1017
msgstr "Kinų tradicinė"
1019
1018
 
1020
 
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17765
 
1019
#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17769
1021
1020
msgctxt "Name"
1022
1021
msgid "Zulu"
1023
1022
msgstr "Zulu"
1294
1293
msgid "SSL Preferences"
1295
1294
msgstr "SSL nustatymai"
1296
1295
 
1297
 
#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:59
 
1296
#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:61
1298
1297
msgctxt "Comment"
1299
1298
msgid "SSL Versions and Certificates"
1300
1299
msgstr "SSL versijos ir sertifikatai"
1493
1492
 
1494
1493
#: plasma/data/services/plasma.protocol:9
1495
1494
#, fuzzy
1496
 
#| msgctxt "Comment"
1497
 
#| msgid "Plasma service"
1498
1495
msgctxt "Description"
1499
1496
msgid "A protocol for Plasma services"
1500
1497
msgstr "Plasma tarnyba"
1575
1572
msgid "Test"
1576
1573
msgstr "Testas"
1577
1574
 
1578
 
#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:54
 
1575
#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:56
1579
1576
msgctxt "Comment"
1580
1577
msgid "A dummy plugin for testing"
1581
1578
msgstr "Netikras priedas testavimui"